Graco ProMix 2KS User Manual [no]

Page 1
설치
ProMix
®
2KS
다중 부품 프로포셔너
복수 구성 요소 코팅의 비례 혼합용 수동 시스템 .
중요 안전 지침
이 매뉴얼의 모든 경고와 지침을 숙지하십시오. 본 지침서를 잘 보관하십시오 .
313374A
#53
TI12504a
II 2 G
Page 2
목차
관련 매뉴얼 . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
시스템 구성 및 부품 번호 . . . . . . . . . . 4
구성자 키 . . . . . . . . . . . . . . . . 4
표준 기능 . . . . . . . . . . . . . . . . 5
액세서리 . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
경고 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
구성 요소 식별 및 정의 . . . . . . . . . . . 8
일반 정보 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
위치 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
장착 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
공기 공급 장치 . . . . . . . . . . . . . . . 12
요구 사항 . . . . . . . . . . . . . . . . 12
공기 연결부 . . . . . . . . . . . . . . . 12
유체 공급장치 . . . . . . . . . . . . . . . . 14
요구 사항 . . . . . . . . . . . . . . . . 14
유체 연결부 . . . . . . . . . . . . . . . 14
전기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
요구 사항 . . . . . . . . . . . . . . . . 16
주 전원 연결 . . . . . . . . . . . . . . . 16
유체 스테이션 컨트롤에 EasyKey 연결 . . . 17
색상 변경 모듈 연결 . . . . . . . . . . . 19
접지 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
저항 점검 . . . . . . . . . . . . . . . . 22
시스템 전기 회로도 . . . . . . . . . . . . 24
치수 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
기술적 데이터 . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Graco Standard Warranty . . . . . . . . . . . 28
Graco Information . . . . . . . . . . . . . . 28
2 313374A
Page 3

관련 매뉴얼

구성품 설명서 ( 영어 )
수동 내용 312776 ProMix 2KS 수동 시스템 작동
312777 ProMix 2KS 수동 시스템 수리 - 부품 312781 유체 혼합 매니폴드 312782 분배 밸브 312783 색상 변경 밸브 키트 312787 색상 변경 모듈 키트 312784 건 세척 박스 키트 310745 건 에어 차단 키트 312786 덤프 밸브 및 3 차 퍼지 밸브 키트 312785 네트워크 통신 키트 308778 유량계 310696 코리올리 유량계 313212 건 세척 박스 통합 키트 313290 플로어 스탠드 키트
관련 매뉴얼
313374A 3
Page 4

시스템 구성 및 부품 번호

시스템 구성 및 부품 번호
구성자 키
장비에 구성된 부품 번호는 장비 식별 라벨에 인쇄되어 있습니다 . 식별 라벨 위치는 그림 1 을 참조하십시오 . 부품 번호에는 시스템 구성에 따라 다음 6 개 카테고리 중 1 자리가 포함되어 있습니다 .
수동 시 스템 컨트롤 및 디스플레이 A 및 B 계측기 색상 값 촉매 값
M D = EasyKey, LCD 디스플
레이 포함
E = 추가 유체 스테이션
컨트롤 박스 , LCD 디스플레이 불포함
0 = 계측기 없음
1 = G3000 (A 및 B)
2 = G3000HR (A 및 B)
3 = 1/8 in Coriolis
(A) 및 G3000(B)
4 = G3000(A) 및 1/8
in Coriolis(B)
5 = 1/8 in Coriolis
(A) 및 G3000HR(B)
6 = G3000HR(A) 및 1/8
in Coriolis(B)
7 = 1/8 in. Coriolis
(A 및 B)
0 = 밸브 없음
(단색)
1 = 2 개 밸브
(저압)
2 = 4 개 밸브
(저압)
3 = 7 개 밸브
(저압)
4 = 12 개 밸브
(저압)
5 = 2 개 밸브
(고압)
6 = 4 개 밸브
(고압)
0 = 밸브 없음
( 단일 경화제 )
1 = 2 개 밸브
(저압)
2 = 4 개 밸브
(저압)
3 = 2 개 밸브
(고압)
애플리케이터 취급
1 = 하나의 공기 흐
름 스위치 키트
2 = 두 개의 공기 흐
름 스위치 키트
3 = 하나의 건 세척
박스 키트
4 = 두 개의 건 세척
박스 키트
유체 스테이션에 서 라벨 위치
최대 유체 작동 압
력은 여기에 나와
있습니다
tm
ProMix
Electronic Proportioner
FM08ATEX0073 II 2 G Ex ia IIA T3
2KS
CUS
Intrinsically safe
equipment for Class I,
Div 1, Group D, T3
Ta = -20°C to 50°C
MAX AIR WPR
.7 7 100
MPa bar PSI
MAX FLUID WPR
MPa bar PSI
MAX TEMP 50°C (122°F)
Intrinsically Safe (IS) System. Install per IS Control Drawing No. 289833. EasyKey Interface IS Associated Apparatus for use in non hazardous location, with IS Connection to Smart Fluid Plate IS Apparatus for use in: Class I, Division 1, Group D T3 C Hazardous Locations
Read Instruction Manual
Warning: Substitution of components may impair intrinsic safety.
PART NO. SERIES
MFG. YR.
Artwork No.
SERIAL
GRACO INC. P.O. Box 1441 Minneapolis, MN 55440 U.S.A.
EasyKey 에서 라 벨 위치
TI12418aTI12423a
구성된 부품 번호
TI12421a
그림 1: 식별 라벨
4 313374A
Page 5
시스템 구성 및 부품 번호
위험 지역 승인
G3000, G3000HR 또는 A와 B 모두에 대해 본래 안전 Coriolis 계측기를 사용하는 모델은 위험 위치 클래스 I, Div I, 그룹 D, T3 또는 영역 I 그룹 IIA T3 에 대해 승인된 것입니다 . 그림 1 참조하십시오 .
최대 작동 압력
최대 작동 압력 정격은 선택된 유체 구성 요소 옵션에 따라 다릅니다 .
요소 등급을 기초로 결정됩니다 .
동 압력은 3000 psi(21 MPa, 207 bar) 입니다 .
시스템 최대 작동 압력에 대해서는 EasyKey 또는 유체 스테이션에 있는 식별 라벨을 확인하십시오 . 그림 1 참조하십시오 .
ProMix 유체 구성 요소 최대 작동 압력
베이스 시스템 ( 계측기 없음 [ 옵션 0],
색상 / 경화제 변경 없음 [ 옵션 0]). . . . . . . . . . . . . . . . . . 4000 psi (27.58 MPa, 275.8 bar)
계측기 옵션 1 및 2(G3000 또는 G3000HR) . . . . . . . . . . . . . . . 4000 psi (27.58 MPa, 275.8 bar)
계측기 옵션 3, 4, 5, 6 및 7( 하나 또는 두 개의 Coriolis 계측기 ) . . 2300 psi (15.86 MPa, 158.6 bar)
색상 변경 옵션 1, 2, 3, 4 및 경화제 변경 옵션 1, 2( 저압 밸브 ). . . . .300 psi (2.07 MPa, 20.6 bar)
색상 변경 옵션 5, 6 및 경화제 변경 옵션 3( 저압 밸브 ) . . . . . . . . . . 3000 psi (21 MPa, 210 bar)
유체 계측기 유체 유속 범위
G3000 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 - 3000 cc/min. (0.02 - 0.79 gal./min.)
G3000HR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 - 1500 cc/min. (0.01 - 0.40 gal./min.)
Coriolis 계측기 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 3800 cc/min. (0.005 - 1.00 gal./min.)
아래의 구성 요소 압력 정격을 참조하십시오 .
압력 정격은 최저 정격의 유체 구성
예:
모델 WP 1640 의 최대 작

