DE DE
Vorbereitung / Preparation
1 2 3 4
Espressozubereitung / Making the espresso
1 2 3 4
COFFEEPOWER STEAM
5 6 7 8
COFFEEPOWER STEAM
2 3 4 5
COFFEEPOWER STEAM
5 6 7 8
9
COFFEEPOWER STEAM
COFFEE
STEAM
Auspacken
Zum Auspacken des Gerätes gehen Sie
wie folgt vor:
∙Entnehmen Sie das Gerät aus dem Kar-
ton.
∙Entfernen Sie alle Verpackungsteile.
∙Entfernen Sie eventuelle Aufkleber am
Gerät (nicht das Typenschild entfernen).
Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort
folgende Voraussetzungen erfüllen:
∙Das Gerät muss auf einer festen, a-
chen, waagerechten, rutschfesten und
hitzebeständigen Unterlage mit einer
ausreichenden Tragkraft aufgestellt
werden.
∙Wählen Sie den Aufstellort so, dass
Kinder nicht an heiße Oberächen des
Gerätes gelangen können.
∙Das Gerät ist nicht für den Einbau in
einer Wand oder einem Einbauschrank
vorgesehen.
∙Stellen Sie das Gerät nicht in einer hei-
ßen, nassen oder feuchten Umgebung
auf.
∙Die Steckdose muss leicht zugänglich
sein, so dass das Stromkabel notfalls
leicht abgezogen werden kann.
Vor dem Erstgebrauch
Vor dem Erstgebrauch oder längerem
Nichtbenutzen sollten Sie das Gerät
einmal entlüften. Drehen Sie dazu den
Dampf- und Heißwasserregler auf und
nach kurzer Zeit drehen Sie diesen wieder zu. Nun lassen Sie ein paar Tassen
Wasser (ohne Kaffeemehl) durchlaufen.
Verfahren Sie dabei wie unter „Vorbereitungen“ beschrieben. Es kann sein,
dass die Pumpzeit bis zu 8 Minuten
dauert.
Bei der Erstinbetriebnahme kann es zu
einem Geruch nach „heißem Kunststoff“ kommen. Dies ist normal und
lässt nach kurzer Zeit nach.
Bedienung
POWER
Mit der „POWER“- Taste schalten Sie
das Gerät ein und aus.
Am Anfang blinkt die „POWER“- Taste
rot auf, d.h. Gerät heizt auf.
Wird die Lampe grün und die restlichen
Bedienknöpfe sind auch hinterleuchtet,
ist das Gerät betriebsbereit. Bevor Sie
mit der Espressozubereitung beginnen,
vergewissern Sie sich, dass der Drehregler für die Dampf- bzw. Heißwasserzubereitung geschlossen ist.
STEAM
Mit der STEAM-Funktion können Sie
Milch aufschäumen. Um die DampfFunktion zu aktivieren, drücken Sie die
„STEAM“-Taste. Die „STEAM“ Lampe
blinkt auf, „COFFEE“ und „HOT WATER“ erlischen. Nach einer kurzen Aufheizzeit hört die Lampe auf zu blinken.
Nun können Sie mit dem Milchaufschäumen starten. Zum Milchaufschäumen drehen Sie den Drehregler auf
„OPEN“. Nach Beendigung des Vorganges drehen Sie den Drehregler wieder
auf „OFF“.
HOT WATER
Mit der Heißwasser-Funktion können
Sie heißes Wasser aufheizen und z.B.
für heiße Schokolade, zum Tassen
aufheizen oder zum Tee brühen verwenden. Um die Heißwasser-Funktion
zu aktivieren, drücken Sie die „HOT
WATER“-Taste. Die „HOT WATER“ Lampe blinkt auf, „COFFEE“ und „STEAM“
erlischen. Nach einer kurzen Aufheizzeit hört die Lampe auf zu blinken. Nun
können Sie starten.
zu bekommen, drehen Sie den Drehregler auf „OPEN“. Nach Beendigung des
Vorganges drehen Sie den Drehregler
wieder auf „OFF“
Milchaufschäumen mit Pannarello
∙Füllen Sie nun den beigefügten Behäl-
ter zu 1/3 mit kalter Milch.
