GRACO SaniForce BESE1A User Manual [ru]

Инструкция по эксплуатации и спецификация деталей
SaniForce
3A2507T
Бункерная откачная система
Для применения совместно с мешками объемом 1135 л в бункерных контейнерах. Только для профессионального использования. Оборудование не соответствует требованиям Директив АТЕХ.
На стр. 3 приводится информация о моделях оборудования (в том числе о максимальном рабочем давлении и соответствии стандартам).
Важные инструкции по технике безопасности Внимательно прочтите все содержащиеся в данном руководстве предупреждения и инструкции. Сохраните эти инструкции.
На иллюстрации представлена модель BESE1A
RU
ti16236a
Содержание
Модели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Предупреждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Краткое описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Порядок эксплуатации бункерной
откачной системы SaniForce . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Компоненты системы ручного управления . . . . . . . . . . .8
Компоненты электронной системы
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Подготовка к установке оборудования . . . . . . . . . . . . . .10
Распаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Место установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Транспортировка рамы на место установки . . . . . . . . .10
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Закрепление рамы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Установка пневматического цилиндра . . . . . . . . . . . . .11
Подключение выпускных шлангов насосов . . . . . . . . .13
Заземление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Проверка сопротивления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Подготовка оператора к работе . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Остановка всех моделей оборудования
вручную . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Зацепление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Блокировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Расцепление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Система ручного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Панель ручного управления 15E523 . . . . . . . . . . . . . . .16
Процедура снятия давления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Первый запуск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Регулировка значений давления воздуха . . . . . . . . . . .17
Стандартная процедура эксплуатации . . . . . . . . . . . . .18
Выключение системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Электронная система управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Подключение воздухопроводов пневматической
панели управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Установка электронной панели
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Электронная панель управления 15H145 и 15J902 . . .21
Реле приближения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Регулировка значений давления воздуха . . . . . . . . . . .23
Процедура снятия давления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Первый запуск . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Стандартная процедура эксплуатации . . . . . . . . . . . . .26
Выключение системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Обледенение пневматического двигателя . . . . . . . . . .28
Профилактическое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Промывка системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Очистка насосов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Очистка пластины и уплотнений подъемника . . . . . . .29
Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . .30
Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Подготовка к обслуживанию оборудования . . . . . . . . .31
Замена направляющих цилиндра
(для всех моделей) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Замена уплотнения пластины или угловых
уплотнений подъемника (для всех моделей) . . . .32
Замена реле приближения (только для моделей
с электронной системой управления) . . . . . . . . . .33
Обслуживание электронной панели управления
(только для моделей с электронной
2 3A2507T
системой управления) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Таблицы насосов с бункерными откачными системами
SaniForce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Пневматические насосы с двойной
мембраной 3150 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Выпускаемые конфигурации* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Поршневые насосы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Выпускаемые конфигурации* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Детали, входящие в конструкцию всех бункерных
откачных систем SaniForce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Детали, входящие в конструкцию всех бункерных
откачных систем SaniForce (на иллюстрации
представлена модель BESA7A). . . . . . . . . . . . . . . .37
Модули насосов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Модуль насосов SaniForce со степенью сжатия 5:1
(два насоса), модели 24G560 и 24G968 . . . . . . . . .38
Модуль насосов SaniForce со степенью сжатия 5:1
(четыре насоса), модель 24G561 . . . . . . . . . . . . . .39
Модуль насосов с шаровыми обратными клапанами
SaniForce 3150 (два насоса), модели 249488,
24E441 è 24C125 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Модуль насосов с хлопушечными обратными
клапанами SaniForce 3150 (два насоса),
модель 249489. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Модуль насосов SaniForce со степенью
сжатия 12:1 (два насоса), модели 24G564
è 24G969 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Модуль насосов SaniForce со степенью сжатия 12:1
(четыре насоса), модели 24G566 и 24G970 . . . . . .43
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства
управления, рама . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Панель ручного управления двумя
насосами 15E523. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Схема пневматического оборудования системы
ручного управления двумя насосами 15E523 . . . . 47
Панель ручного управления четырьмя
насосами 15M343 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Схема пневматического оборудования системы
ручного управления четырьмя
насосами 15M343 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Пневматическая панель управления двумя
насосами 949949 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Пневматическая панель управления четырьмя
насосами 570193 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Детали, входящие в конструкцию пневматических
панелей управления 570193 и 949949 . . . . . . . . . .54
Схема пневматического оборудования
пневматической панели управления 949949 . . . .56
Схема пневматического оборудования
пневматической панели управления 570193 . . . .57
Размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Стандартная гарантия компании Graco . . . . . . . . . . . . . . 62
Сведения о компании Graco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Модели
Максимальное Номер бункерной откачной системы по каталогу
BESA7A, 2,8 (28,3, 410) 24G742 2 5:1 Насос SaniForce
BESA7F 2,8 (28,3, 410) 24G742 2 5:1 Насос SaniForce
BESB7B 2,8 (28,3, 410) 24G742 4 5:1 Насос SaniForce
BES3A1 0,84 (8,4, 120) 248273 2
BES3P1 0,84 (8,4, 120) 248273 2
BES4A1 0,84 (8,4, 120) 248274 2
BESE1A 10,1 (100,4, 1450) 24F625 2 12:1 Насос SaniForce
BESF6B 10,1 (100,4, 1450) 24F625 4 12:1 Насос SaniForce
BESF9B 10,1 (100,4, 1450) 24F625 4 12:1 Насос SaniForce
BESA4C 2,8 (28,3, 410) 24G742 2 5:1 Насос SaniForce
BESA7C 2,8 (28,3, 410) 24G742 2 5:1 Насос SaniForce
BESAAC 2,8 (28,3, 410) 24G742 2 5:1 Насос SaniForce
BESB7D 2,8 (28,3, 410) 24G742 4 5:1 Насос SaniForce
BES3F3 0,84 (8,4, 120) 24E440 2
BES3P3 0,84 (8,4, 120) 248273 2
BES4P3 0,84 (8,4, 120) 248274 2
BESE1C 10,1 (100,4, 1450) 24F625 2 12:1 Насос SaniForce
BESE5C 10,1 (100,4, 1450) 24F625 2 12:1 Насос SaniForce
BESE7C 10,1 (100,4, 1450) 24F625 2 12:1 Насос SaniForce
BESEAC 10,1 (100,4, 1450) 24D658 2 12:1 Насос SaniForce
BESF6D 10,1 (100,4, 1450) 24F625 4 12:1 Насос SaniForce
BESF7D 10,1 (100,4, 1450) 24F625 4 Насос SaniForce 12:1
BESF9D 10,1 (100,4, 1450) 24F625 4 12:1 Насос SaniForce
BES8B3 0,84 (8,4, 120) 24C124 2
рабочее давление
жидкости в расчете
на один насос
МПа (бар, фунтов
íà êâ. äþéì)
Номер насоса по каталогу
Êîë­âî
Насос Устройства управления
3150 Насос SaniForce с шаровыми обратными клапанами
3150 Насос SaniForce с шаровыми обратными клапанами 3150 Насос SaniForce с хлопушечными обратными клапанами
3150 Насос SaniForce с шаровыми обратными клапанами 3A
3150 Насос SaniForce с шаровыми обратными клапанами 3150 Насос SaniForce с хлопушечными обратными клапанами
3150 Насос SaniForce с шаровыми обратными клапанами 3A
Модели
Соответствие стандартам
Электронная система управления Micrologix (2)
Электронная система управления Contrologix (2)
Электронная система управления Micrologix (4)
Электронная система управления Micrologix (2)
Электронная система управления Micrologix (2)
Электронная система управления Micrologix (2)
Электронная система управления Micrologix (2)
Электронная система управления Micrologix (4)
Электронная система управления Micrologix (4)
Система ручного управления (2)
Система ручного управления (2)
Система ручного управления (2)
Система ручного управления (4)
Система ручного управления (2)
Система ручного управления (2)
Система ручного управления (2)
Система ручного управления (2)
Система ручного управления (2)
Система ручного управления (2)
Система ручного управления (2)
Система ручного управления (4)
Система ручного управления (4)
Система ручного управления (4)
Система ручного управления (2)
3A2507T 3
Модели
Сертификация материала
Ссылка: семейство продукции SaniForce
Дата выпуска: 1 ноября 2011 г.
В семействе продукции SaniForce все соприкасающиеся с жидкостью материалы удовлетворяют требованиям Управления по контролю за лекарственными препаратами и пищевыми продуктами, соответствуют Кодексу федеральных постановлений США (наименование 21, раздел 177) или изготовлены из коррозионностойкой высокосортной нержавеющей стали. К таким материалам относятся указанные ниже группы продуктов.
1. Пневматические двухдиафрагменные насосы
2150
2. Пневматические двухдиафрагменные насосы SaniForce 1590, 3150 HS
3. Сертифицированные 3-A пневматические двухдиафрагменные насосы
SaniForce 1590, 3150 HS
4. Пневматические поршневые насосы SaniForce 5:1, 6:1 и 12:1
5. Разгрузчики для барабанов диафрагменных и поршневых насосов
SaniForce
6. Системы откачивания для бункеров диафрагменных и поршневых насосов
SaniForce
Bradley A. Byron Менеджер службы обеспечения качества Graco Inc.
SaniForce 515, 1040, 1590,
4 3A2507T
Предупреждения
Предупреждения
Следующие предупреждения относятся к наладке, эксплуатации, заземлению, техническому обслуживанию и ремонту данного оборудования. Символом восклицательного знака отмечены общие предупреждения, а знак опасности указывает на риски, связанные с конкретными процедурами. Этими символами помечаются те места в тексте, которых касаются данные предупреждения. В настоящем руководстве могут применяться другие касающиеся определенных продуктов символы опасности, которые не описаны в этом разделе.
Предупреждение
ВЗРЫВООПАСНОСТЬ И ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА
 рабочей области легковоспламеняющиеся газы, такие как испарения растворителей или краски,
могут загореться или взорваться. Для предотвращения возгораний и взрывов необходимо соблюдать
следующие меры предосторожности.
Используйте оборудование только в хорошо вентилируемых зонах.
Устраните все потенциальные источники возгорания, такие как сигнальные лампы, сигареты,
переносные электролампы, полиэтиленовые чехлы для защиты от пыли (из-за опасности появления статических разрядов).
В рабочей области не должно быть мусора, а также растворителей, ветоши и бензина.
При наличии воспламеняемых испарений не подключайте и не отключайте кабели питания,
не пользуйтесь переключателями и не включайте и не выключайте освещение.
Все оборудование в рабочей области должно быть заземлено. См. раздел «Заземление».
Пользуйтесь только заземленными шлангами.
Плотно прижимайте к краю заземленного ведра пистолет-распылитель, если он направлен в это ведро.
В случае появления статического разряда или удара электрическим током работу следует
немедленно прекратить. Не используйте оборудование до выявления и устранения причин возникновения разряда или удара током.
В рабочей области должен находиться исправный огнетушитель.
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Оборудование должно быть заземлено. Неправильное заземление, настройка или использование
системы могут привести к поражению электрическим током.
Перед отсоединением каких бы то ни было кабелей и техническим обслуживанием оборудования необходимо выключить главный выключатель и отсоединить его от источника электропитания.
Оборудование следует подключать только к заземленному источнику питания.
Все электромонтажные работы должны выполняться квалифицированным электриком с соблюдением
всех местных правил и нормативных требований.
ОПАСНОСТЬ ПРОКОЛА КОЖИ
Жидкость, поступающая под высоким давлением из устройства подачи, через места утечек в шлангах или через разрывы в деталях, способна повредить кожу человека. Такое повреждение может выглядеть как обычный порез, но является серьезной травмой, которая может привести к ампутации. В случае
повреждения кожи необходимо немедленно обратиться за хирургической помощью.
Запрещается направлять устройство подачи жидкости в сторону людей или на части тела.
Не кладите руки на отверстие для подачи жидкости.
+
Не пользуйтесь руками, другими частями тела, рукавицами или ветошью, чтобы заткнуть, остановить
или отклонить утечку.
При прекращении подачи жидкости и перед чисткой, проверкой и обслуживанием оборудования необходимо выполнить процедуру снятия давления.
Перед использованием оборудования следует затянуть все соединения трубопровода для жидкости.
Ежедневно проверяйте шланги и соединительные муфты. Изношенные и поврежденные детали
необходимо сразу же заменять.
3A2507T 5
Предупреждения
ОПАСНОСТЬ НЕПРАВИЛЬНОГО ПРИМЕНЕНИЯ ОБОРУДОВАНИЯ
Неправильное применение оборудования может привести к серьезным травмам или смертельному исходу.
Запрещается работать с данным оборудованием в утомленном состоянии, под воздействием лекарственных препаратов или в состоянии алкогольного опьянения.
Запрещается превышать наименьшее для всех компонентов максимальное рабочее давление или температуру. См. раздел «Технические характеристики» в соответствующих руководствах по эксплуатации оборудования.
Используемые жидкости и растворители должны быть совместимы с входящими с ними в соприкосновение деталями оборудования. См. раздел «Технические характеристики» в соответствующих руководствах по эксплуатации оборудования. Прочитайте предупреждения производителей жидкостей и растворителей. Для получения полной информации об используемых веществах затребуйте паспорта безопасности материалов у дистрибьютора или продавца.
Не покидайте рабочую область, если оборудование находится под током или под давлением. Если оборудование не используется, выключите все его компоненты и выполните процедуру снятия давления.
Оборудование необходимо подвергать ежедневным проверкам. Незамедлительно ремонтируйте или заменяйте поврежденные или изношенные детали, используя при этом запасные части, изготовленные производителем исходного оборудования.
Изменять или модифицировать оборудование запрещается.
Используйте оборудование только по назначению. Для получения необходимой информации
свяжитесь с дистрибьютором оборудования.
Прокладывать шланги и кабели следует вне участков движения людей и механизмов, вдали от острых кромок, движущихся частей, горячих поверхностей.
Запрещается изгибать и перегибать шланги или тянуть за них оборудование.
Не допускайте детей и животных в рабочую зону.
Соблюдайте все действующие правила техники безопасности.
Предупреждение
ОПАСНОСТЬ В СВЯЗИ С НАЛИЧИЕМ ДВИЖУЩИХСЯ ДЕТАЛЕЙ
Движущиеся детали могут прищемить, порезать или оторвать пальцы или другие части тела.
Держитесь на расстоянии от движущихся деталей.
Не начинайте работу при отсутствии защитных устройств или крышек.
Оборудование находится под давлением и может включиться неожиданно. Перед проверкой,
перемещением и обслуживанием оборудования необходимо выполнить процедуру снятия давления и отключить все источники питания.
ОПАСНОСТЬ В СВЯЗИ С НАЛИЧИЕМ ТОКСИЧНЫХ ЖИДКОСТЕЙ ИЛИ ГАЗОВ
Вдыхание или проглатывание токсичных жидкостей или газов или их попадание в глаза или на поверхность кожи может привести к серьезным травмам или смертельному исходу.
Сведения об опасных особенностях используемых жидкостей см. в паспортах безопасности соответствующих материалов.
Храните опасные жидкости в специальных контейнерах. При уничтожении этих жидкостей выполняйте соответствующие инструкции.
СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ
При эксплуатации и обслуживании устройства и при нахождении в области эксплуатации оборудования следует использовать соответствующие средства индивидуальной защиты, предохраняющие от получения серьезных телесных повреждений, в том числе травм органов зрения и слуха, попадания токсичных газов в дыхательные пути и ожогов. К средствам индивидуальной защиты относятся, в частности, следующие:
Защитные очки и средства защиты органов слуха.
Респираторы, защитная одежда и перчатки, рекомендованные производителем используемых
жидкостей и растворителей.
6 3A2507T
Общие сведения
Общие сведения
Краткое описание
Бункерная откачная система SaniForce предназначена для откачивания жидкостей из мешка объемом 1135 л, находящегося в фанерном ящике, крупнообъемном контейнере или разборном бункере.
Бункерная откачная система SaniForce состоит из рамы, двух или четырех насосов Graco, пластины подъемника с надувным уплотнением, пневматического цилиндра подъемника и системы ручного или электронного управления.
Порядок эксплуатации бункерной откачной системы SaniForce
1. Оператор размещает бункер внутри рамы.
2. Пользуясь панелью управления, оператор опускает пластину подъемника на поверхность откачиваемой жидкости.
3. Оператор выравнивает и центрирует бункер посредством пластины подъемника.
4. Оператор надувает уплотнение пластины подъемника, прилагает давление к пластине и включает насосы.
5. Насосы откачивают жидкость из бункера.
6. Оператор выключает насосы, выпускает воздух из уплотнения и извлекает пластину подъемника из бункера.
7. Затем пустой бункер вынимается, на его место ставится другой, и бункерная откачная система SaniForce может повторить процедуру.
3A2507T 7
Общие сведения
Компоненты системы ручного управления
Ñì. ÐÈÑ. 1.
A Рама из нержавеющей стали поддерживает
картонный или разборный бункер.
B Панель ручного управления содержит
пневматические устройства регулировки давления воздуха в пневмодвигателях насосов, подъемнике и уплотнении пластины подъемника, которые применяются для выполнения следующих действий:
регулировка давления в пневматических двигателях насосов;
регулировка скорости работы насосов;
регулировка давления в подъемнике на ходу
вверх и вниз;
регулировка давления в уплотнении;
включение и выключение насосов;
надувание и сдувание уплотнения;
поднятие и опускание пластины подъемника.
Вид панели ручного управления (B) снизу
Уплотнение
Верхнее положение подъемника
Нижнее положение подъемника
C Воздушный запорный клапан отключает подачу
воздуха в пневматическую панель управления (B).
D Санитарные насосы перекачивают жидкость из
бункера в место назначения.
E Пневматический цилиндр поднимает насосы
и пластину подъемника над контейнером для жидкости и опускает их в этот контейнер.
F Пластина подъемника прилагает равномерное
давление к жидкости, находящейся в бункере. Надутое уплотнение пластины подъемника герметизирует оборудование. Пластина подъемника надавливает на жидкость, находящуюся в бункере, способствуя перекачиванию жидкости насосами.
Насос 1
PUMP 1
RAM UP
RAM DOWN
PUMP 2
AIR IN
Насос 2
Подача воздуха
E
B
A
D
C
F
ÐÈÑ. 1. Типовая схема установки оборудования (на иллюстрации представлена панель ручного управления BES3P3)
8 3A2507T
Компоненты электронной системы управления
"%3#/.42/,

