GRAEF CM 800 User Manual

Page 1
Návod k použití
CZ
Kávomlýnek Návod na obsluhu
SK
Kávomlynček
Kávomlýnek/Mlynček na kávu CM 70/702/80/800/802
Page 2
CZ
K vybalení spotřebiče postupujte násle­dovně:
Vyjměte spotřebič z krabice. Odstraňte veškeré díly obalu. Odstraňte případné štítky ze spotřebiče
(neodstraňujte typový štítek).
Vhodné místo instalace
Pro bezpečnou obsluhu spotřebiče musí místo postavení vyhovovat následujícím požadavkům:
Spotřebič postavte na pevný, rovný, ne-
klouzavý a teplu odolný povrch, který unese váhu spotřebiče.
Zvolte místo, kde nedosáhnou děti na
horké plochy spotřebiče.
Spotřebič není určený pro instalaci na
stěnu nebo pro vestavbu do kuchyňské linky.
Nedávejte spotřebič na horká, mokrá
nebo vlhká místa.
Síťová zásuvka musí zůstat po umístění
spotřebiče snadno přístupná pro mož­nost odpojení.
Před prvním použitím
Vyčistěte všechny díly spotřebiče podle popisu v části „Čištění a údržba”.
Nastavení mletí
Můžete ovlivnit druh kávy nastavením různého stupně mletí. Široký rozsah nastavení stupně mletí vám umožňuje dosáhnout přesného nastavení. Dodržujte pokyny níže při použití kávo­mlýnku.
Čím je jemnější stupeň mletí, tím déle
trvá proces mletí.
Pokud používáte jemný stupeň mletí, je
možné, že se káva slepí. Během mletí
2
poklepejte na zásobník kávových zrn, abyste zabránili zablokování mletí.
Mletí kávy
Připojte zástrčku k síťové zásuvce. Naplňte zásobník kávovými zrny.
Vždy používejte pouze celá kávová zrna. Naplňte zásobník rovnoměrné kávový­mi zrny. Jednotná hmotnost je důležitá k zajištění hladkého mletí.
Zvolte stupeň mletí pomocí voliče na
požadované nastavení.
Sejměte víko ze zásobníku mleté kávy a
nasuňte na podložku.
K mletí kávy překlopte přepínač do po-
zice „On“.
Po semletí požadovaného množství
kávy překlopte přepínač zpět do pozice „Off“. Vyjměte zásobník mleté kávy a vysypte semletou kávu.
Mletí kávy přímo v držáku sítka
Nasaďte dodanou hadici přes výstup
mleté kávy.
Držte držák sítka v držáku nádoby.
Nastavte přepínač na „Auto“.
Zatlačte držák sítka na tlačítko mezi
držáky nádoby.
Káva se bude sypat do držáku sítka. Pokud je sítko plné, držák vytáhněte
dozadu.
Nastavte přepínač zpět do pozice
„Off“.
Čištění
Stará káva zbylá ve spotřebiči vede k oxidaci. To znehodnotí nápoj; může způsobit nežádoucí, hořkou chuť. Spo­třebič udržujte vždy v optimálním stavu pro poskytnutí skvělého espressa. Stopy a skvrny na povrchu kamenů jsou z procesu tvrzení. Tyto skvrny neovlivňu­jí provoz mlýnku a chuť kávy. Ujistěte se, zda je spotřebič vypnutý a odpojený od síťové zásuvky.
Vyčistěte vnější stranu spotřebiče měk-
kou vlhkou utěrkou. V případě odol­ných nečistot použijte jemný saponát.
Sejměte zásobník kávových zrn. Zatlač-
te dolů a otočte proti směru hodino­vých ručiček.
Vysypte nepoužitá zrna a odložte je
do vzduchotěsné nádoby, aby zůstala čerstvá.
Vyčistěte zásobník kávy teplou vodou a
jemným saponátem.
Poté důkladně vysušte.
Čištění kamenů
Pokud mlýnek používáte často (kaž­dý den), kameny je nutné čistit každé tři týdny k zajištění nejlepších výsledků spotřebiče. Pravidelné čištění pomůže dosahovat nepřetržitě dobré výsledky, které jsou důležité zejména pro přípravu kvalitního espressa.
Sejměte zásobník kávy podle popisu v
„Čištění”.
K sejmutí horního kamene otočte po-
jistný kroužek proti směru hodinových ručiček, dokud se již neotáčí. Horní kámen lze sejmout pouze v případě, pokud šipka na nastavovacím kolečku směřuje na šipku na motorové základ­ně.