∙Betätigen Sie die STEAM Taste.
∙Vor der Benutzung der Milchschaum-
düse sollte das sich darin gesammelte Kondenswasser abgelassen werden. Dies geschieht, indem Sie die
Dampanze auf den Ablaufrost richten
und den Dampf kurz aufdrehen.
∙Warten Sie bis kein Wasser, sondern
Dampf austritt und drehen Sie den
Regler wieder zu.
∙Tauchen Sie nun die Milchschaumdüse
mit Pannarello in die Milch, ca. 1 cm
unter die Oberäche.
∙Nun drehen Sie den Dampfhahn bis
zum Anschlag auf.
∙Halten Sie dabei den Milchbehälter
leicht schräg.
∙Senken Sie die Milchkanne, sobald der
Um heißes Wasser
Milchpegel steigt.
BITTE BEACHTEN Sie, dass die Milch
dabei nicht über 70°C erhitzt werden sollte, sonst fällt der Schaum sehr
schnell wieder zusammen und das Getränk schmeckt später zu süß oder gar
nach verbrannter Milch!
Ein guter Hinweis für die korrekte Temperatur ist, wenn Sie den Behälter nicht
länger als 3 Sek. anfassen können.
∙Drehen Sie nun den Drehregler wieder
zu.
Beim Zudrehen des Ventils entsteht
durch das Abkühlen des Dampfes in der
Milchschaumdüse ein Unterdruck, so
dass noch etwas Milch angesogen wird.
∙Warten Sie daher einen kurzen Mo-
ment, bevor Sie die Milchschaumdüse
aus der Milch ziehen.
∙Nach dem Aufschäumen, schlagen Sie
die Milchkanne kurz auf die Tischplat-
te, um die letzten groben Luftbläschen
zu beseitigen.
∙Schwenken hilft auch, um den Schaum
gleichmäßig zu verteilen.
∙Reinigen Sie die Milchschaumdüse di-
rekt nach Beendigung des Vorganges
mit einem feuchten Tuch. Lassen Sie
allerdings das Rohr einen kleinen Mo-
ment abkühlen, da dieses sehr heiß
wird.
∙Reinigen Sie die Milchschaumdüse
auch mit einem kurzen Dampfstoß
damit die Milchreste aus der Milch-
schaumdüse gepustet werden.
Heißwasserzubereitung
∙Platzieren Sie ein Gefäß unter der
Heißwasserdüse.
∙Drücken Sie die HOT WATER Taste.
∙Drehen Sie den Drehregler auf.
∙Heißes Wasser strömt nun aus der
Düse in das Gefäß.
∙Nach Beendigung des Vorganges dre-
hen Sie den Drehregler wieder zu.
Programmiermöglichkeiten
Espresso Thermoblock Temperatur
Die Temperatur des Wassers lässt sich
im Schnitt von je 1°C um maximal +/3°C verändern.
Gehen Sie dabei wie folgt vor:
∙Drücken Sie die „COFFEE“-Taste für 3
Sekunden.
∙Während Sie die „COFFEE“-Taste
gedrückt halten, drücken Sie die
„POWER“-Taste und lassen Sie die
„POWER“-Taste wieder los.
∙Lassen Sie nun die „COFFEE“- Taste
los.
∙Dies aktiviert die Programmierbarkeit
des Gerätes.
Die Lämpchen hinter der „STEAM“Taste und der „HOT WATER“- Taste
blinken auf.
∙Drücken Sie innerhalb von 30 Sekun-
den eine der beiden Tasten und lassen
Sie diese wieder los, abhängig davon,
ob Sie die Temperatur erhöhen oder
reduzieren möchten.
∙Eine Stufe hoch (+) : Drücken Sie „HOT
WATER“
∙Eine Stufe runter (-) : Drücken Sie
„STEAM“
Wenn Sie eine neue Temperaturstufe
gewählt haben, ertönt eine Beep Se-
quenz, um zu signalisieren, dass die
neue Temperatur eingestellt wurde.
∙Um die neue Temperaturstufe zu spei-
chern, drücken Sie für 3 Sekunden die
„COFFEE“- Taste. Ein langer, einzelner
Signalton ertönt. Dies signalisiert Ihnen, dass die Temperaturstufe gespei-
chert wurde.