0RESET


 
0RESET

0RESET

023
456
'()
*+,
3HIFT
%SC
%NTER
3YSTEM
789
-./
!#45!,6!,5%
4!2'%46!,5%
02%3%4'!,,/.3
0RESET
0RESET

0RESET

!"#
$%&
3TROKE
3ET5P
+
&ACTOR
5-
4OTALIZER
-ETER
3CREEN
0UMPS %NABLE
3,/7
3%!,
/&&/./.
2!-50
34!24
34/0
!54/
05-0
-!.
&!34
"!4#(
2!-02%33
2!-*/'
%34/0
0/7%2
'2!#/
R
Общие сведения
Ñì. ÐÈÑ. 2.
A Рама из нержавеющей стали. поддерживает
картонный или разборный бункер.
B Пневматическая панель управления. содержит
пневматические устройства регулировки давления воздуха в пневмодвигателях насосов, подъемнике и уплотнении пластины подъемника, которые применяются для выполнения следующих действий:
регулировка давления в пневматических двигателях насосов;
регулировка скорости работы насосов;
регулировка давления в подъемнике на ходу
вверх и вниз;
регулировка давления в уплотнении.
C Электронная панель управления. соединена
с пневматической панелью управления кабелем 24 В постоянного тока, входящим в комплект поставки оборудования. Входное напряжение панели составляет 110 В переменного тока (ток в цепи равен 20 А). Используемый расходомер необходимо подключить к системе. Электронная панель управления отправляет сигналы для выполнения следующих действий:
включение и выключение насосов;
надувание и сдувание уплотнения;
поднятие и опускание пластины подъемника;
прекращение подачи воздуха в пластину подъемника для медленного опускания подъемника в бункер.
D Санитарные насосы. перекачивают жидкость
из бункера в место назначения.
E Пневматический цилиндр. поднимает насосы
и пластину подъемника над контейнером для жидкости и опускает их в этот контейнер.
F Пластина подъемника. прилагает равномерное
давление к жидкости, находящейся в бункере. Надутое уплотнение пластины подъемника герметизирует оборудование. Пластина подъемника надавливает на жидкость, находящуюся в бункере, способствуя перекачиванию жидкости насосами.
ВИД СВЕРХУ
0RESET
02%3%4'!,,/.3
/&&
'2!#/
2!-50
3%!,