표준 기능 액세서리

기능 MD 모델 ME 모델
EasyKey LCD 포함 EasyKey LCD 불포함 RS 485 네트워크 케이블 ,
50 ft(15.25 m) 광섬유 및 전원 케이블 ,
50 ft(15.25 m) 벽 장착형 유체 스테이블 ,
50 cc 통합 및 고정 믹서 B 측 덤프 밸브 , 캐탈리스트
밸브가 선택된 경우 부스 컨트롤 기본 웹 인터페이스
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
부속품 MD 모델 ME 모델
A 측 덤프 밸브 3 차 퍼지 밸브 통신 솔벤트 흐름 확인 ( 계측기 / 스
위치 ) 건 세척 박스 건 삽입 선택 0 cc 통합기 10 cc 통합기 25 cc 통합기 스트로브 라이트 알람 표시기
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
313374A 5
Page 6
경고
경고
다음은 이 장비의 설치 , 사용 , 접지 , 유지보수 및 수리에 관한 주의 사항입니다 . 느낌표 기호는 일반적인 주 의 사항을 나타내며 위험 기호는 각 절차에 대한 위험을 의미합니다 . 필요할 때 다시 이러한 경고문을 확인하 십시오 . 이 설명서의 해당 부분에서 제품별 경고문 또한 제공하고 있습니다 .
경고
화재 및 폭발 위험 솔벤트 , 페인트 연기 같이 작업장에서 발생하는 가연성 퓸은 발화되거나 폭발할 수 있습니다 .
화재 및 폭발 방지에 유용 :
환기가 잘 되는 곳에서만 장비를 사용하십시오 .
파일럿 등, 담배, 휴대용 전기 램프, 비닐 깔개(잠재적 정전 아크) 등 발화 가능성이 있는 물질
을 모두 치우십시오 .
작업장에 용매 , 천조각 , 가솔린 등 찌꺼기가 없도록 하십시오 .
가연성 연기가 있는 곳에서는 전원 코드를 끼우거나 빼지 말고 등을 켜거나 끄지 마십시오 .
작업장의 모든 장비를 접지하십시오 . 접지 지침을 참조하십시오 .
접지된 호스만 사용하십시오 .
통 (pail) 안으로 발사할 때는 접지된 통의 측면에 건을 단단히 고정시키십시오 .
정전기 불꽃이 일어나거나 감전이 되면 즉시 작동을 중지하십시오 . 문제점을 확인해서 해결할
때까지 장비를 사용하지 마십시오 .
작업장에 유효한 소화기를 비치하십시오 .
감전 위험 시스템의 접지 , 설정 또는 사용이 올바르지 않으면 감전 사고가 발생할 수 있습니다 .
케이블 연결을 끊기 전과 장비를 수리하기 전에 메인 스위치의 전력을 차단하십시오 .
반드시 접지된 전원에 연결하십시오 .
모든 전기 배선은 반드시 자격 있는 전기 기술자가 수행해야 합니다 . 모든 지역 코드와 규칙을
따르십시오 .
고유의 안전 G3000, G250, G3000HR, G250HR 또는 A 와 B 모두에 대해 본래 안전 Coriolis 계측기를 사용하는
모델만 위험 위치 클래스 I, Div I, 그룹 D, T3 또는 영역 I 그룹 IIA T3 에 대해 승인된 것입니다 . 화재 및 폭발 방지에 유용 :
위험하지 않은 위치에서만 사용하도록 승인된 장비를 위험 지역에 설치하지 마십시오 . 해당 모델에 대한 고유한 안전 정격 ID 라벨을 참조하십시오 .
시스템 구성품을 교체하면 고유한 안전 기능이 손상될 수 있습니다 .
피부 분사 위험 건 , 호스의 누출 부위 또는 파손된 부품에서 발생하는 고압 유체로 인해 피부가 손상될 수 있습니
다 . 이는 단순한 외상으로 보일 수도 있지만 , 절단을 초래할 수 있는 심각한 부상입니다 . 즉시 외 과적 치료를 받도록 하십시오 .
장비를 작동하기 전에 모든 유체 연결부를 조이십시오 .
건이 다른 사람 또는 신체의 일부를 향하지 않도록 하십시오 .
스프레이 팁 위에 손을 놓지 마십시오 .
손 , 신체 , 장갑 또는 천조각으로 누출되는 유체를 멈추거나 빗나가게 하지 마십시오 .
스프레이를 멈출 때 , 그리고 장비를 세척 , 확인 , 정비하기 전에는 본 매뉴얼의 압력 해제 절차
를 따르십시오 .
6 313374A
Page 7
경고
경고
장비 오용 위험 장비를 잘못 사용하면 사망이나 중상을 야기할 수 있습니다 .
피곤한 상태 또는 약물이나 술을 마신 상태로 장치를 조작하지 마십시오 .
최저평가를 받은 시스템 구성품의 최대 작동 압력이나 온도 등급을 초과하지 않도록 하십시오 .
모든 장비 매뉴얼의 기술적 데이터를 참조하십시오 .
장비 습식성 부품과 호환되는 유체와 용매를 사용하십시오 . 모든 장비 매뉴얼의 기술적 데이터 를 참조하십시오 . 유체 및 용매 제조자의 경고를 숙지하십시오 . 재료에 대한 자세한 정보가 필
요하면 배급권자나 소매점에 MSDS 를 요청하십시오 .
장비를 매일 체크하십시오 . 마모되었거나 손상된 부품은 즉시 수리하거나 제조자의 교체부품으 로만 교체하십시오 .
장비를 변형시키거나 개조하지 마십시오 .
장비는 본래 용도에 맞게 사용하십시오 . 추가 정보에 대해서는 판매대리점으로 문의하십시오 .
호스와 케이블은 통로나 날카로운 모서리 , 이동 부품 및 뜨거운 표면을 지나가지 않도록 배선하
십시오 .
호스가 꼬이게 하거나 구부리지 말고 , 호스를 잡고 장비를 끌어당겨서도 안됩니다 .
작업장 근처에 어린이나 동물이 오지 않게 하십시오 .
관련 안전 규정을 모두 준수하십시오 .
독성 유체 또는 연기 위험 독성 유체 또는 연기가 눈 또는 피부에 닿았을 때 , 또는 흡입하거나 삼키면 중상이나 사망에 이를
수 있습니다 .
물질안전보건자료(MSDS)를 숙지하여 사용 중인 유체에 어떠한 위험 요소가 있는지 확인하십시오.
위험한 유체는 승인된 용기에 보관하고 관련 규정에 따라 처분하십시오 .
스프레이하거나 장비를 청소할 때는 항상 비침투성 장갑을 착용하십시오 .
개인 보호장구 장비를 작동하거나 수리할 때 또는 장비가 작동하는 지역에 있을 때에는 눈 부상 , 유독성 연기 흡
입 , 화상 및 청력 손상을 포함한 중상을 예방하기 위해 반드시 적절한 보호 장구를 착용해야 합니 다 . 이러한 장비로는 아래의 품목이 있습니다 :
보안경
유체 및 용매 제조업체에서 권장하는 복장 및 마스크
글러브
청각 보호
313374A 7
Page 8

