GRAEF CM702 User Manual

Page 1
Kávomlýnek
CZ
Návodkpoužití
Kávomlynček
SK
Návod na obsluhu
Kávomlýnek/Kávomlynček
Page 2
Mletí kávy / Mletie kávy
1 2 3
Mletí kávy přímo v držáku sítka / Mletie kávy priamo v držiaku sitka
4
5
6
Page 3
Vybalení
K vybalení přístroje postupujte následovně:
Vyjměte přístroj z krabice. Odstraňte veškeré díly obalu. Odstraňte případné štítky ze spotřebiče
(neodstraňujte typový štítek).
Vhodnémístoinstalace
Pro bezpečnou obsluhu spotřebiče musí místo postavení vyhovovat následujícm požadavkům:
Spotřebič postavte na pevný, rovný,
neklouzavý a teplu odolný povrch, který unese váhu spotřebiče.
Zvolte místo, kde nedosáhnou děti na
horké plochy spotřebiče.
Spotřebič není určený pro instalaci na
stěnu nebo pro vestavbu do kuchyňské linky.
Nedávejte spotřebič na horká, mokrá
nebo vlhká místa.
Síťová zásuvka musí zůstat po umístění
spotřebiče snadno přístupná.
Předprvnímpoužitím
Vyčistěte všechny díly spotřebiče po­dle popisu v části “Čištění”.
Nastavenímletí
Můžete ovlivnit druh kávy nastavením různého stupně mletí.
Široký rozsah nastavení stupně mletí vám umožňuje dosáhnout přesného nastavení.
Dodržujte pokyny níže při použití kávomlýnku.
Čím je jemnější stupeň mletí, tím déle
trvá proces mletí.
Pokud používáte jemný stupeň mletí, je
možné, že se káva slepí. Během mletí poklepejte na zásobník kávových zrn, abyste zabránili zablokování mletí.
Mletíkávy
Připojte zástrčku k síťové zásuvce. Naplňte zásobník kávovými zrny. Zvolte stupeň mletí otočením voliče
stupně mletí na požadovanou hodnotu (1).
Sejměte víko ze zásobníku mleté kávy a
nasuňte do pozice výstupu (2).
K mletí kávy přepněte přepínač do po-
zice ‘On’ (3).
Po semletí požadovaného množství
kávy překlopte přepínač do pozice ‘Off’. Vyjměte zásobník kávy a vysypte semletou kávu.
Mletí kávy přímo v držáku sítka pomocí a tlačítek
Vložte trychtýř na držák s madlem (4). Umístěte držák s madlem a s trychtýřem
do místa upevnění madla (5).
Překlopte přepínač do pozice ‘Auto’
(6).
Pro volbu již předvoleného nastavení
množství mleté kávy stiskněte pro 1 šálek nebo pro 2 šálky na ov­ládacím panelu. Předvolené množství mleté kávy bude naplněno do držáku s madlem.
Po zastavení mletí vyjměte trychtýř
z držáku s madlem a utlačte kávu přitlačením pěchovadlem.
Poznámka
Pokud se nože zablokují z důvodu možných kamínků nebo cizích předmětů, nepoužívejte sílu. Vypněte spotřebič, odpojte přívodní kabel od síťové zásuvky a vyčistěte spotřebič podle kapitoly “Čištění”. Nyní můžete spotřebič opět používat. Pokud přesto nefunguje, kontaktujte kvaliko­vaného technika GRAEF.
Jak naprogramovat a množství
Poznámka
Nastavení z výroby pro šálek je 12 sekund a pro šálky je 20 sekund.
K resetování na výrobní nastavení stiskněte a podržte tlačítko programu P na 5 sekund. Všechna tři tlačítka jed­nou bliknou po 1 sekundě - stiskněte tlačítko P a všechna tři tlačítka bliknou třikrát po 5 sekundách. To znamená, že bylo obnoveno nastavení z výroby.
Umístěte držák s trychtýřem na místo
pro madlo.
Překlopte přepínač do pozice ‘Auto’. Na ovládacím panelu stiskněte a po-
držte tlačítko program P na 1 sekun­du - všechna tři tlačítka jednou bliknou pro indikaci aktivace režimu programu. Uvolněte prst z tlačítka program P. Tla­čítko program P zůstane svítit, zatímco u tlačítek a se sníží jas.
Poznámka
Režim programování lze kdykoliv zrušit opětovným stisknutím tlačítka program P.