Das Gerät schaltet sich automatisch ein
und beginnt aufzuheizen.
Dampf Thermoblock Temperatur
Die Dampftemperatur des Gerätes ist
so eingestellt, dass beim Aufschäumen
von Milch ein leistungsstarker und trockener Dampf entsteht. Die Temperatur
des Dampfes lässt sich im Schnitt von je
1 °C um maximal +/- 3 °C verändern.
Gehen Sie dabei wie folgt vor:
∙Schalten Sie das Gerät aus.
∙Drücken Sie die „STEAM“- Taste für 3
Sekunden.
∙Während Sie die „STEAM“- Tas-
te gedrückt halten, drücken Sie die
„POWER“-Taste und lassen Sie die
„POWER“- Taste wieder los.
∙Lassen Sie nun die „STEAM“- Taste los.
∙Dies aktiviert die Programmierbarkeit
der Dampftemperatur.
Die Lämpchen hinter der „COFFEE“Taste und der „HOT WATER“- Taste
blinken auf.
∙Drücken Sie innerhalb von 30 Sekun-
den eine der beiden Tasten und lassen
Sie diese wieder los, abhängig davon,
ob Sie die Temperatur erhöhen oder
reduzieren möchten.
∙Eine Stufe hoch (+) : Drücken Sie „HOT
WATER“
∙Eine Stufe runter (-) : Drücken Sie
„COFFEE“
Wenn Sie eine neue Temperaturstufe
gewählt haben, ertönt eine Beep Sequenz, um zu signalisieren, dass die
neue Temperatur eingestellt wurde.
∙Um die neue Temperaturstufe zu spei-
chern, drücken Sie für 3 Sekunden die
„STEAM“- Taste. Ein langer, einzelner
Signalton ertönt. Dies signalisiert Ih-
nen, dass die Temperaturstufe gespei-
chert wurde.
Das Gerät schaltet sich automatisch ein
und beginnt aufzuheizen.
Dampffeuchtigkeit und Pumpleistung
Die Dampfpumpenfrequenz dieses Gerätes wurde voreingestellt; 0,3 Sekunden „an“ und 0,5 Sekunden „aus“. Es
besteht die Möglichkeit, diese Voreinstellung zu verändern. Eine Veränderung der Frequenz macht den Dampf
nasser oder trockener bis hin zu einem
starken trockenen Dampf, ideal zum
Herstellen von stabilem Milchschaum.
Die Pumpfrequenz (“aus”-Zeit) kann
um 0,1 Sekunden hoch oder runter gestellt werden, so wie es Ihren Bedürfnissen entspricht.
Gehen Sie dabei wie folgt vor:
∙Schalten Sie das Gerät aus.
∙
Drücken Sie die „HOT WATER“- Taste
für 3 Sekunden.
∙Während Sie die „HOT WATER“- Taste
gedrückt halten, drücken Sie die „PO-
WER“- Taste und lassen Sie die „POW-
ER“- Taste wieder los.
∙Lassen Sie nun die „HOT WATER“- Tas-
te los.
∙Dies aktiviert die Programmierbarkeit
der Dampftemperatur.
Die Lämpchen hinter der „COFFEE“Taste und der „HOT WATER“- Taste
blinken.
∙Drücken Sie innerhalb von 30 Sekun-
den einen der beiden Knöpfe und las-
sen Sie diesen wieder los, abhängig
davon, ob Sie die Temperatur erhöhen
oder reduzieren möchten.
∙Eine Stufe hoch (+) : Drücken Sie
„STEAM“
∙Eine Stufe runter (-) : Drücken Sie
„COFFEE“
Wenn Sie eine neue Temperaturstufe
gewählt haben, ertönt eine Beep Sequenz, um zu signalisieren, dass die
neue Temperatur eingestellt wurde.
∙Um die neue Temperaturstufe zu spei-
chern, drücken Sie für 3 Sekunden
die“HOT WATER“- Taste. Ein langer,
einzelner Signalton ertönt. Dies signa-
lisiert Ihnen, dass die Temperaturstufe
gespeichert wurde.
Das Gerät schaltet sich automatisch ein
und beginnt aufzuheizen.