구성 요소 식별 및 정의

구성 요소 식별 및 정의
시스템 구성 요소에 대해서는 그림 2 를 참조하십시오 .
구성품 내용
EasyKey (EK)
부스 컨트롤 (BC)
유체 스테이션 (ST)
유체 매니폴드 (FM)
유량 계측기 (MA, MB, MS)
시스템의 설정 , 표시 , 조작 및 모니터에 사용됩니다 . EasyKey 는 85 - 250 VAC, 50/60 Hz 공급관 전원을 수용하며 해당 전원을 다른 시스템 구성 요소에서 사용할 수 있도록 적은 전압 및 광 신호로 변환합니다 .
다음을 포함한 일일 페인팅 기능에 사용됩니다 : 레서피 선택 , 작업 시작 , 알람 판 독 / 해제 , 시스템을 대기 , 혼합 또는 퍼지 모드로 설정 . 일반적으로 부스 내부나 페 인터 근처에 장착됩니다 .
공기 제어 솔레노이드 , 유량 스위치 및 유체유량 계측기와 유체 매니폴드 어셈블리 장착이 포함됩니다 . 컨트롤 보드는 모든 비례 기능을 관리합니다 .
공압식 분배 밸브 ( 구성 요소 A 및 B 용 )
솔벤트 및 공기 퍼지용 퍼지 밸브
유량계 보정 및 비율 점검을 위한 샘플링 밸브
구성 요소 A 및 B 를 혼합 매니폴드의 유체 통로에서 차단하고 정확한 조정과
비율 점검을 위한 셧오프 밸브
유체 통합기 및 정적 혼합기를 포함하는 혼합 매니폴드 . 유체 통합기는 구성 요소 A 와 B가 선택된 비율로 정렬되고 혼합되기 시작
하는 챔버입니다 .
정적 혼합기 에는 유체 통합기의 재료 다운스트림을 고르게 혼합하는 24
개의 요소가 있습니다 .
에서는 세 개의 유량계 를 옵션으로 제공하고 있습니다 Graco:
G3000 75 - 3000 cc/min(0.02 - 0.79 gal/min.) 의 유량 범위와 최대 4000 psi
(28 MPa, 276 bar) 압력 , 20 - 3000 센티푸아즈 점도에서 일반적으로 사용되는 다목적 기어 계측기입니다 . K- 요소는 약 0.119 cc/ 펄스입니다 .
G3000HR 은 G3000 계측기의 고해상도 버전입니다 . 일반적으로 38 - 1500 cc/min
(0.01 - 0.4 gal/min.) 의 유량 범위와 최대 4000 psi(28 MPa, 276 bar) 압력 , 20 - 3000 센티푸아즈 점도에서 사용됩니다 . K- 요소는 약 0.061 cc/ 펄스입니다 .
Coriolis 는 넓은 유속 및 점도 범위를 갖는 특수한 계측기입니다 . 이 계측기는
1/8 in 또는 3/8 in 직경의 유체 통로에서 사용할 수 있습니다 . K- 요소는 사용 자가 설정할 수 있으며 유속이 낮을수록 더 작은 K- 요소가 사용됩니다 .
1/8 in 유체 통로 : K- 요소를 0.020 또는 0.061 로 설정합니다 .
3/8 in 유체 통로 : K- 요소를 0.061 또는 0.119 로 설정합니다 .
색상 변경 밸브 (ACV) 및 색상 변경 모듈 (CCM)
촉매 변경 밸브 (BCV)
이중 광섬유 케이블 (FO)
유체 스테이션 전원 공급 케이블 (PS)
8 313374A
선택적인 구성 요소 . 이는 30 개의 색상 변경 밸브와 함께 저압 또는 고압용 색상 변 경 밸브 스택으로 사용할 수 있습니다 . 각 스택에는 솔벤트가 색상 변경 간에 유체 공급관을 청소하는 하나의 추가 밸브가 있습니다 .
선택적인 구성 요소 . 이는 최대 4 개의 촉매 변경 밸브와 함께 저압 또는 고압용 촉 매 변경 밸브 스택으로 사용할 수 있습니다 . 각 스택에는 솔벤트가 촉매 변경 간에 유체 공급관을 청소하는 하나의 추가 밸브가 있습니다 .
EasyKey 와 벽 장착형 유체 스테이션 간의 통신에 사용됩니다 .
벽 장착형 유체 스테이션에 전원을 공급하는 데 사용됩니다 .
Page 9
구성품 내용
구성 요소 식별 및 정의
애플리케이터 취급 : 공기 흐름 스위치 (AFS) 또는 건 세척 박스 (GFB) 가 사용됩 니다
EK
공기 흐름 스위치 : 공기 흐름 스위치는 건에 대한 공기 흐름을 감지하여 건이 트리 거될 때 ProMix 컨트롤러에 신호를 전송합니다 . 스위치는 흐름 계측기와 함께 동작 하여 시스템 구성 요소가 올바르게 작동하도록 보증합니다 . 자세한 내용은 시스템 작동 설명서를 참조하십시오 .
건 세척 박스 : 건 세척 박스 키트는 수동 스프레이 건에 대해 자동화 세척 시스템을 제공하고 공기 흐름 스위치가 포함되어 있습니다 .
CCM
PS
BC
BCV
FO
MS
ACV
ST
MA
MB
FM
GFB
TI12504a
그림 2. 수동 시스템 , G3000 계측기와 함께 표시 , 색상 변경 , 하나의 건 세척 박스 , 부속품 솔벤트 유량 계측기
313374A 9
Page 10

일반 정보

일반 정보
이 설명서에서 괄호 안에 들어 있는 참조 번호와 문자는 그림에 사용된 번호와 문자를 나타냅니다 .
9페이지의 그림 2는 수동 시스템의 기본 구성부품 을 보여줍니다 . 실제 시스템 설계에 대해서는
Graco 대리점에 문의하십시오 .
시스템 요구 사항에 맞도록 모든 액세서리의 크기 와 압력이 적당한지 확인하십시오 .
유지보수 및 안전을 위해 반드시 각 유체 공급관 및 ProMix 시스템 사이에는 셧오프 밸브가 있어야
합니다 .
구성 요소 A 및 B 유체 공급관에는 100 메시 최소 유체 필터를 설치해야 합니다 .
페인트 및 솔벤트로부터 EasyKey 스크린을 보호하 기 위해 10 개 팩 ( 부품 번호 197902) 으로 투명
플라스틱 보호 쉴드가 제공됩니다 . 필요하면 마 른 천으로 스크린을 닦아내십시오 .
위치
부품을 교체하면 고유한 안전 기능이 손상될 수 있습 니다 . 설치 , 유지보수 또는 조작 지침은 사용 설명 서를 참조하십시오 . 위험하지 않은 지역에서만 사용 하도록 승인된 장비를 위험 지역에 설치하지 마십시 오. 모델 본래의 안전 정격은 EasyKey 디스플레이의 식별 (ID) 라벨 ( 그림 1) 을 참조하십시오 .
주 :
위험한 위치 장비 요구 사항에 대해서는 그림 3 을 참조하십시오 .
전압이 적절히 격리되었다고 판단되지 않는 한 250 VRMS 또는 DC 이상을 사용 또는 생성하는 장
치에는 본질적으로 안전하지 않은 단자 ( 전원 레 일 ) 를 연결하면 안됩니다 .
설치 시 반드시 국립 전기 규정 , 캐나다 전기 규 정 Part I, NFPA 70, Article 504 Resp., Article
505 및 ANSI/ISA 12.06.01 의 요구 사항을 준수해 야 합니다 .
높은 무결성의 등전위 시스템이 접합점 사이에 사 용된 경우에 한해 구성 요소를 여러 번 접지할 수
있습니다 .
안전 배리어 덮개를 제거한 상태로 시스템을 조작 하지 마십시오 .
PN 15U533 케이블을 사용해서 EasyKey 와 유체 스 테이션 간의 거리가 50 ft(15.2 m) 미만이 되도록
장착하십시오 .
주 : 옵션 품목인 PN 15V213 100 ft(30.5 m) 케이 블 또한 사용할 수 있습니다 .
10 313374A
Page 11
장착
EasyKey: 운영자가 보고 조작하기 쉽도록 , 편리한 위 치의 위험하지 않은 곳에 설치합니다 .
유체 스테이션 : 본질적으로 안전한 설치 ( 그림 3) 에 대한 요구 사항을 따르고 페인트 및 솔벤트 공급장치 에 연결하기 편리한 위치에 설치합니다 .
주:본질적으로 안전한 설치의 경우에는 위험한 장소 내부 또는 외부에 유체 스테이션을 장착할 수 있습니 다 . 설치 시 해당 전기 규정을 준수하십시오 .
중요 : 고유의 안전 기능이 훼손될 수 있으므로 시스 템 구성 요소를 교체하거나 수정하지 마십시오 .
위험하지 않은 지역 전용 위험한 지역
클래스 I, DIV I, 그룹 D, T3 (FM 전용 ) 클래스 I, 영역 I 그룹 IIA T3(ATEX 전용 )
50 I/S 전원 케이
블 (3, 6, 10, 15,
ProMix 2KS
EasyKey 인터페
이스
안전 배
리어
25, 100 옵션 )
장착
1. 26 페이지의 치수를 참조하십시오 .
2. 벽 및 장착 하드웨어는 장비 무게 , 유체 , 호스 및 작업으로 인해 발생하는 응력을 지탱할 수 있 을 정도로 충분히 강해야 합니다 .
3. 장비를 기준으로 해서 , 작업하기 편리한 높이에 벽 장착 구멍을 표시하면 유지보수 시 쉽게 장비 에 접근할 수 있습니다 .
4. 벽면에 장착 구멍을 뚫습니다 . 필요하면 앵커를 설치하십시오 .
5. 볼트를 사용해서 단단히 부착합니다 .
10 I/S 전원 및
ProMix 2KS 유
체 스테이션
통신 케이블 (40 확장 옵션 )
유량 제어
레귤레이터
모듈
케이블 어셈블리
50 광섬유 통신 케
250 VAC 최대 공급 전압
주 :
1. 전압이 적절히 격리되었다고 판단되지 않는 한 250 Vrms 또는 d.c. 이상을 사용 또는 생성하는 장치에는 본질적으로 안전하지 않은 단자 ( 전원 레일 ) 를 연결하면 안됩니다 .
2. 설치 시 반드시 국립 전기 규정 , 캐나다 전기 규정 Part I, NFPA 70, Article 504 Resp., Article 505 및 ANSI/ISA 12.06.01 의 요구 사항을 준수해야 합니다
3. 높은 무결성의 등전위 시스템이 접합점 사이에 사용된 경우에 한해 구성 요소를 여러 번 접지할 수 있습니다 .
4. 안전 배리어 덮개를 제거한 상태로 시스템을 조작하지 마십시오 .
경고 : 부품을 교체하면 고유한 안전 기능이 손상될 수 있습니다 . 설치 , 유지보수 또는 조작 지침은 사용 설명서를 참조하십시오 .
이블 (100 옵션 )
흐름
계측기
A
흐름
계측기
B
50 CAN 부스 컨트롤 인터페
이스 (3, 6, 10, 15, 25,
3 CAN 색상 변경 인터페이스 (6, 10, 15, 25, 50 100 옵션 )
100 옵션 )
색상 및 촉 매
변경 , 모듈 1
모듈 2
부스 컨트롤
모듈
IS 컨트롤 도면 289833
3 CAN 네 트워크 케이블
그림 3. 고유의 안전 설치
313374A 11
Page 12

