GRACO SaniForce Pump User Manual [ru]

Инструкции и детали
Пищевой поршневой насос SaniForce®
332497B
2:1
Для переноса жидкостей низкой и средней вязкости при подаче пищевых продуктов. Использовать только с невоспламеняющимися жидкостями. Только для профессионального использования.
Важные инструкции по технике безопасности Прочтите все содержащиеся в данном руководстве предупреждения и инструкции. Сохраните эти инструкции.
Максимальное рабочее давление жидкости: 1,7 МПа (17,0 бар, 250 фунтов на кв. дюйм)
RU
PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY.
Contents
Модели............................................................... 3
Предупреждения ................................................. 5
Установка ........................................................... 7
Заземление................................................... 7
Монтаж......................................................... 7
Настройка..................................................... 7
Эксплуатация...................................................... 9
Процедура снятия давления............................ 9
Промывка перед первым
использованием ................................ 9
Регулировка скорости и давления насоса........... 9
Выключение насоса ....................................... 9
Техническое обслуживание................................... 10
Процедура промывки ..................................... 10
Очистка........................................................ 10
Затяжка резьбовых соединений....................... 10
Поиск и устранение неисправностей ...................... 11
Ремонт ............................................................... 12
Отсоединение пневмодвигателя...................... 12
Разборка пневматического двигателя............... 12
Повторная сборка пневматического
двигателя ......................................... 14
Разборка насоса............................................ 16
Повторная сборка после очистки ..................... 17
Повторное присоединение насоса ................... 18
Примечания ........................................................ 19
Спецификация деталей ........................................ 20
Комплекты деталей и вспомогательные
принадлежности ...................................... 26
Габариты............................................................ 27
Рабочие характеристики....................................... 28
Технические данные ............................................ 29
Стандартная гарантия компании Graco................... 30
2
332497B
Модели
Чтобы узнать номер модели, см. бирку с идентификатором на стороне пневмодвигателя (находится под крышкой двигателя).
Модели
Максимальное давление воздуха на входе: 0,7 МПа (6,9 бар, 100 фунтов на кв. дюйм) Максимальное рабочее давление жидкости: 1,7 МПа (17,0 бар, 250 фунтов на кв. дюйм)
Модель насоса
24N300
24N344
24R046
24R047
Тип насоса
С двухшаровым затвором
С двухшаровым затвором
С двухшаровым затвором
С двухшаровым затвором
Описание насоса
Длина высокой бочки (107 см, 43 дюйма, бочка) П-образное
Длина высокой бочки (107 см, 43 дюйма
Длина стандартной бочки (86 см, 34 дюйма, бочка) П-образное
Длина стандартной бочки (86 см, 34 дюйма, бочка) П-образное
,бочка)
Уплотнения
уплотнение, СВМПЭ
П-образное уплотнение, ПТФЭ
уплотнение, СВМПЭ
уплотнение, ПТФЭ
ПРИМЕЧАНИЕ. Чтобы получить информацию о сертификации материала FDA, см.стр.4.
II 2 GD c I
IA T3
332497B 3
Сертификация материала
Семейство продукции SaniForce
Дата выпуска: 24 апреля 2013 года
В семействе продукции SaniForce все соприкасающиеся с жидкостью материалы удовлетворяют требованиям Управления по контролю за лекарственными препаратами и пищевыми продуктами, соответствуют Кодексу федеральных постановлений США (наименование 21, раздел 177) или изготовлены из коррозионностойкой высокосортной нержавеющей стали. К таким материалам относятся указанные ниже группы продуктов.
Пневматические насосы SaniForce с двойной мембраной 515, 1040, 1590 и 2150Пневматические насосы SaniForce с двойной мембраной 1590 и 3150 HSСертифицированные пневматические насосы SaniForce с двойной мембраной 1590 и 3150 HS 3–AПневматические поршневые насосы SaniForce 2:1, 5:1, 6:1 и 12:Разгрузчики для бочек диафрагменных и поршневых насосов SaniForceСистемы разгрузки корзин диафрагменных и поршневых насосов SaniForce
Менеджер службы обеспечения качества
Graco, Inc.
1
4
332497B
Предупреждения
Предупреждения
Приведенные ниже предупреждения относятся к настройке, эксплуатации, заземлению, техническому обслуживанию и ремонту данного оборудования. Символ восклицательного знака служит предупреждением общего характера, а знак опасности указывает на возможность ее возникновения при выполнении конкретной операции. Когда в тексте руководства или на наклейках встречаются эти символы, они отсылают к данным предупреждениям. В настоящем руководстве могут применяться другие символы опасности и предупреждения, касающиеся определенных продуктов и не описанные в этом разделе.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА И ВЗРЫВА
Легковоспламеняющиеся газы, такие как испарения растворителей или краски, в рабочей зоне могут загореться или взорваться. Для предотвращения возгорания и взрыва необходимо соблюдать указанные ниже меры предосторожности.
• Используйте оборудование только в хорошо проветриваемом помещении.
• Устраните все возможные причины воспламенения, такие как сигнальные лампы, сигареты, переносные электролампы и синтетическую спецодежду (потенциальная опасность статического разряда).
• В рабочей области не должно быть мусора, а также растворителей, ветоши и бензина.
• В случае присутствия легковоспламеняющихся газов не подключайте и не пользуйтесь переключателями, не включайте и не выключайте освещ
• Все оборудование в рабочей области должно быть заземлено. См. инструкциипозаземлению.
• Пользуйтесь только заземленными шлангами.
• Направьте пистолет в заземленную емкость и плотно прижимайте его только токопроводящие и антистатические прокладки для емкосте
• Немедленно прекратите работу, если появится искра статического разряда или будут ощутимы разряды электрического тока. Не используйте оборудование до выявления и устранения проблемы.
• В рабочей области должен находиться исправный огнетушитель.
не отключайте кабели питания,
ение.
к краю этой емкости. Используйте
й.
Во время очистки на пластмассовых деталях может накапливаться статический заряд, который в результате разряда может воспламенить горючие пары. Для предотвращения возгорания и взрыва необходимо соблюдать указанные ниже меры предосторожности.
• Очищайте пластиковые детали только в хорошо
• Не чистите сухой тканью.
ОПАСНОСТЬ ПОВРЕЖДЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЕМ ПОД ДАВЛЕНИЕМ
Жидкость, поступающая из оборудования, а также через утечки в шлангах или разрывы в деталях, может попасть в глаза или на кожу и привести к серьезной травме.
• Следуйте инструкциям в разделеПроцедура снятия давления при прекращении распыления/подачи и перед чисткой, проверкой или обслуживанием оборудования.
• Перед использованием оборудования следует затянуть все соединения трубопроводов подачи жидкости.
• Ежедневно проверяйте шланги, трубы и соединительные муфты.
проветриваемом помещении.
