Для использования в опасных зонах класса I, подразделения I с использованием распыляемых
материалов группы D.
Для использования в зонах со взрывоопасной атмосферой группы II зоны 1 с использованием
распыляемых материалов группы IIA. Только для профессионального использования.
Важные инструкции по технике безопасности
Прочтите все содержащиеся в данном руководстве
предупреждения и инструкции. Сохраните эти инструкции.
Максимальное рабочее давление
жидкости 21 МПа (210 бар,
3000фунтовнакв.дюйм)
Максимальное рабочее давление
воздуха 0,7 МПа (7 бар, 100 фунтов
на кв. дюйм)
Номера деталей модели и сведения
о соответствии стандартам см. на
стр. 3.
RU
PROVEN QUALITY. LEADING TECHNOLOGY.
Contents
Модели ............................................................. 3
Pro Xp .................................................. 70
332065A
Модели
Модели
Арт. №kV
H60T1060
H60M1060
H85T1085
H85M1085
Дисплей SmartСтандартный дисплей
✔
✔
✔
✔
II 2 G
EEx0,24мJT6
FM12ATEX0068
EN 50050
Ta 0–50°C
332065A3
Предупреждения
Предупреждения
Следующие предупреждения относятся к установке, эксплуатации, заземлению, техническому обслуживанию и ремонту
данного оборудования. Символом восклицательного знака отмечены предупреждения общего характера, а знак опасности
указывает на риск, связанный с определенной процедурой. Этими символами помечаются места в тексте, которых
касаются данные предупреждения. В настоящем руководстве могут применяться другие касающиеся определенных
продуктов символы опасности и предупреждения, которые не описаны в этом разделе.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПОЖАРА, ВЗРЫВА И ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
Легковоспламеняющиеся газы, такие как испарения растворителей или краски, могут загореться или
взорваться в рабочей области. Для того чтобы избежать пожара, взрыва и поражения электрическим
током, выполняйте указанные ниже действия.
• Электростатическое оборудование должно использоваться только обученным квалифицированным
персоналом, понимающим требования, указанные в данном руководстве.
• Заземляйте оборудование, персонал, окрашиваемые объекты и токопроводящие предметы в рабочей
зоне или рядом с ней. Сопротивление не должно превышать 1 МОм. См. инструкции по заземлению.
• Используйте только заземленные токопроводящие шланги подачи во
• Используйте только токопроводящие заземленные прокладки для емкостей.
• Немедленно прекратите работу, если появится искра статического разряда или вы почувствуете
разряды электрического тока. Не используйте оборудование до выявления и устранения проблемы.
• Ежедневно проверяйте сопротивление пистолета, сопротивлени
• Используйте и очищайте оборудование только в хорошо вентилируемых зонах.
• Установите блокировку подачи воздуха в пистолет для предотвращения эксплуатации пистолета без
включенных вентиляторов.
• При промывке или очистке оборудования используйте
температурой воспламенения.
• Температура воспламенения растворителей, используемых для очистки внешней поверхности
оборудования, должна превышать температуру окружающей среды не менее чемна5°C.
• Всегдавыключайтеэлектростатическое оборудование при промывке, очистке или обслуживании
оборудования.
• Устраните все возможные причины воспламе
электролампы и синтетическую спецодежду
• Неподключайтеинеотключайтекабелипитания,невключайтеиневыключайте освещение при
наличии легковоспламеняющихся паров жидкости.
• В рабочей области не должно быть мусора, а также растворителей, ветоши и бензина.
• В рабочей области должен находитьс
я исправный огнетушитель.
нения, такие как сигнальные лампы, сигареты, переносные
(потенциальная опасность статического разряда).
растворители с максимально высокой
здуха фирмы Graco.
е шланга и электрическое заземление.
4
332065A
Предупреждения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОПАСНОСТЬ ПРОКОЛА КОЖИ
Струя жидкости из пистолета, разрывов в шлангах или деталях способна пробить кожу.
Поврежденное место может выглядеть просто как порез, но это серьезная травма, которая
может привести к ампутации. Немедленно обратитесь за хирургической помощью.
• Не осуществляйте распыление без установленной защитной насадки и без включенной блокировки
пускового курка.
• Включайте блокиратор пускового курка в перерывах между работой.
• Запрещается направлять пистолет в сторону людей и любых частей тела.
• Не кладите руки на распылительный наконечник.
• Не пытайтесь остановить или отклонить утечку руками, другими частями тела, перчаткой или ветошью.
• При прекращении распыления и перед чисткой, проверкой и обслуживанием оборудования необходимо
выполнить процедуру снятия давления.
• Перед использованием оборудования следует затянуть все соединения трубопроводов подачи
жидкости.
• Ежедневно проверяйте шланги и соединительные муфты. Немедленно заменяйтеизношенныеили
поврежденные детали.
ОПАСНОСТЬ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ РАСТВОРИТЕЛЯ ПРИ ОЧИСТКЕ ПЛАСТИКОВЫХ ДЕТАЛЕЙ
Многие растворители способны разрушать пластиковые детали и приводить к их выходу из
строя, что может стать причиной серьезных увечий или порчи имущества.
• Для очистки несущих или удерживающих давление пластмассовых деталей используйте только
совместимые растворители на водной основе.
• См. раздел Технические данные в настоящем и во всех остальных руководствах к оборудованию.
Ознакомьтесь с паспортом безопасности жидкости и растворителя, а также с рекомендациями их
производителя.
ОПАСНОСТЬ В СВЯЗИ С НАЛИЧИЕМ ТОКСИЧНЫХ ЖИДКОСТЕЙ ИЛИ ГАЗОВ
Вдыхание токсичных газов, проглатывание токсичных жидкостей, их попаданиевглазаилина
кожу может привести к серьезным травмам или смертельному исходу.
• Сведения об опасных особенностях используемых вами жидкостей см. в паспортах безопасности
соответствующих материалов.
• Храните опасные жидкости в специальных контейнерах. При утилизации этих жидкостей выполняйте
соответствующие инструкции.
СРЕДСТВА ИНДИВИДУАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ
При нахождении в рабочей области следует использовать соответствующие средства защиты
во избежание серьезных травм, в том числе повреждений органов зрения, потери слуха, ожогов
и вдыхания токсичных паров. Ниже указаны некоторые средства индивидуальной защиты.
• Защитные очки и средства защиты слуха.
• Респираторы, защитная одежда и перчатки, рекомендованные производителем жидкости или
растворителя.
332065A5
Предупреждения
ОПАСНОСТЬ В СВЯЗИ С НЕПРАВИЛЬНЫМ ПРИМЕНЕНИЕМ ОБОРУДОВАНИЯ
Неправильное применение оборудования может привести к серьезным травмамили
смертельному исходу.
• Не используйте это оборудование, находясь в утомленном состоянии, под воздействием сильных
лекарственных средств или в состоянии алкогольного опьянения.
• Не превышайте наименьшего для всех компонентов максимального рабочего давления или
температуры. См. раздел Технические данные во всех руководствах по использованию оборудования.
• Используйте жидкости и растворители, совместимые с входящими с ними в контакт деталями
оборудования. См. раздел Технические данные во всех руководствах по использованию
оборудования. Прочтите предупреждения производителя жидкости и растворителя. Для получения
полной информации об используемом веществе затребуйте паспорт безопасности материалов у
дистрибьютора или продавца.
• Не покидайте рабочую область, когда оборудование находится под напряжением или под давлением.
• Когда оборудование не используется, выключите его и выполните процедуру снятия давления.
• Оборудование необходимо подвергать ежедневным проверкам. Немедленно ремонтируйте или
заменяйте поврежденные или изношенные детали, используя при этом только оригинальные запасные
части.
• Запрещается изменять или модифицировать оборудование. Модификация или внесение изменений
в оборудование может привести к нарушению согласования с уполномоченным агентством и
возникновению угрозы безопасности.
• Убедитесь в том, что характеристики каждого оборудования предусматривают применение в данной
рабочей среде.
• Используйте оборудование только по назначению. Для получения необходимой информации свяжитесь
с дистрибьютором.
• Прокладывайте шланги и кабели вне участков движения людей и механизмов, вдали от острых кромок,
движущихся частей, горячих поверхностей.
• Запрещается изгибать и перегибать шланги, а также тянуть за них оборудование.
• Не допускайте детей и животных в рабочую область.
• Соблюдайте все действующие правила техники безопасности.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
6332065A
Краткоеописаниепистолета
Краткое описание пистолета
Принцип работы
электростатического
распылительного пистолета
AA
Этонепистолетвоздушногораспыления. Во
избежание серьезных травм, вызванных жидкостью
под давлением и разбрызгиванием жидкости
(например, во избежание прокола кожи), прочтите и
выполняйте инструкции раздела Опасность прокола
кожи на стр. 5.
Распылительный пистолет со вспомогательной
подачей воздуха сочетает концепции безвоздушного и
воздушного распыления. Распылительный наконечник
пульверизирует жидкость и формирует факел
распыления подобно обычному безвоздушному
распылительному наконечнику. Воздух из воздушной
крышки обеспечивает дальнейшую пульверизацию
жидкости, способствуя устранению неровностей
и формированию равномерного факела распыла
жидкости.
После нажатия пускового курка пистолета часть
регулируемого воздуха обеспечивает работу турбины
генератора переменного тока, а оставшийся воздух
помогает пульверизировать распыляемую жидкость.
Генератор производит энергию, которая преобразуется
силовым картриджем, обеспечивающим подачу
высокого напряжения на электрод пистолета.
Под действием электрода проходящая жидкость
получает электростатический заряд. Заряженная
жидкость притягивается к заземленной рабочей
детали, обволакивая ее и покрывая все поверхности
ровным слоем.
Можно дополнительно управлять регулируемым
воздухом, направляемым к воздушной крышке, с
помощью расположенного на пистолете клапана
регулировки воздуха для пульверизации. Этот клапан
можно использовать для ограничения потока воздуха
к воздушной крышке, поддерживая достаточный
поток воздуха к генератору переменного тока.
Клапана регулировки воздуха для пульверизации не
управляет шириной распыла. Для изменения ширины
распыла используйте другой размер наконечника
или отрегулируйте струю подаваемого вентилятором
воздуха, чтобы сузить распыл.
Настоящий пистолет подает жидкость под высоким
рабочим давлением, достаточным для пульверизации
материалов с высоким содержанием сухого остатка.
ПРИМЕЧАНИЕ. При необходимости безвоздушной
пульверизации полностью закройте расположенный
на пистолете клапан регулировки воздуха для
пульверизации. Закрытие этого клапана не повлияет
на работу генератора переменного тока.
332065A
7
Краткое описание пистолета
Элементы управления, индикаторы и компоненты
Электростатический пистолет включает указанные
ниже элементы управления, индикаторы и компоненты
(см. рис. 1). Подробную информацию о пистолетах
Smart см. также в разделе Пистолеты Smart, page 9 .
1/4 npsm, левосторонняя
резьба, для заземленного
шланга подачи воздуха
Graco.
1/4 npsm(m), для шланга
подачи жидкости.
Зазубренный фитинг для
поставляемой выхлопной
трубы.
Доступные размеры
см. в разделе Таблица
выбора распылительных
наконечников, page 63.
Подает электростатический
заряднажидкость.
Регулирует размер и
форму струи воздуха.
Может использоваться
для уменьшения ширины
распыла.
Регулирует поток воздуха
для пульверизации.
Позиция
HПредохранит-
JКлапан
KИндикатор
LВстроенный
Описание
ель курка
включения и
выключения
электростатического поля
электростатического заряда
(только для
стандартных
пистолетов;
информацию
об индикаторе
пистолета
Smart см.
в разделе
Режим
работы, page
9 )
фильтр
жидкости
Назначение
Блокирует курок,
чтобы предотвратить
нежелательное включение
пистолета.
ВКЛЮЧАЕТ (I) или
ВЫКЛЮЧАЕТ (О)
устройство подачи
электростатического
заряда.
Горит, если
электростатическое
поле ВКЛЮЧЕНО (I).
Цвет обозначает частоту
генератора переменного
тока. См. таблицу цветов
индикатора в разделе
Контрольный список
действий по настройке
пистолета, page 18.
Обеспечивает
окончательную фильтрацию
жидкости. Расположен
внутри фитинга трубы
подачи жидкости.
Figure 1 Кратко
еописаниепистолета
8332065A
Пистолеты Smart
Краткое описание пистолета
Модуль пистолета Smart отображает напряжение
распыления, силу тока, скорость генератора
переменного тока и настройку напряжения (низкое
или высокое напряжение). Он также позволяет
пользователю снизить напряжение распыления.
Модуль имеет два указанных ниже режима работы.
•Режимработы
• Режим диагностики
Режим работы
Столбцовая диаграмма
См. рис. 2 и табл. 1 на стр. 11. Во время нормального
распыления режим работы отображает данные о
пистолете. На экране отображается столбцовая
диаграмма с указанием напряжения в киловольтах
(кВ) и силы тока в микроамперах (мкА). Диапазон
столбцовой диаграммы охватывает от 0 до 100 % для
каждой величины.
Если индикаторы на столбцовой диаграмме силы
тока горят синим цветом, это означает, что пистолет
готов к распылению. Если индикаторы горят желтым
или красным цветом, это означает, что сила тока
слишком высока. Возможно, жидкость имеет высокую
электропроводность; другие возможные причины см. в
разделе Поиск и устранение неисправностей в работе
электроприборов, page 37.
Переключатель регулировки напряжения
Переключатель регулировки напряжения (VA)
позволяет оператору переходить от высокого
напряжения к низкому.
• Настройка высокого напряжения определяется
максимальным вольтажом пистолета и не
регулируется.
• Когда переключатель установлен на НИЗКОЕ
напряжение, горит индикатор низкого
напряжения (LO). Настройка низкого напряжения
регулируется пользователем. См. раздел
ПРИМЕЧАНИЕ. Появлениеэкранаошибкиуказывает
на то, что модуль Smart потерял связь с блоком
питания. Для получения подробной информации см.
раздел Экран ошибки, page 10.
Индикатор частоты в герцах
Индикатор частоты в герцах работает так же, как и
индикатор электростатического поля в стандартных
пистолетах. Три указанных ниже цвета индикатора
указывают на состояние скорости генератора
переменного тока.