공기 공급 장치

공기 공급 장치

요구 사항

압축된 공기 공급 압력: 75 - 100 psi (517 - 700 kPa,
5.2-7 bar).
공기 호스 : 시스템에 맞는 크기의 접지 된 호스를 사용하십시오 .
공기장치가 막히면 펌프 또는 분배 밸브가 예기치 않 게 순환하여 부품이 튀거나 이동해 심각한 부상을 입 을 수 있습니다 . 브리드 유형 셧오프 밸브를 사용하 십시오 .
에어 레귤레이터 및 블리드형 셧오프 밸브:은(는) 유체 공급 장비에 대해 각 공기관에 포함됩니다 .
수리 시 모든 공기 공급관의 추가 셧오프 밸브 업 스트림을 설치해 격리하십시오 .
공기 공급관 필터 : 공기 공급장치로부터 오일과 물을 걸러내고 페인트 오염 및 솔레노이드 막힘
현상을 제거하려면 10 미크론 이상의 공기 필터를 사용하십시오 . 그림 2 참조하십시오 .

공기 연결부

1. 운반 중 느슨해질 수 있으므로 모든 ProMix 시스 템 공기 및 유체 공급관 연결을 조입니다 .
2. 벽 장착형 유체 스테이션의 제어 공기 필터 흡입 구에 블리드형 공기 셧오프 밸브를 설치합니다 . 그림 2.
주 : 공기 퍼지 밸브와 체크 밸브에 장애가 있는 경우 퍼지 공기 공급관이 유체로 오염되지 않도록 다음 두 개의 연결에 별도의 공기 공급관을 사용하십시오 .
3. 깨끗한 공기 공급관을 셧오프 밸브에 연결합니다. 이 공기 공급관은 건, 솔레노이드 및 분배 밸브를 조작하는 데 필요한 공기를 공급합니다 .
주 : 자세한 공기 공급장치 / 소비 정보는 27 페이지의 기술적 데이터를 참조하십시오 .
4. 브리드 유형 셧오프 밸브를 벽 장착형 유체 스테 이션의 퍼지 밸브 유입구 에 설치합니다 . 그림 2.
5. 솔벤트 및 공기 퍼지 절차용 공기를 공급하도록 공기 공급관을 셧오프 밸브에 연결합니다 . 깨끗 하고 건조한 공기 공급장치를 사용하고 필요하면 필터 / 건조기를 설치하십시오 .
주의
여러 개의 건이 동시에 작동하면 ProMix 포트라이트 타이머가 제대로 동작하지 않습니다 . 장비에서 여 러 재료가 혼합되지 않도록 주의해서 포트라이트를 모니터하십시오 .
Graco 정전기 PRO™ 건을 사용하는 경우 셧오프 밸브 를 건 공기 공급관에 설치해야 합니다 . 정전기 분야 용 공기 셧오프 밸브에 대한 정보는 Graco 대리점에 문의하십시오 .
12 313374A
Page 13
공기 공급 장치
COLOR CHANGE
AIR EXHAUST MUFFLER
12 VDC
4-WAY SOLENOID
12 VDC
TO MANIFOLD 1/4 TUBE
05
3/8 AIR FILTER MANUAL DRAIN 5 MICRON WALL MOUNT ONLY
퍼지 공기
공기 제어
MANIFOLD
4-WAY SOLENOID
12 VDC
4-WAY SOLENOID
12 VDC
4-WAY SOLENOID
12 VDC
SOLENOID
AIR EXHAUST MUFFLER
12 VDC
3-WAY SOLENOID
12 VDC
3-WAY SOLENOID
12 VDC
3-WAY SOLENOID
12 VDC
3-WAY SOLENOID
A
B
A
B
A
B
A
B
A
B
A
A
A
A
MANIFOLD
CLOSE
5/32 TUBE
OPEN
CLOSE
5/32 TUBE
OPEN
CLOSE
5/32 TUBE
OPEN
CLOSE
5/32 TUBE
CLOSE
5/32 TUBE
OPEN
5/32 TUBE
OPEN
5/32 TUBE
OPEN
5/32 TUBE
OPEN
5/32 TUBE
OPEN
OPEN
DOSE A VALVE
DOSE B VALVE
PURGE A VALVE
PURGE B VALVE
PURGE C VALVE (OPTIONAL)
DUMP A VALVE (OPTIONAL)
DUMP B VALVE (OPTIONAL)
GFB 1 VALVE (OPTIONAL)
GFB 2 VALVE (OPTIONAL)
FLUSH AIR TO FLUID INLET 1/4 TUBE
CONTROL
36 SERIES SOLENOID VALVES
COLOR VALVE STACKS
COLOR 1 COLOR 2 COLOR 3 COLOR 4 COLOR 5 COLOR 6 COLOR 7 COLOR 8 COLOR SOLVENT COLOR 9 COLOR 10 COLOR 11 COLOR 12 CATALYST 1 CATALYST 2 CATALYST 3 CATALYST 4 CATALYST SOLVENT
COLOR 13 COLOR 14 COLOR 15 COLOR 16 COLOR 17 COLOR 18 COLOR 19 COLOR 20 COLOR 21 COLOR 22 COLOR 23 COLOR 24 COLOR 25 COLOR 26 COLOR 27 COLOR 28 COLOR 29 COLOR 30
MAC
그림 4. 시스템 공압 회로도
313374A 13
Page 14

유체 공급장치

유체 공급장치

요구 사항

최저 정격 구성 요소의 압력 정격을 초과하지 마십시 오 . 시스템 식별 라벨을 참조하십시오 . 4 페이지의 그림 1 를 참조하십시오 .
부상의 위험을 줄이기 위해 각 유체 공급관 및 유체 매니폴드 어셈블리 사이에 셧오프 밸브를 설치해야 합니다 . 유지보수 및 수리 중에는 이 밸브를 사용하 여 유체를 차단하십시오 .
최대 3800 cc/min 의 용량을 갖는 공기 스프레이 , 공 기 보조식 또는 에어리스 시스템을 조작하는 데 ProMix 모델을 사용할 수 있습니다 .
유체 공급 압력 탱크 , 피드 펌프 또는 순환 시스 템을 사용할 수 있습니다 .
재료는 원래의 컨테이너나 중앙 페인트 순환 공급 관에서 전달될수 있습니다 .