332497B 5
Предупреждения
ОПАСНОСТЬ В СВЯЗИ С НЕПРАВИЛЬНЫМ ПРИМЕНЕНИЕМ ОБОРУДОВАНИЯ
Неправильное применение оборудования может привести к серьезным травмамилисмертельному исходу.
• Не используйте это оборудование, находясь в утомленном состоянии, под воздействием сильных лекарственных средств или в состоянии алкогольного опьянения.
• Не превышайте наименьшего для всех компонентов максимального рабочего давления или температуры. См. Технические данные во всех руководствах к оборудованию.
• Используйте жидкости и растворители, совместимые с входящими с ними в контакт деталями оборудования. См. раздел "Технические данные" в соответствующих руководствах по эксплуатации оборудования. Прочтите предупреждения производителя жидкости и растворителя. Для получения полной информации об используемом веществе затребуйте паспорт безопасности материалов у дистрибьютора или продавца.
• Выключите все оборудование и следуйте инструкциям в разделе Процедура снятия давления его неиспользовании.
• Оборудование необходимо подвергать ежедневным проверкам. Сразу же ремонтируйте или заменяйте поврежденные или изношенные детали, используя при этом только оригинальные запасные части.
• Запрещается изменять или модифицировать оборудование. Модификация или внесение изменений в оборудование может привести к нарушению соответствия стандартам безопасности и возникновению опасных ситуаций.
• Убедитесь в том, что характеристики всего оборудования предусматрив рабочей среде.
• Используйте оборудование только по назначению. Для получения необходимой информации свяжитесь с дистрибьютором.
• Прокладывайте шланги и кабели вне участков движения людей и механизмов, вдали от острых кромок, движущихся частей и горячих поверхностей.
• Запрещается изгибать и перегибать шланги, а также тянуть
• Не допускайте детей и животных в рабочую область.
• Соблюдайте все применимые правила техники безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
при
ают его применение в данной
за них оборудование.
ОПАСНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РАСТВОРИТЕЛЯ ПРИ ОЧИСТКЕ ПЛАСТИКОВЫХ ДЕТАЛЕЙ
Многие растворители способны разрушать пласт может стать причиной серьезных увечий или порч
• Для очистки несущих или удерживающих давление пластмассовых деталей используйте только совместимые растворители на водной основе.
•См.Технические данные в данном и всех других паспортом безопасности жидкости и раствор
ОПАСНОСТЬ ОТРАВЛЕНИЯ ТОКСИЧНЫМИ ЖИДКОСТЯМИ ИЛИ ГАЗАМИ
Вдыхание или проглатывание токсичных жидкостей и газов либо их попадание в глаза или на кожу может привести к серьезным травмам и смертельному исходу.
• Сведения об опасных особенностях используемых жидкостей см. в паспортах безопасности соответствующих материалов.
• Храните опасные жидкости в специальных контейнерах. При утилизации этихжидкостейвыполняйте соответствующие инструкции.
иковые детали и приводить к их выходу из строя, что
иимущества.
руководствах к оборудованию. Ознакомьтесь с
ителя, а также с рекомендациями их производителя.
СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ
При нахождении в рабочей области следует использовать соответствующие средства защиты во избежание серьезных травм, в том числе повреждений органов зрения, потери слуха, ожогов и вдыхания токсичных паров. Ниже указаны некоторые средства индивидуальной защиты.
• Защитные очки и средства защиты органов слуха.
• Респираторы, защитная одежда и перчатки, рекомендованные производителем жидкости или растворителя.
6 332497B
Установка
Установка
Заземление
Оборудование следует заземлить, чтобы снизить риск образования статического заряда и поражения током. В результате удара током или образования статического разряда вероятно возгорание или взрыв. Заземление представляет собой отводящий провод для электрического тока.
Насос. Подключите провод заземления (Graco PN 238909) к винту заземления на основании пневмодвигателя. Другой конец провода следует соединить с грунтовым заземлением.
Шланги подачи воздуха и жидкости. Для обеспечения непрерывности цепи заземления используйте только электропроводные шланги с максимальной длиной комбинированного шланга, равной 150 м (500 футам). Проверьте электрическое сопротивление шлангов. Если общее сопротивление относительно земли превышает 25 МОм, шланги следует немедленно заменить.
Воздушные компрессоры. Следуйте рекомендациям производителя.
Распределительный клапан. Заземление необходимо обеспечить путем подключения к правильно заземленному насосу и шлангу для жидкостей.
Контейнер для подачи жидкости. Придерживайтесь местных норм.
Контейнер(-ы) для накопления жидкости. Придерживайтесь местных норм.
эксплуатации системы. Не используйте трубопроводы для воздуха или жидкости в качестве опор для насоса.
Настройка
Во избежание загрязнения жидкости отработанный воздух следует транспортировать по трубопроводу за пределы зоны применения жидкости, подальше от людей, животных и зон обработки пищевых продуктов.
ПРИМЕЧАНИЕ. Указанные в тексте справочные номера и буквы в скобках относятся к сноскам на рисунках и чертежах деталей.
Вспомогательное оборудование поставляется компанией Graco. Убедитесь в том, что все вспомогательные принадлежности имеют подходящие размеры и рассчитаны на рабочее давление системы.
На рисунке 1 приведены рекомендации по выбору и установке компонентов системы и вспомогательных принадлежностей. Для получения рекомендаций относительно проектирования системы, соответствующей вашим специфическим потребностям, свяжитесь с дистрибьютором компании Graco.
Установите клапан слива жидкости (P) рядом с выпускным отверстием для жидкости, чтобы обеспечить снятие давления жидкости в шланг.
Емкости для растворителя, используемые при промывке. Придерживайтесь местных норм. Используйте только токопроводящие металлические емкости, помещенные на заземленную поверхность. Не ставьте емкость на непроводящую поверхность, например на бумагу или картон, так как это нарушит целостность цепи заземления.
Для обеспечения непрерывности цепи заземления при промывке или снятии давления выполните указанные ниже действия. Разместите металлическую часть клапана раздачи твердо в сторону заземленной металлической емкости, затем включите клапан.
Монтаж
Установите насос на поверхность, способную выдержать вес насоса и вспомогательных принадлежностей, а также нагрузку в ходе
332497B
Установите главный воздушный клапан стравливающего типа (G) рядом с воздухоприемником (D) насоса для выпуска воздуха, который скапливается между данным клапаном и пневматическим двигателем.
Установите воздушный фильтр или регулятор давления воздуха (F) в линию подачи воздуха
клапана
иудаленияопасныхзагрязненийипримесейиз подаваемого сжатого воздуха.
Установите на воздухопровод насоса клапан разноса (L) насоса, который автоматически отключает подачу воздуха в пневматическийдвигатель,еслинасос начинает работать слишком быстро.
Установите еще один главный воздушный клапан стравливающего типа (G) выше всех вспомогательных принадлежностей на воздухопроводе и используйте этот клапан для изоляции данных принадлежностей на время очистки и ремонта оборудования.
