
Instrucciones-Piezas
Bomba
Bomba Bomba
3D150,
3D150, 3D150,
Utilizada
Utilizada Utilizada
profesional.
profesional. profesional.
Instrucciones
Instrucciones Instrucciones
Leatodaslasadvertenciaseinstruccionesdeestemanual.Guarde
estasinstrucciones.
Vealapágina3paraobtener
informaciónsobreelmodelo,incluyendo
lapresiónmáximadetrabajoylas
homologaciones.
de
diafragma
de de
diafragma diafragma
3D350,
3D350, 3D350,
para
bombear
para para
bombear bombear
pinturas
pinturas pinturas
importantes
importantes importantes
Endura
Endura Endura
Flo™
- --Flo™ Flo™
3A3446M
4D150
4D150 4D150
catalizadores
y yycatalizadores catalizadores
y
4D350
y y
4D350 4D350
acuosos
acuosos acuosos
de
seguridad
de de
seguridad seguridad
base
de
o ooa aabase base
disolvente.
de de
disolvente. disolvente.
Únicamente
Únicamente Únicamente
para
para para
ES
uso
uso uso
PROVENQUALITY.LEADINGTECHNOLOGY.

Contents
Contents Contents
Manualesrelacionados.......................................2
Modelos.............................................................2
Advertencias......................................................4
Instalación..........................................................6
Informacióngeneral.....................................6
Instruccionesantesusarlabombapor
primeravez....................................6
Montajedelabomba....................................6
Tuberíadeaire............................................7
Líneadeaspiracióndeluido.......................7
Tuberíadesalidadeluido...........................7
Escaperemoto............................................8
Requisitosdemontajedelaválvulade
ventilaciónparamodelos3D150y
3D350............................................8
Válvulasdeventilación.................................8
Conexiónatierra.........................................11
Funcionamiento..................................................12
Puestaenmarchayajustedela
bomba...........................................12
Procedimientoparaliberarlapresión............12
Paradadelabomba.....................................12
Mantenimiento....................................................13
Lubricación..................................................13
Limpiezayalmacenamiento..........................13
Aprietedelasconexionesroscadas..............13
Programademantenimiento
preventivo......................................13
Resolucióndeproblemas....................................14
Reparación/Servicio............................................16
Reparareoreemplacelaválvulade
aire................................................16
DataTrak.....................................................19
Desmontelaseccióndeluido......................20
Desmontelaseccióncentral.........................22
Rearmadodelaseccióncentral....................23
Rearmadodelaseccióndeuido.................25
Instruccionesdeapriete......................................27
Piezas...............................................................28
Piezasdelaválvuladeaire.................................33
Kitsdereparación...............................................35
Kitsdeconversión..............................................36
Kitdeactualización.............................................36
Accesorios.........................................................36
Cuadrosderendimiento......................................37
Dimensionesdemontaje.....................................41
Especicacionestécnicas....................................43
加州65号提案.................................................44
Notas.................................................................45
Manuales
Manuales Manuales
Número
Número Número
313840Instrucciones,KitDataTrak
3A5589
Modelos
Modelos Modelos
Losmodelostienenlassiguientespresionesmáximas.ConsulteCuadrosderendimiento,page37,paraverlas
presionesyloscaudalesdetrabajo.