유체 연결부

1. 솔벤트 공급관을 연결합니다 .
a. 1/4 npt(f) 솔벤트 퍼지 밸브 흡입구에 솔벤
트 공급 라인을 연결합니다 . 그림 5 참조하십 시오 .
b. 다중 색상 시스템 : 또한 색상 변경 스택 (Q),
상단 밸브 4 또는 5 에 솔벤트 공급 라인을 연 결합니다 . 그림 6 을 참조하십시오 .
2. 구성 요소 A 공급관을 연결합니다 .
단일 색상 시스템 : 구성 요소 공급관을 구
성 요소 A 흐름 계측기 유입구에 연결합니 다.
다중 색상 시스템 : 구성 요소 A 공급관을
색상 변경 밸브 스택 (S) 유입구에 연결합 니다 . 그림 6 참조하십시오 . 색상 번호가 공기 공급관에 연결되어 있습니다 .
주 : 페인트 재순환 시스템만 해당
색상 변경 밸브 에는 각 밸브를 위한 두 개의 유체 포트가 있습니다 . 페인트를 재
순환하는 경우에는 한 포트에 밸브를 연결 하고 다른 포트에서는 밸브를 빼십시오 .
공기가 없는 시스템의 경우 사용자가 ProMix 2KS 에 건 트리거 신호를 공급해야 합니다 .
주 : 유체 공급장치는 펌프 스토로크 변화에 의해 자 주 발생하는 압력 스파이크가 없어야 합니다 . 필요하 면 ProMix 유체 유입구에 압력 레귤레이터 또는 서지 탱크를 설치하여 진동을 줄이십시오 . 추가 정보가 필 요하면 Graco 대리점에 문의하십시오 .
다른 옵션은 티 피팅을 사용하여 다시 순 환시키는 것입니다 .
주의
조작 전에 , 색상 변경 밸브 스택의 사용하지 않은 모든 유체 포트가 끼워져 있는지 확인합니다 . 포트 가 열려 있으면 유체가 누출됩니다 .
3. 구성 요소 B 공급관을 구성 요소 B 흐름 계측기 유입구에 연결합니다 .
주 : 구성 요소 A 및 B 유체 계측기 유입구에는 유체 공급 압력 변동으로 인한 역류를 방지하는 유체 체크 밸브가 있습니다 . 역류가 발생하면 비율이 부정확해 질 수 있습니다 .
4. 유체 매니폴드 정적 혼합기 배출구와 건 유체 유 입구 사이에 건 유체 공급관을 연결합니다 .
14 313374A
Page 15
유체 공급장치
구성 요소 A 밸브
구성 요소 A 계측기
에어 퍼지 공급 라인
공기 퍼지 밸브
그림 5. 벽 장착형 유체 스테이션
구성 요소 B 밸브
솔벤트 공급 라인
구성 요소 B 계측기
솔벤트 계측기
솔벤트 퍼지 밸브
TI12556a
여기서 밸브에 공기 관 연결
색상 변경 보드 및 솔레노이드 밸브
그림 6. 색상 변경 밸브 공기 및 유체 연결부
여기에 솔벤트 밸브
공기관 연결
Q
5
3
4
1
2
S
유체 흡입구
색상 변경 시작솔레노이드
유체 흡입구
유체 배출구
색상 변경 밸브 스택
TI12824a
TI11668a
313374A 15
Page 16
전기
전기

요구 사항

모든 전기 배선은 반드시 자격 있는 전기 기술자가 수행해야 합니다 . 모든 지역 코드와 규칙을 따르십 시오 .
스프레이 부스와 이동량이 많은 영역에 있는 모든 케 이블을 밀폐해 페인트 , 솔벤트 및 이동에 의해 손상 되지 않도록 하십시오 .
주 : ProMix 시스템에 대해 주문된 모든 옵션에 대해 서는 공장에서 전기적 테스트를 수행합니다 .
ProMix 작동 시 입력 전원은 85-250 VAC, 50/60 Hz 이 고 최대 유입 전류는 2 A 입니다 . 전원 공급장치 회로 는 15 A 최대 회로 차단기로 보호해야 합니다 .
시스템에 포함되어 있지 않은 품목 :
해당 지역의 전원 구성에 맞는 전원 공급장치 코 드 . 와이어 게이지 크기는 8-14 AWG 여야 합니다 .
EasyKey 디스플레이 포트 에 전원 공급장치 코드를 고정시키는 22.4 mm(0.88 인치 ) 구멍 크기
에 맞는 불크헤드 스트레인 릴리프 . 그림 8 참조 하십시오 .
그림 7. 주 전원 연결
OUTPUT DC
입력 전원 터미
널 블록
INPUT AC
TI12578a

주 전원 연결

1. EasyKey 에 전원을 공급합니다 . 전선관을 사용하 여 배선을 보호하십시오 .
2. EasyKey 디스플레이 포트 를 통과하도록 스 트레인 릴리프와 전원 코드 또는 전선관 불크헤드
를 설치합니다 . 그림 8 참조하십시오 .
3. EasyKey내에 L1, N 및 접지 배선 연결에 대해서는 24 페이지의 그림 7 및 시스템 전기 회로도를 참조 하십시오 .
4. EasyKey디스플레이를 어스 접지에 접지시킵니다. 22 페이지의 접지를 참조하십시오 .
16 313374A
Page 17
리프 포트
가청 알람광섬유 스트레인 릴
주 전원 스 트레인 릴리 프 포트
전기
AC 전원 스위치
접지 나사
그림 8. EasyKey 연결 및 AC 전원 스위치
I/S 전원 이산 I/O 케이블
Graco 웹 인터페이스
커넥터 포트