• Зеленый цвет указывает на то, что генератор
работает с правильной скоростью.
• Если цвет индикатора через 1 секунду меняется на
янтарный, необходимо увеличить давление.
• Если цвет индикатора через 1 секунду меняется на
красный, необходимо уменьшить давление.
Figure 2 Модуль пистолета Smart в режим
е работы
332065A9
Краткое описание пистолета
Экран ошибки
Если модуль Smart утрачивает связь с блоком
питания, появляется экран ошибки, индикатор герц
становится красным, и модуль Smart выключается.
См.рис.3итабл.1настр.11.Этоможетслучиться
в режиме работы или диагностики. См. раздел
Поиск и устранение неисправностей в работе
электроприборов, page 37. Для возобновления работы
модуля Smart необходимо восстановить соединение.
ПРИМЕЧАНИЕ. Экран ошибки появляется через
8 секунд. Если пистолет был разобран, перед
распылением подождите 8 секунд и убедитесь в том,
что состояние ошибки не возникает.
ПРИМЕЧАНИЕ. Экран ошибки не появляется при
отсутствии питания в пистолете.
ПРИМЕЧАНИЕ. После 2 секунд в неактивном режиме
дисплей вернется к экрану рабочего режима.
ПРИМЕЧАНИЕ. Настройку низкого напряжения
можно заблокировать. См. раздел
Настройка низкого напряжения регулируется
пользователем. Для того чтобы получить доступ
к экрану настройки низкого напряжения, в режиме
работы нажмите кнопку LO SET (LS), не удерживая
ее. На экране отобразится текущая настройка низкого
напряжения. См. рис. 4 и табл. 1 на стр. 11. Далее
указаны возможные диапазоны.
• Пистолеты 85 кВ: 40–85 кВ
• Пистолеты 60 кВ: 30–60 кВ
Установите переключате
(VA) в положение LO. Для
настройки с шагом прира
кнопку LO SET. Когда зн
максимальной настрой
минимальной настро
Продолжайте нажима
настройканебудету
ль регулировки напряжения
увеличения установленной
щения 5 единиц нажимайте
ачение на дисплее достигнет
ки, оно будет сброшено до
йки для вашего пистолета.
ть кнопку, пока необходимая
становлена.
Настройку низкого напряжения можно заблокировать.
Если она заблокирована, на экране появляется рисунок
(LK). См. рис. 5 и табл. 1 на стр. 11.
• При нахождении в режиме ВЫСОКОГО напряжения
настройка низкого напряжения всегда заблокирована.
Символ блокировки будет появляться при нажатии
кнопки LO SET.
• В режиме НИЗКОГО напряжения символ
блокировки появляется только при включении
блокировки. Для блокирования или разблокирования
настройки низкого напряжения см. раздел
Экран блокировки низкого напряжения, page 14.
Figure 5 Экран настройки низкого напряжения (с
блокировкой)
10332065A
Table 1 . Пояснения к рис. 2–9.
Краткое описание пистолета
Позиция
Описание
VAПереключатель регулировки
напряжения
LO
Индикатор режима низкого
напряжения
kV
uA
Экран напряжения (кВ)Отображает фактическое
Экран силы тока (мкА)Отображает фактическую силу
Назначение
Двухпозиционный переключатель,
который позволяет установить
на пистолетах Smart низкое (LO)
или высокое (HI) напряжение.
Переключатель работает в
режиме работы или диагностики.
Светится (синим цветом), когда
на пистолете Smart установлено
низкое напряжение.
напряжение распыления на
пистолете (в кВ). В режиме
работы отображается столбцовая
диаграмма. В режиме диагностики
напряжение отображается в виде
числа.
тока распыления на пистолете
(в мкА). В режиме работы
отображается столбцовая
диаграмма. В режиме диагностики
сила тока отображается в виде
числа.
Для перехода на экран настройки
низкого напряжения нажмите эту
кнопку, не удерживая ее.
Для входа в режим диагностики или
выхода из него нажмите эту кнопку и
удерживайтееевтечение5секунд.
Для перемещения между экранами в
режиме диагностики нажимайте эту
кнопку, не удерживая ее.
Для включения или выключения
блокировки во время нахождения
на экране блокировки низкого
напряжения в режиме диагностики
нажмите эту кнопку и удерживайте ее.
напряжения в виде числа.
Настройку можно изменить. См.
рис. 4.
Отображается, если
настройка низкого напряжения
заблокирована. См. рис. 5 и рис.
9.
332065A
11
Краткое описание пистолета
Позиция
LD
Описание
Отображение низкого напряженияПоявляется на экране блокировки
Назначение
низкого напряжения. См. рис. 9.
ER
Экран ошибки
Появляется в том случае, если
модуль Smart теряет связь с
блоком питания. См. рис. 3.
VIИндикатор напряженияВ режиме диагностики горят
два верхних правых индикатора,
указывающих на то, что значение
отображается в кВ. См. рис. 6.
CI
Индикатор силы токаВ режиме диагностики горят
два нижних правых индикатора,
указывающих на то, что значение
отображается в мкА. См. рис. 7.
ASЭкран скорости генератора
переменного тока
В режиме диагностики скорость
в герцах отображается в виде
числа. См. рис. 8.
HzИндикатор скорости генератора
переменного тока
В режиме работы цвет индикатора
меняется, отображая состояние
скорости генератора переменного
тока.
• Зеленый цвет указывает на то, что
генератор работает с правильной
скоростью.
• Если цвет индикатора через 1
секунду меняется на янтарный,
это указывает на слишком низкую
скорость генератора переменного
тока.
• Если цвет индикатора через 1
секунду меняется на красный, это
указывает на слишком высокую
скорость генератора переменного
тока. Кроме того, индикатор
становится красным в случае
отображения ошибки.
12
В режиме диагностики индикатор
горит зеленым светом во время
нахождения на экране скорости
генератора переменного тока (в
герцах).
332065A
Режим диагностики
Краткое описание пистолета
Режим диагностики содержит четыре указанных
ниже экрана, на которых отображаются сведения о
пистолете.
• Экран напряжения (в киловольтах)
• Экран тока (в микроамперах)
• Экран скорости генератора переменного тока (в
герцах)
• Экран блокировки низкого напряжения
ПРИМЕЧАНИЕ. Для регулировки настройки низкого
напряжения необходимо находиться в режиме работы.
Эту настройку нельзя отрегулировать в режиме
диагностики. Однако переключатель регулировки
напряжения (VA) можно установить на ВЫСОКОЕ или
НИЗКОЕ напряжение как в режиме работы, так и в
режиме диагностики.
Для входа в режим диагностики нажмите кнопку LO
SET (LS) и удерживайте ее в течение примерно
5 секунд. На экране будет отображен раздел
Экран напряжения (в киловольтах), page 13.
Для перехода к следующему экрану нажмите кнопку
LO SET еще раз.
Для выхода из режима диагностики нажмите кнопку LO
SET и удерживайте ее в течение примерно 5 секунд.
Экран вернется в рабочий режим.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если пистолет будет отключен во
время нахождения в режиме диагностики, после
повторного нажатия пускового курка пистолета будет
отображен последний просмотренный экран.
ПРИМЕЧАНИЕ. Нельзя выйти из режима
диагностики, находясь на экране блокировки низкого
напряжения. Подробную информацию см. в разделе
Экран блокировки низкого напряжения, page 14.
Экран напряжения (в киловольтах)
Экран напряжения (в киловольтах) – это первый экран,
отображаемый после входа в режим диагностики. См.
рис. 6 и табл. 1 на стр. 11. Для входа на этот экран
нажмитекнопкуLOSETиудерживайтееевтечение
примерно 5 секунд, находясь в режиме работы.
На этом экране отображается напряжение
распылительного пистолета в виде числа (в
киловольтах), округленного с точностью до 5
кВ. На панели дисплея загораются два верхних
правых индикатора (VI), указывающих на то, что в
настоящий момент отображается экран напряжения
(в киловольтах). Экран отображает считываемые
показания, которые нельзя изменить.
LO SET. Для возврата в режим работы нажмите эту
кнопку и удерживайте в течение 5 секунд.
Figure 6 Экран напряжения (в киловольтах)
Экран тока (в микроамперах)
Экран тока (в микроамперах) – это второй экран в
режиме диагностики. См. рис. 7 и табл. 1 на стр.
11. Для входа на этот экран нажмите кнопку LO
SET, находясь на экране сведений о напряжении (в
киловольтах).
На этом экране отображается сила тока
распылительного пистолета в виде числа (в
микроамперах), округленного с точностью до 5 мкА.
На панели дисплея загораются два нижних правых
индикатора (CI), указывающих на то, что в настоящий
момент отображается экран тока (в микроамперах).
Экран отображает считываемые показания, которые
нельзя изменить.
Для перехода к разделу Экран скорости генератора
переменного тока (в герцах), page 14 нажмите кнопку
LO SET. Для возврата в режим работы нажмите эту
кнопку и удерживайте в течение 5 секунд.
Для перехода к разделу
Экран тока (в микроамперах), page 13 нажмите кнопку
Figure 7 Экран тока (в микроамперах)
332065A13
Краткое описание пистолета
Экран скорости генератора переменного
тока (в герцах)
Экран скорости генератора переменного тока (в герцах)
– это третий экран в режиме диагностики. См. рис. 8
и табл. 1 на стр. 11. Для входа на этот экран нажмите
кнопку LO SET, находясь на экране сведений о силе
тока (в микроамперах).
На этом экране отображается скорость генератора
переменного тока в виде 3-значного числа (AS),
округленного с точностью до 10 Гц. Экран отображает
считываемые показания, которые нельзя изменить.
Если скорость генератора переменного тока выше 999
Гц, на дисплее отображается 999 Гц.
Индикатор частоты светится зеленым цветом, что
означает, что вы просматриваете экран скорости
генератора переменного тока (в герцах).
кнопку LO SET. Для возврата в режим работы нажмите
эту кнопку и удерживайте в течение 5 секунд.
Экран блокировки низкого напряжения
Экран блокировки низкого напряжения – это четвертый
экран в режиме диагностики. См. рис. 9 и табл. 1
на стр. 11. Для входа на этот экран нажмите кнопку
LO SET, находясь на экране сведений о скорости
генератора (в герцах).
Этот экран отображает состояние блокировки
низкого напряжения. Если настройка заблокирована,
в левой части экрана низкого напряжения (LD)
появляется символ блокировки (LK). Если настройка не
заблокирована, символ блокировки не отображается.
Для изменения состояния блокировки нажмите и
удерживайте кнопку LO SET, пока символ блокировки
не появится или не исчезнет. Если блокировка
установлена, символ блокировки появится также на
экране настройки низкого напряжения в режиме низкого
напряжения (см. рис. 4).
ПРИМЕЧАНИЕ. Нельзя выйти из режима диагностики,
находясь на этом экране, поскольку нажатие и
удерживание кнопки LO SET приведет ко включению
или выключению блокировки. Для выхода нажмите
кнопку LO SET, не удерживая ее, вернитесь на экран
напряжения (в киловольтах) и выйдите из режима
диагностики.
Figure 8 Экран скорости генератора переменного тока
(в герцах)
Figure 9 Экран блокировки низкого напряжения
14
332065A
Установка
При установке и обслуживании данного
оборудования необходим доступ к деталям,
неправильное обращение с которыми может
привести к поражению электрическим током или
другой серьезной травме.
• Не устанавливайте и не обслуживайте
оборудование, если вы не являетесь обученным
квалифицированнымспециалистом.
• При установке необходимо соблюдать все
государственные, региональные и местные
нормативные требования относительно установки
электрооборудования класса I отделения I для
опасной среды или оборудования группы II зоны I
для взрывоопасной среды.
• Соблюдайте все соответствующие местные,
региональные и национальные предписания
по противопожарной безопасности и
электробезопасности, а также другие предписания
по охране труда.
На рис. 10 изображена типовая электростатическая
распылительная система со вспомогательной
подачей воздуха. Этот рисунок не является
действительным чертежом системы. Для получения
рекомендаций относительно проектирования
системы, соответствующей вашим специфическим
потребностям, свяжитесь с дистрибьютором Graco.
Установка
Предупреждающий знак
Прикрепите предупредительные знаки в области
распыления там, где они будут хорошо видны и где
все операторы смогут их прочесть. К пистолету
прилагается предупредительный знак на английском
языке.
Вентиляция камеры распыления
Во избежание пожара или взрыва вследствие
накопления горючих или ядовитых паров необходимо
обеспечить должную вентиляцию помещения во
время распыления, промывки или очистки пистолета.
Не используйте пистолет, если вентиляторы
выключены.
Система подачи воздуха на пистолет должна быть
связана с вентиляторами электрической цепью таким
образом, чтобы работа пистолета была невозможна
при выключенных вентиляторах. Ознакомьтесь
и соблюдайте национальные, государственные и
местные предписания относительно требований к
скорости выдува отработанного воздуха.
Слишком высокая скорость выдува отработанного
воздуха снизит продуктивность электростатической
системы. Скорость выдува отработанного воздуха
на уровне 31 линейного метра в минуту (100 футов в
минуту) должна быть достаточна.
332065A15
Установка
Воздухопровод
Во избежание поражения электрическим током
шланг подачи воздуха должен быть подключен к
точке истинного заземления. Используйте только
заземленный шланг подачи воздуха Graco.
1. См. рис. 10. Для подачи воздуха к пистолету
используйте заземленный шланг подачи воздуха
(AH) производства компании Graco. Впускной
фитинг для подачи воздуха в пистолет имеет
левостороннюю резьбу. Провод заземления
(AG) шланга для подачи воздуха должен быть
подключен к точке истинного заземления. Пока что
не следует подключать шланг подачи воздуха ко
впускному отверстию пистолета.
2. Установите воздушный фильтр/водоотделитель
(AF) в воздухопровод пистолета, чтобы обеспечить
подачу сухого чистого воздуха. Загрязнения и
влага могут нарушить внешний вид отделанной
детали и привести к неисправности пистолета.