4!2'%46!,5%
0RESET
!#45!,6!,5%

0RESET
1:1:!"#
$%&

0RESET
'()
*+,
-./

0RESET
456
023
789

0RESET


2!-*/'
2!-02%33
05-0
3,/7
-!.
&!34
"%3#/.42/,
C
0UMPS %NABLE
4OTALIZER 3CREEN
-ETER 3TROKE
5-
3YSTEM
&ACTOR
3ET5P
%SC
%NTER
3HIFT
0/7%2
34!24
!54/
34/0
"!4#(
%34/0
E
Уплотнение
Верхнее
положение
подъемника
Нижнее
положение
подъемника
B
D
A
Насос 2
F
Насос 1
ÐÈÑ. 2. Типовая схема установки оборудования (на иллюстрации представлена электронная панель
TI16216a TI16217a TI16218a
управления BESA7A)
3A2507T 9
Подготовка к установке оборудования
Подготовка к установке оборудования
Распаковка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Снятие бункерной откачной системы SaniForce с поддона до распаковки может привести к повреждению оборудования.
Распаковка бункерной откачной системы SaniForce осуществляется следующим образом.
1. Осмотрите ящик с системой на предмет повреждений, полученных в ходе транспортировки. При обнаружении повреждений обратитесь к перевозчику.
2. Снимите фанерные стенки и верхнюю крышку ящика.
3. Проверьте, нет ли в числе деталей незакрепленных или поврежденных частей.
4. Проверьте, все ли детали присутствуют в ящике, с помощью упаковочного листа. В случае отсутствия или повреждения каких-либо деталей незамедлительно обратитесь к местному дистрибьютору компании Graco.
5. Снимите ленту, с помощью которой бункер пневматического цилиндра крепится к раме.
6. Снимите и распакуйте бункер пневматического цилиндра и насосы, если это необходимо.
ПРИМЕЧАНИЕ. Ознакомьтесь со списком компонентов системы и правилами эксплуатации оборудования в инструкциях по эксплуатации компонентов системы.
Место установки
Место установки оборудования должно отвечать следующим требованиям.
Место установки должно находиться рядом с зоной, в которую подается откачиваемая жидкость, что позволяет минимизировать противодавление и максимизировать скорость потока жидкости.
Вокруг оборудования должно оставаться пространство, достаточное для технического обслуживания.
На месте установки не должно быть препятствий для открытия дверцы пневматической панели управления или дверцы рамы (с одной стороны или с обеих сторон). При развороте рамы на 180° дверца рамы открывается слева направо или справа налево.
С правой или левой стороны бункерной откачной системы SaniForce должно быть достаточно места для установки и снятия бункеров с жидкостью с помощью вилочного погрузчика или ручной тележки с подъемной платформой.
Необходимо обеспечить легкий и безопасный доступ к воздушным запорным клапанам и пневматической панели управления. Компания Graco рекомендует оставить перед панелью как минимум 0,91 м (3 фута) свободного пространства.
Над оборудованием должно оставаться пространство, достаточное для установки и обслуживания пневматического цилиндра и подключения воздухопроводов к пневматической панели управления. Рекомендуемое значение составляет 3,4 м (11 футов).
Пол под оборудованием должен быть ровным и плоским.
Транспортировка рамы на место установки
Перед поставкой на раму устанавливаются основные компоненты системы, вместе с которыми рама весит примерно 1134 кг (2500 фунтов). Во избежание травм и повреждения оборудования необходимо соблюдать следующие правила. Ни в коем случае не перемещайте и не поднимайте раму в одиночку.
Не снимайте раму с поддона с целью ее перемещения.
Для транспортировки рамы на место установки необходимо использовать вилочный погрузчик или ручную тележку и вспомогательные устройства, например лебедку.
Не трясите и не наклоняйте раму в ходе транспортировки.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Убедитесь в наличии подходящего источника сжатого воздуха. Сведения о расходе воздуха используемым вами насосом см. в инструкции по эксплуатации соответствующего насоса или пневматического двигателя. Для работы с максимальной скоростью насосы должны расходовать примерно 7,08–8,50 куб. м/мин воздуха в условиях давления 0,7 МПа (7 бар, 100 фунтов на кв. дюйм).
Технические требования отдельных компонентов системы см. в соответствующих инструкциях по эксплуатации оборудования.
Убедитесь в том, что все шланги имеют нужные размеры и выдерживают рабочее давление системы.
10 3A2507T
Установка
Установка
Закрепление рамы
1. Выкрутите болты, с помощью которых рама (602) крепится к поддону.
Общий вес системы составляет 1089–1542 кг (2400–3400 фунтов). Во избежание травм и повреждения оборудования необходимо соблюдать следующие правила. Ни в коем случае не перемещайте и не поднимайте раму в одиночку.
2. Поднимать систему следует за верхние крепления на раме, используя вилочный погрузчик. В поднятии и транспортировке системы должно участвовать достаточное количество людей. Систему не следует трясти или наклонять.
3. Снимите поддон и остальные транспортировочные приспособления с нижней части рамы.
Для обеспечения правильной работы бункерной откачной системы SaniForce четыре опоры рамы и нижней части бункера необходимо ровно установить на одну и ту же поверхность. При необходимости выровняйте систему SaniForce с использованием санитарных металлических прокладок. Убедитесь в том, что рама не качается.
2. Опустите вал (A) пневматического цилиндра в центральное отверстие в раме.
3. Прикрепите пневматический цилиндр (4) к раме (602) с помощью винтов (20) и шайб (19). См. Р
4. Установите монтажную плиту (402) пневматического двигателя. Для этого плиту следует надеть на пневматический цилиндр (4) сверху и опустить до упора.
5. Соедините верхний воздухопровод цилиндра с верхним патрубком (26) размером 1,27 см с помощью трубопровода (6).
6. Соедините нижний воздухопровод цилиндра с нижним патрубком (26) размером 1,27 см с помощью трубопровода (6).
ÈÑ. 4.
4
A
602
Прикрепите к полу четыре подкладки под опоры. Во избежание падения рамы анкерные болты должны иметь такую длину, чтобы выдерживать направленную вниз силу в размере 22,36 кН (5027 фунтов), которую может прилагать пневматический цилиндр.
Руководствуясь расположением отверстий в четырех опорах, просверлите отверстия для болтов размером 13 мм (1/2 дюйма). Закрепите раму на полу с помощью анкерных болтов.
Установка пневматического цилиндра
Пневматический цилиндр весит примерно 59 кг (130 фунтов). Во избежание травм и повреждения оборудования необходимо соблюдать следующие правила. Ни в коем случае не перемещайте и не поднимайте раму в одиночку.
ПРИМЕЧАНИЕ. Помните, что в конструкции различных моделей используются неодинаковые детали. См. спецификацию деталей используемой вами моделей на стр. 35–43.
1. Поднимите пневматический цилиндр (4) и установите его на верхнюю часть рамы (602) с помощью лебедки. См. Р
ÈÑ. 3.
TI3116A
ÐÈÑ. 3. Вал пневматического цилиндра
7. Ослабьте, но не извлекайте винты (18) из рамы (602).
8. Подайте воздух в главный воздухоприемник на пневматической коробке управления.
9. Снимите две ленты, с помощью которых пластина (502) подъемника крепится к поддону. Не убирайте поддон.
10. Нанесите санитарную смазку (36), входящую в комплект поставки оборудования, на резьбовые соединения вала цилиндра; это позволит избежать повреждения данных соединений. Выровняйте вал (A) пневматического цилиндра и прикрутите его к пластине (502) подъемника. См. Р Если вал прикручивается неправильным образом, не прилагайте к нему усилий. Проверьте выравнивание пластины (502).
ÈÑ. 3.
3A2507T 11
Установка
R
18
26
6
405, 411
20
19
4
408,
402
409, 410
602
404
502
TI16216a TI16234a
ÐÈÑ. 4. Монтажная плита пневматического двигателя (на иллюстрации представлена модель BESA7A)
11. Распакуйте насосы и установите их на пластину (502) подъемника так, чтобы выпускные отверстия насосов не были обращены к пневматической панели управления. Прикрепите насосы к пластине с помощью следующих прокладок и устройств.
Для моделей BESFxx и BESExx: прокладка
(415), винты (406) и шайбы (407).
Для моделей BESAxx и BESBxx: прокладка
(407), устройство Tri-Clamp (406).
Для моделей BES3xx и BES4xx: прокладка
(407), устройство Tri-Clamp (406).
Для модели BES7xx: винты (406), фиксаторы
(407) и прокладка (415).
12. Для моделей BES3xx, BES8xx и BES4xx: установите на пластины подъемников шатуны (404). Закрепите шатуны винтами (405) и шайбами (411).
13. Установите направляющие детали (408) цилиндра на монтажную плиту (402) пневматического двигателя и закрепите их с помощью винтов (409) и шайб (410).
ПРИМЕЧАНИЕ. Открытая дужка в направляющих деталях (408) цилиндра вставляется между стяжными шпильками на пневматическом цилиндре (4).
14. Закрутите стопорные гайки (7).
15. Подключите пневматическую панель управления к воздухоприемникам пневматического двигателя с помощью трубопровода (6).
16. Переведите подъемник в верхнее положение (RAM UP) с помощью панели управления. Поднимите подъемник и переведите ручной фиксатор в положение Engage («Зацепление»). См. стр. 15. Снимите поддон и другие упаковочные материалы.
12 3A2507T
Подключение выпускных шлангов насосов
Установка
ПРИМЕЧАНИЕ.
Выпускной шланг или шланги других производителей должны быть уже установлены (вместе со вспомогательными приспособлениями и опорами) и готовы к соединению с устройством Tri-Clamp (412) размером 5,08 см, которое входит в комплект поставки некоторых систем. См. Р
Убедитесь в том, что выпускной шланг или шланги имеют нужные размеры и выдерживают рабочее давление системы. Необходимо использовать токопроводящие шланги, на концах которых должны быть установлены пружинные предохранители.
Шланги для жидкости должны двигаться свободно и не должны перекручиваться при поднятии и опускании насосов.
В системах из двух пневматических насосов с двойной мембраной не предусмотрены шланги, фиксаторы и прокладки на нагнетательной стороне.
ÈÑ. 5.
В системе из двух насосов присутствуют следующие детали.
Описание Êîë-âî
Санитарные фиксаторы Tri-Clamp (412) размером 51 мм (2 дюйма)
Санитарные прокладки Tri-Clamp (413) размером 51 мм (2 дюйма)
4 èëè 6
4 èëè 6
В системе из четырех насосов присутствуют следующие детали.
Описание Êîë-âî
Санитарные фиксаторы Tri-Clamp (412) размером 51 мм (2 дюйма)
Санитарные прокладки Tri-Clamp (413) размером 51 мм (2 дюйма)
8 èëè 12
8 èëè 12
406, 407
TI16216a TI16233a
ÐÈÑ. 5. Подключение выпускных шлангов насосов (на иллюстрации представлена модель BESA7A)
3A2507T 13
Установка
Заземление
Оборудование должно быть заземлено. Заземление снижает опасность поражения электрическим током и статическим электричеством благодаря наличию отводящего провода для электричества, образующегося в результате скопления электрических разрядов или короткого замыкания.
Насос. Используйте провод и зажим заземления, входящие в комплект поставки системы. Существует два вида заземляющих устройств для пневмодвигателей насосов.
Если у вас есть винт заземления, представленный на Р
ÈÑ. 6, вам необходимо приобрести узел провода
заземления, глухого полюсного наконечника и зажима (Y)
222011. Чтобы установить узел 222011, выкрутите винт
(Z) заземления и вставьте его в проушину полюсного наконечника (X). Затем вкрутите винт заземления в пневматический двигатель, как показано на Р Другой конец провода следует соединить с грунтовым заземлением.
Если у вас есть винт заземления, изображенный на Р
ÈÑ. 7, ослабьте контргайку (W) наконечника
заземляющего проводника и шайбу (X). Вставьте один конец провода (Y) заземления в отверстие в наконечнике заземляющего проводника (Z) и надежно затяните контргайку. Другой конец провода следует соединить с грунтовым заземлением. Номер узла провода и зажима заземления по каталогу– 237569.
Y
Z
X
ÈÑ. 6.
Шланги для воздуха и жидкостей. Используйте токопроводящие шланги. Для обеспечения надежности заземления совокупная длина используемых шлангов должна составлять не более 150 м (500 футов). Проверьте электрическое сопротивление используемых вами шлангов для воздуха и жидкости. Если общее сопротивление относительно земли превышает 29 МОм, шланги следует немедленно заменить.
Воздушный компрессор. Выполняйте рекомендации изготовителя.
Клапан подачи жидкости. Заземление необходимо обеспечить путем подключения к правильно заземленному насосу и шлангу для жидкости.
Емкость для подачи жидкости. Выполняйте местные нормативные требования.
Ведра для растворителя, используемого при промывке оборудования. Выполняйте местные
нормативные требования. Используйте токопроводящие металлические ведра. Размещать ведра следует на заземленной поверхности. Не ставьте ведра на непроводящую поверхность, например на бумагу или картон, так как это нарушит целостность заземления.
Для обеспечения целостности заземления при промывке или снятии давления выполните следующие действия. плотно прижмите металлическую
часть клапана подачи жидкости к боковой поверхности заземленного металлического ведра. Затем приведите клапан в действие.
Проверка сопротивления
Поручите квалифицированному электрику проверить сопротивление между каждым насосом и грунтовым заземлением. Сопротивление должно составлять менее 0,25 Ом. Если сопротивление превышает это значение, это может означать, что систему следует заземлить в другом месте. Не эксплуатируйте систему до тех пор, пока сопротивление не будет снижено.
Подготовка оператора к работе
Все операторы оборудования должны быть обучены правилам безопасной эксплуатации всех компонентов системы и обращения с используемыми жидкостями. До начала работы с оборудованием операторы должны
ÐÈÑ. 6. Винт заземления
W
X
Y
Z
ÐÈÑ. 7. Винт заземления
14 3A2507T
ознакомиться со всеми инструкциями по эксплуатации, бирками и наклейками.
Остановка всех моделей оборудования вручную
Остановка всех моделей оборудования вручную
Блокировка
Блокировка применяется для фиксации поднятой
Общий вес системы составляет 1089–1542 кг (2400–3400 фунтов). Во избежание травм во время работы под пластиной ручной фиксатор должен находиться в положении Engage («Зацепление»).
Зацепление
1. Поднимите пластину так, чтобы она остановилась в верхнем положении.
2. Переведите фиксатор в положение Engage («Зацепление»). См. Р
ÈÑ. 8.
пластины.
1. Приведите в действие ручной фиксатор.
См. раздел Зацепление.
2. Вставьте замок в отверстия в ручке и соответствующей парной детали на раме.
ПРИМЕЧАНИЕ. Соблюдайте все государственные, региональные и местные нормативные требования относительно кодов блокировки и опломбирования.
Расцепление
1. Убедитесь в том, что пластина поднята на максимальную высоту и не зафиксирована в каком-либо другом положении.
2. Переведите фиксатор в положение Disengage («Расцепление»). См. Р
ÈÑ. 8.
Положение Disengage («Расцепление»)
Положение Engage («Зацепление»)
TI17828a
TI17829a
TI15702a
Положение Lock («Блокировка») Перемещайте фиксатор до тех пор, пока
TI16236a
лапка не войдет в роликовый зажим, установленный под рамой.
ÐÈÑ. 8. Остановка оборудования вручную (на иллюстрации представлена модель BESA7A)
3A2507T 15
Система ручного управления
Система ручного управления
Панель ручного управления 15E523
Ñì. ÐÈÑ. 9.
Обозна-
чение
Наименование устройства
A Выключатель уплотнения Для надувания уплотнения пластины подъемника следует перевести
B Манометр уплотнения пластины
подъемника
C Регулятор уплотнения пластины
подъемника
D Выключатель насосов Для запуска насосов следует перевести выключатель в положение ON («Вкл.»).
E Манометр насосов Манометр демонстрирует текущее значение давления в насосах. F Регулятор давления в насосах Регулятор применяется для повышения и снижения давления воздуха
G Переключатель направления
подъемника
H Манометр подъемника
на ходу вверх
J Регулятор подъемника
на ходу вверх
K Манометр подъемника
íà õîäó âíèç
L Регулятор подъемника
íà õîäó âíèç
Действие
выключатель в положение ON («Вкл.»). Для сдувания уплотнения пластины подъемника следует перевести выключатель в положение OFF («Выкл.»).
Манометр демонстрирует значение давления в уплотнении пластины подъемника.
Регулятор применяется для повышения и снижения давления в уплотнении пластины подъемника.
Для остановки насосов следует перевести выключатель в положение OFF («Выкл.»).
на входе в насос. Для поднятия пластины подъемника следует перевести переключатель
в положение UP («Наверх»). Для приложения давления подъемника к откачиваемой жидкости следует перевести переключатель в положение DOWN («Вниз»). Для фиксации пластины подъемника следует перевести переключатель в положение NEUTRAL («Нейтральное положение»).
Манометр демонстрирует значение рабочего давления в подъемнике при его поднятии.
Регулятор применяется для повышения и снижения давления в подъемнике при его поднятии.
Манометр демонстрирует значение рабочего давления в подъемнике при его опускании.
Регулятор применяется для повышения и снижения давления в подъемнике при его опускании.
Тройник используется только в системах с четырьмя насосами
B
A
C
E
D
F
H
J
G
K
L
ÐÈÑ. 9. Панель ручного управления 15E523
16 3A2507T
Система ручного управления
Процедура снятия давления
Воздушные пробки могут вызвать неожиданное вращение насоса, что может привести к серьезным травмам в связи с повреждениями кожи, разбрызгиванием жидкостей или перемещением деталей. Процедуру снятия давления необходимо выполнять после остановки насоса и перед очисткой, проверкой и техническим обслуживанием оборудования.
1. Для выключения насосов следует перевести выключатель насосов в положение OFF («Выкл.»).
2. Перекройте подачу воздуха в насос путем закрытия переливного воздушного запорного клапана на трубопроводе подачи воздуха в насосы или путем отсоединения воздухопровода.
3. Откройте все клапаны для слива жидкости, находящиеся ниже насосов.
Первый запуск
При поднятии и опускании пластины подъемника следует держать руки и другие части тела подальше от пластины подъемника и кромок бункера.
Далее приводится описание процедуры настройки и регулировки оборудования и выполнения других действий, которые требуется осуществить с целью подготовки системы к ежедневной эксплуатации.
1. Заполните уплотнительные гайки со смачиваемыми крышками, предусмотренные в конструкции всех насосов, подходящей смазкой на одну треть (если это возможно). Подробные сведения см. в инструкциях по эксплуатации используемых вами насосов. Не используйте смазку для щелевых уплотнений производства компании Graco при осуществлении санитарных процедур.
2. Перекройте подачу воздуха в пневматическую панель управления.
3. Переведите выключатель SEAL INFLATE («Надувание уплотнения») в положение OFF («Выкл.»).
4. Откройте воздушные запорные клапаны пневматических устройств управления и насосов.
5. Откройте дверцу пневматической панели управления. Убедитесь в отсутствии утечек воздуха.
6. Оборудование испытывалось с применением воды. Промойте систему перед закачкой жидкости. См. стр. 28.
7. Выполните процедуру установки бункера, описание которой приводится в разделе Установка бункера, ñòð. 18.
8. Установите на регуляторе подачи воздуха в подъемник на ходу вниз значение 207 кПа. При необходимости измените установленное значение.
9. Измените положение регулятора насосов, если это необходимо.
ПРИМЕЧАНИЕ. При неполной загрузке цилиндра насоса на ходу вверх в насосе возникает кавитация, и после смены насоса в откачиваемой жидкости образуется воздушная пробка. В случае кавитации следует увеличить давление воздуха в подъемнике на ходу вниз.
10. Установите на регуляторе подачи воздуха в вакуумный насос уплотнения значение 103 кПа.
11. Выпустите воздух из уплотнения.
12. Нажмите кнопку RAM UP («Поднятие подъемника»). Если подъемник не поднимется, увеличьте давление на регуляторе подачи воздуха в подъемник на ходу вверх.
13. После того, как пластина подъемника выйдет из бункера, убедитесь в том, что уплотнение сдуто полностью. Если уплотнение сдулось не полностью, выпустите из него воздух.
14. По окончании регулировки оборудования закройте дверцу пневматической панели управления.
15. Выполните процедуру снятия бункера, описание которой приводится в разделе Снятие бункера, ñòð. 18.
16. Теперь система готова к работе в обычном порядке. См. стр. 17.
Регулировка значений давления воздуха
Каждый функциональный узел системы работает под соответствующим давлением воздуха. Регуляторы давления воздуха располагаются на пневматической панели управления. Задайте исходные значения давления воздуха согласно следующей таблице. В ходе эксплуатации давление можно регулировать по мере необходимости. См. Р
Обозна-
чение
B* SEAL INFLATE
H RAM UP («Поднятие
KRAM DOWN
E PUMP («Насос») 345 (3,4, 50)
Функция Значение давления
(«Надувание
уплотнения»)
подъемника»)
(«Опускание
подъемника»)
* Регулятор снятия давления требуется при наличии
системы управления, отличной от панели управления компании Graco.
ÈÑ. 9.
на регуляторе
кПа (барах, в фунтах/кв.
äþéì)
48 (0,5, 7) Максимальное значение: 103 (1,0, 15)
207 (2,1, 30)
207 (2,1, 30)
3A2507T 17
Система ручного управления
Стандартная процедура эксплуатации
Установка бункера
При поднятии и опускании пластины подъемника следует держать руки и другие части тела подальше от пластины подъемника и кромок бункера.
ПРИМЕЧАНИЕ. Поднимая и опуская пластину подъемника, убедитесь в том, что в устройстве нет посторонних предметов.
1. Откройте воздушные запорные клапаны устройств управления потоком воздуха и насосов.
2. Переведите подъемник в верхнее положение (RAM UP) с помощью панели управления. Если подъемник не поднимется, увеличьте давление на регуляторе подачи воздуха в подъемник на ходу вверх. Данный регулятор находится на пневматической панели управления.
3. Установите бункер перед рамой.
4. Снимите крышку с бункера для жидкости, чтобы получить доступ к мешку с жидкостью. Откройте наружный полиэтиленовый пакет, если таковой имеется, и натяните его на стенки бункера, чтобы получить доступ к стерильному внутреннему мешку.
5. Туго натяните мешок и закрепите его.
6. Для закрепления мешка следует использовать фиксаторы (37) и трубки (38). См. Р
7. Установите бункер с жидкостью в центр рамы. Отцентрируйте бункер с помощью пластины подъемника.
8. При первом запуске необходимо выполнить следующие действия. Для обеспечения устойчивости бункера рама оснащена подпружиненными направляющими. Отрегулируйте направляющие одинаковым образом. Для этого следует использовать винты, расположенные на каждой стороне бункера. Оставьте между направляющими и бункером достаточное пространство для снятия бункера.
9. Убедитесь в том, что угловые уплотнения (21) находятся на своих местах.
10. Уголки (39) следует использовать в качестве вспомогательных направляющих для пластины.
ÈÑ. 10.
Ñì. Ð
11. Переведите подъемник в нижнее положение.
ÈÑ. 10.
12. Отцентрируйте пластину подъемника в бункере с помощью установленных на пластине ручек. Не нажимайте на надувное уплотнение, когда оно окажется в бункере.
21
39
38
37
TI16235a
ÐÈÑ. 10
Снятие бункера
ПРИМЕЧАНИЕ. Поднимая и опуская пластину
подъемника, убедитесь в том, что в устройстве нет посторонних предметов.
1. Выполните процедуру снятия давления, описание которой приводится в разделе Процедура снятия давления, ñòð. 17.
2. Убедитесь в том, что в уплотнении отсутствует воздух, а пластина находится в верхнем положении.
3. Снимите бункер с рамы.
Выключение системы
Выполните процедуру снятия давления, описание которой приводится в разделе Процедура снятия давления, ñòð. 17.
В зависимости от вида откачиваемой жидкости оператору может понадобиться выпустить воздух из уплотнения и поднять пластину из бункера с жидкостью или оставить пластину в бункере. Некоторые жидкости высыхают и затвердевают под воздействием воздуха. Прикрывайте неиспользуемые жидкости.
18 3A2507T
Электронная система управления
Электронная система управления
Подключение воздухопроводов пневматической панели управления
Воздух, поступающий в панель управления, должен быть отфильтрованным и сухим. Минимальная скорость подачи воздуха составляет 2,8 куб. м/мин в условиях давления 0,7 МПа (7 бар, 100 фунтов на кв. дюйм). Сведения о соединительных деталях верхней и нижней панелей содержатся в следующей таблице и схемах
пневматического оборудования на страницах 56 и 57.
Исходная точка Конечная точка
Обозна-
чение
Соединительные детали верхней панели
C Устройство подачи воздуха
в уплотнение
D Верхнее устройство подачи воздуха
в цилиндр
E Нижнее устройство подачи воздуха
в цилиндр
F Устройство подачи воздуха в насос 1 Насос 1 Подача воздуха в насос 1*
G Устройство подачи воздуха в насос 2 Насос 2 Подача воздуха в насос 2*
H Устройство подачи воздуха в насос 3 Насос 3 Подача воздуха в насос 3*
J Устройство подачи воздуха в насос 4 Насос 4 Подача воздуха в насос 4*
Соединительные детали нижней панели
B Воздухоприемник пневматических
устройств управления–
1/2 дюйма npt(f) A Воздухоприемник насосов– 1 дюйм npt(f) Трубопровод подачи воздуха в насосы Создание давления воздуха в насосах K Выпускное отверстие (подключать
воздухопровод не требуется)
Соединительные детали компонентов системы
Уплотнение пластины подъемника Надувание уплотнения пластины
Верхнее отверстие в пневматическом цилиндре
Нижнее отверстие в пневматическом цилиндре
Соединительные детали устройств подачи воздуха
Трубопровод подачи воздуха в пневматические устройства управления
Трубопровод выпуска воздуха из пневматических устройств управления
Функция
подъемника Опускание пластины подъемника
при включении функции RAM PRESS («Нажатие на подъемник»)
Поднятие пластины подъемника при включении функции RAM UP («Поднятие подъемника»)
Подача воздуха для открытия и закрытия воздушных клапанов
Соединение с шумоглушителем, который выпускает из системы сжатый воздух при поднятии пластины подъемника или сдувании уплотнения
* Воздушные клапаны насосов открываются при активации функций PUMP SLOW («Замедление насосов»)
и PUMP FAST («Ускорение насосов»), то есть функций SV1 и SV2.
Обозначения
CDEFGHJ
A Устройство подачи воздуха
в насосы 1–4
B Устройство подачи воздуха
в коробку управления C Воздух для уплотнения D Воздух для поднятия
подъемника E Воздух для опускания
подъемника F Воздух для насоса 1 G Воздух для насоса 2 H Воздух для насоса 3 J Воздух для насоса 4 K Глушитель выпускного
трубопровода
A B
B
K
ti10506a
A
ÐÈÑ. 11. Пневматическая панель управления (на иллюстрации представлена модель 570193 с 4 насосами)
3A2507T 19
Электронная система управления
Установка электронной панели управления
Дискретные устройства 110 В переменного тока
• Разместите электронную панель управления так, чтобы оператор имел неограниченный обзор бункерной откачной системы SaniForce во избежание запуска оборудования в том случае, если другие люди могут получить травмы.
• Все электромонтажные работы должны выполняться квалифицированным электриком с соблюдением всех местных правил и нормативных требований.
Установите электронную панель управления на прочную поверхность. Располагать панель необходимо ровно и вертикально. Убедитесь в том, что рядом с панелью имеется достаточное пространство для открытия предусмотренной в панели дверцы.
Подключите к кабельному разъему POWER IN («Вход питания») источник питания 110 В переменного тока (20 А). Линия 110 В переменного тока должна быть защищена жесткими трубами.
Соедините электронную и пневматическую панели управления кабелем 24 В постоянного тока.
Если вы используете расходомер, кабель этого прибора необходимо подключить к электронной панели управления. За информацией о порядке установки расходомера обратитесь к изготовителю прибора.
Нажимные кнопки
Emergency Stop («Аварийная остановка») Power («Питание»)
Ручные селекторные переключатели
Seal Inflate («Надувание уплотнения») Pump Slow («Замедление насосов»)
Pump Fast («Ускорение насосов»)
Цифровые входы 24 В постоянного тока
Ram Jog («Изменение направления хода подъемника») Ram Up («Поднятие подъемника») Start («Запуск») Stop («Стоп»)
High Speed Counter («Быстродействующий
счетчик») . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Датчик расходомера
Ram Low («Опускание
подъемника») . . . . . . . . . . . . . . . . Реле приближения 1
Seal Inflate («Надувание
уплотнения») . . . . . . . . . . . . . . . . Реле давления 1
Стандартные функции
Start («Запуск») . . . . . . . . . . . . . . Запуск насосного цикла*
Stop («Стоп») . . . . . . . . . . . . . . . . Активация функции сдувания
Seal Inflate («Надувание
уплотнения») . . . . . . . . . . . . . . . . Активация функции сдувания
Seal Deflate («Сдувание
уплотнения») . . . . . . . . . . . . . . . . Активация функции сдувания
Ram Up («Поднятие
подъемника»). . . . . . . . . . . . . . . . Поднятие подъемника*
Ram Jog («Изменение направления хода
подъемника»). . . . . . . . . . . . . . . . Активация функции изменения
Ram Press («Нажатие
на подъемник») . . . . . . . . . . . . . . Нажатие на подъемник*
Pump Slow («Замедление
насосов») . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Активация насосов в режиме
Pump Fast («Ускорение
насосов») . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Активация насосов в режиме
Цифровые выходы 24 В постоянного тока
Pumps 1 and 2 On Slow
(«Замедление насосов 1 и 2»). . . . . Электромагнитный клапан 1
Pumps 1 and 2 Fast
(«Ускорение насосов 1 и 2») . . . . Электромагнитный клапан 2
Ram Press («Нажатие
на подъемник») . . . . . . . . . . . . . . Электромагнитный клапан 3
Ram Up («Поднятие
подъемника»). . . . . . . . . . . . . . . . Электромагнитный клапан 4
Ram Jog («Изменение
направления хода . . . . . . . . . . . .
подъемника») Seal Off («Выключение
уплотнения») [включение
вакуумного насоса] . . . . . . . . . . . Электромагнитный клапан 6
Seal On («Включение
уплотнения») . . . . . . . . . . . . . . . . Электромагнитный клапан 7
Дополнительный
дистанционный выход. . . . . . . . . Приводится в действие
* Нормально открытые контакты ** Нормально закрытые контакты
уплотнения**
уплотнения*
уплотнения*
направления хода подъемника*
медленной работы*
быстрой работы*
Электромагнитный клапан 5
во время насосного цикла
20 3A2507T
Электронная система управления
"%3#/.42/,