Stiskněte a držte tlačítko „UNLOCK“
na zadní straně motorové základny a druhou rukou otočte nastavovacím kolečkem proti směru hodinových ruči-
Page 3
CZ
ček, dokud šipka na kolečku nesměřuje na šipku na motorové základně.
Zvedněte horní kámen z nastavovacího
kroužku pomocí madla. Vyčistěte kar­táčem na kámen.
Zvedněte nastavovací kolečko ze zá-
kladny a vyčistěte kartáčem.
Vyčistěte spodní kámen pomocí kartá-
če na kámen.
Po vyčištění kamenů nasaďte nastavo-
vací kolečko zpět na místo na motoro­vé základně.
S nastavovacím kolečkem v ruce na-
směrujte šipku na kolečku na šipku na motorové základně, zatlačte.
Nasaďte horní kámen na místo v na-
stavovacím kolečku a zatočte ve smě­ru hodinových ručiček na požadovaný stupeň mletí.
Servisní středisko
Pokud se spotřebič Graef poškodí, kon­taktujte prosím prodejce nebo Graef servisní středisko.
Bezpečnostní pokyny
Tento přístroj vyhovuje platným bezpeč­nostním předpisům. Nesprávné použití však může vést ke zranění osob a po­škození majetku. K bezpečnému použití přístroje postu­pujte podle níže uvedených pokynů:
Před použitím zkontrolujte přístroj z
hlediska vnějšího viditelného poško­zení, poškození přívodního kabelu a zástrčky. Nepřipojujte poškozený spo­třebič.
Pokud je na spotřebiči poškozený pří-
vodní kabel, další použití spotřebiče je možné pouze po výměně kabelu za nový. Výměnu může provádět pouze výrobce nebo servisní technik, aby se zabránilo nebezpečí.
Opravy smí provádět pouze kvali-
kovaní servisní technici nebo servisní středisko GRAEF. Nesprávné opravy mohou vést k nebezpečí pro uživatele. Ztrácíte tím také právo na záruku.
Pouze zákaznický servis GRAEF je
oprávněn na opravu přístroje během záruční doby, v opačném případě se záruka nebude vztahovat na další po­škození.
Vadné komponenty se musí vyměnit za
originální náhradní díly. Dodržení bez­pečnostních předpisů je zaručené pou­ze v případě použití těchto dílů.
Tento spotřebič smí používat děti starší
8 let a osoby se sníženými fyzickými, senzorickými nebo mentálními schop­nostmi, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučené o použití spotřebiče osobou odpovědnou za jejich bezpeč­nost. Nedovolte dětem hrát si se spo­třebičem. Čistění a údržbu spotřebiče nesmí provádět děti do 8 let.
Spotřebič není určený pro použití s ex-
terním časovačem nebo samostatným dálkovým systémem.
Tento přístroj je určený pro použití v
domácnosti a podobných místech: za­městnanecké kuchyně v obchodech, kancelářích a jiném podobném pro­středí; na farmách; klienty v hotelech, motelech a podobných ubytovacích zařízeních; ve stravovacích místech.
Při odpojování spotřebiče tahejte za zá-
strčku, nikdy za přívodní kabel.
Neobsluhujte spotřebič, pokud máte
mokré ruce.
Nepoužívejte obalové materiály jako
hračku. Riziko udušení.
Nemyjte spotřebič pod tekoucí vodou
ani jej neponořujte do vody.
Nedávejte ruce, vlasy, oděvy ani jiné
předměty do mlýnku během provozu.
Nemelte již předem semletou kávu. Vypněte spotřebič a odpojte od síťové
zásuvky před výměnou příslušenství.
Před čištěním nechte spotřebič vy-
chladnout.
Nepoužívejte agresivní ani drsné čističe
a nepoužívejte rozpouštědla.
Neoškrabujte odolné nečistoty tvrdými
předměty.
Zabraňte vniknutí tekutin do vnitřku
spotřebiče.
Nedávejte spotřebič do myčky nádobí a
nemyjte pod tekoucí vodou.
Spotřebič je určený výhradně pro mletí
kávových zrn.
Nedotýkejte se zástrčky mokrýma ru-
kama.
3
Page 4
DE4SK
Vybalenie
Pri vybalení spotrebiče postupujte na­sledovne:
Vyberte spotrebič z krabice. Odstráňte všetky diely obalu. Odstráňte prípadné štítky zo spotrebi-
ča (neodstraňujte typový štítok).
Vhodné miesto inštalácie
Pre bezpečnú obsluhu spotrebiča musí miesto postavenia vyhovovať nasledujú­cim požiadavkám:
Spotrebič postavte na pevný, rovný,
nekĺzavý a teplu odolný povrch, ktorý unesie váhu spotrebiča.