Das Gerät behält für ca. 30 Sekunden
die neue Temperaturstufe. Wird innerhalb der 30 Sekunden keine neue
Temperaturstufe gewählt, schaltet
das Gerät automatisch zurück in die
Werkseinstellung, schaltet sich ein und
beginnt aufzuheizen.
DE DE
Werkseinstellung
Um alle Änderungen wieder in die vom
Werk eingestellte Einstellung zurückzusetzen, halten Sie ca. 3 Sekunden die
„POWER“- Taste gedrückt.
Reinigung
∙Reinigen Sie die Außenächen des Ge-
rätes mit einem weichen, angefeuchteten Tuch. Bei starker Verschmutzung
kann ein mildes Reinigungsmittel verwendet werden.
∙Ziehen Sie die Abtropfschale raus.
∙Entnehmen Sie das Abtropfrost.
∙Entleeren Sie die Abtropfschale.
∙Reinigen Sie Abtropfschale sowie das
Rost und den Sieb-träger unter ießendem Wasser.
∙Setzen Sie anschließend die Abtropf-
schale samt Rost wieder ein.
∙Reinigungsset
∙Entnehmen Sie die Abtropfschale.
∙Wenn Sie die Abtropfschale entfernt
haben, nden Sie das Reinigungsset im
Geräteinneren an dem Kunststoff.
∙Entnehmen Sie das Reinigungsset.
∙Mit dem dünneren Ende des Reini-
gungspinns reinigen Sie die Löcher der
Filtereinsätze.
∙Mit dem dickeren Ende des Reini-
gungspinns, reinigen Sie das Rohr der
Milchschaum-/Heißwasserdüse.
∙Reinigen Sie anschließend das Rohr mit
einem feuchten Tuch.
Entkalken
∙Geben Sie ca. 1,5 Liter Wasser in den
Wassertank.
∙Lege Sie eine Entkalkungstablette z.B.
6 7
Graef Entkalkungstablette Art.-Nr.
145618 in den Wassertank.
∙Stellen Sie eine große Tasse unter den
Siebträger.
∙Wenn das Gerät ausgeschaltet ist, drü-
cken Sie erst die POWER Taste, um das
Gerät einzuschalten.
∙Drücken Sie die „MANUAL“ Taste.
∙Sobald die Tasse voll ist, drücken Sie
erneut die „MANUAL“ Taste.
∙Wiederholen Sie diesen Vorgang ca. 4
mal.
∙Warten Sie nun ca. 15 Minuten und
wiederholen den Vorgang bis der Tank
leer ist.
∙Füllen Sie erneut Wasser in den Tank
und lassen Sie ca. 5 mal Wasser durchlaufen.
∙Nun können Sie wie gewohnt mit der
Espressozubereitung fortfahren.
Kundendienst
Sollte es vorkommen, dass Ihr GraefGerät einen Schaden hat, wenden Sie
sich bitte an Ihren Fachhändler oder an
den Graef-Kundendienst.
Sicherheit
Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen.
Ein unsachgemäßer Gebrauch kann
jedoch zu Personen- und Sachschäden
führen.
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
∙Kontrollieren Sie das Gerät vor der Ver-
wendung auf äußere sichtbare Schäden am Gehäuse, dem Anschlusskabel
und -stecker. Nehmen Sie ein beschädigtes Gerät nicht in Betrieb.
∙Reparaturen am Gerät z. B. eine be-
schädigte Zuleitung auszutauschen,
dürfen nur von einem Fachmann oder
vom Graef-Kundendienst ausgeführt
werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren
für den Benutzer entstehen. Zudem
erlischt der Garantieanspruch.
∙Defekte Bauteile dürfen nur gegen Ori-
ginal-Ersatzteile ausgetauscht werden.
Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet,
dass sie die Sicherheitsanforderungen
erfüllen werden.
∙Dieses Gerät kann von Kindern ab 8
Jahren und darüber benutzt werden
sowie von Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an
Erfahrung und/oder Wissen benutzt
werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Gerätes unterwiesen wurden und die
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern
durchgeführt werden, es sei denn Sie
sind 8 Jahre oder älter und werden beaufsichtigt.