0RESET


 
0RESET

0RESET

023
456
'()
*+,
3HIFT
%SC
%NTER
3YSTEM
789
-./
!#45!,6!,5%
4!2'%46!,5%
02%3%4'!,,/.3
0RESET
0RESET

0RESET

!"#
$%&
3TROKE
3ET5P
+
&ACTOR
5-
4OTALIZER
-ETER
3CREEN
0UMPS %NABLE
3,/7
3%!,
/&&/./.
2!-50
34!24
34/0
!54/
05-0
-!.
&!34
"!4#(
2!-02%33
2!-*/'
%34/0
0/7%2
'2!#/
R
Электронная панель управления 15H145 и 15J902
Обозначение Наименование устройства Действие
A SEAL INFLATE («Надувание уплотнения») Нажмите данную кнопку для надувания уплотнения
пластины подъемника.
B RAM JOG («Изменение направления хода
подъемника»)
C RAM UP («Поднятие подъемника») Нажмите эту кнопку, чтобы поднять подъемник. D RAM PRESS («Нажатие на подъемник») Нажмите эту кнопку, чтобы опустить подъемник на жидкость
E STOP («Ñòîï») Нажмите эту кнопку, чтобы остановить работу насосов
F PUMP SPEED SWITCH («Переключатель
быстродействия насосов»)
G MODE SELECTOR SWITCH («Селекторный
переключатель режимов»)
H EMERGENCY STOP («Аварийная остановка») Нажмите эту кнопку, чтобы немедленно перекрыть подачу
J START («Запуск») Нажмите эту кнопку, чтобы начать работу.
K POWER («Питание») Нажмите эту кнопку, чтобы включить питание электронной
* Пневматический цилиндр остановится в текущем положении.
Нажмите эту кнопку, чтобы медленно опустить подъемник путем снятия давления. Как правило, эта функция используется при вводе пластины подъемника в бункер или при настройке системы.
с помощью давления воздуха.
и подъемника и прервать автоматический цикл.* Поверните этот переключатель, чтобы выбрать скорость
насосов. Поверните этот переключатель, чтобы выбрать режим
работы подъемника.
воздуха в систему и прекратить работу.*
панели управления.
0RESET
02%3%4'!,,/.3