Zvoľte miesto, kde nedosiahnu deti na
horúce plochy spotrebiča.
Spotrebič nie je určený pre inštaláciu
na stenu alebo pre zabudovanie do ku­chynskej linky.
Nedávajte spotrebič na horúce, mokré
alebo vlhké miesta.
Sieťová zásuvka musí zostať po umiest-
není spotrebiča ľahko prístupná pre možnosť odpojenia.
Pred prvým použitím
Vyčistite všetky diely spotrebiča podľa popisu v časti „Čistenie a údržba”.
Nastavenie mletia
Môžete ovplyvniť druh kávy nastavením rôzneho stupňa mletia. Široký rozsah nastavenia stupňa mletia vám umožňu­je dosiahnuť presné nastavenie. Dodržiavajte pokyny uvedené nižšie pri použití kávomlynčeka.
Čím je jemnejší stupeň mletia, tým dlh-
šie trvá proces mletia.
Ak používate jemný stupeň mletia, je
možné, že sa káva zlepí. Počas mletia
poklepte na zásobník kávových zŕn, aby ste zabránili zablokovaniu mletia.
Mletie kávy
Pripojte zástrčku k sieťovej zásuvke. Naplňte zásobník kávovými zrnami.
Vždy používajte len celé kávové zrná. Naplňte zásobník rovnomerné kávový­mi zrnami. Jednotná hmotnosť je dôle­žitá pre zaistenie hladkého mletia.
Zvoľte stupeň mletia pomocou voliča
na požadované nastavenie.
Zložte veko zo zásobníka mletej kávy a
nasuňte na podložku.
Na mletie kávy preklopte prepínač do
pozície „On“.
Po namletí požadovaného množstva
kávy preklopte prepínač späť do po­zície „Off“. Vyberte zásobník mletej kávy a vysypte namletú kávu.
Mletie kávy priamo v držiaku sitka
Nasaďte dodanú hadicu cez výstup
mletej kávy.
Držte držiak sitka v držiaku nádoby.
Nastavte prepínač na „Auto“.
Zatlačte držiak sitka na tlačidlo medzi
držiakmi nádoby.
Káva sa bude sypať do držiaku sitka. Ak je sitko plné, držiak vytiahnite do-
zadu.
Nastavte prepínač späť do pozície
„Off“.
Čistenie
Stará káva ponechaná v spotrebiči vedie k oxidácii. To znehodnotí nápoj; môže spôsobiť nežiadúcu, horkú chuť. Spot­rebič udržiavajte vždy v optimálnom sta­ve pre poskytnutie skvelého espressa. Stopy a škvrny na povrchu kameňov sú z procesu tvrdenia. Tieto škvrny neo­vplyvňujú prevádzku mlynčeka a chuť kávy. Uistite sa, či je spotrebič vypnutý a od­pojený od sieťovej zásuvky.
Vyčistite vonkajšiu stranu spotrebiča
mäkkou vlhkou utierkou. V prípade odolných nečistôt použite jemný sa­ponát.
Zložte zásobník kávových zŕn. Zatlačte
dolu a otočte proti smeru hodinových ručičiek.
Vysypte nepoužité zrná a odložte ich
do vzduchotesnej nádoby, aby zostali čerstvé.
Vyčistite zásobník kávy teplou vodou a
jemným saponátom.
Potom dôkladne vysušte.
Čistenie kameňov
Ak mlynček používate často (každý deň), kamene je nutné čistiť každé tri týždne pre zaistenie najlepších vý­sledkov spotrebiča. Pravidelné čistenie pomôže dosahovať nepretržite dobré výsledky, ktoré sú dôležité hlavne pre prípravu kvalitného espressa.
Zložte zásobník kávy podľa popisu v
“Čistenie”.
Pre zloženie horného kameňa otočte
poistný krúžok proti smeru hodinových ručičiek, kým sa už neotáča.
Horný kameň je možné zložiť len v
prípade, ak šípka na nastavovacom ko­liesku smeruje na šípku na motorovej základni.
Stlačte a držte tlačidlo ‘UNLOCK’ na
zadnej strane motorovej základne a druhou rukou otočte nastavovacím ko­lieskom proti smeru hodinových ruči-
Page 5
DE5SK
čiek, kým šípka na koliesku nesmeruje na šípku na motorovej základni.
Zdvihnite horný kameň z nastavovacie-
ho krúžku pomocou rukoväte. Vyčistite kefkou na kameň.