Zvolte nebo tlačítko k na-
programování doby mletí pro zvolené tlačítko. Zvolené tlačítko začne blikat a motor se aktivuje. Mletá káva se začne dávkovat do držáku s madlem.
K zastavení mletí a nastavení programu
pro nebo opět zvolte nebo tlačítko, které bylo zvole­no dříve (to je indikované blikáním tlačítka). Motor se deaktivuje a doba pro zvolenou funkci nebo se uloží.
Poznámka
Dostupná doba programování pro
a tlačítka je 2 sekundy – 40
sekund.
Čištění
Stará káva zbylá ve spotřebiči vede k oxidaci. To znehodnotí nápoj; může způsobit nežádoucí, hořkou chuť. Spotřebič musí být vždy v perfektním stavu pro poskytnutí optimálních vý­sledků.
Poznámka
Stopy a skvrny na povrchu kamenů jsou z procesu tvrzení. Tyto skvrny ne­ovlivňují provoz mlýnku a chuť kávy.
Page 4
Čištění
Ujistěte se, zda je spotřebič vypnutý a odpojený od síťové zásuvky.
Vyčistěte vnější stranu spotřebiče
měkkou vlhkou utěrkou. V případě odolných nečistot použijte jemný saponát.
Sejměte zásobík kávových zrn. Zatlačte
dolů a otočte proti směru hodinových ručiček.
Vysypte nepoužitá zrna a odložte je
do vzduchotěsné nádoby, aby zůstala čerstvá.
Vyčistěte zásobník kávy teplou vodou a
jemným saponátem.
Poté důkladně vysušte.
Čištěníkamenů
Pokud mlýnek používáte často (každý den), kameny je nutné čistit každé tři týdny k zajištění nejlepších výsledků spotřebiče. Pravidelné čištění pomůže dosahovat nepřetržitě dobré výsledky, které jsou důležité zejména pro pří­pravu kvalitního espressa.
Sejměte zásobník kávy podle popisu v
“Čištění”.
K sejmutí horního kamene otočte po-
jistný kroužek proti směru hodinových ručiček, dokud se již neotáčí (7).
Poznámka
Horní kámen lze sejmout pouze v případě, pokud šipka na nastavovacím kolečku směřuje na šipku na mo­torové základně.
Stiskněte a držte tlačítko ‘UNLOCK’
na zadní straně motorové základny a
druhou rukou otočte nastavovacím kolečkem proti směru hodinových ručiček, dokud šipka na kolečku nesměřuje na šipku na motorové základně (8).
Zvedněte horní kámen z nastavovacího
kroužku pomocí madla. Vyčistěte kartáčem na kámen (9).
Zvedněte nastavovací kolečko ze
základny a vyčistěte kartáčem (10).
Vyčistěte spodní kámen pomocí
kartáče na kámen (11).
Po vyčištění kamenů nasaďte nasta-
vovací kolečko zpět na místo na mo­torové základně.
S nastavovacím kolečkem v ruce
nasměrujte šipku na kolečku na šipku na motorové základně, zatlačte.
Nasaďte horní kámen na místo v nasta-
vovacím kolečku a zatočte ve směru hodinových ručiček na požadovaný stupeň mletí.
Servisnístředisko
Pokud se spotřebič Graef poškodí, kontaktujte prosím prodejce nebo Graef servisní středisko.
Bezpečnost
Tento přístroj vyhovuje platným bezpečnostním předpisům. Nesprávné použití však může vést ke zranění osob a poškození majetku.
K bezpečnému použití přístroje postu­pujte podle níže uvedených pokynů:
Před použitím zkontrolujte přístroj
z hlediska vnějšího viditelného
poškození, poškození přívodního kabe­lu a zástrčky. Nepřipojujte poškozený spotřebič.
Opravy smí provádět pouze kvali-
kovaní servisní technici nebo servisní středisko GRAEF. Nesprávné opravy mohou vést k nebezpečí pro uživatele. Ztrácíte tím také právo na záruku.
Pouze zákaznický servis GRAEF je
oprávněn na opravu přístroje během záruční doby, v opačném případě se záruka nebude vztahovat na další poškození.
Vadné komponenty se musí vyměnit
za originální náhradní díly. Dodržení bezpečnostních předpisů je zaručené pouze v případě použití těchto dílů.
Tento spotřebič smí používat děti
starší 8 let a osoby se sníženými fy­zickými, senzorickými nebo mentál­ními schopnostmi, pokud jsou pod dohledem nebo byly poučené o použití spotřebiče osobou odpovědnou za je­jich bezpečnost. Nedovolte dětem hrát si se spotřebičem. Čistění a údržbu spotřebiče nesmí provádět děti do 8 let.