4!2'%46!,5%
0RESET
!#45!,6!,5%
D
B
2!-50
C
/&&
'2!#/
3%!,

0RESET
1:1:!"#
05-0
$%&
'()
*+,
-./
456
023
789

2!-02%33
!54/
-!.
&!34
3,/7

0RESET

0RESET

0RESET

2!-*/'
"%3#/.42/,
%SC
"!4#(
3YSTEM
%NTER
3HIFT
34!24
A
ÐÈÑ. 12. Электронные панели управления 15H145 и 15J902
34/0
0UMPS %NABLE
4OTALIZER 3CREEN
-ETER 3TROKE
5-
&ACTOR
3ET5P
J
K
0/7%2
%34/0
EFG H
3A2507T 21
Электронная система управления
Реле приближения
Реле (641) приближения нижнего предела располагается рядом с пневматическим цилиндром (монтажной плитой 15). Посредством регулировки данного реле оператор может размещать пластину подъемника на различных уровнях бункера. См. Р
Насосы действуют в режиме быстрой работы до тех пор, пока пластина подъемника не достигает нижнего предела. Реле приближения переводит насосы в режим медленной работы, в котором они пребывают в течение указанного оператором промежутка времени. После этого насосы останавливаются, уплотнение сдувается, а пластина подъемника поднимается.
ÈÑ. 13.
641
4
15
Системный таймер контролирует продолжительность пребывания насосов в режиме медленной работы по окончании откачки жидкости. По истечении заданного промежутка времени контроллер останавливает насосы, сдувает уплотнение и поднимает пластину подъемника.
ПРИМЕЧАНИЕ. Дополнительные сведения о регулировке реле приближения и системного таймера см. в разделах
Настройка таймера опустошения бункера è Настройка таймера вакуумного насоса, ñòð. 24.
ÐÈÑ. 13. Реле приближения
22 3A2507T
Электронная система управления
Регулировка значений давления воздуха
Каждый функциональный узел системы работает под соответствующим давлением воздуха. Регуляторы давления воздуха располагаются на пневматической панели управления. Задайте исходные значения давления воздуха согласно следующей таблице. В ходе эксплуатации давление можно регулировать по мере необходимости. См. Р
ÈÑ. 14.
BCDEFGH
Справо-
÷íûé
номер
A SEAL INFLATE
B RAM UP («Поднятие
CRAM DOWN
D PUMP 1 («Насос 1») 345 (3,4, 50) E PUMP 2 («Насос 2») 345 (3,4, 50) F *PUMP 3 («Насос 3») 345 (3,4, 50)
G *PUMP 4 («Насос 4») 345 (3,4, 50)
H SEAL VACUUM
Функция Значение давления
на регуляторе
кПа (барах,
в фунтах/кв. дюйм)
103 (1,0, 15)
(«Надувание
уплотнения»)
подъемника»)
(«Опускание
подъемника»)
(«Вакуумирование
уплотнения»)
(максимальные
значения)
207 (2,1, 30)
207 (2,1, 30)
138 (1,4, 20)
* Только для систем с четырьмя насосами.
A
ÐÈÑ. 14. На иллюстрации представлена модель 570193 с 4 насосами
ti10506a
3A2507T 23
Электронная система управления
Процедура снятия давления
Воздушные пробки могут вызвать неожиданное вращение насоса, что может привести к серьезным травмам в связи с повреждениями кожи, разбрызгиванием жидкостей или перемещением деталей. Процедуру снятия давления необходимо выполнять после остановки насоса и перед очисткой, проверкой и техническим обслуживанием оборудования.
1. Нажмите кнопку STOP («Стоп»), чтобы выключить насосы.
2. Перекройте подачу воздуха в насос путем закрытия переливного воздушного запорного клапана на трубопроводе подачи воздуха в насосы или путем отсоединения воздухопровода.
3. Откройте все клапаны для слива жидкости, находящиеся ниже насосов.
Первый запуск
Далее приводится описание процедуры настройки и регулировки оборудования и выполнения других действий, которые требуется осуществить с целью подготовки системы к ежедневной эксплуатации.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для остановки системы можно в любой момент нажать кнопку STOP («Стоп»). См. Р
1. Заполните уплотнительные гайки со смачиваемыми крышками, предусмотренные в конструкции всех насосов, подходящей смазкой на одну треть (если это возможно). Подробные сведения см. в инструкциях по эксплуатации используемых вами насосов. Не используйте смазку для щелевых уплотнений производства компании Graco при осуществлении санитарных процедур.
2. Нажмите кнопку POWER («Питание»), чтобы включить питание электронной панели управления.
3. Переведите выключатель уплотнения в положение OFF («Выкл.»).
4. Откройте воздушные запорные клапаны пневматических устройств управления и насосов.
5. Откройте дверцу пневматической панели управления. Убедитесь в отсутствии утечек воздуха.
6. Оборудование испытывалось с применением жидкости. Промойте систему перед закачкой жидкости. См. стр. 28.
7. Выполните процедуру установки бункера, описание которой приводится в разделе Установка бункера, ñòð. 26.
ÈÑ. 12.
Настройка таймера замедления насосов
Таймер замедления насосов контролирует продолжительность пребывания насосов в режиме медленной работы для заливки насосов. Таймер включается после ввода пластины в бункер, перевода системы управления в режим AUTO («Автоматический режим»), надувания уплотнения и опускания подъемника.
1. Нажмите клавишу Timer («Таймер»), чтобы открыть меню таймера. Продолжайте нажимать эту клавишу до тех пор, пока на экране не появится меню PUMP SLOW TIMER («Таймер замедления насосов»).
2. Нажмите клавишу Enter («Ввод»), чтобы перейти в режим ввода цифр.
3. Введите желаемое значение. Минимальное значение составляет 000, максимальное– 999. Пример: 300 (т.е. 30 секунд).
4. Нажмите клавишу Enter («Ввод») еще раз, чтобы подтвердить ввод значения.
Настройка таймера опустошения бункера
Таймер опустошения бункера контролирует продолжительность пребывания насосов в режиме медленной работы с целью опустошения бункера. Данный таймер активируется после перевода подъемника в режим AUTO («Автоматический режим») и отпускания реле приближения.
1. Нажмите клавишу Timer («Таймер»), чтобы открыть меню таймера. Продолжайте нажимать эту клавишу до тех пор, пока на экране не появится меню BIN EMPTY TIMER («Таймер опустошения бункера»).
2. Нажмите клавишу Enter («Ввод»), чтобы перейти в режим ввода цифр.
3. Введите желаемое значение. Минимальное значение составляет 000, максимальное– 999. Пример: 300 (т.е. 30 секунд).
4. Нажмите клавишу Enter («Ввод») еще раз, чтобы подтвердить ввод значения.
Настройка таймера вакуумного насоса
Таймер вакуумного насоса контролирует продолжительность работы вакуумного насоса, который способствует сдуванию уплотнения. Данный таймер активируется после перевода подъемника в режим AUTO («Автоматический режим») и отпускания реле приближения.
1. Нажмите клавишу Timer («Таймер»), чтобы открыть меню таймера. Продолжайте нажимать эту клавишу до тех пор, пока на экране не появится меню VACUUM PUMP TIMER («Таймер вакуумного насоса»).
2. Нажмите клавишу Enter («Ввод»), чтобы перейти в режим ввода цифр.
3. Введите желаемое значение. Минимальное значение составляет 000, максимальное– 999. Пример: 300 (т.е. 30 секунд).
4. Нажмите клавишу Enter («Ввод») еще раз, чтобы подтвердить ввод значения.
24 3A2507T
Настройка пакетного режима
Для использования вспомогательных функций пакетной работы предназначен электрический шкаф управления. Пакетный режим позволяет контролировать работу подъемника, расходомера или регистратора хода насосов. Для применения функций пакетной работы необходимо специальное оборудование. По умолчанию пакетный режим имеет значение BATCHING DISABLED («Пакетная работа запрещена»). Более подробные сведения см. в инструкции по эксплуатации электрического шкафа управления.
Электронная система управления
3A2507T 25
Электронная система управления
Стандартная процедура эксплуатации
ПРИМЕЧАНИЕ. Поднимая и опуская пластину
подъемника, убедитесь в том, что в устройстве нет посторонних предметов.
Установка бункера
1. Откройте воздушные запорные клапаны устройств управления потоком воздуха и насосов.
2. Нажмите кнопку RAM UP («Поднятие подъемника»), расположенную на электронной панели управления. Если подъемник не поднимется, увеличьте давление на регуляторе подачи воздуха в подъемник на ходу вверх. Данный регулятор находится на пневматической панели управления.
3. Установите бункер перед рамой.
4. Снимите крышку с бункера для жидкости, чтобы получить доступ к мешку с жидкостью. Откройте наружный полиэтиленовый пакет, если таковой имеется, и натяните его на стенки бункера, чтобы получить доступ к стерильному внутреннему мешку.
5. Для закрепления мешка следует использовать фиксаторы (37) и трубки (38). См. Р
ÈÑ. 15.
7. При первом запуске необходимо выполнить следующие действия. Для обеспечения устойчивости бункера рама оснащена подпружиненными направляющими. Отрегулируйте направляющие одинаковым образом. Для этого следует использовать винты, расположенные на каждой стороне бункера. Оставьте между направляющими и бункером достаточное пространство для снятия бункера.
8. Убедитесь в том, что угловые уплотнения (21) находятся на своих местах.
9. Уголки (39) следует использовать в качестве вспомогательных направляющих для пластины. См. Р
ÈÑ. 15.
10. Нажмите кнопку RAM JOG («Изменение направления хода подъемника»).
ПРИМЕЧАНИЕ. Пластина подъемника может начать снижение в течение 5–15 секунд.
При поднятии и опускании пластины подъемника следует держать руки и другие части тела подальше от пластины подъемника и кромок бункера.
39
38
ÐÈÑ. 15
21
37
11. Отцентрируйте пластину подъемника в бункере с помощью установленных на пластине ручек. Не нажимайте на надувное уплотнение, когда оно окажется в бункере.
ПРИМЕЧАНИЕ. После соприкосновения с жидкостью пластина подъемника остановится.
TI16235a
6. Установите бункер с жидкостью в центр рамы.
26 3A2507T
Автоматическое опустошение бункера
1. Откройте меню TARGET/ACTUAL RUN («Запуск в режиме достижения целевого значения») в операторском интерфейсе.
TARGET 1000 LBS RUN ACTUAL 0000 LBS EXIT
Электронная система управления
Нажмите стрелку («Запуск»). Затем нажмите клавишу ENT («Ввод»).
2. Уплотнение пластины подъемника будет надуто.
3. Подъемник опустится под давлением воздуха, и насосы начнут действовать в режиме медленной работы, а затем перейдут в режим быстрой работы.
4. По достижении нижнего предельного значения насосы перейдут в режим медленной работы, в котором они будут пребывать 2 минуты. После этого насосы остановятся.
5. Система выпустит воздух из уплотнения пластины подъемника и поднимет пластину.
, чтобы выбрать команду RUN
Снятие бункера
1. Выполните процедуру снятия давления, описание которой приводится в разделе Процедура снятия давления, ñòð. 24.
2. Убедитесь в том, что в уплотнении отсутствует воздух, а пластина находится в верхнем положении.
3. Снимите бункер с рамы.
Выключение системы
Выполните процедуру снятия давления, описание которой приводится в разделе Процедура снятия давления, ñòð. 24.
В зависимости от вида откачиваемой жидкости оператору может понадобиться выпустить воздух из уплотнения и поднять пластину из бункера с жидкостью или оставить пластину в бункере. Некоторые жидкости высыхают и затвердевают под воздействием воздуха. Прикрывайте неиспользуемые жидкости.
3A2507T 27
Техническое обслуживание
Техническое обслуживание
Обледенение пневматического двигателя
Обледенение пневматического двигателя происходит в том случае, если в двигателе накапливается и замерзает сжатый воздух. В результате двигатель останавливается. Если обледенение возникает в каком-либо насосе, перекройте подачу воздуха во все насосы и подождите, пока лед не растает.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Эксплуатация системы в том случае, если какой-либо из насосов не работает, может привести к повреждению системы.
В целях минимизации обледенения необходимо выполнить следующие действия.
Уменьшите количество влаги в используемом вами сжатом воздухе с помощью осушителя или фильтра, улавливающего воду.
Направьте главный воздухопровод книзу, чтобы обеспечить возможность сбора и слива воды.
Установите капельную трубу в верхней части каждого главного воздухопровода. В нижней части каждой капельной трубы следует установить устройство автоматического слива воды или сливной клапан.
Убедитесь в том, что выпускная труба пневматического двигателя находится за пределами охлаждаемой зоны.
Чтобы промыть систему, выполните следующие действия.
1. Установите на нужное место бункер с водой, подходящим растворителем или моющим раствором, который может растворить жидкость и очистить систему. Выполните процедуру установки бункера, описание которой приводится в разделе Установка
бункера, ñòð. 18 èëè 27.
ПРИМЕЧАНИЕ. Используемый растворитель должен
быть совместим с деталями оборудования, входящими в соприкосновение с жидкостями, и рабочей жидкостью. Сведения о деталях, входящих в соприкосновение с жидкостями, содержатся в разделе «Технические характеристики» инструкции по эксплуатации используемых вами насосов. За информацией о рабочей жидкости обращайтесь к ее поставщику.
2. Включите насосы. Проводите циркуляцию моющей жидкости в системе в течение 1–2 минут или до тех пор, пока оборудование не будет очищено.
3. Снимите бункер с моющей жидкостью с рамы. Выполните процедуру снятия бункера, описание которой приводится в разделе Снятие бункера, ñòð. 18 èëè 27.
4. Приведите насосы в действие в условиях низкого давления, чтобы слить остатки растворителя.
5. Выполните процедуру снятия давления, описание которой приводится в разделе Процедура снятия
давления, ñòð. 17 èëè 24.
Профилактическое обслуживание
Периодичность обслуживания зависит от конкретных условий эксплуатации системы. Составьте график профилактического обслуживания на основании данных о частоте и видах соответствующих работ.
Промывка системы
Оборудование испытывалось с применением воды. Промойте систему перед закачкой жидкости.
Во избежание высыхания и накопления жидкости, которая может загрязнить новую жидкость или образовать пробки в трубах, систему следует промывать регулярно.
Промывку следует производить при минимальном давлении. Проверяйте соединения на герметичность и затягивайте их, если это необходимо.
Очистка насосов
1. Выполните процедуру снятия давления, описание
которой приводится в разделе Процедура снятия давления, ñòð. 17 èëè 24.
2. Снимите насосы с плиты и рамы.
3. Сведения о процедурах технического обслуживания и ремонта оборудования см. в инструкции по эксплуатации насосов.
28 3A2507T
Очистка пластины и уплотнений подъемника
1. Выполните процедуру снятия давления, описание
которой приводится в разделе Процедура снятия давления, стр. 17 или 24. Не перекрывайте подачу воздуха в подъемник.
2. Поднимите пластину подъемника.
Во избежание травм во время работы под пластиной ручной фиксатор должен находиться в положении Engage («Зацепление»).
3. Приведите в действие ручной фиксатор.
4. Снимите надувное и угловые уплотнения с пластины подъемника.
5. Очистите уплотнения и пластину подъемника с помощью подходящей моющей жидкости.
Техническое обслуживание
6. Нанесите обильную смазку на выемку пластины и уплотнения.
7. Установите надувное и угловые уплотнения на пластину подъемника. Расположите надувное уплотнение так, чтобы его нижняя сторона находилась под углом к выемке пластины подъемника.
3A2507T 29
Поиск и устранение неисправностей
Поиск и устранение неисправностей
Проблема Причина Способ устранения
Пластина подъемника не поднимается или не опускается.
Насос или насосы не работают.
Насосы не заливаются или кавитируют.
Преждевременный износ уплотнения.
Жидкость вытекает за пределы уплотнения.
На дне бункера осталось слишком много жидкости.
Давление поступающего в подъемник воздуха слишком низко.
Пластина подъемника застряла в бункере.
Давление поступающего в насос (насосы) воздуха слишком низко.
Пластина подъемника не соприкасается с жидкостью.
Мешок с жидкостью втянут в насос.
Давление в уплотнении и давление для опускания подъемника слишком высоки.
Давление для опускания подъемника слишком велико.
Мешок не натянут или зажимается гладкими стенками бункера.
Отсутствуют угловые уплотнения.
Мешок сбился в нижней части бункера.
Увеличьте давление воздуха для поднятия подъемника.
1. Выпустите воздух из уплотнения. Переведите выключатель SEAL INFLATE («Надувание уплотнения») в положение OFF («Выкл.»).
2. Переведите подъемник в верхнее положение (RAM UP). После поднятия пластины проверьте, не засорен ли бункер, и выполняет ли уплотнение свои функции.
Увеличьте давление воздуха в насосах не менее чем до 207 кПа. См. инструкцию по эксплуатации насосов.
Проверьте давление в уплотнении и давление
для опускания подъемника и отрегулируйте эти значения так, чтобы уплотнение выполняло свои функции.
Сведения о поиске и устранении неполадок
см. в инструкции по эксплуатации насосов.
Перекройте подачу воздуха в насосы, выпустите воздух из уплотнения и поднимите пластину подъемника, чтобы очистить впускные отверстия насосов.
Отрегулируйте значения давления в уплотнении и давления для опускания подъемника так, чтобы уплотнение и насосы работали исправно. Избегайте создания избыточного давления в уплотнении.
Уменьшите давление для опускания подъемника, обеспечивая исправную работу насосов.
Натяните мешок и зафиксируйте его.
Установите угловые уплотнения.
Уменьшите давление в уплотнении и убедитесь в том, что уплотнение выполняет свои функции.
30 3A2507T
Обслуживание
Обслуживание
ПРИМЕЧАНИЕ. Ñì. ÐÈÑ. 16. Помните, что в конструкции различных моделей используются неодинаковые детали. См. чертежи деталей, применяемых в конструкции вашей модели оборудования.
Подготовка к обслуживанию оборудования
Во избежание травм во время работы под пластиной ручной фиксатор должен находиться в положении Engage («Зацепление»).
1. Снимите бункер с рамы.
2. Выполните процедуру снятия давления, описание
которой приводится в разделе Процедура снятия давления, ñòð. 17 èëè 24.
3. Опустите пластину подъемника и выпустите воздух из уплотнения.
4. Перекройте подачу воздуха в систему.
Замена направляющих цилиндра (для всех моделей)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание повреждения оборудования каждую направляющую следует заменять отдельно. Не извлекайте все направляющие одновременно.
Ñì. ÐÈÑ. 16.
1. Выполните процедуру подготовки к обслуживанию оборудования, описание которой приводится вразделе Подготовка к обслуживанию оборудования, ñòð. 31.
2. Выкрутите винты (409) и снимите шайбы (410); затем снимите направляющие (408) цилиндра с монтажной плиты (402) пневмодвигателя.
3. Установите направляющие детали (408) цилиндра на монтажную плиту (402) пневматического двигателя и закрепите их с помощью винтов (409) и шайб (410).
ПРИМЕЧАНИЕ. Открытая дужка в направляющих деталях (408) цилиндра вставляется между стяжными шпильками на пневматическом цилиндре (4).
4. Повторите действия 2–3 для замены остальных направляющих цилиндра, если это необходимо.
5. Поднимите и опустите пластину подъемника, чтобы проверить работу направляющих.
3A2507T 31
Обслуживание
Замена уплотнения пластины или угловых уплотнений подъемника (для всех моделей)
Ñì. ÐÈÑ. 16.
1. Выполните процедуру подготовки к обслуживанию оборудования, описание которой приводится вразделе Подготовка к обслуживанию оборудования, ñòð. 31.
2. Если вы заменяете только угловые уплотнения
(21) и не заменяете уплотнение (501) пластины подъемника, снимите заклепку (22) и замените
каждое угловое уплотнение по отдельности. Не извлекайте все угловые уплотнения одновременно, поскольку в этом случае уплотнение пластины подъемника может сдвинуться. Не повредите уплотнение пластины подъемника. Перейдите к действию 8.
Если вы заменяете уплотнение (501) пластины подъемника, снимите заклепки (22), а затем
извлеките все угловые уплотнения (21). Проверьте, не повреждены ли угловые уплотнения. При необходимости замените их.
3. Отсоедините трубный фитинг (29) от трубки (14) для подачи воздуха в уплотнение.
4. Снимите уплотнение (501) пластины подъемника с помощью какого-либо инструмента с тупым концом (во избежание повреждения уплотнения). Осторожно извлеките стержень для подачи воздуха из отверстия в пластине (502) подъемника.
5. Вставьте стержень для подачи воздуха нового уплотнения (501) в отверстие в пластине (502) подъемника. Во избежание повреждения нового уплотнения осторожно установите уплотнение вокруг пластины подъемника.
6. Установите на место четыре угловых уплотнения с заклепками (22).
7. Подсоедините трубку (14) для подачи воздуха к трубному фитингу (29).
8. Проверьте, правильно ли работает оборудование, путем надувания и сдувания уплотнения. Убедитесь в отсутствии утечек воздуха. После установки бункера с жидкостью в раму проверьте, не вытекает ли жидкость за пределы пластины подъемника и уплотнений.
4
408,
402
409, 410
502
21
501
ÐÈÑ. 16. Ремонт оборудования (на иллюстрации представлена модель BESA7A)
29
TI16216a TI16218a
32 3A2507T
Обслуживание
Замена реле приближения (только для моделей с электронной системой управления)
Ñì. ÐÈÑ. 17.
1. Выполните процедуру подготовки к обслуживанию оборудования, описание которой приводится вразделе Подготовка к обслуживанию оборудования, ñòð. 31.
2. Отметьте позицию реле (641) приближения на соответствующем кронштейне (B), чтобы установить новое реле на то же самое место. См. Р
ПРИМЕЧАНИЕ. Компания Graco рекомендует оставить между реле и пластиной (15) 6,35 мм (1/4 дюйма) свободного пространства.
3. Отключите от реле (641) кабель.
4. Выкрутите два винта, снимите стопорные шайбы иреле.
5. Прикрепите новое реле к кронштейну (B) с помощью винтов и стопорных шайб.
ÈÑ. 17.
Обслуживание электронной панели управления (только для моделей с электронной системой управления)
Выполните процедуру подготовки к обслуживанию оборудования, описание которой приводится в разделе Подготовка к обслуживанию оборудования, стр. 31. За консультациями по поводу технического обслуживания панели управления обращайтесь к квалифицированному электрику.
6. Подключите кабель к реле.
7. Запустите систему и проверьте, правильно ли работает реле.
641
B
15
TI16238a
4
ÐÈÑ. 17. Реле приближения
3A2507T 33
Таблицы насосов с бункерными откачными системами SaniForce
Таблицы насосов с бункерными откачными системами SaniForce
Для определения номера модели используемой вами бункерной откачной системы с помощью следующих таблиц выберите шесть знаков, которые описывают вашу систему. Знаки следует выбирать слева направо. Первые три знака номера любой модели представляют собой символы «B E S», что означает бункерную откачную систему (Bin Evacuation System). Последние три символа обозначают насос, пластину и устройства управления. Сведения о том, как заказать сменные детали, содержатся в спецификациях деталей на стр. 38–54.
Пневматические насосы с двойной мембраной 3150
Бункерная откачная система
B E S 3
Модуль насосов с шаровыми обратными
клапанами SaniForce 3150 (два насоса)
Модуль насосов с хлопушечными затворами
4
SaniForce 3150 (два насоса)
Модуль насосов с шаровыми обратными
8
клапанами SaniForce 3150 3A (два насоса)
Модуль насоса
(ñì. ñòð. 38–44)
Пластина
(ñì. ñòð. 44)
Arena
A
Pallecon
B
GoodPak
F
MB5
Фанера
P
Устройства управления, рама
(ñì. ñòð. 46–55)
Электронные устройства
1
управления, Allen-Bradley Micrologix, 2 насоса
Устройства ручного управления,
3
2 насоса
Выпускаемые конфигурации*
Модель Насос Пластина
BES3P1 Насос с шаровыми
обратными клапанами 3150
BES3P3 Насос с шаровыми
обратными клапанами 3150
BES4P3 Насос с хлопушечными
обратными клапанами 3150
BES3A1 Насос с шаровыми
обратными клапанами 3150
BES4A1 Насос с хлопушечными
обратными клапанами 3150
BES8B3 Насос с шаровыми
обратными клапанами 3150 3A
BES3F3 Насос с шаровыми
обратными клапанами 3150 3A
* Если вам требуется конфигурация, отсутствующая в данном списке, обратитесь к местному дистрибьютору
компании Graco.
Фанера Электронные
Фанера Устройства ручного
Фанера Устройства ручного
Arena Электронные
Arena Электронные
Pallecon Устройства ручного
GoodPak MB5
Устройства управления, рама
устройства управления
управления
управления
устройства управления
устройства управления
управления
Устройства ручного управления
34 3A2507T
Поршневые насосы
Бункерная откачная система
B E S A
B
E
F
Модуль насоса
(ñì. ñòð. 38–44)
Модуль насосов 5:1
SaniForce с двухшаровыми затворами, 2 насоса
Модуль насосов 5:1
SaniForce с двухшаровыми затворами, 4 насоса
Модуль насосов 12:1
SaniForce с поршнями для заливки, 2 насоса
Модуль насосов 12:1
SaniForce с поршнями для заливки, 4 насоса
Таблицы насосов с бункерными откачными системами SaniForce
Пластина
(ñì. ñòð. 44)
330 Arena Bin
1
Chep
3
Ceva Pallecon,
4
2 насоса, 5:1
Ceva Pallecon,
5
2 насоса, 12:1
Arena Bin, 4 насоса
6
Фанера
7
TNT
9
Caliber 315 Buckhorn Bin,
A
2 насоса
Устройства управления, рама
(ñì. ñòð. 46–55)
Электронные устройства
A
управления, Allen-Bradley Micrologix, 2 насоса
Электронные устройства
B
управления, Allen-Bradley Micrologix, 4 насоса
Устройства ручного управления,
C
2 насоса
Устройства ручного управления,
D
4 насоса
Электронные устройства
F
управления, Allen-Bradley Contrologix, 2 насоса
Выпускаемые конфигурации*
Модель Насос Пластина Устройства управления, рама
BESA4C 5:1, 2 насоса Ceva Pallecon Устройства ручного управления BESAAC 5:1, 2 насоса Buckhorn Устройства ручного управления BESA7A 5:1, 2 насоса Фанера Электронные устройства
управления, Micrologix BESA7C 5:1, 2 насоса Фанера Устройства ручного управления BESA7F 5:1, 2 насоса Фанера Электронные устройства
управления, Contrologix BESB7B 5:1, 4 насоса Фанера Электронные устройства
управления, Micrologix BESB7D 5:1, 4 насоса Фанера Устройства ручного управления BESE1A 12:1, 2 насоса Arena Электронные устройства
управления, Micrologix BESE1C 12:1, 2 насоса Arena Устройства ручного управления BESE5C 12:1, 2 насоса Ceva Pallecon Устройства ручного управления BESE7C 12:1, 2 насоса Фанера Устройства ручного управления BESEAC 12:1, 2 насоса Buckhorn Устройства ручного управления BESF6B 12:1, 4 насоса Arena Электронные устройства
управления, Micrologix BESF6D 12:1, 4 насоса Arena Устройства ручного управления BESF7D 12:1, 4 насоса Фанера Устройства ручного управления BESF9B 12:1, 4 насоса TNT Электронные устройства
управления, Micrologix BESF9D 12:1, 4 насоса TNT Устройства ручного управления
* Если вам требуется конфигурация, отсутствующая в данном списке, обратитесь к местному дистрибьютору
компании Graco.
3A2507T 35
Детали, входящие в конструкцию всех бункерных откачных систем SaniForce
Детали, входящие в конструкцию всех бункерных откачных систем SaniForce
Справо­чный номер
4 15K301 ЦИЛИНДР пневматический;
6 590570 ТРУБКА полиэтиленовая;
7 514334 ГАЙКА; 3/4-10; Nylock 10 8 103473 НАКЛАДКА для проволочной
9 103546 НАКЛАДКА для проволочной
10 626520 НАПРАВЛЯЮЩАЯ со стороны
11 514819 ПРУЖИНА винтовая;
12 514332 ШАЙБА; 1,91 см; нержавеющая
13 551274 РОЛИК; нержавеющая сталь;
14 590385 ТРУБКА, Poly-Flo; 3,05 м * 16 625595 ПОДШИПНИК упорный; ПТФЭ 4 17 625596 ШАЙБА упорная;
18 514331 ВИНТ с шестигранной головкой 4 19 551363 ШАЙБА стопорная; 1,59 см;
20 513386 ВИНТ с шестигранной головкой 4 21 15F205 УПЛОТНЕНИЕ угловое 4 22 551691 ЗАКЛЕПКА; 0,95 см 6,35 см;
26 512684 ПАТРУБОК коленчатый 2 28 107542 ШАЙБА стопорная пружинная 4 29 112944 ВИНТ с головкой 7 32 070303 СМАЗКА консистентная 1
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
нержавеющая сталь
наружный диаметр 1,27 см, длина 10,67 м
12 стяжки (на иллюстрации отсутствует)
стяжки (на иллюстрации отсутствует)
коробки
нержавеющая сталь
сталь; 4,76 см
22 125#; 4,45 ñì
нержавеющая сталь
нержавеющая сталь
нержавеющая сталь
Справо­чный номер
33 C78216 ХОМУТ самофиксирующийся 2
1
36 111265 СМАЗКА трубная (на
*
37 949412 ФИКСАТОР для мешка
38 625988 ПЕРЕХОДНИК трубный
39 626046 БУНКЕР угловой (на
40 249064 МУФТА 1
3
43 16D911 ОПОРА стопорная 1 44 15G112 РУКОЯТКА стопорная 1
2
45 15G113 ФИКСАТОР 1 46 15D008 ÁÎËÒ; 3/8-16;
6
47 15F979 ВИНТ с округленной головкой
6
48 15F988 ГАЙКА стопорная шестигранная 4 51 C14043 НАКЛЕЙКА с предупреждениями 1 53 104034 ШАЙБА 4 60 16D899 ОПОРА стопорная для рукоятки 1 61 16D895 ЗАХВАТ 1
4
62 16D913 ВИНТ с округленной головкой 2 63 16D914 ВИНТ с цилиндрической головкой 2 64 16D912 РАСПОРКА стопорная 2
4
65 113003 ВИНТ с головкой под
Запасные наклейки с символами опасности
4
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
иллюстрации отсутствует)
(на иллюстрации отсутствует)
(на иллюстрации отсутствует)
иллюстрации отсутствует)
нержавеющая сталь
и крестовым шлицем
торцовый ключ
и предупреждениями, бирки и карточки предоставляются бесплатно.
2
4
4
4
2
4
4
36 3A2507T
Детали, входящие в конструкцию всех бункерных откачных систем SaniForce
"%3#/.42/,

0RESET


 
0RESET

0RESET

023
456
'()
*+,
3HIFT
%SC
%NTER
3YSTEM
789
-./
!#45!,6!,5%
4!2'%46!,5%
02%3%4'!,,/.3
0RESET
0RESET

0RESET

!"#
$%&
3TROKE
3ET5P
+
&ACTOR
5-
4OTALIZER
-ETER
3CREEN
0UMPS %NABLE
3,/7
3%!,
/&&/./.
2!-50
34!24
34/0
!54/
05-0
-!.
&!34
"!4#(
2!-02%33
2!-*/'
%34/0
0/7%2
'2!#/
R
Детали, входящие в конструкцию всех бункерных откачных систем SaniForce (на иллюстрации представлена модель BESA7A)
/&&
'2!#/
2!-50
3%!,
0RESET
02%3%4'!,,/.3