유체 스테이션 컨트롤에 EasyKey 연결

EasyKey와 유체 스테이션 컨트롤 간을 연결하는 데는 2 개의 50 ft(15.2 m) 케이블이 사용됩니다 : 유체 스 테이션 전원 케이블 및 광섬유 케이블 .
1. 적절한 유체 스테이션 전원 케이블끝을 EasyKey
커넥터 에 연결합니다 . 그림 8 참조하십시
오.
2. 유체 케이블 컨트롤 커넥터 (J10) 에 반대쪽
케이블 끝을 연결합니다 . 그림 9 참조하십시오 .
3. 광섬유 케이블 (C) 은 출고시 EasyKey 디스플레이 커넥터 에 연결된 상태로 제공됩니다 .
VDC
VDC
TI12638a TI12657a
니다 . 그림 9 참조하십시오 . 구부러지거나 꼬이 지 않게 케이블을 배선해야 합니다 .
주 : 광섬유 케이블의 최소 밴드 반경은 1.6 in (40 mm) 입니다 .
5. 전기 회로 보드에서 알맞은 커넥터에 파란색과 검 은색 케이블 커넥터 (E) 를 연결합니다 . 그림 9 참 조하십시오 . 케이블 커넥터가 바닥에서 벗어날 때까지 ( 약 ¼ in[6 mm]) 삽입한 다음 연결된 커 넥터를 단단히 조입니다 .
주의
회로 보드 커넥터를 너무 세게 조이거나 커넥터에 과도한 스트레스를 주지 마십시오 .
6. 스트레인 릴리프 커넥터 를 조입니다 .
그림 8 참조하십시오 .
주 : EasyKey 디스플레이에서 광섬유 케이블을 분리해 야 하는 경우에는 인클로저 내에서 케이블이 배선된 방법을 확인하십시오 . 도어는 와이어를 당기지 않고 돌려서 열고 닫을 수 있습니다 .
4. 반대편 광섬유 케이블 끝을 벽 장착형 유체 스테 이션 스트레인 릴리프 커넥터 로 통과시킵
313374A 17
Page 18
전기
E
J10
J11
그림 9. 유체 스테이션 보드 연결부
J7
18 313374A
Page 19
색상 변경 모듈 연결
전기
색상 변경 모듈을 설치한 후 유체 스테이션 컨트롤 보 드의 J7 에서 첫 번째 색상 변경 보드의 J7 로 5 핀 전 기 케이블을 연결합니다 . 그림 10 참조하십시오 .
두 개의 색상 변경 보드를 사용하는 경우 첫 번째 색 상 변경 보드의 J11 에서 두 번째 색상 변경 보드 J7
표 1 과 그림 10 에 표시된 대로 시스템에 사용되는 색 상 변경 보드 및 색상 변경 모듈에 따라 색상 변경 보 드에서 S3-S6 스위치를 설정합니다 .
색상 변경 모듈과 솔레노이드 간의 배선은 색상 변경 모듈 전기 회로도 ( 그림 11 를 참조하십시오 ).
로 5 핀 전기 케이블을 연결하십시오 .
표 1: 색상 변경 모드 스위치 설정
두 개의 색상 변경 보드
색상 변경 보드 1 색상 변경 보드 2
S3 S6 S5 S4 S3 S6 S5 S4
촉매 켜기 /끄기색상 켜기 /
종단저항기 보드 ID
끄기 켜기 켜기 켜기 끄기 끄기
끄기 켜기 끄기 켜기 끄기 끄기 0 개 촉매 밸브 , 30 개 색
끄기 종단저항기 보드 ID
촉매 켜기 /끄기색상 켜기 /
끄기
해당 없음
시스템 효과
4 개 촉매 밸브 , 30 개 색 상 밸브
상 밸브
하나의 색상 변경 보드
켜기 켜기 켜기 켜기
켜기 켜기 켜기 끄기 4 개 촉매 밸브 , 0 개 색
켜기 켜기 끄기 켜기 0 개 촉매 밸브 , 12 개 색
표시되지 않음
4 개 촉매 밸브 , 12 개 색 상 밸브
상 밸브
상 밸브
313374A 19
Page 20
전기
스위치 S3-S6
위치
끄기
S6
S5
J7 J11
그림 10. 색상 변경 보드 스위치 S3-S6
S3
S4
켜기
20 313374A
Page 21
WIRING DIAGRAM
전기
COLOR 8 (21)
COLOR 7 (20)
COLOR 6 (19)
COLOR 5 (18)
COLOR 4 (17)
COLOR 3 (16)
COLOR 2 (15)
COLOR 1 (14)
COLOR FLUSH (13)
+12VDC COM
+12VDC COM
+12VDC COM
+12VDC COM
+12VDC COM
+12VDC COM
+12VDC COM
+12VDC COM
+12VDC COM
J8
J15
J14
J9
J16
J10
COM +12VDC
COM +12VDC
COM +12VDC
COM +12VDC
COM +12VDC
COM +12VDC
COM +12VDC
COM +12VDC
COM +12VDC
COLOR 9 (22)
COLOR 10 (23)
COLOR 11 (24)
COLOR 12 (25)
CATALYST 4 (26)
CATALYST 3 (27)
CATALYST 2 (28)
CATALYST 1 (29)
CATALYST FLUSH (30)
그림 11. 색상 변경 모듈 전기 회로도
313374A 21
Page 22
전기
접지
반드시 시스템을 접지해야 합니다 . 6 페이지의 경고 를 읽으십시오 .
안전 정보
펌프 또는 압력 폿 공급
접지선과 클램프를 어스 접지에서 펌프 또는 폿으로 연 결합니다 . 펌프 또는 압력 폿 설명서를 참조하십시오 .
공기 및 유체 호스
접지된 호스만 사용하십시오 .
EasyKey 용 접지 와이어 , 유체 스테이션 , 부스 컨트 롤 및 건 세척 박스는 모두 동일한 접지에 연결되어야 합니다 . 23 페이지의 그림 12 를 참조하십시오 .
접지점이 다르면 전류가 구성 요소 케이블을 통과해 잘못된 신호를 유발할 수 있습니다 .
여기에 나온 설명과 개별 구성 요소 설명서에 나온 지 침대로 ProMix 시스템을 접지합니다 . 접지선과 클램 프 ( 제품 번호 223547, Graco 에서 구입할 수 있습니 다.
EasyKey
EasyKey 접지 나사의 접지 와이어를 접지에 연결합니 다 . 그림 12.
부스 컨트롤
전원 케이블 연결에서 유체 스테이션에 이르기까지 부 스 컨트롤을 접지합니다 . 그림 12.
건 세척 박스
건 세척 박스의 접지 와이어를 접지에 연결합니다 . 그림 12.
벽 장착형 유체 인터페이스
스프레이 건
건 설명서의 접지 지침을 따르십시오 .
유체 공급 컨테이너
지역 규정을 따르십시오 .
스프레이할 대상
지역 규정을 따르십시오 .
세척할 때 사용되는 모든 솔벤트 통
지역 규정을 따르십시오 . 바닥 위에 반드시 전도성이 있는 메탈 통 / 컨테이너를 놓습니다 . 종이 또는 마분 지 같이 접지를 방해하는 비전도성 표면 위에 통 / 컨 테이너를 놓으면 안됩니다 .