∙Das Gerät und seine Anschlussleitung
sind von Kindern jünger als 8 Jahren
fernzuhalten.
∙Kinder sollten beaufsichtigt werden,
um sicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
∙Das Gerät ist nicht dazu bestimmt mit
einer externen Zeitschaltuhr oder einer
separaten Fernsteuerung verwendet zu
werden.
∙Dieses Gerät ist dazu bestimmt, im
Haushalt und ähnlichen Anwendungen verwendet zu werden, wie beispielsweise: in Mitarbeiterküchen für
Läden und Büros; in landwirtschaftlichen
Anwesen; von Gästen in Hotels, Motels
und anderen Wohneinrichtungen; in
Frühstückspensionen
∙Die Zuleitung immer am Anschlussste-
cker aus der Steckdose ziehen, nicht
am Anschlusskabel.
∙Vergleichen Sie vor dem Anschließen
des Gerätes die Anschlussdaten (Spannung und Frequenz) auf dem Typenschild mit denen Ihres Elektronetzes.
Diese Daten müssen übereinstimmen,
damit keine Schäden am Gerät auftreten.
∙Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn
das Stromkabel oder der Stecker beschädigt ist.
∙Lassen Sie vor der Weiterbenutzung
des Gerätes eine neue Anschlussleitung durch den Graef-Kundendienst
oder einer autorisierten Fachkraft installieren.
∙Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäu-
se des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der
elektrische und mechanische Aufbau
verändert, besteht Stromschlaggefahr.
∙Niemals unter Spannung stehende Tei-
le berühren. Diese können einen elektrischen Schlag verursachen oder sogar
zum Tode führen.
∙Tragen Sie das Gerät nicht am An-
schlusskabel.
∙Niemals das Gerät während des Betrie-
bes transportieren.
∙Fassen Sie den Stecker nicht mit feuch-
ten Händen an.
∙Verpackungsmaterialien dürfen nicht
zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr.
∙Beachten Sie die Hinweise zu den An-
forderungen an den Aufstellort sowie
zum elektrischen Anschluss des Gerätes um Personen- und Sachschäden zu
vermeiden.
∙Entfernen Sie niemals den mit Kaf-
feemehl gefüllten Siebträger während
des Durchlaufs, da dieser unter Druck
steht.
∙Benutzen Sie das Gerät nur, wenn das
Abtropfgitter und die Auffangschale in
Position sind.
∙Stellen Sie vor der Kaffeezubereitung
fest, ob der Siebträger gut festgezogen ist.!
∙Schalten Sie das Gerät vor dem Reini-
gen aus indem Sie den Netzstecker aus
der Steckdose ziehen.
∙Lassen Sie das Gerät vor jeder Reini-
gung abkühlen.
∙Benutzen Sie keine aggressiven oder
scheuernden Reinigungsmittel und
keine Lösungsmittel.
∙Kratzen Sie hartnäckige Verschmut-
zungen nicht mit harten Gegenständen ab.
∙Geben Sie das Gerät nicht in die Spül-
maschine und halten Sie dieses auch
nicht unter ießendes Wasser.
∙Tauchen Sie das Gerät niemals in Was-
ser ein.
∙Verwenden Sie zum Milchaufschäu-
men nur den beigefügten Behälter
oder einen anderen größeren Behälter. Verwenden Sie keine Tasse. Durch
überschäumende Milch kann es zu
Verbrennungen kommen.
∙Richten Sie die Milchschaumdüse nie
auf sich selber oder auf andere Personen. VERBRENNUNGSGEFAHR!
∙Benutzen Sie zum Bewegen der Milch-
schaumdüse stets den Griff. Fassen Sie
die Milchschaumdüse nach dem Gebrauch nicht am Rohr an. Dieses wird
sehr heiß!
EN EN
Unpacking
To unpack the unit, proceed as below:
∙Take the unit out of the carton.
∙Remove all pieces of the packing.
∙Remove any possi ly extant labels on
the unit. (not the rating plate).
Requirements for the installation
location
For safe and awless operation of the unit, the place of
location must meet these prerequisites:
∙The unit must be set up on a rm, at,
level, non-slip and heat resistant base
that has sufcient load bearing capacity.