для управления давлением впуска воздуха
выше спускного
7
Установка
Figure 1 Типовая установка
Обозначения Компоненты насоса, входящие в комплектацию Компоненты системы и вспомогательные
принадлежности, продаваемые отдельно
A Пищевой насос с креплением F Воздушный фильтр/регулятор давления
воздуха (Graco PN 234398)
B
Глушитель выхлопного воздуха (может быть установлен на насосе дистанционно с помощью
Главный воздушный клапан стравливающего
G
типа (обязательный компонент)
выпускного шланга, справ. M) Выпускное воздушное отверстие, 3/8 npt H Клапан и дренажный кран воздушной линии
C D Впускное отверстие для воздуха, 3/8 npt J Главный воздуховод
E Фланцевое выпускное отверстие tri-clamp, 2,5
см (заказать комплект 24R649 для адаптера с резьбой 25 мм DIN 11851. См.
Вспомогательные принадлежности, page 26.)
K
Провод заземления насоса (обязательно, Graco PN 238909)
L
Отсечной клапан насоса
M
Выпускной шланг, набор 24R646, см.
Вспомогательные принадлежности, page 26.
N
Пищевая пробка-переходник, набор 24R650, см.
Вспомогательные принадлежности, page 26.
P
Клапан слива жидкости (установка обязательна)
8 332497B
Эксплуатация
Эксплуатация
УВЕДОМЛЕНИЕ
Не подвергайте пневматический двигатель воздействию температур свыше 49 °C (120 °F), а погружной гидравлический насос – воздействию температур свыше 121 °C (250 °F). Такое воздействие может привести к повреждению уплотнений насоса.
Во избежание травмирования от оплетки шланга для отработанного воздуха запрещается эксплуатировать насос без установленного шумоглушителя. Зафиксируйте выпускной шланг на твердом стационарном объекте.
Процедура снятия давления
Процедуру снятия давления требуется выполнять каждый раз, когда в тексте приводится этот символ.
Промывка перед первым использованием
В ходе сборки пищевого насоса на подвижные детали насоса была нанесена санитарная смазка. Насос прошел испытания в воде. Тщательно промойте насос подходящим моющим раствором или разберите насос и дезинфицируйте его компоненты перед использованием системы. См. Процедура промывки, page 10. Соблюдайте ограничения, предписываемые государственными, региональными и местными нормативными актами.
Регулировка скорости и давления насоса
Установите регулятор давления на 0 МПа. Откройте главный воздушный клапан стравливающего типа. Отрегулируйте подачу воздуха в насос так, чтобы насос начал работать равномерно.
Медленно осуществляйте насосный цикл до тех пор, пока из трубопроводов не выйдет весь воздух (после чего жидкость начнет течь из соответствующей выпускной трубы непрерывным потоком), и вплоть до заливки насоса.
После включения устройства подачи воздуха и открытия клапана подачи жидкости насос будет запущен. В случае закрытия клапана подачи жидкости насос остановится под давлением. В циркуляционной системе насос будет работать до тех пор, пока устройство подачи воздуха не будет выключено.
Данное оборудование будет оставаться под давлением до тех пор, пока давление не будет снято вручную. Во избежание получения серьезной травмы вследствие воздействия находящейся под давлением жидкости, например при ее попадании в глаза или на кожу, выполняйте процедуру снятия давления после остановки насоса и перед очисткой, проверкой или обслуживанием оборудования.
1. Отключите подачу воздуха в насос.
2. Закройте главный воздушный клапан стравливающего типа, который обязательно должен присутствовать в системе.
3. Откройте гидравлический шаровой клапан и (или) клапан подачи жидкости, чтобы снять давление жидкости.
4. Откройте в системе все дренажные клапаны для жидкости, подготовив емкость для сбора жидкости. Оставьте сливные краны открытыми до тех пор, пока вы не будете готовы снова начать распыление.
УВЕДОМЛЕНИЕ
Ни в коем случае не допускайте работы насоса всухую. Сухой насос быстро достигает высокой скорости, в результате чего вероятно его повреждение.
Если насос быстро ускоряется или работает слишком быстро, незамедлительно остановите его и проверьте подачу жидкости. Если жидкость отсутствует, и в трубопроводах циркулирует воздух, замените емкость для жидкости и залейте жидкостью насос и трубопроводы. Убедитесь в том, что в системе нет воздуха.
Выключение насоса
Следуйте инструкциям в разделе Процедура снятия давления, page 9 .
332497B 9
Техническое обслуживание
Техническое обслуживание
Процедура промывки
Примечание.
• Выполняйте промывку оборудования до того, как жидкость засохнет: в конце рабочего дня, перед помещением на хранение и перед выполнением ремонта.
• Осуществляйте промывку при минимально возможном давлении. Проверяйте соединения на герметичность и затягивайте их, если необходимо.
• Промывайте оборудование подходящим моющим раствором.
1. Следуйте инструкциям в
разделе Процедура снятия давления, page 9 .
2. Снимите насос с емкости для жидкости. Поместите
его в пустую бочку. Приведите насос в действие так, чтобы выпустить из него как можно больше жидкости.
3. Поместите сифонный шланг в заземленное
металлическое ведро с подходящим моющим раствором.
4. Выберите минимальное давление жидкости в
насосе с помощью регулятора подачи воздуха в насос. Затем запустите насос.
5. Дайте насосу проработать достаточно долго, чтобы
тщательно промыть насос и шланги.
6. Следуйте инструкциям в
разделе Процедура снятия давления, page 9 .
Очистка
• Убедитесь в соблюдении государственных и региональных стандартов и местных нормативных требований.
• Используйте подходящие моющие дезинфицирующие средства с над интервалами.
• Выполняйте инструкции производителей моющих средств.
Примечание. Насос ниже следует разобрать для надлежащей чистки.
и
лежащими
2. Снимите насос с емкости для жидкости. Разместите его в пустой бочке. Приведите насос в действие так, чтобы выпустить из него как можно больше жидкости.
3. Тщательно промойте систему подходящим моющим раствором. См. Процедура промывки, page 10.
4. Следуйте инструкциям в разделе Процедура снятия давления, page 9 .
5. Отсоедините от насоса фитинги и шланги для воздуха и жидкости.
6. Разберите гидравлический насос и вспомогательные принадлежности. См. Разборка насоса, page 16.
7. Промойте все детали насоса подходящим моющим раствором. Температура и концентрация раствора должны соответствовать рекомендациям изготовителя.
8. Ополосните все детали насоса водой и подождите, пока они высохнут.
9. Осмотрите все детали насоса. При необходимости подвергните их повторной очистке.
ПРИМЕЧАНИЕ. Любые поврежденные резиновые детали следует заменить, поскольку они могут накапливать микроорганизмы, способные загрязнить жидкость.