Для того чтобы избежать серьезных травм
(включая проколы кожи) из-за разрыва
компонентов системы, необходимо ограничить
давление насоса путем установки регулятора
давления воздуха в насосе. Не стоит полагаться
исключительно на регулятор давления жидкости
в пистолете как на средство ограничения
давления.
Насос подачи жидкости не должен производить
давление выше 21 МПа (210 бар, 3000 фунтов на
кв. дюйм) – это
жидкости
воздуха, подаваемого в насос с соотношением
30:1 не должно превышать 0,7 МПа (7 бар, 100
фунтов на кв. дюйм).
3. Для контроля давления воздуха, подаваемого
на насос и пистолет, установите регуляторы
давления воздуха стравливающего типа (PR, GR) в
воздухопроводы насоса и пистолета.
максимальное рабочее давление
в пистолете. Например, давление
4. Установите воздушный клапан стравливающего
типа (BV) в воздухопровод насоса. Воздушный
клапан стравливающего типа (BV) необходимо
установить в системе для отключения подачи
воздуха на насос и удаления воздуха, скопившегося
между этим клапаном и насосом после закрытия
регулятора. Устанавливайте дополнительный
воздушный клапан стравливающего типа на
главный воздухопровод (MA), чтобы иметь
возможность изолировать вспомогательное
оборудование для обслуживания.
5. Устанавливайте воздушный клапан
стравливающего типа (BV) на каждом
воздухопроводе пистолета. Это позволит
отключать подачу воздуха на пистолет(ы) и удалять
воздух, скопившийся между этим клапаном и
пистолетом после закрытия регулятора.
Линия подачи жидкости
1. Продуйте линию подачи жидкости (FL) воздухом
и промойте ее растворителем. Используйте
растворитель, совместимый с распыляемой
жидкостью. Пока что не следует подключать линию
подачи жидкости ко впускному отверстию для
подачижидкостивпистолет.
2. Для регулировки давления жидкости, поступающей
в пистолет, установите регулятор давления (FR) на
линии подачи жидкости.
3. Для удаления частиц и осадка, которые могут
засорить распылительное сопло, установите
фильтр жидкости (FF) рядом с выпускным
отверстием насоса.
ПРИМЕЧАНИЕ. Для дополнительной фильтрации
пистолет оборудован встроенный фильтром для
жидкости.
Во избежание серьезного ранения, включая
прокол кожи и попадание жидкости в глаза
или на кожу, не используйте оборудование
без установленного дренажного клапана для
жидкости (FD).
4. Дренажный клапан для жидкости (FD) необходим
всистемедляснятиядавленияжидкостив
поршневом насосе, шланге и пистолете. Нажатия
Скопившийся воздух может привести к
неожиданному срабатыванию насоса, что может
нанести серьезную травму, включая прокол кожи
и попадание жидкости в глаза или на кожу. Не
используйте оборудование без установленного
воздушного клапана стравливающего типа (BV).
курка пистолета для снятия давления может быть
недостаточно. Установите дренажный клапан
рядом с выпускным отверстием жидкости в насосе.
16332065A
БЕЗОПАСНАЯ ЗОНАОПАСНАЯ ЗОНА
Установка
Figure 10 Типовая установка
Пояснения к стандартной установке
Позиция
AFВоздушный фильтр/водоотделитель
AG*Заземляющий провод для шланга подачи
AH*Заземленный шланг подачи воздуха Graco
AL
BV*
EGЭлектростатический распылительный
FD*
FFФильтр жидкости
FG
FLЛиния подачи жидкости
FRРегулятор давления жидкости
Описание
воздуха в пистолет
(левосторонняя резьба)
Лубрикатор воздухопровода насоса
Воздушный запорный клапан
стравливающего типа для насоса
пистолет
Дренажный клапан для жидкости
Манометр для жидкости
Позиция
FV
GR
MAГлавный воздухопровод
PG*
PRРегулятор давления воздуха в насосе
RVКлапан разноса насоса
SP
SV*Электромагнитный клапан блокировки
* Эти позиции необходимы для безопасной работы.
Их необходимо приобретать отдельно.
Описание
Запорный клапан для жидкости
Регулятор давления воздуха в пистолете
Провод заземления насоса
Подающий насос
вентилятора
ПРИМЕЧАНИЕ. Электромагнитный клапан
не предлагается компанией Graco в качестве
вспомогательного оборудования.
332065A
17
Настройка пистолета
Настройка пистолета
Контрольный список действий по настройке пистолета
Расположение элементов управления
электростатическим пистолетом см. на рис.
11.
Figure 11 Элементы управления электростатическим
пистолетом
1. Переведите переключатель (J) включения и
выключения электростатического поля в положение
ВЫКЛЮЧЕНИЯ (О).
4. Подключите заземленный шланг подачи воздуха
Graco ко впускному отверстию пистолета. Впускной
фитинг для подачи воздуха в пистолет имеет
левостороннюю резьбу.
5. Выполните все действия, указанные в разделе
Заземление, page 21.
6. Выполните все действия, указанные в разделе
Проверка электрического заземления пистолета,
page 25. Показатель должен быть меньше 1 МОм.
7. Убедитесь в том, что удельное сопротивление
материала соответствует требованиям для
электростатического распыления. См. раздел
Проверка удельного сопротивления жидкости, page
26.
8. Подключите выхлопную трубу и закрепите ее
прилагаемым зажимом.
2. Закройте подачу воздуха на пистолет через
воздушный клапан стравливающего типа.
3. Проверьте сопротивление пи
Проверка сопротивления пи
столета. См. раздел
столета, page 32.
9. Подсоедините шланг подачи жидкости ко впускному
отверстию жидкости на пистолете.
10. При необходимости осуществите промывку. См.
раздел Промывка, page 28.
18332065A
Во избежание прокола кожи всегда
выполняйте инструкции раздела
Процедура снятия давления, page 27 перед
извлечением или установкой распылительного
наконечника, воздушнойкрышкиилизащитной
насадки.
Настройка пистолета
15. Убедитесь в том, что переключатель включения и
выключения электростатического поля находится
в положении ВЫКЛЮЧЕНИЯ (О).
11. Выходной поток жидкости и ширина распыла
зависят от размера распылительного наконечника,
а также от вязкости и давления жидкости.
Руководство по выбору соответствующего
распылительного наконечника приведено в разделе
12. Установите язычок распылительного наконечника
на одной линии с пазом воздушной крышки.
Установите наконечник.
13. Установите воздушную крышку и стопорное
кольцо. Выровняйте воздушную крышку и накрепко
затяните стопорное кольцо.
16. Включите насос. Установите на регуляторе
давления жидкости значение 2,8 МПА (28 бар, 400
фунтов на кв. дюйм).
17. Осуществите пробное распыление. Осмотрите
размер частиц в центре распыла (неровности по
краям будут устранены в пункте 21). Увеличьте
давление с небольшим шагом приращения.
Осуществите еще одно пробное распыление.
Сравните размер частиц. Продолжайте повышать
давление, пока размер частиц не перестанет
изменяться. Давлениенедолжнопревышать21
МПа (210 бар, 3000 фунтов на кв. дюйм).
14. Закройте клапан регулировки воздуха для
пульверизации (G) и клапан регулировки струи
воздуха (F).
18. Переведите переключатель включения и
выключения электростатического поля в положение
ВКЛЮЧЕНИЯ (I).
332065A19
Настройка пистолета
19. Проверьте, горит ли индикатор электростатического
поля (К) (в пистолетах Smart – индикатор герц). См.
приведенную ниже таблицу.
Table 2 . Цвета светодиодного индикатора
Цвет инд-
икатора
Зеленый
ЯнтарныйЕсли цвет индикатора через 1
КрасныйЕсли цвет индикатора через 1
20. Для того чтобы обеспечить полное напряжение
распыления, установите регулятор подачи воздуха
таким образом, чтобы при нажатии курка на
пистолете давление составляло 0,32 МПа (3,2 бар,
45фунтовнакв.дюйм).См.таблицуниже.
Во время распыления индикатор
должен быть зеленым, что
указывает на удовлетворительное
давление воздуха в турбине
генератора переменного тока.
секунду меняется на янтарный,
это указывает на слишком низкое
давление. Увеличивайте давление
воздуха, пока индикатор не станет
зеленым.
секунду меняется на красный, это
указывает на слишком высокое
давление. Уменьшайте давление
воздуха, пока индикатор не станет
зеленым.
Описание
21. Поворачивайте клапан регулировки подачи воздуха
для пульверизации против часовой стрелки, пока
все неровности по краям не будут устранены.
22. Если требуемый уровень пульверизации не
достигнут, измените размер наконечника. Чем
меньше размер отверстия наконечника, тем
меньше размер частиц, образующихся при
пульверизации.
23. Покрасьте испытательный образец. Осмотрите
края и убедитесь в удовлетворительности покрытия.
В случае плохого наложения слоев см. раздел
Поиск и устранение неисправностей, page 35.
Table 3 . Падение давления
Длина шланга подачи
воздуха в футах (м)
при использовании
шланга со внутренним
диаметром 8 мм (5/16
дюйма)
15 (4.6)52 (0.36, 3.6)
25 (7.6)57 (0.40, 4.0)
50 (15.3)68 (0.47, 4.7)
75 (22.9)80 (0.56, 5.6)
100 (30.5)90 (0.63, 6.3)
Значение на
регуляторе подачи
воздуха в фунтах на
кв. дюйм (МПа, бар)
(при нажатии курка
пистолета)
ПРИМЕЧАНИЕ. Если требуется более уз
распыла, слегка откройте клапан
воздуха. (Чрезмерный поток воз
может привести к отложению крас
крышке.)
регулировки струи
духа из вентилятора
ки на воздушной
кая форма
20332065A
Заземление
При работе электростатического пистолета любые
незаземленные предметы в области распыления
(люди, контейнеры, инструменты, и т.д.) могут
стать электрически заряженными. Неправильно
выполненное заземление может быть причиной
статического разряда, который может вызвать
пожар, взрыв или удар током. Заземляйте
оборудование, персонал, окрашиваемые объекты
и электропроводящие предметы в рабочей зоне.
Сопротивлениенедолжнопревышать1МОм.
Следуйте приведенной ниже инструкции по
заземлению.
Ниже приведены минимальные требования к
заземлению для базовой электростатической системы
(см. рис. 12–15). Ваша система может также
включать иное оборудование и предметы, требующие
заземления. Подробные инструкции по заземлению
см. в местных электротехнических правилах и нормах.
Система должна быть подсоединена к точке истинного
заземления.
Насос/источник жидкости:
•
жидкости, подсоединив его провод заземления к
точке истинного заземления.
заземлите насос/источник
Настройка пистолета
•
Окрашиваемый объект:
должны быть всегда чистыми и заземленными.
•
Все токопроводящие предметы и устройства в
области распыления
заземлены.
•
Контейнеры для жидкости и отходов:
все контейнеры для жидкости и отходов в области
распыления. Используйте только токопроводящие
заземленные прокладки для емкостей. При промывке
пистолета используйте для сбора излишней жидкости
токопроводящий заземленный контейнер.
Воздушные компрессоры:
•
соответствии с рекомендациями изготовителя.
Все линии подачи воздуха и жидкости
•
надлежащим образом заземлены. Для обеспечения
целостности заземления используйте только
заземленные шланги с суммарной длиной не более
30,5 м (100 футов)
подвески для деталей
должны быть должным образом
заземлите
заземлите оборудование в
должны быть
•
Электростатический распылительный пистолет
со вспомогательной подачей воздуха:
пистолет, подключив к нему заземленный шланг
подачи воздуха Graco, а провод заземления этого
шланга подключите к точке истинного заземления.
См. раздел Проверка электрического заземления
пистолета, page 25.
заземлите
332065A
21
Настройка пистолета
•
Пол в области распыления:
токопроводящим и заземленным. Не покрывайте пол
картоном или любым непроводящим материалом,
который способен прервать целостность цепи
заземления
должен быть
•
Все люди, входящие в область распыления:
носить обувь с токопроводящей подошвой, например
кожаной, или пользоваться личными заземляющими
браслетами. Не носите обувь с непроводящей
подошвой, например подошвой из резины или
пластика. При необходимости использования
перчаток пользуйтесь только токопроводящими
перчатками, поставляемыми вместе с пистолетом.
Если используются перчатки, не производимые
компанией Graco, обрежьте в них кончики пальцев
или область ладони, чтобы обеспечить контакт руки
с заземленной рукоятью пистолета.
должны
Расшифровка рисунков 12–15
•
Воспламеняющиеся жидкости в области распыления:
необходимо хранить в одобренных заземленных
контейнерах. Не используйте пластиковые
контейнеры. Не запасайте больше материала, чем
необходимо для одной смены.
Рис. 12
Оператор заземлен через
рукоятку пистолета и
токопроводящую обувь.
Рис. 13
Окрашиваемый объект заземлен
через контакт с системой
подвески и конвейера.
Рис. 14Пистолет заземлен через
токопроводящий воздушный
шланг.
Рис. 15
Необходимо заземлить источник
жидкости и линию ее подачи.
22
332065A
Figure 12 Заземление оператора
Настройка пистолета
Figure 13 Заземление окрашиваемого объекта
332065A23
Настройка пистолета
Figure 14 Заземление пистолета
Figure 15 Заземление источника жидкости
24
332065A
Проверка электрического заземления пистолета
5. Убедитесь в том, что заземленный воздушный
шланг подключен и что провод заземления шланга
подсоединен к точке истинного заземления.
Мегаомметр, арт. № 241079 (АА, см. рис. 16), не
предназначен для применения в опасных зонах. Во
избежание искрения используйте мегаомметр для
проверки только при соблюдении указанных ниже
условий.
• Пистолет удален из опасной области.
• Альтернативный вариант: в опасной области
выключены все устройства распыления, работают
вентиляторы и отсутствуют воспламеняющиеся
пары (например, испарения от распыления или из
открытых контейнеров с растворителями).
Несоблюдение этого условия может привести к
пожару, взрыву или поражению электрическим током
и, как следствие, к серьезной травме или порче
имущества.
Мегаомметр Graco, арт. № 241079, доступен в качестве
вспомогательного оборудования для проверки
заземления пистолета.
1. Проверка целостности цепи заземления пистолета
и воздушного шланга должна осуществляться
квалифицированным электриком.