저항 점검

적절한 접지를 보증하기 위해 ProMix 구성 요소와 어 스 접지 사이의 저항은 반드시 1 오옴보다 작아야 합 니다 . 6 페이지의 경고을 읽으십시오 .
벽 장착형 유체 스테이션 접지 나사에서 어스 접지로 접지선을 연결합니다 . 그림 12.
색상 변경 모듈
색상 변경 모듈 접지 나사의 접지 와이어를 접지에 연 결합니다 . 접지선과 클램프 ( 제품 번호 223547, Graco 에서 구입할 수 있습니다 . 그림 12.
자격 있는 전기 기술자가 각 ProMix 구성 요소 및 어 스 접지 사이의 저항을 확인하게 하십시오 . 저항이 1 오옴보다 크면 다른 접지 위치를 선택해야 할 수 있습 니다 . 문제가 해결될 때까지 시스템을 조작하지 마십 시오 .
흐름 계측기
25 페이지의 시스템 전기 회로도위험 구역에 설명된 대로 계측기 케이블을 연결합니다 . 실드를 제대로 연 결하지 않으면 잘못된 신호가 발생할 수 있습니다 .
22 313374A
Page 23
벽 장착형 유체 인터페이스
전기
색상 변경 모듈
9
10
부스 컨트롤
8
3
키:
4
EasyKey
6
7
1
건 세척 박스
1
EasyKey 접지 나사
2
EasyKey 접지선
3
유체 스테이션 접지 나사
4
유체 스테이션 접지선
5
어스 접지 - 해당 지역 규 정을 확인하십시오
6
건 세척 박스 접지 와이어 연결 지점
7
건 세척 박스 접지 와이어
8
전원 케이블 , 부스 컨트 롤 / 유체 스테이션
9
색상 컨트롤 모듈 접지 나사
10
색상 컨트롤 모듈 접지 와 이어 ( 부품 번호 223547).
5
2
TI12807a
그림 12. 접지
313374A 23
Page 24
전기
시스템 전기 회로도
주 : 전기 회로도에는 ProMix 2KS 시스템에서 가능한 모든 배선이 나와 있습니다 .
위험하지 않은 지역
OPERATOR INTERFACE
+
POWER
+
SUPPLY
-
-
BARRIER BOARD
POWER DIST. TERMINAL BLOCKS
-
-
-
-
I/O HARNESSES
85-250 VAC
12L1
N
1 2
J1
3 4 5
N L1 L1 N GND
HARNESS
1
J5
2 3
1
J4
2 3
+
+
+
+
+24VDC OPEN COMMON
+12VDC I/S (RED) COM (BLACK) SHIELD
+
-
3'
SHIELD
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
1 2 3 4 5 6
ALARM 15D568
RJ45
TERMINAL BLOCKS
RJ45
REMOTE I/O INTEGRATION BOARD
OPEN
OPEN
J2
J3
J4
J5
1 2 3
1 2 3
1 2 1A 1B 2A 2B
CABLE
(50' STD.)/
(100' OPTION)
1 2 3 4 5 6
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6
MEMBRANE SWITCH WITH RIBBON CABLE
DISPLAY
J4
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
J2
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
POWER HARNESS
DISPLAY BOARD
J9
RJ45
J6
J5
J10
DC OK
+24 VDC
COMMON COMMON
1
+
2
-
3 4
RJ45
FLOW CONTROL CAL. (BLK)
1
GUN TRIGGER (WHT )
2
DIGITAL IN COMMON (RED)
3
REMOTE STOP (GRN)
4
ALARM RESET (BRN)
5
ALARM OUTPUT (BLU)
6
DIGITAL OUTPUT COMMON (ORG)
7
POT LIFE (YEL)
8
FLOW RATE ANALOG IN (PUR)
9
FLOW RATE ANALOG COMMON (GRAY)
10
RS485 INTEGRATION A (WHT/BLU)
1
RS485 INTEGRATION B (BLU/WHT)
2
RS485 INTEGRATION GROUND (SHIELD)
3
RS485 NETWORK A (WHT/ORG)
4
RS485 NETWORK B (ORG/WHT)
5
RS485 NETWORK GROUND (SHIELD)
6
NON-HAZARDOUS AREA
TERMINAL BLOCK
GND LUG
POWER ROCKER SWITCH
MIX INPUT PURGE INPUT JOB COMPLETE INPUT EXTERNAL CLR CHG READY RESET ALARM INPUT DIGITAL INPUT COMMON
DIGITAL INPUT COMMON RECIPE BIT 0 INPUT RECIPE BIT 1 INPUT RECIPE BIT 2 INPUT RECIPE BIT 3 INPUT RECIPE BIT 4 INPUT RECIPE BIT 5 INPUT RECIPE CHANGE INPUT
DIGITAL OUTPUT COMMON/POWER PURGE/RECIPE CHG ACTIVE OUTPUT MIX ACTIVE OUTPUT MIX READY OUTPUT FILL ACTIVE FLOW CAL. ACTIVE FLOW RATE ALARM OUTPUT DIGITAL OUTPUT COMMON/POWER
DIGITAL OUTPUT COMMON/POWER SPECIAL OUTPUT #1 SPECIAL OUTPUT #2 SPECIAL OUTPUT #3 SPECIAL OUTPUT #4 DIGITAL OUTPUT COMMON/POWER
(+24) BLK (COM) GRAY ORG BRN RED
L1
1
N
2
GND
3
85-250 VAC
BEACON
J7
FO IN
J8
FO OUT
RJ45
RJ45
P1
3'
RJ45 BULKHEAD
3' (25'-200' OPTIONS)
RJ45
WEB SERVER
RJ45
MODULE
24 313374A
CABLE
Page 25
시스템 전기 회로도
위험 구역
전기
FO OUT
FO IN
FLUID PANEL CONTROL BOX
FLUID PANEL CONTROL BOARD
J10
1 2 3
+12VDC I/S COM SHIELD
J15
J14
J13
MH2
HAZARDOUS AREA
1 2 3
J3
4 5 6
1 2 3
J12
4 5 6
UNUSED
1
UNUSED
2
UNUSED
3
UNUSED
4
UNUSED
5
UNUSED
6
1 2 3
J5
4 5 6
3 2
J7
5 4 1
3 2 5 4 1
6 5 4
J8
3 2 1
6 5 4 3 2 1
6 5 4 3 2 1
6 5 4
J9
3 2 1
1 2 3 4 5 6
J1
7 8 9 10
6' STD.
(3'-100' OPTIONS)
50' STD.
GRD (BLK) +12VDC (RED) SHIELD (BARE) CAN H (WHT) CAN L (BLU)
BLACK RED BLACK RED BLACK RED
BLACK RED BLACK RED BLACK RED
BLACK RED BLACK RED BLACK RED
BLACK RED BLACK RED BLACK RED
SIG COM SIG COM SIG COM SIG COM SIG COM
PWR (RED) COM (BLACK) SIG (WHITE) SHIELD/GRN PWR (RED) COM (BLACK) SIG (WHITE) SHIELD/GRN PWR (RED) COM (BLACK) SIG (WHITE) SHIELD/GRN
GROUND TERMINAL
MANIFOLD
MANIFOLD
3X CABLE
GRD (BLK) +12VDC (RED) SHIELD (BARE) CAN H (WHT) CAN L (BLU)
BOOTH
3
CONTROL
2
BOARD
5 4 1
DUMP B
GFB #1
GFB #2
DUMP A
NOT USED
PURGE C
PURGE B
PURGE A
NOT USED
NOT USED
DOSE B
DOSE A
AIR FLOW SWITCH 1
AIR FLOW SWITCH 2
SOLVENT FLOW SWITCH
GFB 1 PRESSURE SWITCH
GFB 2 PRESSURE SWITCH
FLOW METER A
FLOW METER B
FLOW METER SOLVENT
10')/ (40')
12 VDC
3-WAY SOLENOID
12 VDC
V/P ANALOG OUT (WHT) PRESS. (GRN) +12 V (RED) GND (BLK) CHASSIS (BARE)
4-WAY SOLENOID
CLR 8
CLR 7
CLR 6
CLR 5
CLR 4
CLR 3
CLR 2
CLR 1
SOL CLR
CLR 21
CLR 20
CLR 19
CLR 18
CLR 17
CLR 16
CLR 15
CLR 14
CLR 13
MANIFOLD
MANIFOLD
I.S. METERS
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
J2
SIG (RED)
1 2 3 4 5
FLOW CONTROL BOARD 249179
1 4 5 2 3
COLOR BOARD 1 (COLORS 1 THRU 12, CATALYST 1 THRU 4)
1 2 3 4
J8
5 6
1 2 3
J15
4 5 6
1 2 3
J14
4 5 6
1 4 5 2 3
J3
J4
1 4 5 2 3
COLOR BOARD 2 (COLORS 13 THRU 30)
1 2 3
J8
4 5 6
1 2 3
J15
4 5 6
1 2 3
J14
4 5 6
1 2
1 2 3 4 5
J4
J9
J16
J10
J9
J16
J10
COM (BLK)
+ PRESSURE (GRN) COM (RED) EX+ (WHT)
- PRESSURE (BLK) SHIELD (BARE)
6 5 4 3 2 1
6 5 4 3 2 1
6 5 4 3 2 1
6' STD.
6 5 4 3 2 1
6 5 4 3 2 1
6 5 4 3 2 1
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
COM
+12VDC
J1
MANIFOLD
MANIFOLD
TECNO V/P
120013
FLUID PRESS. SENS.
15G530
CLR 9
CLR 10
CLR 11
CLR 12
CAT 4
CAT 3
CAT 2
CAT 1
SOL CAT
CLR 22
CLR 23
CLR 24
CLR 25
CLR 26
CLR 27
CLR 28
CLR 29
CLR 30
313374A 25
Page 26
치수
치수
EasyKey
TI11891a
벽 장착형 유체 인터페이스
부스 컨트롤 모듈
TI11892a
부스 컨트롤 브래킷
TI12909a
TI11894b
전체 폭
모듈 (module)
EasyKey 14.0
부스 컨트롤 7.2
부스 컨트롤 장착 브래킷
벽면 패널 35.25
건 세척 박스 건 세척 박스 설명서 312784 를 참조하십시오 .
색상 변경 제어 모듈
in(mm)
(355.6)
(182.9)
3.75
(95.3)
(825.5)
전체 깊이
in(mm)
6.6
(167.6)
3.0 (76.2) 6.0
2.0 (50.8) 6.0
11.0
(279.4)
전체 높이
in(mm)
13.5
(342.9)
(152.4)
(152.4)
17.8
(452.1)
색상 변경 모듈 설명서 312787 을 참조하십시오 .
장착 규격 , 폭 x 높이
in(mm)
12.0 x 12.75 (304.8 x
323.9)
없음 ; 아래의 장착 브래
킷 참조
2.5 x 3.0 (63.5 x 76.2) 0.281
31.25 x 16.3 (793.8 x
414.0)
장착 구멍
크기 in(mm)
0.3 (7.6) 22.2 (10.1)
해당없음 2 (0.91)
(7.14)
0.5 (12.7) 50 (22.7)
무게
lb (kg)
2 (0.91)
26 313374A
Page 27