10. Перед сборкой все детали насоса следует погрузить в подходящее дезинфицирующее средство. Извлекать детали насоса из дезинфицирующего средства следует по одной (по мере необходимости).
11. Нанесите на подвижные детали, уплотнительные кольца и другие уплотнения насоса подходящую водостойкую санитарную смазку.
12. Проведите циркуляцию дезинфицирующего средства в насосе и системе перед эксплуатацией оборудования.
Затяжка резьбовых соединений
Перед каждым использованием проверяйте степень износа и наличие повреждений во всех шлангах. При необходимости осуществляйте замену. Проверьте, плотно ли затянуты все соединения, и нет ли в них утечек.
1. Следуйте инструкциям в разделе Процедура снятия давления, page 9 .
10 332497B
Поиск и устранение неисправностей
Поиск и устранение неисправностей
1. Следуйте инструкциям в разделе Процедура снятия давления, page 9 .
2. Прежде чем разбирать насос, используйте все возможные способы устранения неисправностей, указанные в таблице ниже.
Проблема
Насос работает, но жидкость не выходит.
Насос работает, но жидкость выходит слишком медленно.
Насос падает и/или не качает при ходе вверх.
Насос падает и/или не качает при ходе вниз.
Насос работает неровно или хаотично.
Насос падает только при больших скоростях.
Пневмодвигатель останавливается и выпускает воздух.
Пневмодвигатель выпускает воздух при работе.
Из выхлопного отверстия выходит жидкость.
Шток насоса блокируется.
Крышка не задерживается на месте.
Причина Решение
Система подачи жидкости опустела. Замените систему подачи жидкости.
Недостаточный поток или давление воздуха. Увеличьте поток подаваемого
воздуха, давление или размер линии подачи воздуха.
Закрыты или забиты воздушные клапаны. Откройте линию подачи воздуха.
Используйте систему подачи сухого воздуха.
Закрыта или забита линия подачи воздуха.
Линия подачи жидкости имеет препятствие. Устраните засорение.
Линия подачи жидкости имеет слишком маленький размер.
Жидкость слишком густая. Уменьшите вязкость жидкости путем
Седло шарика клапана штока насоса или уплотнения изношены или отсутствуют.
Седло впускного клапана или уплотнения изношены или отсутствуют.
Впуск линии подачи жидкости имеет препятствие.
Пневматический двигатель имеет препятствия в виде больших кусков льда или другого материала.
Жидкость слишком густая, что приводит к кавитации.
В пневмодвигателе образовался лед.
В пневмодвигателе сломано или отсутствует уплотнение.
Пневмодвиг
Пневмодвигатель имеет поврежденное уплотнительное кольцо или верхнюю прокладку.
Уплотнения горловины изношены или отсутствуют.
Линия подачи воздуха содержит слишком много воды.
Дренажное отверстие картриджа горловины засорено.
Цилиндр пневмодвигателя имеет утечку.
атель имеет сломанную деталь.
Устраните засорение.
Увеличьте размер линии подачи жидкости.
нагрева или разжижения.
Замените седло шарика клапана или уплотнения.
Замените седло впускного клапана или уплотнения.
Исключите препятствия из впускного отверстия. Снимите насос с днища бочки.
Устраните засорение. Используйте систему подачи сухого воздуха.
Уменьшите вязкость жидкости путем нагрева, разжижения или замедления насоса. Снимите насос с днища бочки.
Используйте систему подачи сухого воздуха.
Замените уплотнения пневмодвигателя.
Замените сломанную деталь.
Замените поврежденную деталь.
Замените уплотнения горловины.
Используйте систему подачи сухого воздуха.
Очистите.
Затяните цилиндр или крышку пневмодвигателя, замените квадратные уплотнения цилиндра.
332497B
11
Ремонт
Ремонт
Отсоединение пневмодвигателя
1. Следуйте инструкциям в разделе Процедура снятия давления ,страница8.
2. См. рисунок 11, страница 17.
3. Отпустите верхний зажим (5).
4. Отклоните пневмодвигатель и снимите вал с поршневого штока. Поднимите пневмодвигатель и снимите его с насоса.
5. Отпустите нижний зажим (5). Снимите соединитель (3) и прокладку (2).
6. При использовании переходника для шпунта (комплект вспомогательных принадлежностей 24R650) снимите зажим.
7. Потяните поршневой насос вверх и из контейнера.
Разборка пневматического двигателя
1. С помощью полосового металла на основании (118) зажмите пневмодвигатель в зажимном приспособлении.
2. Снимите крышку двигателя (10).
3. Снимите колпачок (103). Используйте большие разводные плоскогубцы или ленточный ключ на колпачке и зафиксируйте цилиндр (101) с помощью ленточного ключа, чтобы предотвратить деформацию цилиндра. Снимите прокладку (102) с внутренней стороны колпачка. Проверьте пружину (104) под колпачком.
ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте гайко необходимости извлечь пружину
4. Ленточным ключом снимите цили Проверьте на отсутствие ца повреждений.
верт, чтобы при
.
ндр (101).
рапин или
Figure 2
12
332497B
Ремонт
5. Разборка воздушного клапана. Для разборки воздушного клапана с целью очистки или замены деталей выполните шаги ниже.
a. Извлеките три винта (114) и колпачок клапана
(108). Снимите прокладку (107) и распорки (111).
шаги.
a. Приобретите комплект 262035, чтобы
произвести замену всего блока клапана.
b. Зафиксируйте поршень в тисках. Придержите
колпачок поршня с помощью рычажного ключа и открутите воздушный клапан (105). Защемите лезвие отвертки между головками винтов и шестигранной головкой воздушного клапана, чтобы повернуть.
Figure 3
b. Извлеките три уплотнительных кольца (112)
со сторон клапана. Снимите уплотнительное кольцо (106).
Figure 4
6. Замена воздушного клапана. Для замены всего воздушного клапана без разборки выполните эти
Figure 5
c. Извлеките уплотнительные кольца (115, 106).
d. Замените новым блоком клапана и
уплотнительными кольцами из набора 2620 Нанесите трубный герметик на резьбу клап (105) и затяните с усилием от 20,3 до 27,1 Н (от15до20дюймофунтов).
ана
35.
•м
332497B 13
Ремонт
7. Снимите пневмопоршень (124) с верхней части основания пневмодвигателя (118). Снимите уплотнительное кольцо (120) и прокладку (102) с внутренней стороны основания пневмодвигателя. Извлеките уплотнительное кольцо (123) из паза на внешней стороне основания. Проверьте все детали в основании пневмодвигателя, включая пружину (122).
ПРИМЕЧАНИЕ. Без необходимости не снимайте пружину (122) и фиксатор (121).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если белую втулку (119) необходимо заменить, используйте для ее снятия оправочный пресс. Измените отвод на краях с помощью молотка и полиамидного штока или зубила. Сначала необходимо снять пружину (122) и фиксатор (121).