Držte spotřebič a přívodní kabel mimo
dosah dětí do 8 let.
Spotřebič není určený pro použití s ex-
terním časovačem nebo samostatným dálkovým systémem.
Tento přístroj je určený pro použití v
domácnosti a podobných místech: zaměstnanecké kuchyně v obchodech, kancelářích a jiném podobném prostředí; na farmách; klienty v hotelech, motelech
a podobných ubytovacích zařízeních; ve stravovacích místech.
Pokud je poškozený přívodní kabel,
musí jej vyměnit výrobce, servisní tech­nik nebo podobně kvalikovaná osoba pro zabránění nebezpečí.
Při odpojování spotřebiče tahejte za
zástrčku, nikdy za přívodní kabel.
Nepřenášejte přístroj za přívodní kabel. Nikdy nepřenášejte přístroj během pro-
vozu.
Přístroj je výhradně určený pro mletí
kávových zrn.
Nedotýkejte se zástrčky mokrýma ru-
kama.
Nepoužívejte obalové materiály jako
hračku. Riziko udušení.
Dodržujte pokyny týkající se instala-
ce přístroje a elektrického připojení, abyste zabránili úrazu a poškození ma­jetku.
Nikdy nedávejte ruce, vlasy, oděvy ani
cizí předměty do mlýnku během pro­vozu.
Nepokoušejte se opětovně mlít již dříve
semletou kávu.
Před výměnou příslušenství nebo
čištěním přístroj vypněte a odpojte od síťové zástrčky.
Před čištěním nechte přístroj vychlad-
nout.
Nepoužívejte agresivní čističe a
nepoužívejte rozpouštědla.
Page 5
Neodstraňujte odolné nečistoty tvrdý-
mi předměty.
Zabraňte vniknutí tekutin do vnitřku
přístroje.
Nedávejte přsítroj do myčky nádobí a
nedržte jej pod tekoucí vodou.
Vybalenie
Pri vybalení prístroja postupujte nasle­dovne:
Vyberte prístroj z krabice. Odstráňte všetky diely obalu. Odstráňte prípadné štítky zo spotrebiča
(neodstraňujte typový štítok).
Vhodnémiestoinštalácie
Pre bezpečnú obsluhu spotrebiča musí miesto postavenia vyhovovať nasledu­júcim požiadavkám:
Spotrebič postavte na pevný, rovný,
nekĺzavý a teplu odolný povrch, ktorý unesie hmotnosť spotrebiča.
Zvoľte miesto, kde nedosiahnú deti na
horúce plochy spotrebiča.
Spotrebič nie je pre inštaláciu na stenu
alebo pre zabudovanie do kuchynskej linky.
Nedávajte spotrebič na horúce, ani vl-
hké miesta.
Sieoťáv zásuvka musí zostať po umiest-
není spotrebiča jednoducho prístupná.
Predprvýmpoužitím
Vyčistite všetky diely spotrebiča podľa popisu v časti “Čistenie”.
Nastaveniemletia
Môžete ovplyvniť druh kávy nastavením rôzneho stupňa mletia.
Široký rozsah nastavení stupňa mle­tia vám umožňuje dosiahnuť presné nastavenie.
Dodržiavajte pokyny nižšie pri použití kávomlynčeka.
Čím je jemnější stupeň mletia, tým
dlhšie trvá proces mletia.
Ak používate jemný stupeň mletia, je
možné, že sa káva zlepí. Počas mletia poklepte na zásobník kávových zŕn, aby ste zabránili zablokovaniu mletia.
Mletiekávy
Pripojte zástrčku k sieťovej zásuvke. Naplňte zásobník kávovými zrnami. Zvoľte stupeň mletia otočením voliča
stupňa mletia na požadovanú hodnotu (1).
Zložte veko zo zásobníka mletej kávy a
nasuňte do pozície výstupu (2).
Na mletie kávy prepnite prepínač do
pozície ‘On’ (3).
Po namletí požadovaného mno“žstva
kávy preklopte prepínač do pozície ‘Off’. Vyberte zásobník kávy a vysypte namletú kávu.
Mletiekávypriamovdržiakusitka pomocou a tlačidiel
Vložte lievik na držiak s rukoväťou (4). Umiestnite držiak s rukoväťou a s
lieivkom do miesta upevnenia rukoväti (5).