Zdvihnite nastavovacie koliesko zo zák-
ladne a vyčistite kefkou.
Vyčistite spodný kameň pomocou kef-
ky na kameň.
Po vyčistení kameňov nasaďte nastavo-
vacie koliesko späť na miesto na moto­rovej základni.
S nastavovacím kolieskom v ruke na-
smerujte šípku na koliesku na šípku na motorovej základni, zatlačte.
Nasaďte horný kameň na miesto v na-
stavovacom koliesku a zatočte v smere hodinových ručičiek na požadovaný stupeň mletia.
Servisné stredisko
Ak sa spotrebič Graef poškodí, kontak­tujte prosím predajcu alebo Graef ser­visné stredisko.
Bezpečnostné pokyny
Tento prístroj vyhovuje platným bezpeč­nostným predpisom. Nesprávne použi­tie však môže viesť k zraneniu osôb a poškodeniu majetku. Pre bezpečné použitie prístroja postu­pujte podľa nižšie uvedených pokynov:
Pred použitím skontrolujte prístroj z
hľadiska vonkajšieho viditeľného po­škodenia, poškodenia napájacieho kábla a zástrčky. Nepripájajte poškode­ný spotrebič.
Ak je na spotrebiči poškodený napája-
cí kábel, ďalšie použitie spotrebiča je možné len po výmene kábla za nový. Výmenu môže vykonávať len výrobca alebo servisný technik, aby sa zabránilo nebezpečenstvu.
Opravy môžu vykonávať len kvalikovaní
servisní technici alebo servisné stredisko GRAEF. Nesprávne opravy môžu viesť k nebezpečenstvu pre používateľa. Stráca­te tým taktiež právo na záruku.
Len zákaznícky servis GRAEF je opráv-
nený na opravu prístroja počas záručnej lehoty, v opačnom prípade sa záruka nebude vzťahovať na ďalšie poškodenia.
Poškodené komponenty sa musia vyme-
niť za originálne náhradné diely. Dodrža­nie bezpečnostných predpisov je zaruče­né len v prípade použitia týchto dielov.
Tento spotrebič môžu používať deti
staršie ako 8 rokov a viac a osoby so
zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o použití spotrebiča osobou zodpo­vednou za ich bezpečnosť. Nedovoľte deťom hrať sa so spotrebičom. Čistenie a údržbu spotrebiča nesmú vykonávať deti do 8 rokov.
Nedovoľte deťom hrať sa so spotrebi-
čom.
Spotrebič nie je určený pre použitie s ex-
terným časovačom alebo samostatným diaľkovým systémom.
Tento prístroj je určený pre použitie v
domácnosti a podobných miestach: zamestnanecké kuchyne v obchodoch, kanceláriách a inom podobnom prostre­dí; na farmách; klientmi v hoteli, mote­loch a podobných ubytovacích zariade­niach; na miestach pre stravovanie.
Ak je poškodený napájací kábel, musí ho
vymeniť výrobca, servisný technik alebo podobne kvalikovaná osoba, pre zabrá­nenie nebezpečenstva.
Pri odpájaní spotrebiča ťahajte za zástrč-
ku, nikdy za napájací kábel.
Neobsluhujte spotrebič, ak máte mokré
ruky.
Nepoužívajte obalové materiály ako
hračku. Riziko udusenia.
Nepoužívajte agresívne čističe a nepouží-
vajte rozpúšťadlá.
Neodstraňujte odolné nečistoty tvrdými
predmetmi.
Neumývajte spotrebič pod tečúcou vo-
dou ani ho neponárajte do vody.
Nedávajte ruky, vlasy, odevy ani iné
predmety do mlynčeka počas prevádz­ky.
Nemeľte už vopred namletú kávu. Vypnite spotrebič a odpojte od sieťovej
zásuvky pred výmenou príslušenstva.
Pred čistením nechajte spotrebič vy-
chladnúť.
Nepoužívajte agresívne ani drsné čisti-
če a nepoužívajte rozpúšťadlá.
Neoškrabujte odolné nečistoty tvrdými
predmetmi.
Zabráňte vniknutiu tekutín do vnútra
spotrebiča.
Nedávajte spotrebič do umývačky riadu
a neumývajte pod tečúcou vodou.
Spotrebič je určený výhradne pre mle-
tie kávových zŕn.
Nedotýkajte sa zástrčky mokrými ru-
kami.
Page 6
Česká republika/Slovensko
PRIVEST s. r. o. Na zlatnici 301/2 147 00 Praha 4 Tel.: 00420 / 241 410 819 Fax.: 00420 / 241 410 688 Email: graef@privest.cz
Loading...