Повторная сборка пневматического двигателя
Резьба цилиндра очень остра. Во избежание порезов всегда пользуйтесь защитными перчатками.
1. Если втулка (119) была удалена, используйте оправочный пресс и установите ее на основание пневмодвигателя (118). Измените отвод с помощью молотка и полиамидного штока или зубила.
2. Установите фиксатор (121) на основание пневмодвигателя. При необходимости постучите по фиксатору, чтобы обеспечить его полную посадку.
3. Если пружина (122) была удалена, установите ее на основание пневмодвигателя (118) более широким концом вниз. С помощью гайковерта поместите ее впаз.
4. Смажьте уплотнительное кольцо (120) и прокладку (102) и установите их на внутренней стороне основания двигателя. Смажьте уплотнительное кольцо (123) и установите его на внешней стороне.
5. С помощью полосового металла зажмите основание (118) в зажимном приспособлении
6. Смажьте плечо и внешнюю сторону дна поршня (124). Затем опустите на основание пневмодвигателя (118).
14
Figure 6
332497B
Ремонт
7. Повторно соберите воздушный клапан (при необходимости). Нанесите смазку на уплотнительное кольцо (106) и установите его на воздушном клапане (105). Нанесите смазку на три уплотнительных кольца (112) и установите распорки (111). Установите прокладку (107) и колпачок клапана (108). Нанесите синий фиксатор Loctite или эквивалентный ему на резьбу винта. Затяните винты с усилием от 2,3 до 3,4 Н•м (от 20 до 30 дюймофунтов). Пропустите шаг 8 и перейдите к шагу 9.
Затяните с усилием от 2,3 до 3,4 Н•м (от 20
до 30 дюймофунтов).
8. Установите воздушный клапан в сборе из комплекта. Смажьте новые уплотнительные кольца (106 и 115) и установите их. Нанесите трубный герметик на резьбу клапана (105) и затяните с усилием от 20,3 до 27,1 Н•м (от 15 до 20 дюймофунтов). При необходимости используйте гайковерт, как показано на рисунке.
Затяните с усилием от 2,3 до 3,4 Н•м (от 20 до
30 дюймофунтов).
9. Нанесите смазку на внутреннюю поверхность и резьбу цилиндра (101). С основанием в зажимном приспособлении установите цилиндр (101) на поршень и затяните. Затяните с помощью ленточного ключа и с усилием 5,6–6,8 Н•м (50–60 дюймофунтов).
10. Нанесите смазку на новую прокладку (102) и установите ее на колпачке воздушного цилиндра (103). Убедитесь в правильном расположении пружины (104). Нанесите смазку на резьбу цилиндра. Ленточным ключом затяните колпачок (103) на цилиндре (101). Затяните с усилием 20,3–27,1 Н•м (15–20 дюймофунтов).
11. Установите на место крышку (10).
332497B 15
Ремонт
Разборка насоса
При необходимости выполните рекомендации в разделе Отсоединение пневмодвигателя, page 12. Примечание. Проследите за тем, чтобы на сдвижном штоке не осталось царапин. Положите на стол для технического обслуживания.
1. С помощью крючка передвиньте уплотнительные кольца (208) к центру штифта впускного седла (214). Выньте штифт на половину, снимите уплотнительные кольца (108), затем полностью извлеките штифт.
2. С помощью гайковерта в слоте удалите блок впускного клапана. Извлеките удерживающий штифт (212) и шарик (213). Надавите, чтобы вытолкнуть из нижней части впускного корпуса (209) седло (210). Извлеките уплотнительные кольца (211 и 216). Очистите и осмотрите детали.
3. Выньте поршневой шток (202) из верхней части цилиндра (201) на несколько сантиметров, не извлекайте его. Затем, снимите картридж (215). Извлеките уплотнительные кольца (216, 220). С помощью гайковерта вытолкните П-образное уплотнение (217) из центра картриджа. Будьте внимательны и не повредите кромки.
Figure 7
Figure 8
16 332497B
Ремонт
4. Полностью извлеките поршневой шток (202)
нижней части
из
цилиндра.
Повторная сборка после очистки
Примечание. Любые поврежденные детали следует заменить.
Примечание. На уплотнительные кольца, поршневые уплотнения и уплотнения горловины следует нанести подходящую водостойкую санитарную смазку.
1. Смажьте П-образное уплотнение (204) и подшипник (205) и установите их на седло поршня (203). Кромка П-образного уплотнения
направлена вверх.
кольца (218) и установите их на блоке седла. Установите шарик (207) и затем блок седла в выпускной корпус.
2. Смажьте уплотнительное кольцо (208) и установите его в паз штифта выпускного седла (206). Протолкните штифт (206) через отверстия. Смажьте другое уплотнительное кольцо (208) и установите его в другой паз штифта выпускного седла. Проверьте, на месте ли уплотнительные кольца (208) в пазах.
ПРИМЕЧАНИЕ. Используйте уплотнительные кольца (208) на штифте (206)
большие
и блоке седла. При необходимости расположите уплотнительные кольца на столе, чтобы определить размер.
уплотнительные кольца (218) на
Смажьте уплотнительные
должна быть
небольшие
Figure 9
5. См. рисунок 10. Извлеките уплотняющее кольцо (208), затем извлеките удерживающий штифт (206) и удалите второе уплотняющее кольцо. Извлеките блок выпуска и шарик (207). Извлеките уплотнительные кольца (218) из седла (203). Следите за тем, чтобы не перепутать их с уплотнительными кольцами удерживающего штифта (208). Снимите подшипник (205) и П-образное уплотнение (204) с седла (203).
ПРИМЕЧАНИЕ. Если замена П-образного уплотнения (204) не производителя, аккуратно снимите и очистите уплотнительное кольцо без повреждения внешней иливнутреннейкромки П-образного уплотнения.
6. Очистите и осмотрите все детали. При необходимости детали следует заменить.
332497B
Figure 10
3. Нанесите смазку на внутреннюю поверхность цилиндра по краям. Затем вставьте штифт (202) в цилиндр
4. Смажьте уплотнение с U-образным сечением (217) и установите его в картридж (215).
сверху.
Кромки П-образного уплотнения должны быть направлены из картриджа.
5. Смажьте уплотнительное кольцо (216) и установите его на внешнюю сторону картриджа (215).
6. Поднимите штифт (202) и извлеките его из детали цилиндра. Смажьте штифт и вставьте картридж (215) над штифтом в цилиндр.
7. Смажьте уплотнительное кольцо (220) и установите его над штифтом в паз в верхней части картриджа. Затем повторно вставьте штифт в цилиндр.
8. Смажьте уплотнительное кольцо (211) и установите его во впускное седло (210) и затем установите седло (210) во впускной корпус (209). С помощью штифта выровняйте отверстия.
17
Ремонт
9. Смажьте уплотнительное кольцо (216) и установите его во впускной корпус (209) и затем установите шарик (213) и штифт (212).