∙Select the place of location so that
children cannot reach the hot surfaces
of the unit.
∙The unit is not intended for installation
in a wall or a built-in cupboard.
∙Do not set up the unit in a hot, wet or
moist environment.
∙The electric socket must be readily ac-
cessible so that the power cord can be
easily unplugged.
Before the rst use
Before using for the rst time or after
a long period of non-use, you should
prepare several cups of water (without
coffee grounds) to thoroughly ush the
system. Proceed as described in the
„Preparing espresso“ section.
Using the control panel
POWER
Press the „POWER“ button once to turn
the unit on.
The light behind the „POWER“ button
8 9
will illuminate red ad start ashing, this
is to indicate that your unit is on and
heating up.
If the light turns to a constant green
light, this indicates that the unit is heated and ready for use. Before activating
the espresso coffee function ensure
that the steam and hot water control
dial is in the OFF position.
STEAM
You can froth-up milk with the STEAM
function. To activate the steam function, press the „STEAM“ button. The
„STEAM“ lamp ashes, „COFFEE“ and
„HOT WATER“ extinguish. After a short
heating-up period, the lamp stops ashing. You can now start frothing the
milk. To froth up the milk, turn the rotary control to „OPEN“. After completing
the process, turn the rotary control back
to „OFF“
HOT WATER
With the hot water function, you can
use hot water for making hot chocolate, warming up cups or for brewing tea.
To activate the hot water function, press
the „HOT WATER“ button. The „HOT
WATER“ lamp light, „COFFEE“ and
„STEAM“ extinguish. After a short hea-
ting-up period, the lamp stops ashing.
You can now start.To get the hot water,
turn the rotary control to „OPEN“. After
completing the process, turn the rotary
control back to „OFF“
Milk frothing
∙Press the “STEAM” button.
∙The steam function for making milk
froth is now active.
∙After the lamp has stopped ashing,
the nozzle is ready for use.
∙Make sure there is always enough wa-
ter in the tank.
∙Fill the enclosed container to 1/3 with
cold milk.
∙Before using the milk frother nozzle,
the condensate that has collected there
should be drained off. To do that, aim
it at the drain grate and briey turn on
the steam.
∙Wait until only steam and no water es-
capes and close the control again.
∙Now immerse the milk frother nozzle
with the Pannarello into the milk to approx. 1 cm under the surface.
∙Open the steam control to the limit.
∙Hold the milk container at a slight an-
gle while doing so.
∙Lower the milk can as soon as the milk
level rises.
∙PLEASE NOTE: The milk must not be
heated to more than 70°C during this
process; otherwise, the froth will collapse and the beverage will taste too
sweet or possibly even like burned
milk!
∙A good tip for the correct temperature
is when the you cannot hold the container for more than 3 seconds.
∙Turn open the control knob again.
∙By closing the valve and due to the
steam cooling off a vacuum arises in
the milk frother nozzle which then
draws some more milk.
∙For that reason, please wait a moment
before you pull the milk frother nozzle
out of the milk.
∙After frothing, briey knock the milk
can on the table top to remove the last
of the large air bubbles.
∙Swirling also helps uniformly distribute
the froth.
∙Clean the milk frother nozzle immedi-
ately after nishing the process using
a moist cloth. However, let the pipe
cool down for a few moments as it becomes very hot.
∙Also clean the milk frother nozzle with
a short blast of steam so that the milk
remnants are blown out of the milk
frother nozzle.
Making hot water
∙Press the “HOT WATER” button.
∙The hot water function is now active.
∙After the lamp has stopped ashing,
the nozzle is ready for use.
∙Make sure there is always enough wa-
ter in the tank.
∙Turn the steam milk frother/hot water
nozzle to the outside.
∙Set a container under the milk frother/
hot water nozzle.
∙Turn the control knob open.
∙Hot water now ows from the nozzle
into the container.
∙After completing the process, close the
rotary control again.
Advanced Programming Options
Espresso Thermoblock Temperature
The temperature of the water at the
group head can be modied in increments of 2°C up and down should it be
desired.
To do this you need to follow the instructions below:
∙Press the „COFFEE“ button for 3 se-
conds. While still holding down the
„COFFEE“button briey press the
„POWER“ button and release. Release
„COFFEE“button.