Preklopte prepínač do pozície ‘Auto’
(6).
Pre voľbu už predvoleného nastavenia
množstva mletej kávy stlačte pre 1 šálku alebo pre 2 šálky na ov­ládacom paneli. Predvolené množstvo mletej kávy bude naplnené do držiaka s rukoväťou.
Po zastavení mletia vyberte lievik z
držiaku s rukoväťou a utlačte kávu pritlačením o nástroj na tlačenie.
Poznámka
Ak sa nože zablokujú z dôvodu možných kamienkov alebo cudzích predmetov, nepoužívajte silu. Vypnite spotrebič, odpojte napájací kábel od sieťovej zásuvky a vyčistite spotrebič podľa kapitoly “Čistenie”. Teraz môžete spotrebič opäť používať. Ak napriek tomu nefunguje, kontaktujte kvalikovaného technika GRAEF.
Akonaprogramovať a množstvo
Poznámka
Nastavenie z výroby pre šálky je 12 sekúnd a pre šálky je 20 sekúnd.
Na resetovanie na výrobné nastavenia stlačte a podržte tlačidlo programu P na 5 sekúnd. Všetky tri tlačidlá raz bliknú po 1 sekunde - stlačte tlačidlo P a všetky tri tlačidlá bliknú trikrát po 5 sekundách. To znamená, že bolo ob­novené nastavenie z výroby.
Umiestnite držiak s lievikom na miesto
pre rukoväť.
Preklopte prepínač do pozície ‘Auto’. Na ovládacom paneli stlačte a podržte
tlačidlo program P na 1 sekundu - všet- ky tri tlačidlá raz bliknú pre indikáciu aktivácie režimu programu. Uvoľni­te prst z tlačidla program P. Tlačidlo program P zostane svietiť, zatiaľčo pri tlačidlách a sa zníži jas.
Page 6
Poznámka
Režim programovania je možné kedykoľvek zrušiť opätovným stlačením tlačidla program P.
Zvoľte alebo tlačidlo pre na-
programovanie času mletia pre zvolené tlačidlo. Zvolené tlačidlo začne blikať a motor sa aktivuje. Mletá káva sa začne dávkovať do držiaku s rukoväťou.
Pre zastavenie mletia a nastavenie
programu pre alebo opäť zvoľte alebo tlačidlo, ktoré bolo zvolené skôr (to je indikované bliknutím tlačidla). Motor sa deaktivuje a čas pre zvolenú funkciu alebo
sa uloží.
Poznámka
Dostupný čas programovania pre a tlačidlá je 2 sekundy – 40 sekúnd.
Čistenie
Stará káva v spotrebič vedie k oxidácii. To znehodnotí nápoj; môže spôsobiť nežiadúcu, horkastú chuť. Spotrebič musí byť vždy v perfektnom stave pre poskytnutie optimálnych výsledkov.
Poznámka Stopy a škvrny na povrchu kameňov
sú z procesu tvrdenia. Tieto škvrny neovplyvňujú prevádzku mlynčeka a chuť kávy.
Pred čistením nechajte prístroj
vychladnúť.
Nepoužívajte agresívne čističe a
nepoužívajte rozpúšťadlá.
Neodstraňujte odolné nečistoty tvrdý-
mi predmetmi.
Zabráňte vniknutiu tekutín do vnútra
prístroja.
Nedávajte prsítroj do umývačky riadu a
nedržte ho pod tečúcou vodou.
Uistite sa, či je spotrebič vypnutý a od­pojený od sieťovej zásuvky.
Vyčistite vonkajšiu stranu spotrebiča
mäkkou, vlhkou utierkou. V prípade odolných nečistôt použite jemný saponát.
Zložte zásobík kávových zŕn. Zatlačte
dolu a otočte proti smeru hodinových ručičiek.
Vysypte nepoužité zrná a odložte ich
do vzduchotesnej nádoby, aby zostali čerstvé.
Vyčistite zásobník kávy teplou vodou a
jemným saponátom.
Potom dôkladne vysušte.
Čisteniekameňov
Ak mlynček používate často (každý deň), kamene je nutné čistiť každé tri týždne pre zaistenie najlepších vý­sledkov spotrebiča. Pravidelné čistenie pomôže dosahovať nepretržite dobré výsledky, ktoré sú dôležité hlavne pre prípravu kvalitného espressa.
Zložte zásobník kávy podľa popisu v
“Čistenie”.