2. Переведите переключатель включения и
выключения электростатического поля в положение
ВЫКЛЮЧЕНИЯ (О).
6. Измерьте сопротивление между рукояткой
пистолета (BB) и точкой истинного заземления
(CC). Используйте подведенное напряжение,
минимум 500 В, максимум 1000 В. Сопротивление
не должно превышать 1 МОм. См. рис. 16.
7. Если сопротивление больше 1 МОм, проверьте
затяжку соединений заземления и убедитесь
в том, что провод заземления воздушного
шланга подключен к точке истинного заземления.
Если после этого повышенное сопротивление
сохраняется, замените шланг подачи воздуха.
Настройка пистолета
3. Отключите подачу воздуха и жидкости на
пистолет. Выполните инструкции раздела
Процедура снятия давления, page 27.
4. Отсоедините шланг подачи жидкости.
Figure 16 Проверка электрич
пистолета
еского заземления
332065A25
Настройка пистолета
Проверка удельного сопротивления
жидкости
Во избежание возгорания, взрыва или поражения
электрическим током проверяйте удельное
сопротивление жидкоститольковбезопасных
помещениях. Измеритель сопротивления 722886 и
зонд 722860 не предназначены для применения в
опасных зонах.
Несоблюдение этого условия может привести к
пожару, взрыву, поражению электрическим током
и, как следствие, к серьезной травме или порче
имущества.
Измеритель сопротивления, арт. № 722886, и зонд
722860 производства компании Graco доступны
в качестве вспомогательного оборудования для
проверки соответствия удельного сопротивления
распыляемой жидкости требованиям, предъявляемым
электростатической распылительной системой со
вспомогательной подачей воздуха.
Проверка вязкости жидкости
Для проверки вязкости жидкости вам понадобятся:
•чашечныйвискозиметр;
• секундомер.
1. Полностью погрузите вискозиметр в жидкость.
Быстро поднимите вискозиметр, запустив
секундомер сразу после полного извлечения
вискозиметра.
2. Следите за потоком жидкости, вытекающей из
нижней части вискозиметра. Как только поток
прервется, остановите секундомер.
3. Запишите тип жидкости, затраченное время и
размер отверстия вискозиметра.
4. В случае чрезмерно повышенной или пониженной
вязкости обратитесь к поставщику материала.
Осуществите регулировку в соответствии с
потребностями.
Промывка оборудования перед
использованием
Следуйте инструкциям, приведенным в руководствах
к измерителю и зонду. Для оптимальной работы
электростатической системытребуютсяпоказанияот
25 МОм·см и выше.
Table 4 . Уровни удельного сопротивления жидкости
МОм·см
1–55–2525–200200–2000
Тестовые
электростатические
показатели
Хорошие
электростатические
показатели
Отличные
электростатические
показатели
Хорошие
электростатические
показатели
Оборудование было проверено на заводе с
использованием жидкости. Во избежание загрязнения
жидкости перед использованием осуществляйте
промывку оборудования с помощью совместимого
растворителя.
26332065A
Эксплуатация
Процедура снятия давления
Данное оборудование будет оставаться под
давлением до тех пор, пока оно не будет снято
вручную. Во избежание получения серьезной травмы
от жидкости под давлением (например, в результате
прокола кожи, разбрызгивания жидкости и ранения
движущимися деталями) выполняйте процедуру
снятия давления после каждого завершения
распыления и перед очисткой, проверкой либо
обслуживанием оборудования.
1. Переведите переключатель включения и
выключения электростатического поля в положение
ВЫКЛЮЧЕНИЯ (О).
Эксплуатация
6. Включите блокиратор пускового курка.
7. Откройте дренажный кран насоса, предварительно
подготовив емкость для сливаемой жидкости.
Оставьте дренажный клапан насоса открытым до
тех пор, пока вы не будете готовы продолжить
распыление.
8. Если распылительный наконечник или шланг
полностью забиты или если давление снято не
полностью, медленно ослабьте соединительную
муфту в конце шланга. Теперь можно очистить
распылительный наконечник или шланг.
2. Включите блокиратор пускового курка.
3. Закройте воздушные клапаны стравливаюшего
типа на линиях, ведущих к источнику жидкости и к
распылительному пистолету.
4. Выключитеблокираторпусковогокурка.
5. Направьте распылительный пистолет в
заземленную металлическую емкость для отходов
и нажмите курок, чтобы снять давление жидкости.
Запуск
Выполните все действия, указанные в разделе
Контрольный список действий по настройке пистолета,
page 18.
Окончание работы
1. Промойте пистолет. См. раздел Промывка, page 28.
2. Выполните инструкции раздела
Процедура снятия давления, page 27.
3. Повесьте пистолет на крюк, направив сопло вниз.
332065A
27
Техническое обслуживание
Техническое обслуживание
Промывка
• Осуществляйте промывку оборудования перед
сменой жидкостей, прежде чем жидкость засохнет, в
конце рабочего дня, перед помещением на хранение
и перед выполнением ремонта.
• Осуществляйте промывку при минимально
возможном давлении. Проверяйте соединения на
герметичность и затягивайте их, если необходимо.
• Промывайте оборудование жидкостью, совместимой
с распыляемым раствором и смачиваемыми частями
оборудования.
Во избежание возгорания, взрыва или поражения
электрическим током перед промывкой пистолета
переведите клапан включения и выключения
электростатического поля в положение
ВЫКЛЮЧЕНИЯ (О).
УВЕДОМЛЕНИЕ.
Для промывки или очистки пистолета не используйте
метиленхлорид, поскольку этот растворитель
повредит полиамидные компоненты.
5. Направьте пистолет в заземленную металлическую
емкость. Осуществляйте промывку, пока из
распылительного пистолета не начнет течь чистый
растворитель.
6. Выполните инструкции раздела
Процедура снятия давления, page 27.Включите
блокиратор пускового курка.
7. Выключите или отсоедините линию подачи
растворителя.
8. Установите язычок распылительного наконечника
на одной линии с пазом воздушной крышки.
Установите наконечник.
1. Переведите переключатель включения и
выключения электростатического поля в положение
ВЫКЛЮЧЕНИЯ (О).
2. Выполните инструкции раздела
Процедура снятия давления, page 27.
3. Извлеките и очистите воздушную крышку и
распылительный наконечник.
4. Замените подачу с жидкости на растворитель или
отсоедините линию подачи жидкости от пистолета
и подсоедините к нему линию подачи растворителя.
9. Установите воздушную крышку, защитную насадку
и стопорное кольцо.
10. Повесьте пистолет на крюк, направив сопло вниз.
11. Когда вы снова будете готовы к распылению,
подключите линию подачи жидкости заново.
Выполните инструкции раздела Контрольный
список действий по настройке пистолета, page 18.
28332065A
Техническое обслуживание
Ежедневная очистка пистолета
1. Переведите переключатель включения и
выключения электростатического поля в положение
ВЫКЛЮЧЕНИЯ (О).
2. Выполните инструкции раздела
Процедура снятия давления, page 27.
3. Извлеките воздушную крышку с защитной насадкой
и распылительный наконечник.
6. Очистите наружную поверхность пистолета с
помощью совместимого растворителя. Пользуйтесь
мягкой тканью. Направьте пистолет вниз, чтобы
растворитель не попал в проходы пистолета. Не
погружайте пистолет.
4. Осуществите промывку пистолета, см. раздел
Промывка, page 28.
5. Выполните инструкции раздела
Процедура снятия давления, page 27.
332065A29
Техническое обслуживание
7. Очистите воздушную крышку/защитную насадку
и распылительный наконечник мягкой щеткой и
совместимым растворителем.
8. При необходимости для очистки отверстий
воздушнойкрышкииспользуйте зубочистку или
другой мягкий инструмент. Не используйте
металлические инструменты.
10. Установите воздушную крышку и стопорное
кольцо. Выровняйте воздушную крышку и накрепко
затяните стопорное кольцо.
9. Установите язычок распылительного наконечника
на одной линии с пазом воздушной крышки.
Установите наконечник.
30332065A
Техническое обслуживание
Ежедневное обслуживание
системы
1. Выполните инструкции, указанные в разделе
Ежедневная очистка пистолета, page 29.
Выполните инструкции раздела
Процедура снятия давления, page 27.
2. Очистите фильтры жидкости и воздуха.
3. Убедитесь в отсутствии утечек жидкости. Затяните
все фитинги.
4. Очистите подвески для деталей. Используйте
инструмент, не образующий искр.
5. Проверьте движение пускового курка и клапанов.
При необходимости смажьте их.
6.Проверка электрического заземления пистолета,
page 25.
7. Повесьте пистолет на крюк, направив сопло вниз.
332065A31
Проверка электрооборудования
Проверка электрооборудования
Указанные ниже процедуры используются для проверки
состояния блока питания, корпуса пистолета и
целостности электроцепи между этими компонентами.
УВЕДОМЛЕНИЕ.
Картридж резистора в корпусе пистолета является
частью корпуса. Извлечениекартриджаневозможно.
Во избежание повреждения корпуса пистолета не
пытайтесь извлечь резистор.
Используйте мегаомметр, арт. № 241079 (AA) при
подаваемом напряжении 500 В. Подключите провода
питания, как показано на рисунке.
Мегаомметр, арт. № 241079 (АА, см. рис. 17), не
предназначен для применения в опасных зонах. Во
избежание искрения используйте мегаомметр для
проверки только при соблюдении указанных ниже
условий.
• Пистолетудаленизопаснойобласти.
• Альтернативный вариант: в опасной области
выключены все устройства распыления, работают
вентиляторы и отсутствуют воспламеняющиеся
пары (например, испарения от распыления или из
открытых контейнеров с растворителями).
Проверка сопротивления пистолета
1. Промойте и высушите проход для жидкости.
2. Измерьте сопротивление между кончиком иглы
электрода (25a) и вертлюгом подачи воздуха (21).
Сопротивление должно находиться в указанном
ниже диапазоне.
• 106–150 МОм для пистолетов 60 кВ
• 150–195 МОм для пистолетов 85 кВ
Если значение находится вне указанного
диапазона, перейдите к разделу Проверка
сопротивления блока питания, page 33.Если
значение соответствует требованиям, см. раздел
Поиск и устранение неисправностей в работе
электроприборов, page 37, чтобы проверить другие
возможные причины плохой производительности.
Несоблюдение этого условия может привести к
пожару, взрыву или поражению электрическим током
и, как следствие, к серьезной травме или порче
имущества.
Figure 17 Проверка сопротивления пистолета
32332065A
Проверка электрооборудования
Проверка сопротивления блока
питания
1. Извлеките блок питания (11). См. раздел
Извлечение и замена блока питания, page 45.
2. Извлеките генератор переменного тока (15) из
блока питания. См. раздел Извлечение и замена
генератора переменного тока, page 46.
3. Измерьте сопротивление между пружиной (11a)
и лентами заземления (EE) на блоке питания.
Сопротивление должно находиться в указанном
ниже диапазоне.
• 86–110 МОм для пистолетов 60 кВ
• 130–160 МОм для пистолетов 85 кВ
4. Если значение находится вне этого диапазона,
замените блок питания. Если значение
соответствует требованиям, перейдите к разделу
Проверка сопротивления ствола пистолета, page 34.
5. Если проблемы не решены, см. раздел
Поиск и устранение неисправностей в
работе электроприборов на стр. 23,чтобы
проверить другие возможные причины плохой
производительности, либо обратитесь к
дистрибьютору Graco.
6. Перед установкой блока питания убедитесь в том,
что пружина (11а) находится на месте.
Figure 18 Проверка сопротивления блока питания
332065A33
Проверка электрооборудования
Проверка сопротивления ствола
пистолета
1. Вставьте токопроводящую штангу (В) в ствол
пистолета (который был извлечен для проверки
блока питания) и уприте ее в металлический
контакт (С) в передней части ствола.
2. Измерьте сопротивление между токопроводящей
штангой (В) и токопроводящим кольцом (9).
Сопротивление должно составлять 10–30 МОм. В
случае неправильного сопротивления убедитесь
в том, что металлический контакт (С) в стволе и
токопроводящее кольцо (9) чисты и не повреждены.
3. Если сопротивление все равно находится
вне допустимого диапазона, извлеките
токопроводящее кольцо (9) и измерьте
сопротивление между токопроводящей штангой
(В) и проводом, проходящим внизу углубления для
токопроводящего кольца.
4. Если сопротивление соответствует требованиям,
замените токопроводящее кольцо (9). Вставьте
концы токопроводящего кольца в пазы (S) в
передней части ствола и вдавите кольцо в
углубление (G) сильным нажатием.
Токопроводящее кольцо (9) представляет
собой контактное (металлическое) кольцо и
не является уплотнительным кольцом. Во
избежание возгорания, взрыва или поражения
электрическим током придерживайтесь
указанных ниже инструкций.
• Извлекайте токопроводящее кольцо только
для его замены.
• Ни в коем случае не эксплуатируйте пистолет
без установленного токопроводящего кольца.
• Заменяйте токопроводящее кольцо только
оригинальной запасной деталью производства
компании Graco.
5. Если после этого сопротивление все равно
находится вне допустимого диапазона, замените
ствол пистолета.
Figure 19 Проверка сопротивления ствола пистолета
34332065A
Поиск и устранение неисправностей
Поиск и устранение неисправностей
Установка и обслуживание настоящего оборудования
требует доступа к деталям, неправильное
обращение с которыми может привести к поражению
электрическим током или другой серьезной
травме. Не устанавливайте и не обслуживайте
оборудование, если вы не являетесь обученным
квалифицированным специалистом.
ПРИМЕЧАНИЕ. До разборки пистолета проверьте все возможные способы устранения неисправности, указанные в
таблице устранения неисправностей.
Во избежание прокола кожи всегда
выполняйте инструкции раздела
Процедура снятия давления, page 27 всякий раз,
когда в руководстве содержится уведомление о
необходимости снятия давления.
Устранение проблем с формой распыла
ПРИМЕЧАНИЕ. Причиной неудовлетворительного распыла иногда является нарушение соотношения между
поступающим воздухом и жидкостью.
Проблема
Неравномерное или прерывистое
распыление.
ПричинаРешение
Жидкость отсутствует.Долейте жидкость в устройство
подачи.