Modelo
Modelo Modelo
3D150
3D350
4D150
4D350
de
manual
de de
manual manual
relacionados
relacionados relacionados
Cargo
Cargo Cargo
Kitsdeconversiónde3D150y3D350,25D984y25D985parabombasdediafragma
Endura-Flo™
Presión
Presión Presión
uido
uido uido
300psi(2,1MPa,21bar)330psi(2,3MPa,23bar)
300psi(2,1MPa,21bar)330psi(2,3MPa,23bar)
400psi(2,8MPa,28bar)430psi(3,0MPa,30bar)
400psi(2,8MPa,28bar)430psi(3,0MPa,30bar)
máxima
máxima máxima
de
trabajo
de de
trabajo trabajo
del
del del
Presión
Presión Presión
estático
estático estático
máxima
máxima máxima
de
uido
de de
uido uido
Presión
Presión Presión
de
de de
100psi(0,7MPa,7bar)
máxima
máxima máxima
aire
aire aire
de
de de
entrada
entrada entrada
2
3A3446M

Modelos
Modelo
Modelo Modelo
25M739150ccTriple
25M740150cc
3D150
3D350
4D150
4D350
Bomba,3:1
AODD
Bomba,3:1
AODD
Bomba,4:1
AODD
Bomba,4:1
AODD
25M741150ccbspp
25M742150ccTriple
25M743150cc
25M744150ccbspp
25M757350ccTriple
25M758350cc
25M759350ccbspp
25M760350ccTriple
25M761350cc
25M762350ccbspp
24W345150ccTriple
24W346150cc
24W347150ccbspp
24W348150ccTriple
24W349150cc
24W350150ccbspp
24W351350ccTriple
24W352350cc
24W353350ccbspp
24W354350ccTriple
24W355350cc
24W356350ccbspp
Tamaño
Tamaño Tamaño
Oricios
Oricios Oricios
abrazadera
npt
abrazadera
npt
abrazadera
npt
abrazadera
npt
abrazadera
npt
abrazadera
npt
abrazadera
npt
abrazadera
npt
Válvula
Válvula Válvula
Estándar
Avanzada(concontrolporDataTrakyprotección
contraembalamiento)*
Estándar
Avanzada(concontrolporDataTrakyprotección
contraembalamiento)*
Estándar
Avanzada(concontrolporDataTrakyprotección
contraembalamiento)*
Estándar
Avanzada(concontrolporDataTrakyprotección
contraembalamiento)*
de
aire
de de
aire aire
LosmodelosdebombaEstándarestáncerticados:
G
LosmodelosdebombaAvanzadaestáncerticados:
* **DataTrakestácerticado:
9902471
9902471 9902471
Clase
Clase Clase
Grupo
Grupo Grupo
Div.
1, 1,1,Div. Div.
1,
1, 1,
T3A
D DDT3A T3A
2575
2575 2575
II2 22G G
II2 22G G
Ex
Ex Ex
h hhIIB BBT6 T6
G
EX
EX EX
Ex
Ex Ex
ITS13ATEX27862X
ITS13ATEX27862X ITS13ATEX27862X
h hhia ia
ia iaiaIIA AAT3 T3
T6
Gb
Gb Gb
ia
T3
Gb
IIA AAT3 T3
II1 11G G
T3
Ga
Ga Ga
X
Gb Gb
X X
G
3A3446M3

Advertencias
Advertencias
Advertencias Advertencias
Lasadvertenciassiguientescorrespondenalapuestaenmarcha,utilización,conexiónatierra,mantenimientoy
reparacióndeesteequipo.Elsímbolodeexclamaciónalertasobreunaadvertenciageneralylossímbolosde
peligrosereerenariesgosespecícosdeprocedimiento.Cuandoaparezcanestossímbolosenelcuerpodeeste
manualoenlasetiquetasdeadvertencia,consultenuevamenteestasAdvertencias.Lossímbolosyadvertencias
depeligroespecícosdeunproductonoincluidosenestasecciónpuedenaparecerentodoelcuerpodeeste
manualdondecorresponda.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
PELIGRO
PELIGRO PELIGRO
Lasemanacionesinamables,comolosvaporesdedisolventeodepinturaenla lalazona zona
puedenincendiarseoexplotar.Lapinturaoelsolventequesaleporelequipopuedegenerar
electricidadestática.Paraayudaraevitarincendiosyexplosiones:
•Useelequiposóloenáreasbienventiladas.
•Eliminetodaslasfuentesdeignición,comolámparasindicadoras,cigarrillos,lámparaseléctricas
portátilesycubiertasdeplástico(arcosestáticospotenciales).
•Conecteatierratodoslosequiposdelazonadetrabajo.Consultelasinstruccionesdeconexión conexión
tierra.
tierra. tierra.
•Nopulvericenuncanilavecondisolventeaaltapresión.
•Mantengalimpialazonadetrabajo,sindisolventes,traposogasolina.
•Noenchufenidesenchufecablesdealimentaciónniapaguenienciendalaslucesenelárea
depulverización.
•Usesolomanguerasconectadasatierra.
•Sostengalapistolarmementeaunladodelacubetaconectadaatierraaldisparardentrodeesta.
Nouserevestimientosdecubetassalvoqueseanantiestáticosoconductores.
Detenga
•Detenga Detenga
unadescargaeléctrica. ..Noutiliceelequipohastahaberidenticadoycorregidoelproblema.
•Mantengaunextintordeincendiosquefuncionecorrectamenteenlazonadetrabajo.