10. Вставьте собранный корпус в нижнюю часть цилиндра.
11. Протолкните штифт (214) через отверстия на одной стороне. Смажьте уплотнительные кольца (208) и установите их отдельный паз на штифте. Затем вставьте штифт в другую сторону. Концы штифта должны быть гладкими на внешней части цилиндра. Проверьте, наместелиуплотнительныекольцавпазах.
изнутри
, поместив каждое из них в
Повторное присоединение насоса
1. При использовании переходника для шпунта (комплект вспомогательных принадлежностей 24R650) установите его в крышку бочки.
2. Задвиньте поршневой насос в бочку.
3. Установите прокладку (2) поверх поршневого насоса. Затем установите соединитель (3) на поршневой насос Установите зажим (5) и затяните вручную.
4. Установите вторую прокладку (2) на пневматический двигатель. Убедитесь в том, что она надежно закреплена на плече выравнивания. Закрепите вал пневматического двигателя на сдвижном штоке и опустите пневматический двигатель. Установите зажим (5) и затяните вручную.
меньшей
стороной вниз.
Figure 11
18 332497B
Примечания
Примечания
332497B 19
Спецификация деталей
Спецификация деталей
Перед сборкой крышки нанесите санитарную консистентную смазку.
20 332497B
Полные модели насосов 24N300, 24N344, 24R046 и 24R047
Спецификация деталей
Сп­рав. №
1
2 166117
3 16U981 5 6
Арт.
24R180* ДВИГАТЕЛЬ, Sani-
620223
24R190 Используется на модели
24R189 Используется на модели
24R192 Используется на модели
24R191 Используется на модели
Описание
Force; 2:1, см. Детали
пневмодвигателя.*
ПРОКЛАДКА, санитарный фитинг СОЕДИНИТЕЛЬ
ЗАЖИМ, 5 см, Tri-clamp ПОРШНЕВОЙ НАСОС;
см. Детали поршневого
насоса.
насоса 24N300
насоса 24N344
насоса 24R046
насоса 24R047
Ко-
л-во
1
2
1 2 1
Сп­рав. №
7 10 24R178 КРЫШКА, двигатель;
14 16U653 17
18 16T148
Запасные наклейки с символами опасности и предупреждениями, этикетки и карточки предоставляются бесплатно. *
Пневмодвигатель 24R180 не имеет крышки
Арт.
112933 ГЛУШИТЕЛЬ 1
-——
Описание
включает уплотнительное кольцо (справ. № 123) ИНСТРУМЕНТ, крючок
НАКЛЕЙКА, о соответствии НАКЛЕЙКА, предупредительная
Ко-
л-во
(справ. № 10). Закажите комплект 24R179, чтобы получить пневмодвигатель с крышкой.
1
1 1
1
332497B
21
Спецификация деталей
Пневмодвигатель 24R180
Затяните с усилием 5,6–6,8 Н•м (50–60 дюймофунтов).
Нанесите санитарную смазку.
Нанесите закрепитель резьбы средней прочности.
Затяните с усилием 20,3–27,1 Н•м (15–20 дюймофунтов).
Затяните с усилием 2,3–3,4 Н•м (20–30 дюймофунтов).
Нанесите герметик для труб.
22
332497B
Детали пневмодвигателя 24R180
Спецификация деталей
Спр­ав. №
101 16P288 ЦИЛИНДР,
102✦◗ 120212 103
104 157630 ПРУЖИНА,
105
106✦✝ 160258
107✦✝ 108 109
111 15J544 112
113 15J546
114 121610 ВИНТ, колпачок,
115✦✝ 722834
118 16P900
119
Арт.
———
———
——— ———
———
———
-——
Описание
пневмодвигатель ПРОКЛАДКА
КОЛПАЧОК, воздушный цилиндр
коническая ГОЛОВКА,
пневмопоршень УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО, бутадие­накрилонитрильный каучук ПРОКЛАДКА, верхняя
КОЛПАЧОК, клапан ШТИФТ, пружинная
защелка, включено со справ. № 103 РАСПОРКА, диск
УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО, бутадие­накрилонитрильный каучук ДИСК, пневмопоршень
головка под торцевой ключ
УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО, фторсодержащий эластомер ОСНОВАНИЕ, пневмодвигатель
ВТУЛКА, пневмодвигатель; включена с блоком пневмопоршня (справ. №124)
Ко-
л-во
1
2 1
1
1
1
1 1 1
3 3
1
3
1
1
1
Спр­ав. №
120 159846
121 16P926
122 15J551 ПРУЖИНА,
123 U22665
124 24R176
125 24R177 ФИТИНГ,
126 111819
127 116343 ВИНТ, заземление 1
Детали, входящие в комплект уплотнений
Арт.
Описание УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ
КОЛЬЦО, бутадие­накрилонитрильный каучук ФИКСАТОР, уплотнительное кольцо
компрессионная УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО ПОРШЕНЬ, пневматический, блок; включает втулку (справ. № 119) и уплотнительное кольцо (справ. № 120)
впускной/выпускной, нержавеющая сталь; от 1/2–18 до 3/8–18 npt; включает уплотнительное кольцо (справ. № 126) УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ КОЛЬЦО, включено со справ. №103
Ко-
л-во
пневмодвигателя 24R175.
Детали, входящие в комплект воздушного
клапана 262035.
Детали, входящие в комплект колпачка
воздушного цилиндра 24T043.
1
1
1
1
1
2
3
332497B 23
Спецификация деталей
Модели поршневых насосов 24R189, 24R190, 24R191 и 24R192
Нанесите санитарную смазку.
24
332497B
Детали поршневого насоса
Спецификация деталей
Справ. №
201 ЦИЛИНДР, насос 1
202
203 16P149
204
205 16P150
206 16P147 ШТИФТ, выпускной
207 104585 ШАРИК,
208
209 16P133
210 16P132
Арт.
24R193 Модели 24N271 и
24R194 Модели 24R044 и
24R183 Модели 24N271 и
24R184 Модели 24R044 и
16P254
16P044
———
Описание
24N272
24R045 ШТОК, поршневой
24N272
24R045 СЕДЛО, выпускное;
продается вместе с шариком (справ. № 207) в комплекте 24R181
П-ОБРАЗНОЕ УПЛОТНЕНИЕ
СВМПЭ; модели 24N271 и 24R044
ПТФЭ; модели 24N272 и 24R045
ПОДШИПНИК, поршневой контрольный
обратный клапан; комплект 24R915
нержавеющая сталь; продается вместе с седлом (справ. № 203) в комплекте 24R181.
УПЛОТНИТЕЛ­ЬНОЕ КОЛЬЦО, 008, фтор-каучук; входит в комплекты 24R187, 24R188, 24R195 и 24R196
НАПРАВЛЯЮЩАЯ, шаровой клапан, впускной СЕДЛО, впускное; продается вместе с шариком (справ. № 213) и уплотнительным кольцом (справ. № 211) в комплекте 24R182
Кол-в-
10
Справ.