Воздух в устройстве подачи жидкости.Проверьте устройство подачи
жидкости. Осуществите наполнение.
Неровная форма распыла.
Факел распыления смещен в ст
воздушная крышка загряз
Неровные края распыла.
Жидкость скапливается на воздушной
крышке/защитной насадке.
орону;
няется.
Скопление жидкости; частично забит
наконечник.
Отверстия наконечника или
воздушнойкрышкиизношены
или повреждены.
Забиты отверстия воздушной крышки.Осуществите очистку. См. раздел
Слишком низкое давление воздуха.Откройте клапан регулировки воздуха
Слишком низкое давление жидкости.
Слишком большое давление воздуха.
Слишком низкое давление жидкости.
Забиты отверстия воздушной крышки.Осуществите очистку. См. раздел
Осуществите очистку. См. раздел
Ежедневная очистка пистолета, page
29.
Осуществите замену или очистку.
Ежедневная очистка пистолета, page
29.
для пульверизации.
Увеличьте давление.
Уменьшите давление.
Увелич
Ежедневная очистка пистолета, page
29.
ьте давление.
332065A35
Поиск и устранение неисправностей
Поиск и устранение
неисправностей в работе пистолета
Проблема
Слишком большое облако
распыления.
Окрашенная поверхность имеет
пупырчатую поверхность.
Утечка жидкости в области
уплотнений.
Утечка воздуха из передней части
пистолета.
Утечка жидкости из передней части
пистолета.
Пистолет не осуществляет
распыление.
Воздушна
я крышка загрязнена.
ПричинаРешение
Чрезмерно высокое давление воздуха
для пульверизации.
Жидкость слишком разбавлена.
Слишком низкое давление воздуха
для пульверизации.
Слишком большой размер
наконечника.
Жидкость плохо смешана или плохо
отфильтрована.
Слишком высокая вязкость жидкости.
Уплотнения или штанга иглы подачи
жидкости изношены.
Воздушный клапан установлен
неправильно.
Шар иглы подачи жидкости изношен
или поврежден.
Корпус седла для подачи жидкости
изношен.
Распылительный наконечник
ослаблен.
Уплотнение наконечника повреждено.
Низкая подача жидкости.
Распылительный нак
поврежден.
Распылительный наконечник
загрязнен или засорен.
Игла подачи жидкости повреждена.
Воздушна
поврежде
я крышка засорена или
на.
онечник
Частично закройте клапан подачи
воздуха для пульверизации или
уменьшите давление воздуха,
насколько это возможно; при полном
напряжении давление на пистолете
должно составлять 0,32 МПа (3,2 бар,
45 фунтов на кв. дюйм).
Увеличьте вязкость или скорость
потока жидкости.
Шире откройте клапан подачи воздуха
для пульверизации или увеличьте
давление воздуха на входе в пистолет;
используйте самое низкое допустимое
давление.
Используйте наконечник
меньшего размера. См. раздел
крышки, распылительного
наконечника и корпуса седла
подачи жидкости, page 40.
Затяните стопорное кольцо.
См. раздел Замена воздушной
крышки, распылительного
наконечника и корпуса седла
подачи жидкости, page 40.
При необходимости долейте жидкость.
Осуществите замену.
Осуществите очистку. См. раздел
Ежедневная очистка пистолета, page
29.
См. раздел Замена иглы подачи
жидкости, page 44.
Осуществите очистку воздушной
крышки. См. раздел Ежедневная
очистка пистолета, page 29.
36332065A
Поиск и устранение
неисправностей в работе
электроприборов
Поиск и устранение неисправностей
Проблема
Плохое наложение.
Индикатор герц или
электростатического поля не горит.
Оператор ощущает слабые удары
током.
Оператор получает удары током от
окрашиваемой детали.
ПричинаРешение
Переключатель включения и
выключения электростатического
поля установлен в положение
ВЫКЛЮЧЕНИЯ (О).
Слишком низкое давление
воздуха в пистолете (индикатор
электростатического поля горит
янтарным цветом).
Чрезмерно высокое давление воздуха
для пульверизации.
Слишком высокое давление жидкости. Уменьшите давление либо замените
Неправильное расстояние от
пистолета до окрашиваемой детали.
Детали заземлены неправильно.
Ненадлежащее сопротивление
пистолета.
Низкое удельное сопротивление
жидкости.
Жидкость вытекает из уплотнений
иглы подачи жидкости и приводит к
короткому замыканию.
Генератор переменного тока
неисправен.
Переключатель включения и
выключения электростатического
поля установлен в положение
ВЫКЛЮЧЕНИЯ (О).
Отсутствует питание.
Оператор не заземлен или
располагается рядом с
незаземленным объектом.
Пистолет не заземлен.
Деталь не заземлена.
Установите положение ВКЛЮЧЕНИЯ
(I).
Проверьте давление подачи воздуха
в пистолет; при полном напряжении
давление на пистолете должно быть
не менее 0,32 МПа (3,2 бар, 45 фунтов
на кв. дюйм).
Уменьшите давление.
изношенный наконечник.
Расстояниедолжносоставлять
200–300 мм (8–12 дюймов).
Сопротивление должно быть меньше
или равно 1 МОм. Очистите подвески
для деталей.
См. раздел Проверка сопротивления
пистолета, page 32.
См. раздел Проверка удельного
сопротивления жидкости, page 26.
См. раздел Замена иглы подачи
жидкости, page 44.
См. раздел Извлечение и замена
генератора переменного тока, pa
Установите положение ВКЛЮЧЕНИЯ
(I).
Проверьте генератор переменного
тока, блок питания и ленточный кабель
генератора. См. раздел Извлечение
и замена блока питания, page 45 и
Извлечение и замена генератора
переменного тока, page 46.
См. раздел Заземление, page 21.
См. раздел Проверка электрического
заземления пистолета, page 25 и
Проверка сопротивления пистолета,
page 32.
Сопротивление должно быть меньше
или равно 1 МОм. Очистите подвески
для деталей.
Индикатор герц или
электростатического поля горит
янтарным цветом.
Индикатор герц или
электростатического поля горит
красным цветом.
Появляется экран ошибки, а индикатор
герц горит красным цветом (только
для пистолетов Smart).
ПричинаРешение
Пистолет находится слишком близко
к окрашиваемой детали.
Проверьте удельное сопротивление
жидкости.
Пистолет загрязнен.
Слишком низкая скорость генератора
переменного тока.
Слишком высокая скорость
генератора переменного тока.
Модуль Smart потерял связь с блоком
питания.
Пистолет должен находиться на
расстоянии 200–300 мм (8–12 дюймов)
от детали.
См. раздел Проверка удельного
сопротивления жидкости, page 26.
См. раздел Ежедневная очистка
пистолета, page 29.
Увеличивайте давление воздуха, пока
индикаторнестанетзеленым. Во
избежание чрезмерной пульверизации
используйте клапан ограничения
подачи воздуха для пульверизации,
чтобы сократить подачу воздуха в
воздушную крышку.
Снижайте давление воздуха, пока
индикаторнестанетзеленым.
Проверьте надлежащее соединение
между модулем Smart и
блоком питания. См. раздел
Замена модуля Smart, page 51 и
Извлечение и замена блока питания,
page 45.
38332065A
Ремонт
Подготовка пистолета к обслуживанию
Установка и ремонт настоящего оборудования
требует доступа к деталям, неправильное
обращение с которыми может привести к поражению
электрическим током или иной серьезной
травме. Не устанавливайте и не обслуживайте
оборудование, если вы не являетесь обученным
квалифицированным специалистом.
Во избежание травм всегда выполняйте инструкции
раздела Процедура снятия давления, page 27 перед
проверкой или обслуживанием любой части системы
и всякий раз, когда вы получаете инструкцию по
снятию давления.
• Перед разборкой пистолета проверьте все
возможные решения проблем, указанные в разделе
Поиск и устранение неисправностей, page 35.
• Во избежание повреждения пластмассовых деталей
используйте тиски с мягкими губками.
Ремонт
• Смажьте некоторые части блока иглы (20)
и определенные фитинги подачи жидкости
диэлектрической смазкой (57) в соответствии с
приведенными в тексте инструкциями.
• Смажьте уплотнительные кольца и уплотнения
тонким слоем бессиликоновой смазки. Закажите
смазку арт. № 111265. Избегайте излишнего
смазывания.
• Используйте только оригинальные детали
производства компании Graco. Не смешивайте
детали и не используйте детали из других моделей
пистолета Pro.
• Доступен комплект для ремонта воздушного
уплотнения 24N789. Комплект необходимо
приобретать отдельно. Детали комплекта отмечены
звездочкой, например (3*).
1. Промойте пистолет. См. раздел Промывка, page 28.
2. Снимите давление. См. раздел
Процедура снятия давления, page 27.
3. Отсоедините линии подачи воздуха и жидкости в
пистолет.
4. Удалите пистолет с рабочего участка. Область
проведения ремонта должна быть чистой.
332065A39
Ремонт
Замена воздушной крышки, распылительного наконечника и корпуса седла
подачи жидкости
1. См. раздел Подготовка пистолета к обслуживанию,
page 39.
2. Извлеките стопорное кольцо (22) и блок воздушной
крышки с защитным устройством наконечника (25).
Figure 20 Извлечение воздушной крышки
3. Разберите блок воздушной крышки. Проверьте
состояние П-образного уплотнения (22a),
уплотнительного кольца (25b) и прокладки
наконечника (27a). Замените поврежденные
компоненты.
4. Процедуру замены электрода (25a) см. в разделе
Замена электрода, page 41.
2
Токопроводящее кольцо (9) представляет
собой контактное металлическое кольцо и
не является уплотнительным кольцом. Во
избежание возгорания, взрыва или поражения
электрическим током придерживайтесь
указанных ниже инструкций.
• Извлекайте токопроводящее кольцо только
для его замены.
• Ни в коем случае не эксплуатируйте пистолет
без установленного токопроводящего кольца.
• Заменяйте токопроводящее кольцо только
оригинальной запасной деталью производства
компании Graco.
5. Нажмите на курок и извлеките корпус седла подачи
жидкости (24) с помощью многофункционального
инструмента (61).
Figure 21 Разборка блока воз
Figure 22 Прокладка наконечника
душной крышки
Figure 23 Замена корпуса седла для подачи
жидкости
40332065A
Ремонт
УВЕДОМЛЕНИЕ.
Не следует чрезмерно затягивать корпус седла
подачи жидкости (24). Чрезмерное затягивание
может привести к повреждению корпуса и ствола
пистолета, а также ненадлежащему отключению
подачи жидкости.
6. Нажмите на курок и установите корпус седла
подачи жидкости (24). Затяните до полного
прилегания, а потом еще на 1/4 оборота.
7. Проверьте, на месте ли прокладка распылительного
наконечника (27a). Установите язычок
распылительного наконечника на одной линии
с пазом воздушной крышки (25). Установите
распылительный наконечник (27) в воздушную
крышку.
8. Убедитесь в том, что электрод (25a) правильно
установлен в воздушной крышке.
9. Проверьте, на месте ли уплотнительное кольцо
воздушной крышки (25b).
10. Проверьте, на месте ли П-образное уплотнение
(22a), установлено ли оно на стопорном кольце
(22). Кромки П-образного уплотнения должны быть
обращены вперед.
УВЕДОМЛЕНИЕ.
Во избежание повреждения защитной насадки
наконечника выравнивайте блок воздушной
крышки (25) до затяжки стопорного кольца
(22). Не поворачивайте воздушную крышку при
затянутом стопорном кольце.
Замена электрода
Во избежание возгорания, взрыва или
поражения электрическим током не используйте
распылительный пистолет без установленного
электрода в воздушной крышке.
1. См. раздел Подготовка пистолета к обслуживанию,
page 39.
2. Извлеките блок воздушной крышки (25). См. раздел
Замена воздушной крышки, распылительного
наконечника и корпуса седла подачи жидкости,
page 40.
3. Извлеките электрод (25a) из задней части
воздушнойкрышкиспомощьютонкогубцев.
4. Вдавите новый электрод в отверстие в воздушной
крышке. Убедитесь в том, что короткий конец (BB)
электрода контактирует с отверстием (CC) в задней
части воздушной крышки. Сильно нажмите на
электрод пальцами и установите его на место.
5. Установите блок воздушной крышки.
6. См. раздел Проверка сопротивления пистолета,
page 32.
11. Выровняйте воздушную крышку и накрепко
затяните стопорное кольцо.
12. См. раздел Проверка сопротивления пистолета,
page 32.
Figure 24 Замена электрода
332065A
41
Ремонт
Извлечение и замена трубки
подачи жидкости
1. См. раздел Подготовка пистолета к обслуживанию,
Во время очистки или установки будьте
осторожны и не повредите блок трубки
подачи жидкости (19), особенно уплотняющую
поверхность (Е). В случае повреждения
уплотняющей поверхности необходимо заменить
блок трубки подачи жидкости целиком.
4. Нанесите диэлектрическую смазку (57) по всей
длине пластмассового удлинения на трубке подачи
жидкости.
5. Нанесите низкопрочный герметик на резьбу гайки
для трубки подачи жидкости.
6. Установите трубку подачи жидкости в ствол
пистолета и затяните верхнюю гайку (D) до упора, а
потом еще на 1/2 оборота. Между гайкой и стволом
будет зазор. Не следует чрезмерно затягивать
гайку.
7. Убедитесь в том, что фильтр жидкости (10)
установлен на своем месте в фитинге жидкости.
Плотно затяните нижнюю гайку (C) на фитинге.
Убедитесь в том, что верхняя гайка сохраняет
должное усилие затяжки.
Замена фильтра жидкости
1. См. раздел Подготовка пистолета к обслуживанию,
3. Извлеките фильтр жидкости (10) из фитинга для
жидкости. Очистите фильтр или замените его (в
зависимости от потребности).
4. Установите фильтр жидкости (10) в фитинг для
жидкости. Затяните нижнюю гайку (С) на фитинге
с усилием 2,3–3,4 Н•м (20–30 дюйм-фунтов).
Убедитесь в том, что верхняя гайка затянута с
усилием 2,3–3,4 Н•м (20–30 дюйм-фунтов).