PELIGROS
PELIGROS PELIGROS
DE
INCENDIO
DE DE
INCENDIO INCENDIO
funcionamiento
el elelfuncionamiento funcionamiento
DEL
EQUIPO
DEL DEL
EQUIPO EQUIPO
EXPLOSIÓN
Y YYEXPLOSIÓN EXPLOSIÓN
zona
de
de de
inmediatamente
inmediatamente inmediatamente
PRESIÓN
A AAPRESIÓN PRESIÓN
siseproducenchispasdeelectricidadestáticaosiente
trabajo
trabajo trabajo
conexión
a
a a
Eluidoprocedentedelequipo,ylasfugasdelasmanguerasodepiezasrotaspuedensalpicaruido
enlosojosoenlapielycausarlesionesgraves.
•SigaelProcedimiento Procedimiento
revisarodarservicioalequipo.
•Aprietetodaslasconexionesdeuidoantesdeaccionarelequipo.
•Revisemangueras,tubosyacoplamientosdiariamente.Sustituyalaspiezasdesgastadaso
dañadasdeinmediato.
4
Procedimiento
de
descompresión
de de
descompresión descompresión
cuandodejedepulverizar/dispensaryantesdelimpiar,
3A3446M

Advertencias
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA ADVERTENCIA
PELIGROS
PELIGROS PELIGROS
Lautilizaciónincorrectapuedeprovocarlamuerteolesionesgraves.
•Noutiliceelequiposiestácansadoobajolosefectosdemedicamentosodelalcohol.
•Noexcedalapresiónmáximadetrabajoolatemperaturanominaldelcomponenteconmenorvalor
nominaldelsistema.ConsultelosEspecicaciones Especicaciones
•Useuidosysolventescompatiblesconlasparteshúmedasdelequipo.Consultelos
Especicaciones
Especicaciones Especicaciones
fabricantesdelosuidosydelosdisolventes.Paraobtenerinformacióncompletasobresu
material,pidalahojadedatosdeseguridad(SDS)aldistribuidoroalminorista.
•ApaguetodoelequipoysigaelProcedimiento Procedimiento
•Reviseelequipodiariamente.Repareocambieinmediatamentelaspiezasdesgastadaso
deterioradasúnicamenteporpiezasderepuestooriginalesdelfabricante.
•NoalterenimodiqueelequipoLasalteracionesomodicacionespuedenanularlasaprobaciones
delasagenciasygenerarpeligrosparalaseguridad.
•Asegúresedequetodoslosequipostenganlosvaloresnominalesylasaprobacionesacordes
alentornoenquelosusa.
•Useelequiposoloparaelpropósitoparaelquefuefabricado.Sideseainformación,póngaseen
contactoconeldistribuidor.
•Desvíelasmanguerasyelcabledezonasdetrácointenso,decurvaspronunciadas,depiezas
moviblesysuperciescalientes.
•Noretuerzaodobleenexcesolasmangueras,nilasutiliceparaarrastrarelequipo.
•Mantengaalosniñosyalosanimalesalejadosdelazonadetrabajo.
•Cumplaconlosreglamentosdeseguridadaplicables.
DEBIDOS
DEBIDOS DEBIDOS
LA
UTILIZACIÓN
A AALA LA
UTILIZACIÓN UTILIZACIÓN
técnicas
técnicas técnicas
entodoslosmanualesdelequipo.Lealasadvertenciasdelos
Procedimiento
INCORRECTA
INCORRECTA INCORRECTA
Especicaciones
de
de de
DEL
EQUIPO
DEL DEL
EQUIPO EQUIPO
técnicas
técnicas técnicas
descompresión
descompresión descompresión
entodoslosmanualesdelequipo.
cuandonoseutilice.
PELIGRO
PELIGRO PELIGRO
Losuidosogasestóxicospuedencausarlesionesgravesolamuertesientranencontactoconlos
ojosolapiel,seinhalanoseingieren.
•LealaHojadedatosdeseguridad(SDS)paraconocerlospeligrosespecícosdeloslíquidos
queestéutilizando.
•Dirijaelescapehaciafueradelazonadetrabajo.Sieldiafragmaserompe,puedeescaparse
uidoconelaire.
•Guardelosuidospeligrososenunenvaseadecuadoquehayasidoaprobado.Procedaasu
eliminaciónsiguiendolasdirectricespertinentes.