4!2'%46!,5%
0RESET
!#45!,6!,5%

0RESET
1:1:!"#

0RESET
'()
*+,

0RESET
456
023

0RESET


2!-*/'
05-0
3,/7
&!34
"%3#/.42/,
$%&
-./
789
%SC
2!-02%33
!54/
-!.
"!4#(
Ñì. ñòð. 35
0UMPS %NABLE
4OTALIZER 3CREEN
-ETER 3TROKE
5-
3YSTEM
&ACTOR
3ET5P
%NTER
3HIFT
0/7%2
34!24
34/0
%34/0
TI16217a
10
11
Ñì. ñòð. 44
64
12
7
65 43
20
19
18
17
16 15
7
13
44
46 48
45
4660 62 61
Детальный чертеж ручного фиксатора
47
61
63
51
28
47
40
Ñì. ñòð. 46
Ñì. ñòð. 38–44
22
21
53
Ñì. ñòð. 44
33
4
23
14
29
26 6
TI16216a TI16237a
3A2507T 37
Модули насосов
Модули насосов
Модуль насосов SaniForce со степенью сжатия 5:1 (два насоса), модели 24G560 и 24G968
408
409, 410
401
406, 407
402
TI16539a
415 416
423
412, 413
403
412, 413
405, 411
404
TI16538a
423
425
424
TI16540a
Справо­чный номер
401 24G742 НАСОС со степенью сжатия 5:1
402 16E388 ПЛИТА для монтажа двигателя 1 403 513490 КОЛЕНО; 5,08 см;
404
405 551365 ВИНТ с шестигранной головкой;
406 16D246 ПРОКЛАДКА; 15,24 см 2 407 16D245 ФИКСАТОР, 15,24 см 2 408 625752 НАПРАВЛЯЮЩАЯ цилиндра 4 409 104119 ВИНТ с шестигранной головкой;
410 170772 ШАЙБА плоская 8 411 551364 ШАЙБА стопорная; 1,91 см;
412 500984 ФИКСАТОР Tri-Clamp, 5,08 см 4
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
SaniForce; см. руководство 3A0734
нержавеющая сталь
ШТОК для монтажа двигателя 16G494 16G208
Используется в конструкции моделей BESA4_ Используется в конструкции моделей BESA7_
3/4-10 x 5,08 ñì
1/4-20 x 22 мм (7/8 дюйма);
нержавеющая сталь
нержавеющая сталь
Справо­чный номер
413 512332 ПРОКЛАДКА S-Clamp;
2
414 -----
2
415 16F384 ФИТИНГ воздухоприемника,
2
416 16A942 ФИТИНГ выпускного шланга 2 423 101818 ЗАЖИМ для шланга 4 424 512914 ШУМОГЛУШИТЕЛЬ
425 ----- ШЛАНГ выпускной,
2
426 -----
8
2
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
бутадиенакрилонитрильный каучук
ХОМУТ, для шланга пневматического двигателя (не показан)
1/2 np x 1/2 ptc
полиэтиленовый, 1 дюйм npt
длина 1,83 м
ШЛАНГ, пневматического двигателя, сливной, 1,83 ì (не
показан)
4
2
2
2
2
2
38 3A2507T
Модуль насосов SaniForce со степенью сжатия 5:1 (четыре насоса), модель 24G561
Модули насосов
423
401
408
409, 410
423
406, 407
402
424
401
TI16541a
425
403
417
416
412, 413
405, 411
404
412, 413
TI16542a
TI16543a
Справо­чный номер
401 24G742 НАСОС со степенью
402 16G201 ПЛИТА для монтажа
403 513490 КОЛЕНО; 5,08 см;
404 16G208 ШТОК для монтажа
405 551365 ВИНТ с шестигранной
406 16D246 ПРОКЛАДКА; 15,24 см 4 407 16D245 ФИКСАТОР, 15,24 см 4 408 625752 НАПРАВЛЯЮЩАЯ цилиндра 4 409 104119 ВИНТ с шестигранной
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
сжатия 5:1 SaniForce; см. руководство 3A0734
двигателя
нержавеющая сталь
двигателя
головкой; 3/4-10 x 5,08 см
головкой; 1/4-20 x 22 мм (7/8 дюйма); нержавеющая сталь
Справо­чный номер
410 170772 ШАЙБА плоская 8
4
411 551364 ШАЙБА стопорная; 1,91 см;
412 500984 ФИКСАТОР Tri-Clamp,
1
413 512332 ПРОКЛАДКА S-Clamp;
4
4
414 -----
4
415 16F384 ФИТИНГ воздухоприемника,
416 16A942 ФИТИНГ выпускного шланга 4 423 101818 ЗАЖИМ для шланга 8 424 512914 ШУМОГЛУШИТЕЛЬ
8
425 ----- ШЛАНГ выпускной,
426 -----
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
нержавеющая сталь
5,08 ñì
бутадиенакрилонитрильный каучук
ХОМУТ, для шланга пневматического двигателя (не показан)
1/2 np x 1/2 ptc
полиэтиленовый, 1 дюйм npt
длина1,83м
ШЛАНГ, пневматического двигателя, сливной, 1,83 ì (не
показан)
4
8
8
4
4
4
4
4
3A2507T 39
Модули насосов
Модуль насосов с шаровыми обратными клапанами SaniForce 3150 (два насоса), модели 249488, 24E441 и 24C125
409, 410 402
408
404
403 403
401
405, 411
412
406, 407
Справо­чный номер
401 248273 НАСОС санитарный SaniForce
402 15E473 ПЛАСТИНА направляющая
403 15E477 ОПОРА для насоса 2 404 15K216 ШПИЛЬКА стяжная 2 405 551364 КОЛЕНО; наружный
Номер по каталогу Описание
с шаровыми обратными
клапанами; сведения
о модуле 249488 см.
в руководстве 310622
24E440 НАСОС санитарный SaniForce
с шаровыми обратными
клапанами; сведения
о модуле 24E441 см.
в руководстве 310622
24C124 НАСОС санитарный SaniForce
с шаровыми обратными
клапанами; сведения
о модуле 24C125 см.
в руководстве 310662
для модулей 249488 и 24C125
16E157 ПЛАСТИНА направляющая
для модуля 24E441
диаметр 1/2-14 npt(m) x 13 мм
(1/2 дюйма); полиамид
Êîë-âî
Справо­чный номер
406 510490 УСТРОЙСТВО Tri-Clamp,
2
407 15H460 ПРОКЛАДКА Tri-Clamp 4 408 625752 НАПРАВЛЯЮЩАЯ цилиндра 4 409 104119 ВИНТ с шестигранной головкой;
2
410 170772 ШАЙБА плоская 8 411 514334 ШАЙБА стопорная; 1,91 см;
412 512684 ГАЙКА; 3/4-10; Nylock 2 414 500263 КОЛЕНО; 3/4-14 npt
415 171439 НИППЕЛЬ; 1-11,5 npt x
1
416 551298 МУФТА соединительная для
1
417 101818 ЗАЖИМ для шланга 4 418 512914 ШУМОГЛУШИТЕЛЬ
419 551297 ШЛАНГ; 32 мм (1-1/4 дюйма);
2
Номер по каталогу Описание
10,16 ñì
1/4-20 x 22 мм (7/8 дюйма); нержавеющая сталь
нержавеющая сталь
38 мм (1,5 дюйма); нержавеющая сталь 304
3/4-14 npt; нержавеющая сталь 303
шланга; 32 мм (1-1/4 дюйма)
полиэтиленовый, 1 дюйм npt
50,8 ñì
Êîë-âî
4
8
2
2
2
4
2
2
40 3A2507T
Модули насосов
Модуль насосов с хлопушечными обратными клапанами SaniForce 3150 (два насоса), модель 249489
409, 410 402
408
404
403 403
401
405, 411
412
406, 407
Справо­чный номер
401 248274 НАСОС санитарный SaniForce
402 15E473 ПЛАСТИНА направляющая 1 403 15E477 ОПОРА для насоса 2 404 15K216 ШПИЛЬКА стяжная 2 405 514334 ГАЙКА; 3/4-10; Nylock 2 406 510490 УСТРОЙСТВО Tri-Clamp,
407 15H460 ПРОКЛАДКА Tri-Clamp 4 408 625752 НАПРАВЛЯЮЩАЯ цилиндра 4 409 104119 ВИНТ с шестигранной головкой;
410 170772 ШАЙБА плоская 8
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
с хлопушечными обратными клапанами; см. руководство 310622
10,16 ñì
1/4-20 x 22 мм (7/8 дюйма); нержавеющая сталь
Справо­чный номер
411 551364 ШАЙБА стопорная; 1,91 см;
2
412 512684 КОЛЕНО; наружный
414 500263 КОЛЕНО; 3/4-14 npt x
415 171439 НИППЕЛЬ; 1-11,5 npt x 3/4-14 npt;
4
416 551298 МУФТА соединительная для
417 101818 ЗАЖИМ для шланга 4 418 512914 ШУМОГЛУШИТЕЛЬ
8
419 551297 ШЛАНГ; 32 мм (1-1/4 дюйма);
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
нержавеющая сталь
диаметр 1/2-14 npt(m) x 13 мм (1/2 дюйма); полиамид
38 мм (1,5 дюйма); нержавеющая сталь 304
нержавеющая сталь 303
шланга; 32 мм (1-1/4 дюйма)
полиэтиленовый, 1 дюйм npt
50,8 ñì
2
2
2
2
4
2
2
3A2507T 41
Модули насосов
Модуль насосов SaniForce со степенью сжатия 12:1 (два насоса), модели 24G564 и 24G969
408 409, 410 402
401
406, 407
412, 413
TI16240a
403
412, 413
417
416
405, 411
404
423
425
TI16239a
423
424
TI16241a
Справо­чный номер
401 24F625 НАСОС со степенью
402 16E388 ПЛИТА для монтажа
403 513490 КОЛЕНО; 5,08 см;
404 ШТОК для монтажа двигателя 2
405 551365 ВИНТ с шестигранной
406 16D246 ПРОКЛАДКА санитарная;
407 16D245 ФИКСАТОР санитарный,
408 625752 НАПРАВЛЯЮЩАЯ цилиндра 4 409 104119 ВИНТ с шестигранной
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
сжатия 12:1 SaniForce; см. руководство 3A0735
двигателя
нержавеющая сталь
16G208 16G494
Модель 246564 Модель 24G969
головкой; 3/4-10; нержавеющая сталь
15,24 ñì
15,24 ñì
головкой; 1/4-20 x 22 мм (7/8 дюйма); нержавеющая сталь
Справо­чный номер
410 170772 ШАЙБА плоская 8
2
411 551364 ШАЙБА стопорная; 1,91 см;
412 500984 ФИКСАТОР Tri-Clamp, 5,08 см 4
1
413 512332 ПРОКЛАДКА S-Clamp;
2
414 -----
415 16F384 ФИТИНГ воздухоприемника,
2
416 16A942 ФИТИНГ выпускного шланга 2 423 101818 ЗАЖИМ для шланга 4 424 512914 ШУМОГЛУШИТЕЛЬ
2
425 ----- ШЛАНГ выпускной,
2
426 -----
8
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
нержавеющая сталь
бутадиенакрилонитрильный каучук
ХОМУТ, для шланга пневматического двигателя (не показан)
1/2 np x 1/2 ptc
полиэтиленовый, 1 дюйм npt
длина 1,83 м
ШЛАНГ, пневматического двигателя, сливной, 1,83 ì (не
показан)
2
4
2
2
2
2
2
42 3A2507T
Модуль насосов SaniForce со степенью сжатия 12:1 (четыре насоса), модели 24G566 и 24G970
Модули насосов
408 409, 410 402
401
406, 407
423
TI16242a
424
425
403
417
416
412, 413
405, 411
412, 413
TI16243a
404
TI16244a
Справо­чный номер
401 24F625 НАСОС со степенью
402 16G201 ПЛИТА для монтажа двигателя 1 403 513490 КОЛЕНО; 5,08 см;
404 ШТОК для монтажа двигателя 4
405 551365 ВИНТ с шестигранной головкой;
406 16D246 ПРОКЛАДКА санитарная;
407 16D245 ФИКСАТОР санитарный,
408 625752 НАПРАВЛЯЮЩАЯ цилиндра 4 409 104119 ВИНТ с шестигранной головкой;
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
сжатия 12:1 SaniForce; см. руководство 3A0735
нержавеющая сталь
16G208 16G494
Модель 246566 Модель 24G970
3/4-10; нержавеющая сталь
15,24 ñì
15,24 ñì
1/4-20 x 22 мм (7/8 дюйма); нержавеющая сталь
Справо­чный номер
410 170772 ШАЙБА плоская 8
4
411 551364 ШАЙБА стопорная; 1,91 см;
412 500984 ФИКСАТОР Tri-Clamp, 5,08 см 8 413 512332 ПРОКЛАДКА S-Clamp;
4
414 -----
415 16F384 ФИТИНГ воздухоприемника,
4
416 16A942 ФИТИНГ выпускного шланга 4
4
423 101818 ЗАЖИМ для шланга 4 424 512914 ШУМОГЛУШИТЕЛЬ
4
425 ----- ШЛАНГ выпускной, длина 1,83 м 4 426 -----
8
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
нержавеющая сталь
бутадиенакрилонитрильный каучук
ХОМУТ, для шланга пневматического двигателя (не показан)
1/2 np x 1/2 ptc
полиэтиленовый, 1 дюйм npt
ШЛАНГ, пневматического двигателя, сливной, 1,83 ì (не
показан)
4
8
4
4
4
4
3A2507T 43
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства управления, рама
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства управления, рама
надувное
Уплотнение*
Модель
BESA7A 514984 16E391 15E339 949949 15H145 ----- 249493
BESA7F 514984 16E391 15E339 949949 15J902 ----- 249493
BESB7B 514984 16E397 570192 570193 15H145 ----- 249493
BES3A1 551413 15U256 15E339 949949 15H145 ----- 249493
BES3P1 514984 15E348 15E339 949949 15H145 ----- 249493
BES4A1 551413 15U256 15E339 949949 15H145 ----- 249493
BESE1A 551413 16E393 15E339 949949 15H145 ----- 249493
BESF6B 551413 16E395 570192 570193 15H145 ----- 249493
BESF9B 116464 16E396 570192 570193 15H145 ----- 249493
BESA4C 16A383 16E392 15E339 15E523 ----- ----- -----
BESA7C 514984 16E391 15E339 15E523 ----- ----- -----
BESAAC 514984 16M012 15E339 15E523 ----- ----- -----
BESB7D 514984 16E397 570192 15M343 ----- ----- -----
BES3F3 16D785 16D808 16D826 15E523 ----- ----- -----
BES3P3 514984 15E348 15E339 15E523 ----- ----- -----
BES4P3 514984 15E348 15E339 15E523 ----- ----- -----
BES8B3 16A383 16A381 15E339 15E523 ----- ----- -----
BESE1C 551413 16E393 15E339 15E523 ----- ----- -----
BESE5C 16A383 16E392 15E339 15E523 ----- ----- -----
BESE7C 514984 16E391 15E339 15E523 ----- ----- -----
BESEAC 514984 16M042 15E339 15E523 ----- ----- -----
BESF6D 551413 16E395 570192 15M343 ----- 513226 -----
BESF7D 514984 16E397 570192 15M343 ----- 513226 -----
BESF9D 116464 16E396 15E339 15M343 ----- 513226 -----
(501)
Пластина
(502)
Ðàìà
(602)
ПневматиЧеское
Устройство
УправлениЯ ДлЯ
(603)
Электронное
Устройство
УправлениЯ
(624, 625)
Тройник
(631)
Ðåëå
ПриближениЯ
(641)
44 3A2507T
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства управления, рама
3A2507T 45
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства управления, рама
Панель ручного управления двумя насосами 15E523
1
PUMP 1
RAM UP
RAM DOWN
Справо­чный номер
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
1 ----- КОРПУС с задней панелью 1 215E562ÍÀÊËÅÉÊÀ 1 3 15E563 НАКЛЕЙКА с инструкциями 1 4 512896 РЕГУЛЯТОР 4 5 ----- ДАТЧИК, 1,1 МПа 4 6 ----- КЛАПАН обратный, 0,95 см 2 7 ----- КЛАПАН воздушный управляющий
трехпозиционный 8 ----- КЛАПАН воздушный управляющий 1 9 ----- ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
трехпозиционный 10 ----- РЕГУЛЯТОР 1 11 ----- КЛАПАН воздушный управляющий 1
PUMP 2
AIR IN
Справо­чный номер
12 ----- ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
13 ----- ФИТИНГ с перегородкой;
14 ----- ФИТИНГ с перегородкой;
15 ----- ФИТИНГ с перегородкой;
1
16 ----- ШУМОГЛУШИТЕЛЬ, 1/2 дюйма npt 2 17 ----- ТРУБКА, наружный диаметр 1,27 см AR
1
18 ----- ТРУБКА, наружный диаметр 0,95 см AR 19 ----- ТРУБКА, наружный диаметр 0,4 см AR 20 ----- ФИТИНГ ниппельный
21 ----- КЛАПАН шаровой; нержавеющая
20
21
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
пневматический двухпозиционный 2
1
3/4 дюйма npt
1
трубка 0,95 см
2
трубка 1,27 см
1
шестигранный
1
сталь
----- Не продается отдельно.
Не показано
46 3A2507T
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства управления, рама
Схема пневматического оборудования системы ручного управления двумя насосами 15E523


   
 