УВЕДОМЛЕНИЕ.
Убедитесь в том, что после затяжки нижней гайки
(С) трубка подачи жидкости (19) не перекручена.
Figure 25 Трубка подачи жидкости
Figure 26 Замена фильтра жидкости
42
332065A
Ремонт
Извлечение ствола пистолета
1. См. раздел Подготовка пистолета к обслуживанию,
page 39.
2. Отсоедините нижнюю гайку (N) трубки подачи
жидкости. Аккуратно отделите блок трубки (Т) от
кронштейна (7).
3. Ослабьте два винта (6).
УВЕДОМЛЕНИЕ.
Во избежание повреждения блока питания
(11) извлекайте ствол пистолета из рукоятки
пистолета в строго вертикальном положении.
При необходимости аккуратно поворачивайте
ствол пистолета из стороны в сторону, чтобы
высвободить его из рукоятки.
4. Придерживайте рукоятку пистолета (16) одной
рукой и извлеките ствол (1) из рукоятки, держа его
в вертикальном положении.
ПРИМЕЧАНИЕ. Если блок питания остался в стволе,
извлеките блок генератора переменного тока/блока
питания из ствола.
Установка ствола пистолета
1. Убедитесь в том, что прокладка (5*) и пружина
заземления (37а) находятся на месте. Убедитесь
в том, что вентиляционные отверстия прокладки
выровнены надлежащим образом. В случае
повреждения замените прокладку.
2. Убедитесь в том, что пружина (11а) находится
на своем месте на кончике блока питания (11).
Обильным слоем нанесите диэлектрическую смазку
(57) на кончик блока питания. Поместите ствол
пистолета (1) над блоком питания и установите его
на рукоятку пистолета (16).
3. Затяните два винта (6) с одинаковым усилием,
чтобы они находились на одинаковой высоте друг
против друга (примерно на пол-оборота после
полной затяжки вручную). Не затягивайте винты
(6) слишком сильно.
4. Убедитесь в том, что фильтр жидкости (10)
установлен на своем местевфитингежидкости.
Плотно затяните нижнюю гайку (N) на фитинге.
Убедитесь в том, что верхняя гайка сохраняет
должное усилие затяжки.
5. См. раздел Проверка сопротивления пистолета,
page 32.
Figure27 Извлечениестволапистолета
Figure 28 Установка ствол
а пистолета
332065A43
Ремонт
Замена иглы подачи жидкости
1. См. раздел Подготовка пистолета к обслуживанию,
page 39.
2. Извлеките блок воздушной крышки и корпус седла
подачи жидкости. См. раздел Замена воздушной
крышки, распылительного наконечника и корпуса
седла подачи жидкости, page 40.
3. Снимите ствол пистолета. См. раздел
Извлечение ствола пистолета, page 43.
4. Извлеките винты пускового курка (13) и снимите
курок (12).
6. Вставьте прилагаемую отвертку (60) в гнездо в
задней части иглы подачи жидкости. Протолкните
ее вперед, чтобы два сегмента иглы (R) вошли в
контакт. Это позволит отвинтить иглу от корпуса
пистолета.
7. С помощью многофункционального ключа (61)
потяните уплотнительную гайку насоса (N) и
извлеките блок иглы подачи жидкости.
8. Установите блок иглы подачи жидкости в ствол
пистолета. С помощью отвертки (60) вдавите иглу
внутрь и затяните.
9. Установите пружину (20a).
10. Установите колпачок пружины (37). Убедитесь в
том, что пружина заземления (37а) находится на
месте.
11. Установите пусковой курок (12) и винты (13).
12. Установите ствол пистолета. См. раздел
Установкастволапистолета,page43.
13. Установите корпус седла подачи жидкости и блок
воздушной крышки. См. раздел Замена воздушной
крышки, распылительного наконечника и корпуса
седла подачи жидкости, page 40.
14. См. раздел Проверка сопротивления пистолета,
page 32.
Figure 29 Извлечение крышки и пружин
Figure 30 Извлечение иглы подачи жидкости
Figure 31 Замена иглы подачи жидкости
44
332065A
Извлечение и замена блока питания
• Осмотрите отсек блока питания в рукоятке пистолета
и проверьте его на наличие влаги и загрязнений.
Осуществите очистку чистой и сухой тканью.
• Не подвергайте прокладку (5) воздействию
растворителей.
1. См. раздел Подготовка пистолета к обслуживанию,
page 39.
2. См. раздел Извлечение ствола пистолета, page 43.
УВЕДОМЛЕНИЕ.
Во избежание повреждения будьте осторожны
при обращении с блоком питания (11).
3. Возьмитесь рукой за блок питания (11).
Аккуратными движениями из стороны в сторону
высвободите блок питания с генератором
переменного тока из рукоятки пистолета (16), а
затем аккуратно извлеките его наружу.
моделей Smart:
гнезда в верхней части рукоятки.
4. Осмотрите блок питания и генератор переменного
тока, убедитесь в отсутствии повреждений.
5. Для того чтобы отделить блок питания (11) от
генератора переменного тока (15), отсоедините
3-проводной ленточный соединитель (PC) от блока
питания.
6-штырьковую гибкую плату (40) от блока питания.
Переместите генератор переменного тока вверх и
снимите его с блока питания.
6. См. раздел Проверка сопротивления блока
питания, page 33. При необходимости замените
блок питания. Для того чтобы получить
информацию о ремонте генератора переменного
тока, см. Извлечение и замена генератора
переменного тока, page 46.
Только для моделей Smart:
7.
6-штырьковую гибкую плату (40) к блоку питания.
отсоедините гибкую плату (40) от
Только для моделей Smart:
подсоедините
Только для
отсоедините
Ремонт
Во избежание повреждения кабеля и возможного
прерывания цепи заземления согните
3-проводной ленточный соединитесь генератора
(PC), направив его вверх и назад таким образом,
чтобы изгиб был направлен в сторону блока
питания, а разъем был вверху.
8. Подсоедините 3-проводной ленточный соединитель
(PC) к блоку питания. Спрячьте ленту под блок
питания. Опустите генератор переменного тока
(15) вниз и наденьте его на блок питания (11).
Figure 32 Блок питания
332065A45
Ремонт
9. Вставьте блок генератора переменного тока/блока
питания в рукоятку пистолета (16). Убедитесь в
том, что ленты заземления (EE) контактируют с
рукояткой. В моделях Smart совместите разъем
6-штырьковой гибкой платы (40) с гнездом (CS) в
верхней части рукоятки. Вдавите разъем в гнездо,
опуская блок генератора переменного тока/блока
питания в рукоятку.
Извлечение и замена генератора
переменного тока
ПРИМЕЧАНИЕ. Меняйте подшипники генератора
переменного тока каждые 2000 часов работы.
Заказывайте комплект подшипников, арт. № 24N706.
Детали, входящие в этот комплект, помечены символом
(♦).
1. См. раздел Подготовка пистолета к обслуживанию,
page 39.
2. Извлеките блок генератора переменного тока/блока
питания и отсоедините генератор. См. раздел
Извлечение и замена блока питания, page 45.
3. Измерьте сопротивление между двумя наружными
клеммами 3-проводного разъема (PC); оно должно
составлять 2,0–6,0 Ом. Если значение находится
вне этого диапазона, замените катушку генератора
переменного тока (15a).
4. Для замены подшипников извлеките зажим (15h)
и снимите крышку (15f).
5. При необходимости поверните вентилятор (15e)
таким образом, чтобы его лопасти не закрывали
четыре планки крепления (Т) в корпусе (15d).
Figure 33 Подключение гибкой платы
10. Убедитесь в том, что прокладка (5*), пружина
заземления (37а) и пружина блока питания
(11a) находятся на месте. Прикрепите
ствол (1) к рукоятке (16). См. раздел
Установкастволапистолета,page43.
11. См. раздел Проверка сопротивления писто
page 32.
лета,
Figure 34 Ориентация вентилятора
46332065A
Ремонт
6. Вытолкните вентилятор и блок катушки (15a) из
передней части корпуса (15d).
10. Установите нижний подшипник (15b1♦) на длинную
часть вала (S). Более плоская сторона подшипника
должна быть направлена в сторону от магнита (М).
11. Насадите вентилятор (15e♦) на вал (S). Лопасти
вентилятора должны быть направлены так, как
показано на рис. 34.
12. Вдавите верхний подшипник (15b2♦) в катушку
(15a). Более плоская сторона подшипника должна
быть направлена в сторону от катушки.
13. Вдавите блок вала/подшипника/вентилятора в
катушку (15a). Поверните вентилятор (15e) таким
образом, чтобы его лопасти не закрывали четыре
планки крепления (Т). Убедитесь в том, что нижний
подшипник (15b1) выровнен в соответствии с
планками.
14. Вдавите катушку в корпус (15d) и закрепите ее
зажимом (15h♦).
15. Установите уплотнительное кольцо (15g*) и крышку
(15f).
16. Установите генератор переменного тока
на блок питания, затем установите
обе детали в рукоятку. См. раздел
Извлечение и замена блока питания, page 45.
Figure 36 Генератор пере
332065A
менного тока
47
Ремонт
Ремонт клапана регулировки струи воздуха
1. См. раздел Подготовка пистолета к обслуживанию,
page 39.
2. Поместите ключ на плоские поверхности блока
клапана (30) и отвинтите его от рукоятки (16).
ПРИМЕЧАНИЕ. Можно заменить весь блок клапана
(перейдите к пункту 9) или только отдельные
детали (пункты 3–9).
3. Снимите стопорное кольцо (30d).
4. Поворачивайте вал клапана (30b) против часовой
стрелки, пока он не отсоединится от корпуса
клапана (30a).
5. Снимите уплотнительное кольцо (30c).
6. Очистите все детали и проверьте на наличие
признаков износа или повреждения.
7. При сборке клапана регулирования струи
воздуха (30) слегка смажьте резьбу клапана
и полностью ввинчивайте вал (30b) в корпус
(30a), пока он не достигнет нижней точки.
Установите уплотнительное кольцо (30c*), смажьте
его и отвинчивайте стержень клапана, пока
уплотнительное кольцо не войдет в корпус.
8. Соберите стопорное кольцо (30d) заново.
Отвинчивайте стержень клапана от корпуса, пока
он не упрется в стопорное кольцо.
9. Ввинтите блок клапана (30) в рукоятку пистолета
(16) с помощью ключа, поместив его на плоские
поверхности корпуса. Затягивать следует с
усилием1,7Н•м(15дюйм-фунтов).
Figure 37 Клапан регулировки струи воздуха
Ремонт клапана регулировки воздуха для пульверизации
1. См. раздел Подготовка пистолета к обслуживанию,
page 39.
2. Поместите ключ на плоские поверхности блока
клапана (29) и отвинтите его от рукоятки (16).
3. Осмотрите блок клапана. В случае повреждения
установите новый клапан (29).
4. Перед установкой блока клапана в рукоятку
отвинтите стержень клапана (29b) от корпуса (29a)
до полной остановки.
5. Установите блок клапана в рукоятку пистолета.
Затяните корпус клапана (29а) с усилием 1,7 Н•м
(15 дюйм-фунтов).
Figure 38 Клапан регулировки воздуха для
пульверизации
48332065A
Ремонт клапана включения и выключения электростатического поля
Ремонт
1. См. раздел Подготовка пистолета к обслуживанию,
page 39.
2. Ослабьте невыпадающий винт (26p). Извлеките
клапан (26) из рукоятки.
3. Смажьте уплотнительные кольца (26b* и 26g*)
бессиликоновой смазкой, арт. № 111265. Избегайте
излишнего смазывания.
ПРИМЕЧАНИЕ. Избегайте излишнего смазывания
деталей. Излишняя смазка уплотнительных колец
может попасть в воздушный проход пистолета и
испортить отделку обрабатываемой детали.
4. Очистите и осмотрите все детали, проверьте их
на наличие повреждений. При необходимости
осуществите замену.
ПРИМЕЧАНИЕ. Выступ на фиксирующей пластине
(26f) должен быть обращен вверх.
5. Установите клапан на место. Затяните винт (26p) с
усилием 1,7–2,8 Н•м (15–25 дюйм-фунтов).
Figure 39 Клапан включения и выключени
электростатического поля
я
332065A49
Ремонт
Ремонт воздушного клапана
1. См. раздел Подготовка пистолета к обслуживанию,
page 39.
2. См. раздел Извлечение ствола пистолета, page 43.
3. Извлеките два винта (13) и пусковой курок (12).
4. Извлеките клапан включения и выключения
электростатического поля. См. раздел
Ремонт клапана включения и выключения
электростатического поля, page 49.
5. Извлеките пружину (2).
6. Надавите на переднюю часть вала воздушного
клапана, чтобы вытолкнуть его из задней части
рукоятки. Осмотрите резиновое уплотнение (23a*)
и замените его при повреждении.
7. ОсмотритеП-образноеуплотнение(3). Извлекайте
П-образное уплотнение только в случае его
повреждения. В случае извлечения установите
новое П-образное уплотнение таким образом,
чтобы его кромки были направлены в сторону
рукоятки пистолета (16). Насадите П-образное
уплотнение на вал воздушного клапана. Это
поможет правильно установить его в рукоятке
пистолета.
9. Установите клапан включения и выключения
электростатического поля. См. раздел
Ремонт клапана включения и выключения
электростатического поля, page 49.
10. Установите пусковой курок (12) и винты (13).
11. См. раздел Установка ствола пистолета, page 43.
Figure 40 Установка П-образного уплотнения
8. Установите воздушный клапан (23) и пружину (2) в
рукоятку пистолета (16).
Figure 41 Воздушный клапан
50332065A
Замена модуля Smart
Ремонт
Появление экрана ошибки указывает на то, что модуль
Smart потерял связь с блоком питания. Проверьте
надлежащее соединение между модулем Smart и
блоком питания.
Если индикаторы модуля не горят, замените модуль.
1. См. раздел Подготовка пистолета к обслуживанию,
page 39.
2. Извлеките осевой винт (31e), уплотнительное
кольцо (31f) и переключатель высокого/низкого
напряжения электростатического поля (31c) из
нижнего левого угла картриджа модуля Smart (31a).
3. Извлеките оставшиеся три винта (31d) из
картриджа.