기술적 데이터

기술적 데이터
최대 유체 사용압력 . . . . . . . . . . . . . . . .
최대 작동 공기 압력 . . . . . . . . . . . . . . . . 100 psi (0.7 MPa, 7 bar)
공기 공급 장치 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 - 100 psi (0.5 - 0.7 MPa, 5.2 - 7 bar)
공기 필터 흡입구 크기 . . . . . . . . . . . . . . . 3/8 npt(f)
에어 로직 및 퍼지 에어에 대한 공기 필터링
(Graco 제공 ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
분사 에어에 대한 공기 필터링 ( 사용자 제공 ) . . . . 30 미크론 ( 최소 ) 여과가 필요함 . 공기 장치를 청소하
혼합 비율 범위 . . . . . . . . . . . . . . . . . .
On-ratio 정확도. . . . . . . . . . . . . . . . . . 최대 + 1%, 사용자 조정 가능
처리된 유체. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 하나 이상의 구성품 :
유체의 점도 범위 . . . . . . . . . . . . . . . . .
유체 필터링 ( 사용자 제공 ) . . . . . . . . . . . . 100 메시 최소
유체 유속 범위 *
G3000, G250 계측기 . . . . . . . . . . . . . .
G3000HR, G250HR 계측기 . . . . . . . . . . . .
Coriolis 계측기 . . . . . . . . . . . . . . . .
유체 흡입구 크기
유량계 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 회 분배 밸브 / 색상 밸브 어댑터. . . . . . . .
유체 배출구 크기 ( 고정 믹서 ) . . . . . . . . . . . 1/4 npt(f)
외부 전원공급 요건 . . . . . . . . . . . . . . . . 85 - 250 Vac, 50/60 Hz, 2 As, 최대 드로
사용온도 범위. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41- 122°F (5 - 50°C)
환경 조건 등급 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 실내 사용 , 오염 등급 (2), 설치 범주 II
소음 수준
음압 레벨 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
소음 레벨 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
습식 부품. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303, 304 SST, 텅스텐 카바이드 ( 니클 바인더 포함 ),
기본 시스템 : 저압 색상 변경 : 고압 색상 변경 : Coriolis 계측기 :
고 건조시키십시오
0.1:1 - 30:1
솔벤트와 수성 페인트
폴리우레탄
에폭시
산 촉매 바니시
습기에 민감한 이소시아네트
20 - 5000 cps
75 - 3000 cc/min.(0.02 - 0.79 gal./min.) 38 - 1500 cc/min.(0.01 - 0.40 gal./min.) 20 - 3800 cc/min.(0.005 - 1.00 gal./min.)
1/4 npt(f) 1/4 npt(f)
15 최대 회로 차단기 필요 8 - 14 AWG 전원 공급장치 와이어 게이지
70 dBA 미만 85 dBA 미만
과불화탄성체 ; PTFE
4000 psi (28 MPa, 280 bar)
300 psi (2.1 MPa, 21 bar) 3000 psi (21 MPa, 210 bar)
2300 psi (16.1 MPa, 161 bar)
*
*
*
프로그램된 K- 인수 및 용도에 따라 다릅니다 . 허용되는 최대 유량계 펄스 주파수는 425 Hz( 초 당 펄스 수 ) 입니다 . 점도 , 유속 또는 혼합 비율에 대한 자세한 사항은 Graco 대리점에 문의하십시오 .
추가 기술 데이터는 해당 구성 요소 설명서를 참조하십시오 .
313374A 27
Page 28

Graco Standard Warranty

Graco warrants all equipment referenced in this document which is manufactured by Graco and bearing its name to be free from defects in material and workmanship on the date of sale to the original purchaser for use. With the exception of any special, extended, or limited warranty published by Graco, Graco will, for a period of twelve months from the date of sale, repair or replace any part of the equipment determined by Graco to be defective. This warranty applies only when the equipment is installed, operated and maintained in accordance with Gracos written recommendations.
This warranty does not cover, and Graco shall not be liable for general wear and tear, or any malfunction, damage or wear caused by faulty installation, misapplication, abrasion, corrosion, inadequate or improper maintenance, negligence, accident, tampering, or substitution of non-Graco component parts. Nor shall Graco be liable for malfunction, damage or wear caused by the incompatibility of Graco equipment with structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco, or the improper design, manufacture, installation, operation or maintenance of structures, accessories, equipment or materials not supplied by Graco.
This warranty is conditioned upon the prepaid return of the equipment claimed to be defective to an authorized Graco distributor for verification of the claimed defect. If the claimed defect is verified, Graco will repair or replace free of charge any defective parts. The equipment will be returned to the original purchaser transportation prepaid. If inspection of the equipment does not disclose any defect in material or workmanship, repairs will be made at a reasonable charge, which charges may include the costs of parts, labor, and transportation.
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE, AND IS IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR WARRANTY OF FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Gracos sole obligation and buyers sole remedy for any breach of warranty shall be as set forth above. The buyer agrees that no other remedy (including, but not limited to, incidental or consequential damages for lost profits, lost sales, injury to person or property, or any other incidental or consequential loss) shall be available. Any action for breach of warranty must be brought within two (2) years of the date of sale.
GRACO MAKES NO WARRANTY, AND DISCLAIMS ALL IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, IN CONNECTION WITH ACCESSORIES, EQUIPMENT, MATERIALS OR COMPONENTS SOLD BUT NOT MANUFACTURED BY GRACO. These items sold, but not manufactured by Graco (such as electric motors, switches, hose, etc.), are subject to the warranty, if any, of their manufacturer. Graco will provide purchaser with reasonable assistance in making any claim for breach of these warranties.
In no event will Graco be liable for indirect, incidental, special or consequential damages resulting from Graco supplying equipment hereunder, or the furnishing, performance, or use of any products or other goods sold hereto, whether due to a breach of contract, breach of warranty, the negligence of Graco, or otherwise.
FOR GRACO CANADA CUSTOMERS
The Parties acknowledge that they have required that the present document, as well as all documents, notices and legal proceedings entered into, given or instituted pursuant hereto or relating directly or indirectly hereto, be drawn up in English. Les parties reconnaissent avoir convenu que la rédaction du pr
judiciaires exécutés, donnés ou intentés, à la suite de ou en rapport, directement ou indirectement, avec les procédures concerneés.
ésente document sera en Anglais, ainsi que tous documents, avis et procédures

Graco Information

TO PLACE AN ORDER
Phone: 612-623-6921 or Toll Free: 1-800-328-0211 Fax: 612-378-3505
All written and visual data contained in this document reflects the latest product information available at the time of publication.
, contact your Graco distributor or call to identify the nearest distributor.
Graco reserves the right to make changes at any time without notice.
This manual contains Korean. MM 312775
Graco Headquarters: Minneapolis
International Offices: Belgium, China, Japan, Korea
GRACO INC. P.O. BOX 1441 MINNEAPOLIS, MN 55440-1441
Copyright 2008, Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001
www.graco.com
Loading...