This activates the programmability of
the Espresso Temperature.
The lights behind the „STEAM“ and
„HOT WATER“ buttons will start ashing.
Within 30 seconds press and release
one of the ashing buttons depending
on the required temperature adjustment.
Up (+) a setting : Press „HOT WATER“
Down (-) a setting : Press „STEAM“
When you have selected a new temperature setting the unit will sound a
sequence of beeps to indicate the new
temperature setting.
To save your settings press and hold
down the „COFFEE“ button for 3 seconds. A single long beep will sound to
indicate your settings have been saved.
The unit will then automatically power
on and begin heating up.
Steam Thermoblock Temperature
The steam temperature of this unit has
been calibrated to deliver a powerful
and dry steam for texturing milk. The
temperature of the steam can be modi-
ed in increments of 3°C up and down
should it be desired.
To do this you need to follow the inst-
ructions below:
∙Press the „STEAM“ button for 3 se-
conds.
∙While still holding down the
„STEAM“button briey press the „POWER“ button and release.
∙Release „STEAM“button.
∙This activates the programmability of
the Steam Temperature.
∙The lights behind the „COFFEE“ and
„HOT WATER“ buttons will start ashing.
Within 30 seconds press and release
one of the ashing buttons depending
on the required temperature adjustment.
∙Up (+) a setting : Press „HOT WATER“
∙Down (-) a setting : Press „COFFEE“
When you have selected a new temperature setting the unit will sound a
sequence of beeps to indicate the new
temperature setting.
To save your settings press and hold
down the „STEAM“ button for 3 seconds. A single long beep will sound to
indicate your settings have been saved.
Steam Wetness or Steam Pump Rate
The steam pump rate of this unit has
been pre-set. Modifying the steam
pump rate enables you to make the
steam wetter or dryer and aids in the
delivery of a powerful, dry steam - ideal
for texturing milk. The steam pump rate
can be modied in ow rate increments
up or down should it be desired.
To do this you need to follow the instructions below:
∙Press the „HOT WATER“ button for 3
seconds.
∙While still holding down the „HOT
WATER“button briey press the „POWER“ button and release.
∙Release „HOT WATER“button.
∙This activates the programmability of
the steam pump rate.
∙The lights behind the „COFFEE“ and
„STEAM“ buttons will start ashing.
∙Within 30 seconds press and release
one of the ashing buttons depending
on the required temperature adjustment.
∙Up (+) a setting : Press „STEAM“
∙Down (-) a setting : Press „COFFEE“
To save your settings press and hold
down the „HOT WATER“ button for 3
seconds. A single long beep will sound
to indicate your settings have been saved.
Factory Reset
To undo any changes made to the program you can revert back to the original
factory settings.This resist ALL the programm settings back to factory settings.
Rest Mode
∙The Machine is on READY mode.
∙Press and hold down the „POWER“
button for 3 seconds.
∙Release the „POWER“ button.
Cleaning
For the taste of your coffee
∙Clean the exterior of the unit with a
soft, moist cloth. If heavily soiled, a
mild detergent can be used.
∙Pull out the drip dish.
∙Remove the drip grate.
∙Empty the drip dish.
∙Clean the drip tray and the grate and
the group handle under running water.
∙Replace the drip dish together with the
grate.
Cleaning set
∙Remove the drip dish.
∙After you have removed the drip dish,
you will nd the cleaning set in the interior of the unit on the plastic.
∙Take out the cleaning set.
∙Clean the holes in the lter insert with
the thin end of the cleaning pin.
∙Use the thick end of the cleaning pin to
clean the milk frother/hot water nozzle
pipe.
∙Then clean the pipe with a moist cloth.
Descaling
Just as with any unit that is operated
with water, the group handle automatic
machine also requires periodic descaling.
You can use a commercially available
descaler for descaling your coffee machine.
To do so, proceed as follows:
∙Remove the water tank and completely
empty it.
∙Fill the water tank with water again
and mix the water as stated in the descaler manufacturer‘s instructions.
∙Put the water tank back into the unit.
∙Use a small brush to clean the brewing
head. Remove the coffee remnants.
∙Now place a large container under the
brewing head.