4. Извлеките модуль Smart из задней части пистолета.
Отсоедините ленточный кабель (RC) от разъема
(GC) в рукоятке пистолета.
5. Снимите прокладку (31b).
6. Установите новую прокладку (31b) в новый
картридж (31a). Убедитесь в том, что углы
прокладки, имеющие насечку, обращены вверх.
7. Совместите ленточный кабель (RC) модуля с
разъемом (GC) в рукоятке пистолета и подключите
кабель, перемещая его по направлению к модулю.
Спрячьте подключенные кабели в углубление в
рукоятке пистолета. Установите модуль Smart
встык с задней частью пистолета.
8. Установите осевой винт (31e), уплотнительное
кольцо (31f) и переключатель высокого/низкого
напряжения электростатического поля в нижний
левый угол картриджа (31a).
9. Установите три оставшихся винта (31d). Затяните с
усилием 0,8–1,0 Н•м (7–9 дюйм-фунтов).
Figure 42 Модуль Smart
332065A51
Ремонт
Замена выхлопного клапана и вертлюга воздушного отверстия
1. См. раздел Подготовка пистолета к обслуживанию,
page 39.
2. Для замены воздушного выхлопного клапана
выполните указанные ниже действия.
a. Снимите зажим (36) и выхлопную трубу (35).
b. Отвинтите вертлюг (21) от рукоятки пистолета
(16). Вертлюг имеет левостороннюю резьбу.
Снимите кронштейн (7).
c. Извлеките выхлопной клапан (8) из рукоятки
(16). Осмотрите уплотнительные кольца (8a) и
замените их при необходимости.
резьбы вертлюга. Ввинтите вертлюг в рукоятку
пистолета. Затяните с усилием 8,4–9,6 Н•м
(75–85 дюйм-фунтов).
52332065A
Спецификация деталей
Спецификация деталей
Блок стандартного распылительного пистолета со вспомогательной подачей
воздуха
Арт. № H60T10, электростатический распылительный пистолет 60 кВ серии А со вспомогательной подачей воздуха
Арт. № H85T10, электростатический распылительный пистолет 85 кВ серии А со вспомогательной подачей воздуха
332065A53
Спецификация деталей
Арт. № H60T10, электростатический распылительный пистолет 60 кВ серии А со вспомогательной подачей воздуха
Арт. № H85T10, электростатический распылительный пистолет 85 кВ серии А со вспомогательной подачей воздуха
Справ. №
2185116ПРУЖИНА, компрессионная1
3*
5*
624N740ВИНТ, с шестигранной
РУКОЯТКА; пистолет AA 60 кВ
РУКОЯТКА; пистолет AA 85 кВ
60 кВ
85 кВ
Кол-во
11
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
116
1
1
1
Справ. №
20
20a24N782ПРУЖИНА, игла подачи
2124N626
2224N793
22a*
2324N633КЛАПАН, воздух1
23a*
2424N725
2524N727
25a24N643
2624N632
27AEMxxx
27a183459
2924N792
3024N634
Арт. №
24N780
24N781
198307
276733
AEFxxx
Описание
БЛОК ИГЛЫ; пистолет 60 кВ;
включает в себя позицию 20а
БЛОК ИГЛЫ; пистолет 85 кВ;
включает в себя позицию 20а
жидкости
ВЕРТЛЮГ, впуск воздуха, M12
x 1/4 npsm(m); левосторонняя
резьба
КОЛЬЦО, стопорное,
включает позицию 22a
УПЛОТНЕНИЕ, П-образное;
сверхвысокомолекулярный
полиэтилен; входит в позицию
22
УПЛОТНЕНИЕ
КОРПУС, седло
См. раздел Блок воздушной
крышки, page 62
ЭЛЕКТРОД, комплект из 5 шт.
См. раздел Блок клапана
включения и выключения
электростатического поля,
page 60
БЛОК НАКОНЕЧНИКА; на
выбор клиента; включает в
себя позицию 27а
ПРОКЛАДКА, наконечник
КЛАПАН РЕГУЛИРОВКИ
ВОЗДУХА ДЛЯ
ПУЛЬВЕРИЗАЦИИ
См. раздел Блок клапана
струи воздуха, page 61
Кол-во
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
54332065A
Спецификация деталей
Справ. №
3224E404
32a
35185103ТРУБА, выхлопная;
36110231
3724N785
37a197624ПРУЖИНА, компрессионная1
3824N786
51112080
Арт. №
———
Описание
ФИКСАТОР, пусковой курок;
включает позицию 32а
ШТИФТ, шпонка1
внутр. диам. 6 мм (1/4
дюйма) (поставляется в
отсоединенном виде)
ЗАЖИМ
КОЛПАЧОК, для пружины;
включает в себя позицию 37а
ЗАГЛУШКА, управление
вентилятором;
вспомогательное
приспособление,
поставляется в
отсоединенном виде и
используется вместо позиции
29
ИНСТРУМЕНТ, игла
(поставляется в
отсоединенном виде)
Кол-во
1
1
1
1
1
1
▲ Запасные наклейки с символами опасности
и предупреждениями, бирки и карточки
предоставляются бесплатно.
* Эти детали включены в ремонтный комплект
воздушного уплотнения 24N789 (приобретается
отдельно).
Справ. №
55▲
56▲16P802
57
58117824ПЕРЧАТКИ, токопроводящие,
60107460
61276741
Арт. №
24N603
24N604
179791БИРКА, предупредительная
116553
Описание
ПОКРЫТИЕ, пистолет 60 кВ;
комплект из 10 шт.
ПОКРЫТИЕ, пистолет 85 кВ;
комплект из 10 шт.
(не показана)
ЗНАК, предупредительный (не
показан)
СМАЗКА, диэлектрическая;
тюбик30мл(1унция)(не
показана)
среднего размера; комплект
из 12 шт.; также доступны
в маленьком (117823) и
большом (117825) размере
ИНСТРУМЕНТ, ключ, торец
шарика (поставляется в
отсоединенном виде)
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ
ИНСТРУМЕНТ (поставляется
в отсоединенном виде)
Кол-во
154
1
1
1
1
1
1
1
ПРИМЕЧАНИЕ. Также доступны комплекты
фильтра (10), 100 ячеек на линейный дюйм.
Заказывайте комплект 238561 (3 шт.) или 224453
(5 шт.).
Детали с отметкой — — — не продаются
отдельно.
332065A55
Спецификация деталей
Блок распылительного пистолета Smart со вспомогательной подачей воздуха
Арт. № H60M10, электростатический распылительный пистолет 60 кВ серии А со вспомогательной подачей воздуха
Арт. № H85M10, электростатический распылительный пистолет 85 кВ серии А со вспомогательной подачей воздуха
56332065A
Спецификация деталей
Арт. № H60M10, электростатический распылительный пистолет 60 кВ серии А со вспомогательной подачей воздуха
Арт. № H85M10, электростатический распылительный пистолет 85 кВ серии А со вспомогательной подачей воздуха
Справ.
№
2185116ПРУЖИНА, компрессионная1
3*
5*
624N740 ВИНТ, с шестигранной
7
8249323КЛАПАН, выхлопной1
8a*
924N747
10238562ФИЛЬТР, встроенный, 100
11
1224N663
1324A445ВИНТ, пусковой курок;
1524N664
19
20
20a24N782ПРУЖИНА, игла подачи
2124N626
2224N793
Арт. №
24N746
24N745
188749
24N699
24N742
112085
24N660
24N661
24N763
24N764
24N744 ТРУБКА, жидкость; пистолет
24N743 ТРУБКА, жидкость; пистолет
24N780
24N781
Описание
КОРПУС, пистолет; 60 кВ
КОРПУС, пистолет; 85 кВ
УПЛОТНЕНИЕ, П-образное
ПРОКЛАДКА, корпус
головкой под ключ, нерж.
сталь;
комплект из 2 шт.
КРОНШТЕЙН
УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ
КОЛЬЦО
КОЛЬЦО, токопроводящее
ячеек на линейный дюйм; см.
примечание ниже
БЛОК ПИТАНИЯ, пистолет 60
кВ
БЛОК ПИТАНИЯ, пистолет 85
кВ
ПУСКОВОЙ КУРОК, включает
позицию 13
комплект из 2 шт.
См. раздел Блок генератора
переменного тока, page 59
РУКОЯТКА, Smart; пистолет
AA 60 кВ
РУКОЯТКА, Smart; пистолет
AA 85 кВ
60 кВ
85 кВ
БЛОК ИГЛЫ; пистолет 60 кВ;
включает в себя позицию 20а
БЛОК ИГЛЫ; пистолет 85 кВ;
включает в себя позицию 20а
жидкости
ВЕРТЛЮГ, впуск воздуха,
M12 x 1/4 npsm(m);
левосторонняя резьба
КОЛЬЦО, стопорное,
включает позицию 22a
Кол-во
11
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
116
1
1
1
1
1
1
1
1
Справ.
№
22a*
2324N633КЛАПАН, воздух1
23a*
2424N725
2524N727
25a24N643
2624N632
27AEMxxx
27a183459
2924N792
3024N634
3124N756
3224E404
32a
35185103ТРУБА, выхлопная;
36110231
3724N785
37a197624ПРУЖИНА, компрессионная1
3824N786
Арт. №
198307
276733
AEFxxx
———
Описание
УПЛОТНЕНИЕ, П-образное;
сверхвысокомолекулярный
полиэтилен; входит в позицию
22
УПЛОТНЕНИЕ
КОРПУС, седло
См. раздел Блок воздушной
крышки, page 62
ЭЛЕКТРОД, комплект из 5 шт.
См. раздел Блок клапана
включения и выключения
электростатического поля,
page 60
БЛОК НАКОНЕЧНИКА; на
выбор клиента; включает в
себя позицию 27а
ПРОКЛАДКА, наконечник
КЛАПАН РЕГУЛИРОВКИ
ВОЗДУХА ДЛЯ
ПУЛЬВЕРИЗАЦИИ
См. раздел Блок клапана
струи воздуха, page 61
См.раздел
Блок модуля Smart, page 62
ФИКСАТОР, пусковой курок;
включает позицию 32а
ШТИФТ, шпонка1
внутр. диам. 6 мм (1/4
дюйма) (поставляется в
отсоединенном виде)
ЗАЖИМ
КОЛПАЧОК, для пружины;
включает в себя позицию 37а
ЗАГЛУШКА, управление
вентилятором;
вспомогательное
приспособление,
поставляется в
отсоединенном виде и
используется вместо позиции
29
Кол-во
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
332065A57
Спецификация деталей
Справ.
№
40245265
51112080
55▲
56▲16P802
57
Арт. №
24N603
24N604
179791БИРКА, предупредительная
116553
Описание
ПЛАТА, гибкая
ИНСТРУМЕНТ, игла
(поставляется в
отсоединенном виде)
ПОКРЫТИЕ, пистолет 60 кВ;
комплект из 10 шт.
ПОКРЫТИЕ, пистолет 85 кВ;
комплект из 10 шт.
(не показана)
ЗНАК, предупредительный
(не показан)
СМАЗКА, диэлектрическая;
тюбик30мл(1унция)(не
показана)
Кол-во
1
1
154
1
1
1
1
▲ Запасные наклейки с символами опасности
и предупреждениями, бирки и карточки
предоставляются бесплатно.
* Эти детали включены в ремонтный комплект
воздушного уплотнения 24N789 (приобретается
отдельно).
Справ.
№
58117824ПЕРЧАТКИ, токопроводящие,
60107460
61276741
Арт. №
Описание
среднего размера; комплект
из 12 шт.; также доступны
в маленьком (117823) и
большом (117825) размере
ИНСТРУМЕНТ, ключ, торец
шарика (поставляется в
отсоединенном виде)
МНОГОФУНКЦИОНАЛЬНЫЙ
ИНСТРУМЕНТ (поставляется
в отсоединенном виде)
Кол-во
1
1
1
ПРИМЕЧАНИЕ. Также доступны комплекты
фильтра (10), 100 ячеек на линейный дюйм.
Заказывайте комплект 238561 (3 шт.) или 224453
(5 шт.).
Детали с отметкой — — — не продаются
отдельно.
58332065A
Блок генератора переменного тока
Арт. № 24N664, блок генератора переменного тока
Спецификация деталей
Справ. №
15a24N705 КАТУШКА, генератор
15b♦24N706
15d24N707
* Эти детали включены в ремонтный комплект
воздушного уплотнения 24N789 (приобретается
отдельно).
♦ Эти детали включены в комплект подшипников
24N706 (приобретается отдельно).
Арт. №
Описание
переменного тока
КОМПЛЕКТ
ПОДШИПНИКОВ (включает
два подшипника, поз. 15e
для вентилятора и поз. 15h
для зажима)
КОРПУС; включает в себя
позицию 15f
Кол-во
1
1
1
Справ. №
15e♦
15f
15g*
15h♦24N709
Детали с отметкой — — — не продаются отдельно.
Арт. №
———
———
110073
Описание
ВЕНТИЛЯТОР; входит в
поз. 15b
КРЫШКА, корпус; входит в
поз. 15d
УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ
КОЛЬЦО
ЗАЖИМ; комплект из 5 шт.
(один зажим входит в поз.
15b)
Кол-во
1
1
1
1
332065A59
Спецификация деталей
Блок клапана включения и выключения электростатического поля
Арт. № 24N632, блок клапан включения и выключения электростатического поля
Справ.
№
26a
26b*
26c
26d24N650РЫЧАГ,
* Эти детали включены в ремонтный комплект
воздушного уплотнения 24N789 (приобретается
отдельно).
Арт. №
———
15D371
———
Описание
КОРПУС, клапан
УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ
КОЛЬЦО
ПОРШЕНЬ, клапан
включение/выключение
электростатического поля;
включает позицию 26e
Кол-во
1
2
1
1
Справ.
№
26e
26f
26g*
26p
Детали с отметкой — — — не продаются отдельно.
Арт. №
———
24N631
113746
———
Описание
ВИНТ, установочный, с
головкой под торцевой ключ
ПЛАСТИНА, фиксирующая
УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ
КОЛЬЦО
ВИНТ, невыпадающий1
Кол-во
2
1
1
60332065A
Спецификация деталей
Блок клапана струи воздуха
Арт. № 24N634, блок клапана регулировки струи
воздуха
Справ.