о
1
1
1
1
1
1
1
1
№ 211
212 126216 ШТИФТ, шпонка 1 213 103869 ШАРИК, подшипник 1 214 16P146 ШТИФТ, седло,
215✷✓ 16P242 КАРТРИДЖ,
216✷✓
217✷✓
218
220✷✓
етали, входящие в комплект уплотнений
Д
асоса 24R187 (СВМПЭ) и 24R188 (ПТФЭ).
н
Детали, входящие в комплект уплотнений
Арт.
-——
———
-——
16P255
16P041
-——
-——
126806
124494
Описание УПЛОТНИТЕЛ-
ЬНОЕ КОЛЬЦО, 125, фтор-каучук; продается вместе с седлом (справ. № 210) и шариком (справ. № 213) в комплекте 24R182
впускной; комплект 24R195
уплотнение горловины УПЛОТНИТЕЛЬ­НОЕ КОЛЬЦО, 129, фтор-каучук П-ОБРАЗНОЕ УПЛОТНЕНИЕ
СВМПЭ; модели 24N271 и 24R044
ПТФЭ; модели 24N272 и 24R045
УПЛОТНИТЕЛ­ЬНОЕ КОЛЬЦО, фтор-каучук, № 10; входит в комплекты 24R187, 24R188, 24R195 и 24R196
УПЛОТНИТЕЛЬ­НОЕ КОЛЬЦО ФТОР-КАУЧУК; модели 24N271 и 24R044
ПТФЭ; модели 24N272 и 24R045
Кол-в-
о 1
1
1
2
1
2
1
горловины 24R185 (СВМПЭ) и 24R186 (ПТФЭ).
332497B 25
Комплекты деталей и вспомогательные принадлежности
Комплекты деталей и вспомогательные принадлежности
Комплектами запасных частей
Комплект Включает
24R175, уплотнения пневмодвигателя
262035, комплект воздушного клапана
24R187, комплект уплотнений двигателя СВМПЭ
ИЛИ 24R188, комплект уплотнений двигателя ПТФЭ
24R185, комплект уплотнений горловины СВМПЭ ИЛИ 24R186, комплект уплотнений горловины ПТФЭ
24T043, комплект колпачка воздушного цилиндра
24R176, комплект поршня пневмодвигателя Поршень с колпачком и уплотнительным кольцом
24R177, комплект воздушного впускного/выпускного фитинга
24R178, комплект крышки пневмодвигателя 24R179, пневмодвигатель с комплектом крышки
Прокладка (102), уплотнительные кольца (106, 115,
120) и верхняя прокладка (107) Поршневая головка (105), верхняя прокладка (107),
колпачок клапана (108), распорка (111), диск поршня (113), винты (114) и уплотнительные кольца (106, 112, 115)
Контрольный подшипник поршня (205), П-образный картридж (215), П-образные уплотнения (214, 217)и уплотнительные кольца (208, 211, 216, 218, 220)
П-образный картридж (215), П-образное уплотнение (217) и уплотнительные кольца (216, 220)
Колпачок (103), прокладка (102), пружина (104), штифт (109) и уплотнительное кольцо (126)
(124, собирается на заводе), втулка (119) и уплотнительное кольцо (120)
Впускной/выпускной фитинг (125) и уплотнительное кольцо (126)
Крышка (10) и уплотнительное кольцо (123)
Пневмодвигатель 24R180 (1) и крышка (10) 24R181, выпускной обратный клапан Седло (203) и шарик (207) 24R182, впускной обратный клапан Седло (210), шарик (213) и уплотнительное кольцо
(211) 24R195, удерживающие штифты
24R196, уплотнительные кольца удерживающего штифта
Впускной штифт (214), поршневый штифт (206) и
уплотнительные кольца (208, 218)
Уплотнительное кольцо (208, кол-во: 20) и
уплотнительное кольцо (218, кол-во: 10)
Комплекты вспомогательных принадлежностей
Комплект 24R646, выхлопной шланг
24R649, переходник ISO/DIN Tri-clamp, 1 дюйм (25 мм), для резьбы DIN 11851 25
24R650, переходник для шпунта 5 см, утвержденный FDA переходник для шпунтас
Описание
3/8 npt, 1,4 МПа, шланг согласно требованиям FDA,
1,8 м
мм, с уплотнительным кольцом
зажимом
26 332497B
Габариты
Габариты
Модели 24N300 и 24N344 Модели 24R046 и 24R047 Справочный материал дюймы A 61.9 157.2 54.9 139.4 B 53.7 136.4 46.7 118.6 C D(наружн. диам. в
отверстие для жи E (впускное воздушное отверстие) 3/8 npt (f) 9,5 npt (f) 3/8 npt (f) 9,5 npt (f) F (выхлопной воздух) 3/8 npt (m) 9,5 npt (m) 3/8 npt (m) 9,5 npt (m) G(выпу
жидко H (винт заземления)
скное отверстие для
сти, Tri-Clamp)
пускное
дкости)
44.5 113.0 37.5 95.2
1.972 5.0 1.972 5.0
12.5 1 2.5
см
дюймы
см
332497B
27
Рабочие характеристики
Рабочие характеристики
Условия испытаний: насос тестировался с водой.
Циклов в минуту
0 20 40 60 80 100
300
(2.1, 21)
14 (0.39)
Выпускное
давление жидкости, фунты на
кв. дюйм
(МПа, бар)
2.5
(9.5)
12 (0.33)
10 (0.28)
8 (0.23)
6 (0.17)
4 (0.11)
2 (0.06)
Расход воздуха,
станд. куб.
футы/мин.