3A2507T 47
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства управления, рама
Панель ручного управления четырьмя насосами 15M343
ti12839a
Справо­чный номер
1 ----- КОРПУС системы управления 2 ----- ПЛИТА монтажная 3 ----- РЕГУЛЯТОР подачи воздуха
4 ----- РЕГУЛЯТОР подачи воздуха; 0–172,4 кПа 5 ----- ДАТЧИК, 0–689,5 кПа 6 ----- ДАТЧИК, 0–206,8 кПа 7 ----- ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ трехпозиционный 8 ----- ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ двухпозиционный 9 ----- КНОПКА нажимная мгновенного
10 ----- КЛАПАН воздушный трехходовой 11 ----- КРОНШТЕЙН переключателя
Номер по каталогу Описание
с отверстиями 1,27 см
действия
Справо­чный номер
12 ----- ПЕРЕГОРОДКА, 1/2 npt (с обоих концов) 13 ----- ПЕРЕГОРОДКА, 1/2 npt(f) x 1/2 tod 14 ----- ПЕРЕГОРОДКА, 1/4 npt (с обоих концов) 15 ----- ПЕРЕГОРОДКА латунная, 3/4 npt 16 ----- ШУМОГЛУШИТЕЛЬ, 1/2 npt 17 ----- ДАТЧИК, 0–1,1 МПа 18 ----- КЛАПАН двухпозиционный
19 15E562 НАКЛЕЙКА 20 15E563 НАКЛЕЙКА с инструкциями
Номер по каталогу Описание
с тремя отверстиями
(на иллюстрации отсутствует)
----- Не продается отдельно.
Не показано
48 3A2507T
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства управления, рама
Схема пневматического оборудования системы ручного управления четырьмя насосами 15M343
3A2507T 49
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства управления, рама
Пневматическая панель управления двумя насосами 949949
46
Детальный чертеж A
70
Детальный чертеж B
82
119, 120
Детальный чертеж H
Детальный чертеж D
3%!,6!#55-
06
06
2!-$/7.
3%!,).&,!4%
36
36
36
36
36
36
98
22, 51
Детальный чертеж C
Детальный чертеж F
06
06
06
2!-50
05-0 05-0
62
Детальный чертеж E
Детальный чертеж K
Детальный чертеж G
108,
110, 111
06
ti10507a
Детальный чертеж J
84
87
Детальный чертеж B
85
86
83
97
42
89
56
36
116
38
37
71
33
Детальные чертежи C–E, стр. 54
Детальные чертежи F–H, стр. 55
90
97
122
121
38
42
38
63
36
116
Детальный чертеж J
ti10517a
37
71
37
40
Детальный чертеж K
67
24
25 26
9
42
Детальный чертеж A
949949_2
50 3A2507T
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства управления, рама
Пневматическая панель управления двумя насосами 949949
Справо­чный номер
9 598140 ПАТРУБОК коленчатый;
10 598095 ТРУБКА полиамидная; наружный
11 590385 ТРУБКА, Poly-Flo; наружный
22 514019 ЗАЖИМ концевой 4 24 514711 КОМПЛЕКТ концевых пластинок 2 25 514676 КЛАПАН воздушный
26 104765 ЗАГЛУШКА для трубы 7 27 513937 РЕЛЕ давления 2 28 110318 РЕГУЛЯТОР подачи воздуха;
29 110319 МАНОМЕТР воздушный; 1/8 npt 1 30 104267 РЕГУЛЯТОР подачи воздуха;
31 108190 МАНОМЕТР воздушный 5 32 503080 КЛАПАН управления
33 513795 СОЕДИНИТЕЛЬ кабельный 1 34 103475 ТРОЙНИК трубный; 1/2 nptf 5 35 172124 НИППЕЛЬ регулятора; 3/8 x
36 158491 ФИТИНГ ниппельный, 1/2 npt 6 37 512905 ФИТИНГ с перегородкой; 1/2 npt 9 38 100206 ВТУЛКА трубная; 1/2 x 1/4 npt 7 39 100730 ВТУЛКА; 3/8 x 1/8 npt 5 40 114111 ФИТИНГ соединительный;
42 C19391 ПАТРУБОК коленчатый;
46 598449 ПЕРЕГОРОДКА соединительная 1 51 513420 ПРОВОД; 18 AWG; синий * 52 626399 КОРПУС 1 55 104632 КЛАПАН управляемый 5 56 114110 ПАТРУБОК коленчатый
59 162449 ФИТИНГ ниппельный переходный 5 60 155541 ШТУЦЕР шарнирный; 90°; 1/4 npt
61 100840 КОЛЕНО наружное; 1/4 npt(m) x
62 599248 ТРОЙНИК; трубка 1,27 см x
63 599246 ТРОЙНИК; трубка 0,64 см x 1/4 npt 3 65 510220 КЛАПАН воздушный
66 501014 ПНЕВМОПРИВОД; 1/8 npt 3 67 100721 ЗАГЛУШКА для трубы; 1/4 nptf 11 68 156823 ШТУЦЕР шарнирный; 1/4 npt 2
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
трубка 0,4 см x 1/8 npt(m)
диаметр 0,4 см
диаметр 0,95 см
четырехсекционный; 24 В постоянного тока
1/4 npt
0–861,8 êÏà
потоком воздуха
1/2 npt
12
трубка 1,27 см x 1/2 nptf
14
трубка 0,64 см x 1/4 nptm
шарнирный; трубка 1,27 см x 1/2 nptf
x 1/4 npsm
1/4 npt(f)
1/2 nptm
четырехходовой; 1/4 npt
Справо­чный номер
69 598141 ТРОЙНИК для воздухопровода;
8
70 103831 ÂÈÍÒ; 10-32 UNF 4
*
71 512912 ШУМОГЛУШИТЕЛЬ
*
72 158683 КОЛЕНО; 90°; 1/2 x 1/2 npt 3 73 551143 НАСОС вакуумный 1 74 100737 ЗАГЛУШКА для трубы; 1/2 nptf 1 76 156971 ТРУБКА соединительная
7
77 590570 ТРУБКА полиэтиленовая;
78 590332 ТРУБКА, Poly-Flo; наружный
1
79 104984 ТРОЙНИК; 1/4 nptf 1 80 598447 ФИТИНГ трубный; трубка 0,95 см
3
81 206197 РЕГУЛЯТОР подачи воздуха;
82 106389 ÂÈÍÒ; 10-32 UNF 2
3
83 112445 КРЫШКА концевого зажима 1 84 112446 ПЛАНКА зажимная 2 85 514014 НАПРАВЛЯЮЩАЯ монтажная 1 86 112444 КОЛОДКА клеммная с двумя
5
87 112443 КОЛОДКА заземляющая
88 105430 ГАЙКА уплотнения 1 90 166629 МУФТА 1 92 214956 ШЛАНГ воздушный; 3/4 npt;
94 158586 ФИТИНГ для втулки; 3/4 x
97 100380 ВТУЛКА трубная 2 98 513884 ГНЕЗДО с 14 контактами 1 108 105171 ÂÈÍÒ; 1/4-20 UNC-2A 10 110 100527 ШАЙБА 10 111 626141 РАСПОРКА управляющего
4
112 100030 ВТУЛКА; 1/8 x 1/4 npt 2 115 151519 НИППЕЛЬ переходный; 1/8 x
3
116 155470 ШТУЦЕР шарнирный; 90°;
1
117 100055 ВИНТ приводной; #6 2 119 514023 ÂÈÍÒ; 4-40 UNC 4
3
120 514024 ГАЙКА; 4-40 UNC 4 121 512484 КЛАПАН шаровой;
3
122 114373 ФИТИНГ ниппельный
123 15H252 СОЕДИНИТЕЛЬ перемычки
124 065161 ПРОВОД медный электрический 20 125 112512 ВТУЛКА для фиксации проводов
126 15H255 МАРКЕР клеммной колодки
128 112513 ВТУЛКА для фиксации
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
5/32 x 1/8 npt
полиэтиленовый
короткая
наружный диаметр 1,27 см
диаметр 0,64 см
1/4 npt
0–861,8 êÏà
проводниками
клеммная
0,61 ì (2 ôóòà)
1äþéìnpt
клапана
1/4 npt
1/2 npt x 1/2 npsm
нержавеющая сталь
шестигранный
клеммной колодки
оранжевая
бесцветный
проводов белая
2
3
1
*
*
1
2
22
1
2
1
10
1
2
2
2
10
20
50
20
* Партия труб или проводов
3A2507T 51
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства управления, рама
Ä
é
Пневматическая панель управления четырьмя насосами 570193
Детальный чертеж A
70
Детальный чертеж B
82
119, 120
97
42
38
37
Детальный
46
чертеж C
36
36
36
36
36
36
98
Детаsльный чертеж H
89
56
3%!,6!#55-
!)2&,/7
06
4/36
3%!,).&,!4%
36
33
22, 51
36
етальный
4/36
06
чертеж K
4/36
06
4/36
4/36
06
51, 22
2!-$/7. 2!-50
Детальный чертеж D
116
38
63
3842
Детальны чертеж F
4/36
Детальный чертеж G
060606
05-0 05-0 05-0 05-0
Детальный чертеж J
Детальный чертеж E
116
36
37
37
71
108, 110, 111
06
ti10506a
40
Детальный чертеж K
71
67
122
121
Детальный чертеж J
ti10560a
Детальные чертежи C–E, стр. 54 Детальные чертежи F–H, стр. 55
TI7511a
85
84
9
42
86
24
25
26
87
Детальный чертеж A
52 3A2507T
Детальный чертеж B
83
570193_2 570193_3 570193_3-2
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства управления, рама
Пневматическая панель управления четырьмя насосами 570193
Справо­чный номер
9 598140 ПАТРУБОК коленчатый;
10 598095 ТРУБКА полиамидная; наружный
11 590385 ТРУБКА, Poly-Flo; наружный
22 514019 ЗАЖИМ концевой 4 24 514711 КОМПЛЕКТ концевых пластинок 2 25 514676 КЛАПАН воздушный
26 104765 ЗАГЛУШКА для трубы 7 27 513937 РЕЛЕ давления 2 28 110318 РЕГУЛЯТОР подачи воздуха;
29 110319 МАНОМЕТР воздушный; 1/8 npt 1 30 104267 РЕГУЛЯТОР подачи воздуха;
31 108190 МАНОМЕТР воздушный 7 32 503080 КЛАПАН управления потоком
33 513795 СОЕДИНИТЕЛЬ кабельный 1 34 103475 ТРОЙНИК трубный; 1/2 nptf 7 35 172124 НИППЕЛЬ регулятора; 3/8 x 1/2 npt 7 36 158491 ФИТИНГ ниппельный, 1/2 npt 8 37 512905 ФИТИНГ с перегородкой; 1/2 npt 11 38 100206 ВТУЛКА трубная; 1/2 x 1/4 npt 7 39 100730 ВТУЛКА; 3/8 x 1/8 npt 7 40 114111 ФИТИНГ соединительный;
42 C19391 ПАТРУБОК коленчатый; трубка
46 598449 ПЕРЕГОРОДКА соединительная 1 51 513420 ПРОВОД; 18 AWG; синий * 52 626658 КОРПУС 1 55 104632 КЛАПАН управляемый 7 56 114110 ПАТРУБОК коленчатый
59 162449 ФИТИНГ ниппельный переходный 9 60 155541 ШТУЦЕР шарнирный; 90°; 1/4 npt x
61 100840 КОЛЕНО наружное; 1/4 npt(m) x
62 599248 ТРОЙНИК; трубка 1,27 см x
63 599246 ТРОЙНИК; трубка 0,64 см x 1/4 npt 5 65 510220 КЛАПАН воздушный
66 501014 ПНЕВМОПРИВОД; 1/8 npt 5 67 100721 ЗАГЛУШКА для трубы; 1/4 nptf 15 68 156823 ШТУЦЕР шарнирный; 1/4 npt 5
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
12
трубка 0,4 см x 1/8 npt(m)
диаметр 0,4 см
диаметр 0,95 см
четырехсекционный; 24 В постоянного тока
1/4 npt
0–861,8 êÏà
воздуха
18
трубка 1,27 см x 1/2 nptf
18
0,64 ñì x 1/4 nptm
шарнирный; трубка 1,27 см x 1/2 nptf
1/4 npsm
1/4 npt(f)
1/2 nptm
четырехходовой; 1/4 npt
Справо­чный номер
69 598141 ТРОЙНИК для воздухопровода;
70 103831 ÂÈÍÒ; 10-32 UNF 4
*
71 512912 ШУМОГЛУШИТЕЛЬ
*
72 158683 КОЛЕНО; 90°; 1/2 x 1/2 npt 3 73 551143 НАСОС вакуумный 1 74 100737 ЗАГЛУШКА для трубы; 1/2 nptf 1 76 156971 ТРУБКА соединительная
7
77 590570 ТРУБКА полиэтиленовая;
78 590332 ТРУБКА, Poly-Flo; наружный
1
79 104984 ТРОЙНИК; 1/4 nptf 1 80 598447 ФИТИНГ трубный; трубка
3
81 206197 РЕГУЛЯТОР подачи воздуха;
85 514014 НАПРАВЛЯЮЩАЯ монтажная 1
5
86 112444 КОЛОДКА клеммная с двумя
87 112443 КОЛОДКА заземляющая
88 105430 ГАЙКА уплотнения 1 89 551966 ТРОЙНИК; трубка 1,27 см x 1/2 npt 1 90 166629 МУФТА 1 92 214956 ШЛАНГ воздушный; 3/4 npt; 0,61 м
93 160327 ШТУЦЕР переходной, 90°;
94 158586 ФИТИНГ для втулки; 3/4 x
97 100380 ВТУЛКА трубная 2 98 513884 ГНЕЗДО с 14 контактами 1 108 105171 ÂÈÍÒ; 1/4-20 UNC-2A 14 110 100527 ШАЙБА 14
4
111 626141 РАСПОРКА управляющего
112 100030 ВТУЛКА; 1/8 x 1/4 npt 2 115 151519 НИППЕЛЬ переходный; 1/8 x
5
116 155470 ШТУЦЕР шарнирный; 90°;
1
119 514023 ÂÈÍÒ; 4-40 UNC 4
4
120 514024 ГАЙКА; 4-40 UNC 4 121 512484 КЛАПАН шаровой;
5
122 114572 ФИТИНГ ниппельный
123 15H252 СОЕДИНИТЕЛЬ блока перемычек
124 065161 ПРОВОД медный электрический 20 125 112512 ВТУЛКА для фиксации проводов
126 15H255 МАРКЕР клеммной колодки
127 16F637 НАКЛЕЙКА с логотипом 1 128 112513 ВТУЛКА для фиксации
Номер по каталогу Описание Êîë-âî
5/32 x 1/8 npt
полиэтиленовый
короткая
наружный диаметр 1,27 см
диаметр 0,64 см
0,95 ñì x 1/4 npt
0–861,8 êÏà
проводниками
клеммная
(2 ôóòà)
3/4 npsm 3/4 nptf
1 äþéì npt
клапана
1/4 npt
1/2 npt x 1/2 npsm
нержавеющая сталь
шестигранный
бесцветный
оранжевая
бесцветный
проводов белая
6
3
2
*
*
1
4
22
1
2
1
1
14
1
2
2
2
10
20
50
20
* Партия труб или проводов
3A2507T 53
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства управления, рама
a
Детали, входящие в конструкцию пневматических панелей управления 570193 и 949949
31
62
ti10499a
40
9
39
38
42
30
Детальный чертеж C
38
112
27
35
ti10500a
72 36
42
31 56
74
55
73
9
38
42
ti10494a
30
39
35
Детальный чертеж D
ti10493
34
36
35
39
66
67
9
9
32
76
65
67
67
60
62
ti10497a
31
30
ti10496a ti10505a
Детальный чертеж E
55
59 61
54 3A2507T
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства управления, рама
Детали, входящие в конструкцию пневматических панелей управления 570193 и 949949
34
36
36
34
40
60
32
59
42
65
59
63
39
69
42
55
ti10481a ti10483a ti10482a
31
81
Детальный чертеж F
40
42
9
65
60
32
68
59
59
42
9
55
31
66
39
6669
67
67
68
35
67
67
68
35
67
ti10488a
ti10484a
56
Детальный чертеж G
29
25
63
76
28
80
79
112
Детальный чертеж H
81
ti10485a ti10486a
24
42
115
27
ti10489a
26
ti10491a
3A2507T 55
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства управления, рама
Схема пневматического оборудования пневматической панели управления 949949
45"%
36
06
36
36
36
45"%
45"%
45"%
#/..%#44/ %8(
06
4/05-0/.%
#/..%#44/ %8(
#/..%#44/ %8(
06
4/05-047/
06
06
4/#9,4/0
45"%
!)23500,9
36
36
#/..%#44/)3/,!4%$ %8(!534
#/.42/,"/8
!)23500,9
.04&
45"%
45"%
45"%
!)23500,9
36
05-0g3AND
!)23500,9
.04&
45"%
06
4/#9,"/44/-
06
#/..%#44/ %8(
4/3%!,
06
6!#55-
05-0
3),%.#%2
94994902
56 3A2507T
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства управления, рама
Схема пневматического оборудования пневматической панели управления 570193
TO PUMP
FOUR
PV1
PV2
1/4 EXH.
CONNECT TO
TO PUMP THREE
PV1
PV2
1/4 EXH.
CONNECT TO
5/32" TUBE
SV1
PUMP
TO PUMP TWO
1/4 EXH.
SV7
SEAL
INFLATE
TO SEAL
5/32" TUBE
SILENCER
PUMP
VACUUM
PV6
PS1
(1" NPT-F)
AIR SUPPLY
PUMP'S 1 and 2
5/32" TUBE
SV6
CONNECT TO ISOLATED
1/4 EXHAUST
1/2" TUBE
AIR SUPPLY
1/4" TUBE
AIR SUPPLY
AIR SUPPLY
CONTROL BOX
(1/2" NPT-F)
570193_9
TO CYL TOP
1/4 EXH.
SV3
DOWN
PV3
5/32" TUBE
CONNECT TUBING
CONNECT TO
5/32" TUBE
SV5
1/4 EXH.
PV1
PV2
CONNECT TO
TO PUMP ONE
PV1
PV2
1/4 EXH.
CONNECT TO
5/32" TUBE
SV2
FAST
SLOW
PUMP
RAM
TO CYL BOTTOM
CONNECT TUBING
PV4
SV4
RAM
PS2
PV5
5/32" TUBE
UP
CONNECT TO
3A2507T 57
надувное Уплотнение, Пластина, Устройства управления, рама
Руководство по монтажу кабельных соединений
Электрический шкаф управления Пневматический шкаф управления
Номер
провода
2040 +24 В постоянного тока Черный Черный A +24 В постоянного тока 9 2042 Стандартный контакт Белый Белый B Стандартный контакт 10
12 Приближение момента
13 Источник питания
14 Источник питания
Q1 Электромагнитный
Q2 Электромагнитный
Q3 Электромагнитный
Q4 Электромагнитный
Q5 Электромагнитный
Q6 Электромагнитный
Q7 Электромагнитный
SP1 Запасной контакт Синий
SP2 Запасной контакт Красный,
Описание Öâåò
опустошения бункера
уплотнения
подъемника
клапан замедления
насосов
клапан ускорения
насосов
клапан опускания
подъемника
клапан поднятия
подъемника
клапан изменения направления хода
подъемника
клапан вакуумного
насоса
клапан надувания
уплотнения
Öâåò
провода
Оранжевый
и красный
Белый
и красный
Синий Синий F Источник питания
Красный Красный G Электромагнитный
Зеленый Кабель
управления
Оранжевый Оранжевый I Электромагнитный
Черный
и белый
Белый
и черный
Зеленый
и белый
Красный
и черный
и белый
белый
и черный
Щиток Щиток
Цветовой код Черный
провода
Оранжевый
и красный
Белый
и красный
Зеленый H Электромагнитный
и белый
Белый
и черный
Зеленый
и белый
Красный
и черный
Синий и белый C Запасной контакт SP1
Красный,
белый и черный
Номер
кабельного
соединителя
D Приближение момента
E Источник питания
J Электромагнитный
K Электромагнитный
L Электромагнитный
M Электромагнитный
N Запасной контакт SP2
Описание Номер
опустошения бункера
уплотнения
подъемника
клапан замедления
насосов
клапан ускорения
насосов
клапан нажатия на
подъемник
клапан поднятия
подъемника
клапан изменения направления хода
подъемника
клапан вакуумного
насоса
клапан надувания
уплотнения
провода
12
13
14
Q1
Q2
Q3
Q4
Q5
Q6
Q7
58 3A2507T
Размеры
"%3#/.42/,