EQUIPO
EQUIPO EQUIPO
Useequiposdeprotecciónadecuadosenlazonadetrabajoparaevitarlesionesgraves,como
lesionesoculares,pérdidaauditiva,inhalacióndeemanacionestóxicasyquemaduras.Elequipode
protecciónincluye,entreotros,lossiguientesaccesorios:
•Protecciónocularyauditiva.
•Respiradores,ropadeprotecciónyguantessegúnlorecomendadoporlosfabricantesdeluido
yeldisolvente.
DE
VAPORES
DE DE
VAPORES VAPORES
DE
PROTECCIÓN
DE DE
PROTECCIÓN PROTECCIÓN
FLUIDOS
O OOFLUIDOS FLUIDOS
INDIVIDUAL
INDIVIDUAL INDIVIDUAL
TÓXICOS
TÓXICOS TÓXICOS
3A3446M5

Instalación
Instalación
Instalación Instalación
Información
Información Información
•Lainstalacióntípicamostradaessolounaguía
parainstalarloscomponentesyaccesoriosdel
sistema.Nosetratadeundiseñodesistemareal.
ContacteconsudistribuidorGracoparaobtener
ayudaeneldiseñodeunsistemaadecuadoasus
necesidadesparticulares.
•Utilicesiemprepiezasyaccesoriosgenuinosde
Graco,disponiblesensudistribuidorGraco.Siusa
suspropiosaccesorios,asegúresedequeestén
apropiadamentedimensionadosyhomologados
paralapresiónnominaldelsistema.
•Losnúmerosdereferenciaylasletrasentre
paréntesishacenreferenciaalosnúmerosque
aparecenenlasgurasyenlasListasdepiezas.
Instrucciones
Instrucciones Instrucciones
por
primera
por por
primera primera
Antesdeusarlabomba:
1.Compruebequetodosloscierresde
lastapasdeuidoydeloscolectores
deuidoesténbienapretados.Sigael
Instruccionesdeapriete,page27.
2.Instaleelsilenciador(AB).
general
general general
antes
antes antes
vez
vez vez
usar
usar usar
la
bomba
la la
bomba bomba
5.Asegúresedequelasuperciedemontajepuede
soportarelpesodelabomba,lasmanguerasy
losaccesorios,asícomolavibraciónproducida
durantelaoperación.Labombatienecuatro
oriciosdemontaje(V)parapernosM10(3/8
pulg.).VeaDimensionesdemontaje,page41
Nota
para
Nota Nota
oriciosdemontajeeselmismo.
LEYENDA
LEYENDA LEYENDA
usuarios
para para
usuarios usuarios
de
Triton:
de de
Triton: Triton:
Elpatróndelos
Montaje
Montaje Montaje
1.Parafacilitarelfuncionamientoylasrevisiones,
montelabombadeformaquelosoriciosde
entradadeaire(T),laentradadeuido(N),yla
salidadeuido(M)seanfácilmenteaccesibles.
NOTA:
NOTA: NOTA:
muestranlasdireccionesdeentradaydesalida
deuido.
2.Montelabombaenunazonabienventilada,
dejandosucienteespaciotodoasualrededor
parafacilitarelaccesodeloperarioylastareas
demantenimiento.
3.Laentradadeaire(T)debeestarenellado
opuestodelabombadesdeelsilenciador(AB).
4.Labombapuedemontarseencualquier
orientación.Loscolectoresdeuidopueden
girarseparaorientarlosencualquierdirección.
NOTA:
NOTA: NOTA:
comounaopcióndemontaje.
de
la
de de
Lasetiquetasdeechadelabomba
ElKitdesoporte17H315estádisponible
bomba
la la
bomba bomba
N
Entradadeluido
3D150
3D150 3D150
de1pulg.,1/2pulg.npt,
o1/2pulg.bspp
3D350
3D350 3D350
de1pulg.,3/4pulg.npt,o3/4pulg.bspp
M
Salidadeluido
3D150
3D150 3D150
de1pulg.,1/2pulg.npt,o1/2pulg.bspp
3D350
3D350 3D350
de1pulg.,3/4pulg.npt,o3/4pulg.bspp
T
Conexióndelairecomprimido;1/2npt
3D150
3D150 3D150
3D350
3D350 3D350
V
OriciosdemontajeparapernosM10(3/8
pulg.)(serequieren4)
AB
Silenciador
4D150:
y yy4D150: 4D150:
4D350:
y yy4D350: 4D350:
4D150:
y yy4D150: 4D150:
4D350:
y yy4D350: 4D350:
4D150:
y yy4D150: 4D150:
4D350:
y yy4D350: 4D350:
Bridadetripleabrazadera
Bridadetripleabrazadera
Bridadetripleabrazadera
Bridadetripleabrazadera
1/4pulg.npt
1/2pulg.npt
63A3446M

Instalación
Tubería
Tubería Tubería
1.Montelosaccesoriosenelordenmostrado
enInstalacióntípica.Utiliceadaptadoressi
fueranecesario.Asegúresedeestableceruna
conexiónatierradelatuberíadeaireconectada
alosaccesorios.