3
/мин)
250
(1.7, 17)
200
(1.4, 13)
150
(1.0, 10)
100
(0.7, 7)
50
(0.3, 3)
00
A
B
C
0 0.5
(1.9)
1.0
(3.8)
1.5
(5.7)
A
B
C
2.0
(7.6)
Расход жидкости – галлоны/мин (л/мин)
Обозначения A B
Давлениевоздуханавходе0,7МПа(7бар,100фунтовнакв.дюйм) Давление воздуха на входе 0,5 МПа (5 бар, 70 фунтов на кв. дюйм)
C Давлениевоздуханавходе0,3МПа(3бар,40фунтовнакв. дюйм)
Расход воздуха Расход жидкости
28 332497B
Технические данные
Технические данные
Американская система Метрическая система
Максимальное рабочее давление жидкости
Диапазон давления поступающего воздуха 30–100 фунтов на кв. дюйм
Максимальная рекомендуемая скорость насоса
Количество циклов насоса на 3,8 л жидкости (на галлон)
Соотношение
Диапазон температуры жидкости
Максимальная продолжительная рабочая температура
Максимальная температура окружающего воздуха для пневматического двигателя
Впускное воздушное отверстие
Выпуск отработанного воздуха 3/8 npt (m) 9,5 мм npt (m)
Размер впускного отверстия для жидкости
Наружн. диам. цилиндра 2,0 дюйма
Внутр. диам. седлавпуска 0,938 дюйма 2,4 см
Выпускное отверстие для жидкости
Уровень звукового давления*
Звуковое давление*
Масса
Модели 24R046 и 24R047 24 фунта 10,9 кг
Модели 24N300 и 24N344 26 фунтов 11,8 кг
Материалы деталей, контактирующих с жидкостями
250фунтовнакв. дюйм
100 циклов в минуту, объем подачи жидкости 2,5 гал/мин
От 40 °F до 220 °F От 4 °С до 104 ℃
180°F 82℃
120°F 49℃
3/8 npt (f) 9,5 мм npt (f)
Tri-clamp®, 1 дюйм Tri-clamp®, 2,5 см
73,4 дБА при 70 фунтах/кв. дюйм и 20 циклах в минуту
65,4 дБА при 70 фунтах/кв. дюйм и 20 циклах в минуту
Нержавеющая ст СВМПЭ
аль серии 300, ацеталь, ПТФЭ, фото-каучук,
1,7МПа,17бар
0,2–0,7 МПа, 2,1–6,9 бар
100 циклов в минуту, объем подачи жидкости 9,5 л/мин
40
2.5:1
5см
73,4 дБА при 4,8 фунта/кв. дюйм и 20 циклах в минуту
65,4 дБА при 4,8 фунта/кв. дюйм и 20 циклах в минуту
*
Звуковая мощность измерена согласно ISO-9614-2. Звуковое давление протестировано на расстоянии 1 м (3,28 фута)
от оборудования.
332497B 29
Стандартная гарантия компании Graco
Компания Graco гарантирует, что во всем оборудовании, упомянутом в настоящем документе, произведенном компанией Graco и маркированном ее наименованием, на момент его продажи первоначальному покупателю отсутствуют дефекты материала и изготовления. За исключением случаев предоставления каких-либо особых, расширенных или ограниченных гарантий, опубликованных компанией Graco, компания обязуется в течение двенадцати месяцев с момента продажи отремонтировать или заменить любую часть оборудования, которая будет признана компанией Graco дефектной. Эта гарантия действительна только в том случае, если оборудование устанавливается, эксплуатируется и обслуживается в соответствии с письменными рекомендациями компании Graco.
Ответственность компании Graco и настоящая гарантия не распространяютсянаслучаиобщегоизноса оборудования, а также на любые неисправности, повреждения или износ, вызванные неправильной установкой или эксплуатацией, абразивным истиранием или коррозией, недостаточным или неправильным обслуживанием, халатностью, авариями, внесением изменений в оборудование или применением деталей других производителей. Кроме того, компания Graco не несет ответственности за неисправности, повреждения или износ, вызванные несовместимостью оборудования компании Graco с устройствами, принадлежностями, оборудованием или материалами, которые не были поставлены компанией Graco, либо неправильным проектированием, изготовлением, установкой, эксплуатацией или обслуживанием устройств, принадлежностей, оборудования или материалов, которые не были поставлены компанией Graco.
Настоящая гарантия имеет силу при условии пред в котором предполагается наличие дефектов проверки заявленных дефектов. Если факт наличия предполагаемого дефекта подтвердится, компания Graco обязуется бесплатно отремонт будет возвращено первонача проверка не выявит никаки разумной цене, которая
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ПРОЧИЕ ГАРАНТИИ, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ВКЛЮЧАЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ, ГАРАНТИЮ ТОВАРНОГО
СОСТОЯНИЯ ИЛИ ГАРАНТИЮ ПРИГОДНОСТИ К ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ. Указанные выше условия определяют рамки обязательств компании Graco и меры судебной защиты
покупателя в случае какого-либо нарушения условий гарантии. Покупатель согласен с тем, что применение других средств судебной защиты (включая, помимо прочего, случайные или косвенные убытки в связи с упущенной выгодой, упущенными сделками, травмами персонала или повреждениями собственности, а также любой другой случайный или косвенный урон) невозможно. Все претензии в случае нарушения гарантии должны быть предоставлены в течение 2 (двух) лет с момента продажи.
КОМПАНИЯ GRACO НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ НИКАКИХ ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ ГАРАНТИЙ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ КАКОЙ-ЛИБО ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ В ОТНОШЕНИИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ, ОБОРУДОВАНИЯ, МАТЕРИАЛОВ ИЛИ КОМПОНЕНТОВ, ПРОДАВАЕМЫХ, НО НЕ ПРОИЗВОДИМЫХ КОМПАНИЕЙ GRACO. На указанные изделия, проданные, но не изготовленные компанией Graco (например, электродвигатели, выключатели, шланги и т. д.), распространяется действие гарантий их изготовителя, если таковые имеются. Компания Graco будет в разумных пределах оказывать покупателю помощь в предъявлении любых претензий в связи с
нарушением таких гарантий. Ни при каких обстоятельствах компания Graco не несет ответственности за косвенные, побочные,
специальные или случайные убытки, связанные с поставкой компанией Graco оборудования или комплектующих в соответствии с данным документом, или с использованием каких-либо продуктов или других товаров, проданных по условиям настоящего документа, будь то в связи с нарушением договора, нарушением гарантии, небрежностью со стороны компании Graco или в каком-либо ином случае.
льному покупателю с предварительной оплатой транспортировки. Если
х дефектов изготовления или материалов, ремонт будет осуществлен по
будет в себя включать стоимость работ, деталей и доставки.
ировать или заменить любые дефектные детали. Оборудование
варительно оплаченного возврата оборудования,
, уполномоченному дистрибьютору компании Graco для
Сведения о компании Graco
Чтобы ознакомиться со свежей информацией о продукции компании Graco, посетите веб-сайт www.graco.com. Сведения о патентах см. на сайте www.graco.com/patents.
Дляразмещениязаказаобратитесь к своему дистрибьютору компании Graco или позвоните по указанному ниже телефону, чтобы узнать координаты ближайшего дистрибьютора.
Тел.: 612-623-6921 или бесплатный телефон: 1-800-328-0211 Факс: 612-378-3505
Всеписьменныеивизуальныеданные,содержащиеся в настоящем документе, отражают самую свежую информацию
Компания Graco оставляет за собой право в любой момент вносить изменения без уведомления.
Перевод оригинальных инструкций. This manual contains Russian. MM 3A2977
GRACO INC. И ДОЧЕРНИЕ ПРЕДПРИЯТИЯ • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • USA
© Graco Inc., 2013. Все производственные объекты компании Graco зарегистрированы согласно стандарту
об изделии, имеющуюся на момент публикации.
Главный офис компании Graco: Миннеаполис
Международные офисы: Бельгия, Китай, Япония, Корея
ISO 9001.
www.graco.com
редакция B, июнь 2013 года
Loading...