Pre zloženie horného kameňa otočte
poistný krúžok proti smeru hodinových ručičiek, kým sa už neotáča (7).
Poznámka
Horný kameň je možné zložiť len v prí-
pade, ak šípka na nastavovacom ko­liesku smeruje na šípku na motorovej základni.
Stlačte a držte tlačidlo ‘UNLOCK’ na
zadnej strane motorovej základne a druhou rukou otočte nastavovacím kolieskom proti smeru hodinových ručičiek, kým šípka na koliesku nes­meruje na šípku na motorovej základni (8).
Zdvihnite horný kameň z nastavovacie-
ho krúžku pomocou rukoväte. Vyčistite kefkou na kameň (9).
Zdvihnite nastavovacie koliesko zo
základne a vyčistite kefkou (10).
Vyčistite spodný kameň pomocou
kefky na kameň (11).
Po vyčistení kameňov nasaďte nastavo-
vacie koliesko späť na miesto na mo­torovej základni.
S nastavovacím kolieskom v ruke nas-
merujte šípku na koliesku na šípku na motorovej základni, zatlačte.
Nasaďte horný kameň na miesto v
nastavovacom koliesku a zatočte v smere hodinových ručičiek na požadovaný stupeň mletia.
Servisnéstredisko
Ak sa spotrebič Graef poškodí, kon­taktujte prosím predajcu alebo Graef servisné stredisko.
Bezpečnosť
Tento prístroj vyhovuje platným bezpečnostným predpisom. Ne­správne použitie však môže viesť k zraneniu osôb a poškodeniu majetku.
pre bezpečné použitie prístroja postupujte podľa nižšie uvedených pokynov:
Pred použitím skontrolujte prístroj
z hľadiska vonkajšieho viditeľného poškodenia, poškodenia napájacie­ho kábla a zástrčky. Nepripájajte poškodený spotrebič.
Opravy môžu vykonávať len kvaliko-
vaní servisní technici alebo servisné stredisko GRAEF. Nesprávne opravy môžu viesť k nebezpečenstvu pre pouužívateľa. Strácate tým taktiež právo na záruku.
Len zákaznícky servis GRAEF je
oprávnený na opravu prístroja počas záručnej lehoty, v opačnom prípade sa záruka nebude vztahovať na ďalšie poškodenia.
Poškodené komponenty sa musia
vymeniť za originálne náhradné diely. Dodržanie bezpečnostných predpi­sov je zaručené len v prípade použitia týchto dielov.
Tento spotrebič môžu používať deti
staršie ako 8 rokov a viac a osoby so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami, ak sú pod dozorom albo boli poučené o použití spotrebiča osobou zodpoved­nou za ich bezpečnosť. Nedovoľte deťom hrať sa so spotrebičom. Čistenie a údržbu spotrebiča nesmú vykonávať deti do 8 rokov.
Page 7
Držte spotrebič a napájací kábel mimo
dosahu detí do 8 rokov.
Spotrebič nie je určený pre použitie s
externým časovačom alebo samostat­ným diaľkovým systémom.
Tento prístroj je určený pre použitie v
domácnosti a podobných miestach: zamestnanecké kuchyne v obchodoch, kanceláriách a inom podobnom prostre­dí; na farmách; klientmi v hoteli, mote­loch a podobných ubytovacích zariade­niach; na miestach pre stravovanie.
Ak je poškodený napájací kábel, musí
ho vymeniť výrobca, servisný technik alebo podobne kvalikovaná osoba, pre zabránenie nebezpečenstva.
Pri odpájaní spotrebiča ťahajte za
zástrčku, nikdy za napájací kábel.
Neprenášajte prístroj za napájací kábel. Nikdy neprenášajte prístroj pčoas
prevádzky.
Prístroj je výhradne určený pre mletie
kávových zŕn.
Nedotýkajte sa zástrčky mokrými ru-
kami.
Nepoužívajte obalové materiály ako
hračku. Riziko udusenia.
Dodržiavajte pokyny týkajúce sa
inštalácie prístroja a elektrického pripojenia, aby ste zabránili úrazu a poškodeniu majetku.
Nikdy nedávajte ruky, vlasy, odevy ani
cudzie predmety do mlynčeka počas prevádzky.
Nepokúšajte sa opätovne mlieť už skôr
namletú kávu.
Pred výmenou príslušenstva alebo
čistenia prístroj vypnite a odpojte od sieťovej zástrčky.
Page 8
Reinigen / Čištění / Čistenie
7 8 9
10
11
Loading...