0RESET


 
0RESET

0RESET

023
456
'()
*+,
3HIFT
%SC
%NTER
3YSTEM
789
-./
!#45!,6!,5%
4!2'%46!,5%
02%3%4'!,,/.3
0RESET
0RESET

0RESET

!"#
$%&
3TROKE
3ET5P
+
&ACTOR
5-
4OTALIZER
-ETER
3CREEN
0UMPS %NABLE
3,/7
3%!,
/&&/./.
2!-50
34!24
34/0
!54/
05-0
-!.
&!34
"!4#(
2!-02%33
2!-*/'
%34/0
0/7%2
'2!#/
R
Вид спереди
Система (на иллюстрации представлена модель BESA7A)
Вид сверху
0,15 ì
(6 дюймом)
3,0 ì
(118,8 дюймов)
1,28 ì
(50,6 дюйма)
Размеры
1,52 ì
(60 дюймов)
1,02 ì
(40 дюймов)
Электронная панель управления 15H145 и 15J902
Вид спереди
0,51 м (20 дюймов)
0RESET
02%3%4'!,,/.3

0RESET

0RESET
1:1:!"#

0RESET
'()

0RESET
023

0RESET


2!-50
2!-*/'
05-0
3%!,
3,/7
/&&
&!34
4!2'%46!,5%
!#45!,6!,5%
$%&
*+,
-./
456
789
2!-02%33
!54/
-!.
0UMPS %NABLE
4OTALIZER 3CREEN
-ETER 3TROKE
5-
3YSTEM
&ACTOR
3ET5P
%SC
%NTER
3HIFT
0/7%2
34!24
34/0
%34/0
"!4#(
1,48 ì
(58,3 дюйма)
0,51 м (20 дюймов)
1,19 ì
(47 дюймов)
1,75 ì
(69 дюймов)
Вид снизу
14,3 ìì
(0,56 дюйма)
4 отверстия
в каждой
опоре
2,54 ìì (1 äþéì)
254 мм (10 дюймов)
"%3#/.42/,
'2!#/
3A2507T 59
Размеры
Система (на иллюстрации представлена модель BES3F3)
Вид спереди
3,0 ì
(118,8 дюймов)
0,15 ì
(6 дюймом)
Вид сверху
1,28 ì
(50,6 дюйма)
1,48 ì
(58,3 дюйма)
ti16218a
1,19 ì
(47 дюймов)
1,75 ì
(69 дюймов)
1,52 ì
(60 дюймов)
1,02 ì
(40 дюймов)
14,3 ìì
(0,56 дюйма)
4 отверстия
в каждой
опоре
ti16219a
60 3A2507T
Технические характеристики
Бункерные откачные системы SaniForce
Характеристика
Максимальное рабочее давление жидкости
Требования к сжатому воздуху
Пневматическая панель управления
Максимальное
давление
воздуха на входе
Максимальное
давление для
поднятия и
опускания
подъемника
Воздухоприемник
средств
управления
потоком воздуха
Воздухоприемник
насоса
Электронная панель управления
Максимальное
давление
воздуха на входе
Максимальное
давление для
поднятия и
опускания
подъемника
Внешний блок
питания
Вытеснение жидкости
Скорость потока 104,5 ë/ìèí
Коэффициент давления
Расход воздуха ~0,05 êóá. ì/ìèí
Выпускное отверстие насоса
Акустические характеристики
Материалы деталей, входящих в соприкосновение с жидкостями
BESAxx BESBxx BES3xx BES4xx BESExx BESFxx
2,8 МПа (28,3 бар, 410 фунтов на кв. дюйм)
0,55–0,7 МПа (5,5–7 бар, 80–100 фунтов на кв. дюйм)
0,7 МПа (7 бар, 100 фунтов на кв. дюйм)
1 äþéì npt(f) 1 äþéì npt(f) 1/2 дюйма npt(f) 1/2 дюйма npt(f) 1 äþéì npt(f) 1 äþéì npt(f)
0,7 МПа (7 бар, 100 фунтов на кв. дюйм)
Требуется автоматический выключатель с максимальными характеристиками 110 В-А, 60 Гц, 15 А
0,87 л/цикл (в расчете на каждый насос)
в условиях 60 циклов/мин
4,3:1 4,3:1 1:1 1:1 10:1 10:1
на 3,79 л/мин в условиях давления 0,48 МПа (4,8 бар, 70 фунтов на кв. дюйм) (в расчете на каждый насос)
Tri-Clamp 5,08 ñì Tri-Clamp 5,08 ñì Tri-Clamp 7,62 ñì Tri-Clamp 7,62 ñì Tri-Clamp 5,08 ñì Tri-Clamp 5,08 ñì
Нержавеющая сталь серии 300, бутадиенакрилонитрильный каучук и каучук на основе сополимера этилена,
2,8 МПа (28,3 бар, 410 фунтов на кв. дюйм)
0,55–0,7 МПа (5,5–7 бар, 80–100 фунтов на кв. дюйм)
0,7 МПа (7 бар, 100 фунтов на кв. дюйм)
0,7 МПа (7 бар, 100 фунтов на кв. дюйм)
0,87 л/цикл (в расчете на каждый насос)
204,4 л/мин в условиях 60 циклов/мин
~0,05 куб. м/мин на 3,79 л/мин в условиях давления 0,48 МПа (4,8 бар, 70 фунтов на кв. дюйм) (в расчете на каждый насос)
См. инструкцию по эксплуатации используемого вами насоса.
пропилена и диенового мономера на пластине и уплотнениях подъемника.
Сведения о материалах других деталей, входящих в соприкосновение с жидкостями,
см. в инструкции по эксплуатации используемых вами насосов.
0,84 МПа (8,4 бар, 120 фунтов на кв. дюйм)
0,55–0,84 МПа (5,5–8,4 бар, 80–120 фунтов на кв. дюйм)
0,84 МПа (8,4 бар, 120 фунтов на кв. дюйм)
0,5 МПа (5,2 бар, 75 фунтов на кв. дюйм)
3/4 дюйма npt(f)
0,84 МПа (8,4 бар, 120 фунтов на кв. дюйм)
0,7 МПа (7 бар, 100 фунтов на кв. дюйм)
3,9 л/цикл (в расчете на каждый насос)
454,2 л/мин в условиях 60 циклов/мин
~0,02 куб. м/мин на 3,79 л/мин в условиях давления 0,48 МПа (4,8 бар, 70 фунтов на кв. дюйм) (в расчете на каждый насос)
0,84 МПа (8,4 бар, 120 фунтов на кв. дюйм)
0,55–0,84 МПа (5,5–8,4 бар, 80–120 фунтов на кв. дюйм)
0,84 МПа (8,4 бар, 120 фунтов на кв. дюйм)
0,84 МПа (8,4 бар, 120 фунтов на кв. дюйм)
3,9 л/цикл (в расчете на каждый насос)
454,2 л/мин в условиях 60 циклов/мин
~0,02 куб. м/мин на 3,79 л/мин в условиях давления 0,48 МПа (4,8 бар, 70 фунтов на кв. дюйм) (в расчете на каждый насос)
Технические характеристики
10,1 МПа (100,4 бар, 1450 фунтов на кв. дюйм)
0,55–0,7 МПа (5,5–7 бар, 80–100 фунтов на кв. дюйм)
0,7 МПа (7 бар, 100 фунтов на кв. дюйм)
0,7 МПа (7 бар, 100 фунтов на кв. дюйм)
0,53 л/цикл (в расчете на каждый насос)
64,35 л/мин в условиях 60 циклов/мин
~0,1 куб. м/мин на 3,79 л/мин в условиях давления 0,48 МПа (4,8 бар, 70 фунтов на кв. дюйм) (в расчете на каждый насос)
10,1 МПа (100,4 бар, 1450 фунтов на кв. дюйм)
0,55–0,7 МПа (5,5–7 бар, 80–100 фунтов на кв. дюйм)
0,7 МПа (7 бар, 100 фунтов на кв. дюйм)
0,7 МПа (7 бар, 100 фунтов на кв. дюйм)
0,53 л/цикл (в расчете на каждый насос)
128,7 л/мин в условиях 60 циклов/мин
~0,1 куб. м/мин на 3,79 л/мин в условиях давления 0,48 МПа (4,8 бар, 70 фунтов на кв. дюйм) (в расчете на каждый насос)
Максимальное давление в подъемнике
Пневматические средства управления Электронные средства управления
0,5 МПа (5,2 бар, 75 фунтов на кв. дюйм) 0,7 МПа (7 бар, 100 фунтов на кв. дюйм)
3A2507T 61
Стандартная гарантия компании Graco
Компания Graco гарантирует, что во всем оборудовании, упомянутом в настоящем документе, произведенном компанией Graco и маркированном ее наименованием, на дату его продажи первоначальному покупателю, который приобретает его с целью эксплуатации, отсутствуют дефекты материала и изготовления. За исключением условий каких-либо особых, расширенных или ограниченных гарантий, опубликованных Graco, компания обязуется в течение двенадцати месяцев со дня продажи отремонтировать или заменить любую часть оборудования, которая будет признана Graco дефектной. Настоящая гарантия действует только при условии, что оборудование установлено, используется и обслуживается в соответствии с письменными рекомендациями компании Graco.
Ответственность компании Graco и настоящая гарантия не распространяются на случаи общего износа оборудования, а также на любые неисправности, повреждения или износ, возникшие в результате неправильной установки или эксплуатации, абразивного истирания, коррозии, недостаточного или неправильного обслуживания оборудования, проявлений халатности, несчастных случаев, внесения изменений в оборудование или применения деталей, изготовителем которых не является компания Graco. Кроме того, компания Graco не несет ответственности за неисправности, повреждения или износ, вызванные несовместимостью оборудования Graco с устройствами, принадлежностями, оборудованием или материалами, которые не были поставлены компанией Graco, либо неправильным проектированием, изготовлением, установкой, эксплуатацией или обслуживанием устройств, принадлежностей, оборудования или материалов, которые не были поставлены компанией Graco.
Настоящая гарантия действует при условии предварительной оплаты возврата оборудования, в котором предполагается наличие дефектов, уполномоченному дистрибьютору компании Graco для проверки наличия заявленных дефектов. Если факт наличия предполагаемого дефекта подтвердится, компания Graco обязуется бесплатно отремонтировать или заменить любые дефектные детали. Оборудование будет возвращено первоначальному покупателю с предварительной оплатой транспортировки. Если проверка не выявит каких-либо дефектов выполненных работ и материалов, ремонт будет осуществлен по разумной цене, которая может включать в себя стоимость работ, деталей и доставки оборудования.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ПРОЧИЕ ГАРАНТИИ, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ВКЛЮЧАЯ, В ЧАСТНОСТИ, ГАРАНТИИ ТОВАРНОГО СОСТОЯНИЯ И ГАРАНТИИ ПРИГОДНОСТИ К ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ.
Указанные выше условия определяют рамки обязательств компании Graco и меры судебной защиты покупателя в случае какого-либо нарушения условий гарантии. Покупатель согласен с тем, что применение других средств судебной защиты (в том числе при возникновении случайных, косвенных убытков, потери прибыли, продаж, ущерба людям или собственности либо случайного или косвенного урона) невозможно. Все претензии в случае нарушения гарантии должны быть предъявлены в течение 2 (двух) лет со дня продажи.
КОМПАНИЯ GRACO НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ, В ЧАСТИ ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ КАКОЙ-ЛИБО ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ В ОТНОШЕНИИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ, ОБОРУДОВАНИЯ, МАТЕРИАЛОВ ИЛИ КОМПОНЕНТОВ, ПРОДАВАЕМЫХ, НО НЕ ПРОИЗВОДИМЫХ КОМПАНИЕЙ GRACO.
На указанные изделия, проданные, но не изготовленные компанией Graco (такие как электродвигатели, выключатели, шланги и т. д.), распространяются гарантии их изготовителя, если таковые имеются. Компания Graco обязуется предоставить покупателю помощь (в разумных пределах) в оформлении претензий в случае нарушения этих гарантий.
Компания Graco ни в коем случае не принимает на себя ответственность за косвенные, случайные убытки, убытки, определяемые особыми обстоятельствами, либо последующий ущерб в связи с поставкой компанией Graco оборудования в соответствии с данным документом или комплектующих, использования каких-либо продуктов или других товаров, проданных по условиям настоящего документа, будь то в связи с нарушением договора, нарушением гарантии, небрежностью со стороны компании Graco или в каком-либо ином случае.
FOR GRACO CANADA CUSTOMERS
The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du présente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures judiciaires exécutés, donnés ou intentés, à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concernées.
Сведения о компании Graco
Чтобы ознакомиться с последними сведениями о продукции Graco, посетите веб-сайт www.graco.com.
ЧТОБЫ РАЗМЕСТИТЬ ЗАКАЗ, обратитесь к дистрибьютору компании Graco или позвоните по указанному ниже телефону, чтобы узнать координаты ближайшего дистрибьютора.
Телефон: 612-623-6921, Бесплатный номер: 1-800-328-0211, Ôàêñ: 612-378-3505
Все письменные и визуальные данные, содержащиеся в настоящем документе, представляют собой самую
Компания Graco оставляет за собой право вносить изменения в любой момент без уведомления.
Международные представительства: Бельгия, Китай, Корея, Япония
GRACO INC. И ДОЧЕРНИЕ ПРЕДПРИЯТИЯ • P.O. BOX 1441 • MINNEAPOLIS MN 55440-1441 • USA (США)
© Graco Inc., 2006. Зарегистрировано согласно международному стандарту ISO 9001.
свежую информацию об оборудовании на момент публикации.
Перевод оригинальных инструкций. This manual contains Russian. MM 311163
Главный офис компании Graco: США, Миннеаполис
www.graco.com
Пересмотрено G, ìарт 2012 ã.
Loading...