№
30a
30b
30c*
30d24N646
* Эти детали включены в ремонтный комплект
воздушного уплотнения 24N789 (приобретается
отдельно).
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ,
высокое/низкое
напряжение
электростатического поля
ВИНТ3
ВИНТ, осевой1
УПЛОТНИТЕЛЬНОЕ
КОЛЬЦО
Кол-во
1
1
1
Детали с отметкой — — — не продаются отдельно.
♦ Эти детали включены в комплект винта модуля Smart
24N757 (приобретается отдельно).
62332065A
Таблицавыборараспылительных наконечников
Таблица выбора распылительных наконечников
Распылительные наконечники для
чистовой отделки AEM
Рекомендуются для высококачественных покрытий, наносимых при низком и среднем давлении. Закажите требуемый
наконечник, арт. № AEMxxx, где ххх – это 3-значный номер из приведенной ниже матрицы.
Размер
отверстия
дюймы
(мм)
†0.007
(0.178)
†0.009
(0.229)
†0.011
(0.279)
0.013
(0.330)
0.015
(0.381)
0.017
(0.432)
0.019
(0.483)
0.021
(0.533)
0.023
(0.584)
0.025
(0.635)
0.029
(0.736)
0.031
(0.787)
0.033
(0.838)
0.037
(0.939)
0.039
(0.990)
* Наконечники испытаны в воде.
Выходной поток (Q) при других значениях давления (P) можно рассчитать по следующей формуле: Q = (0,041) (QT)
, где QT = выходной поток жидкости (унций/мин.) при 4,1 МПа из приведенной выше таблицы зависимости от
размера отверстия.
† Наконе
Выходной поток
унций/мин. (л/мин.)
при давлении
4,1 МПа
(41 бар,
600
фунтов
на кв.
дюйм)
4.0 (0.1)
7.0 (0.2)
10.0
(0.3)
13.0
(0.4)
17.0
(0.5)
22.0
(0.7)
28.0
(0.8)
35.0
(1.0)
40.0
(1.2)
50.0
(1.5)
68.0
(1.9)
78.0
(2.2)
88.0
(2.5)
108.0
(3.1)
118.0
(3.4)
чники этих размеров включают в себя фильтр, 150 ячеек на линейный дюйм.
при давлении
7,0 МПа
(70 бар,
1000
фунтов
на кв.
дюйм)
5.2
(0.15)
9.1
(0.27)
13.0
(0.4)
16.9
(0.5)
22.0
(0.7)
28.5
(0.85)
36.3
(1.09)
45.4
(1.36)
51.9
(1.56)
64.8
(1.94)
88.2
(2.65)
101.1
(3.03)
114.1
(3.42)
140.0
(4.20)
153.0
(4.59)
2–4
(50–
100)
107207307
Максимальная ширина распыла при 12 дюймах (305 мм)
дюймы (мм)
4–6
(100–
150)
209309409509609
211311411511611711
213313413513613713813
215315415515615715815
217317417517617717
6-8 (150-
200)
319419519619719
8-10
(200-
250)
Распылительный наконечник
421521621721821
423523623723823
425525625725825
431631831
10-12
(250-
300)
539
12-14
(300-
350)
14-16
(350-
400)
737
16-18
(400-
450)
829
833
332065A63
Таблица выбора распылительных наконечников
Распылительные наконечники
AEF с предварительно
подготовленными отверстиями
для чистовой отделки
Рекомендуются для высококачественных покрытий, наносимых при низком и среднем давлении. В наконечниках AEF
есть предварительно подготовленное отверстие, которое способствует распылению псевдопластичных материалов,
включая лак.
Закажите требуемый наконечник, арт. № AEFxxx, где ххх – это 3-значный номер из приведенной ниже матрицы.
Размер
отверстия
дюймы
(мм)
† 0.010
(0.254)
0.012
(0.305)
0.014
(0.356)
0.016
(0.406)
* Наконечники испытаны в воде.
Выходной поток (Q) при других значениях давления (P) можно рассчитать по следующей формуле: Q = (0,041) (QT)
, где QT = выходной поток жидкости (унций/мин.) при 4,1 МПа из приведенной выше таблицы зависимости от
размера отверстия.
† Наконечники этих размеров включ
Выходной поток
унций/мин. (л/мин.)
при
давлении
4,1 МПа
(41 бар,
600 фунтов
на кв.
дюйм)
9.5 (0.28)12.5 (0.37)
12.0 (0.35)16.0 (0.47)
16.0 (0.47)21.0 (0.62)
20.0 (0.59)26.5 (0.78)
при
давлении
7,0 МПа
(70 бар,
1000
фунтов на
кв. дюйм)Распылительный наконечник
Максимальная ширина распыла при 12 дюймах (305 мм)
дюймы (мм)
6-8 (150-
200)
310410510610710
312412512612712812
314414514614714814
ают в себя фильтр, 150 ячеек на линейный дюйм.
8-10 (200-
250)
416516616716
10-12
(250-300)
(300-350)
12-14
14–16
(350–400)
16-18
(400-450)
64332065A
Ремонтные комплекты, сопутствующие руководства и вспомогательное оборудование
Ремонтные комплекты, сопутствующие руководства и
вспомогательное оборудование
Номер артикула
пистолета
Все пистолеты,
упомянутые в этом
руководстве.
ОписаниеОписание
руководства
Распылительные
пистолеты 60
кВ и 85 кВ со
вспомогательной
подачей воздуха
Электростатические
распылительные
пистолеты со
вспомогательной
подачей воздуха,
инструкции по
эксплуатации и
спецификация
деталей
Вспомогательные принадлежности
для пистолета
Арт. №
105749Щетка для очистки.
111265
116553
24N319Комплект кругового распыления.
24N603Чехлы пистолета. Для пистолетов 40
24N604Чехлы пистолета. Для пистолетов 85
24N642Шаровой вертлюг, для впускного
24N758
24P170Комплект металлического пускового
24P172
185105Впускное воздушное отверстие
Описание
Бессиликоновая смазка, 113 г (4
унции).
Диэлектрическая смазка. 30 мл (1
унция)
Для приспособления стандартного
распылительного пистолета со
вспомогательной подачей воздуха к
круглой воздушной распылительной
крышке. См. руководство 3A2499.
напряжение 500 В, 0,01–2000 МОм.
Используется для проверки
целостности цепи заземления и
сопротивления пистолета. Не для
применения в опасной среде.
краски. Используется
для проверки удельного
сопротивления жидкости. См.
руководство 307263. Не для
применения в опасной среде.
Зонд для краски. Используется
для проверки удельного
сопротивления жидкости. См.
руководство 307263. Не для
применения в опасной среде.
Крепежное приспособление для
испытаний, высоковольтный зонд
и киловольтметр. Используются
для проверки напряжения
электростатического поля
пистолета и для проверки
состояния генератора
переменного тока и блока питания
во время их обслуживания. См.
руководство 309455.
332065A67
Габариты
Габариты
Figure 44
Модель пистолета
H60T10
H85T10
H60M10
H85M10
A, дюймы (мм)В, дюймы (мм)С, дюймы (мм)Масса, унции (г)
9.7 (246)9.1 (231)2.4 (61)23.2 (659)
10.7 (272)9.2 (234)2.4 (61)25.8 (732)
9.8 (249)9.9 (251)2.4 (61)25.7 (728)
10.8 (274)9.9 (251)2.4 (61)28.3 (801)
68332065A
Технические данные
Электростатические распылительные пистолеты со вспомогательной подачей
воздуха
США
Максимальное рабочее давление
жидкости
Максимальное рабочее давление
воздуха
Максимальное давление воздуха на
входе в пистолет
Максимальная рабочая температура
жидкости
Диапазон удельного сопротивления
жидкости
Впускной фитинг подачи воздуха
Впускной фитинг подачи жидкости
Выходное напряжениеМодели Pro Xp60: 60 кВ
Максимальный потребляемый ток
Акустическая мощность (измеренная
по стандарту ISO 9216)
Звуковое давление (измеренное на
расстоянии 1 м от пистолета)
Материалы деталей, входящих в
соприкосновение с жидкостями
3000 фунтов на кв. дюйм
100фунтовнакв.дюйм
45 фунтов на кв. дюйм
120°F48°C
От 3 МОм·см до бесконечности
1/4 npsm(m), левосторонняя резьба
1/4–18 npsm(m)
Модели Pro Xp85: 85 кВ
125 микроампер
при40фунтахнакв.дюйм:88,9дБ(А)
при 100 фунтах на кв. дюйм: 99,7 дБ(А)
при40фунтахнакв.дюйм:86,0дБ(А)
Компания Graco гарантирует, что во всем оборудовании, упомянутом в настоящем документе,
произведенном компанией Graco и маркированном ее наименованием, на момент его продажи
уполномоченным дистрибьютором Graco первоначальному покупателю отсутствуют дефекты материала
и изготовления. За исключением случаев предоставления каких-либо особых, расширенных или
ограниченных гарантий, опубликованных Graco, компания обязуется в течение двенадцати месяцев со
дня продажи отремонтировать или заменить любую часть оборудования, которая будет признана Graco
дефектной. Тем не менее, любой дефект ствола, рукоятки, пускового курка, крюка, встроенного блока
питания и генератора переменного тока (исключая подшипники турбины) будет устранен путем ремонта
или замены в течение тридцати шести месяцев с даты продажи. Эта гарантия действительна только в
том случае, если оборудование устанавливается, эксплуатируется и обслуживается в соответствии с
письменными рекомендациями компании Graco.
Ответственность компании Graco и настоящая гарантия не распространяютсянаслучаиобщегоизноса
оборудования, а также на любые неисправности, повреждения или износ, вызванные неправильной
установкой или эксплуатацией, абразивным истиранием или коррозией, недостаточным или неправильным
обслуживанием, халатностью, авариями, внесением изменений в оборудование или применением деталей
других производителей. Кроме того, компания Graco не несет ответственности за неисправности,
повреждения или износ, вызванные несовместимостью оборудования Graco с устройствами,
принадлежностями, оборудованием или материалами, которые не были поставлены компанией Graco,
либо неправильным проектированием, изготовлением, установкой, эксплуатацией или обслуживанием
устройств, принадлежностей, оборудования или материалов, которые не были поставлены компанией
Graco.
Настоящая гарантия имеет силу при условии предварительно оплаченного возврата оборудования,
в котором предполагается наличие дефектов, уполномоченному дистрибьютору компании Graco для
проверки наличия дефектов. Если факт наличия предполагаемого дефекта подтвердится, компания Graco
обязуется бесплатно отремонтировать или заменить любые дефектные детали. Оборудование будет
возвращено первоначальному покупателю с предварительной оплатой транспортировки. Если проверка не
выявит каких-либо дефектов изготовления или материалов, ремонт будет осуществлен по разумной цене,
которая будет в себя включать стоимость работ, деталей и доставки.
НАСТОЯЩАЯ ГАРАНТИЯ ЯВЛЯЕТСЯ ИСКЛЮЧИТЕЛЬНОЙ И ЗАМЕНЯЕТ ВСЕ ПРОЧИЕ ГАРАНТИИ,
ЯВНО ВЫРАЖЕННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫЕ, ВКЛЮЧАЯ, В ТОМ ЧИСЛЕ, ГАРАНТИЮ ТОВАРНОГО
СОСТОЯНИЯ ИЛИ ГАРАНТИЮ ПРИГОДНОСТИ К ОПРЕДЕЛЕННОЙ ЦЕЛИ.
Указанные выше условия определяют рамки обязательств компании Graco и меры судебной защиты
покупателя в случае какого-либо нарушения условий гарантии. Покупатель согласен с тем, что применение
других средств судебной защиты (в том числе при возникновении случайных, косвенных убытков, потери
прибыли, продаж, ущерба людям или собственности либо случайного или косвенного урона) невозможно.
Все претензии в случае нарушения гарантии должны быть предоставлены в течение2(двух)летот
даты продажи.
КОМПАНИЯ GRACO НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЕТ КАКИХ-ЛИБО ГАРАНТИЙ, ЯВНЫХ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЕМЫХ,
ОТНОСИТЕЛЬНО ТОВАРНОЙ ПРИГОДНОСТИ ИЛИ СООТВЕТСТВИЯ КАКОЙ-ЛИБО ОПРЕДЕЛЕННОЙ
ЦЕЛИ В ОТНОШЕНИИ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ, ОБОРУДОВАНИЯ, МАТЕРИАЛОВ ИЛИ КОМПОНЕНТОВ,
ПРОДАВАЕМЫХ, НО НЕ ПРОИЗВОДИМЫХ КОМПАНИЕЙ GRACO. На указанные изделия, проданные,
но не изготовленные компанией (например, электродвигатели, выключатели, шланги и т. д.),
распространяются гарантии их изготовителя, если таковые имеются. Компания Graco будет в разумных
пределах оказывать покупателю помощь в предъявлении любых претензий в связи с нарушением таких
гарантий.
Ни при каких обстоятельствах компания Graco не несет ответственности за косвенные, побочные,
специальные или случайные убытки, связанные с поставкой компанией Graco оборудования или
комплектующих в соответствии с данным документом, или с использованием каких-либо продуктов или
других товаров, проданных по условиям настоящего документа, будь то в связи с нарушением договора,
нарушением гарантии, небрежностью со стороны компании Graco или в каком-либо ином случае.
Сведения о компании Graco
Для того чтобы ознакомиться с последними сведениями о продукции Graco, посетите сайт www.graco.com.
Для того чтобы разместить заказ, обратитесь к своему дистрибьютору компании Graco или позвоните по
указанному ниже телефону, чтобы узнать координаты ближайшего дистрибьютора.
Телефон: 612-623-6921 илибесплатныйномертелефона:1-800-328-0211 Факс: 612-378-3505
Всеписьменныеивизуальныеданные,содержащиеся в настоящем документе, отражают самую свежую информацию
Компания Graco оставляет за собой право в любой момент вносить изменения без предварительного уведомления.
Информация о патентах представлена на сайте www.graco.com/patents.
Перевод оригинальных инструкций. This manual contains Russian, MM 3A2495