a.Lapresióndeuidopuedecontrolarsecon
b.Monteunaválvuladeairemaestradepurga
de
aire
de de
aire aire
unreguladordeaire(F)paracontrolarelaire
queentraenlabomba,oconunregulador
deuido(H)paracontrolareluidoquesale
delabomba.
(B)cercadelabomba.Estaválvulaes
necesariaensusistemaparaliberarelaire
atrapadoentreellayelmotorneumático
cuandolaválvulaestácerrada.Asegúrese
dequepuedeaccederfácilmentealaválvula
depurgadesdelabombayqueseencuentre
corrienteabajodelreguladordeaire.
Elaireatrapadopuedehacerquela
bombagiredeformaaccidental,loque
puedeprovocarseriosdañosproducidos
porlassalpicaduras.
1.Utilicemanguerasconductorashomologadas
parapresionesdeaspiración.
2.Utiliceunlíquidoselladorderoscascompatible
enlasconexionesparaevitarlaentradadeaire
enlatuberíadeuido.
3.Conectelatuberíadeaspiraciónalaentradade
labomba(N)ajustándolabien.
Tubería
Tubería Tubería
1.Useúnicamentemanguerasdeuido
conductorasdeelectricidad(P).Conecte
elaccesoriodeconexióndeluidoen
lasalidadelabomba(M)bienajustado
mientrassujetalasalidaconunallave.Vea
Especicacionestécnicas,page43,para
determinareltamañodelasalidadeuidode
subomba.
2.Silodesea,instaleunreguladordeuido(H)en
lasalidadeuidodelabombaparacontrolarla
presióndelmismo.VeaTuberíadeaire,page7,
Paso1a,unmétodoalternativoparacontrolar
lapresión.
3.Instaleunaválvuladedrenajedeluido(J)cerca
delasalidadeluido.Parausarlaválvulacomo
válvuladecirculación,conecteuntubo(K)entre
laválvulaylacubeta.
de
salida
de de
salida salida
del
uido
del del
uido uido
c.Instaleunasegundaválvulaneumática(E)
corrientearribadetodoslosaccesoriosde
latuberíadeaireyutilícelaparaaislarlos
durantelasoperacionesdelimpiezay
reparación.
d.Instaleunltroenlalíneadeaire(D)
paraeliminarcontaminantes,talescomo
suciedad,humedadyaceitedelsuministro
deairecomprimido.
2.Laválvulaneumáticadelabombanonecesita
lubricación.
3.Instaleunamangueradeaireexible
contomaatierraentrelosaccesoriosy
laentradadeairedelabomba(T).Vea
Especicacionestécnicas,page43,para
determinareltamañodelaentradadeuidode
subomba.Useunamangueradeairedeun
mínimode1/2pulg.(13mm)deD.Int.
4.Silodesea,instaleunKitlimitadordela
presióncercadelaentradadeaire.Vea
Kitsdereparación,page35,parapedirelkit
correctoparasubomba.
Línea
Línea Línea
•VeaEspecicacionestécnicas,page43,para
•La La
3A3446M
de
aspiración
de de
aspiración aspiración
determinareltamañodelasalidadeuidodesu
bomba.
La
manguera
manguera manguera
de
entrada
de de
entrada entrada
presión
presión presión
conelserviciotécnicodeGracosinecesita
ayudaparaajustareltamañodelaentradadela
manguera.
de
entrada
de de
entrada entrada
bomba
a aala lalabomba bomba
no
excedan
no no
excedan excedan
del
uido
del del
uido uido
debe
ajustarse
debe debe
ajustarse ajustarse
para
que
las
para para
que que
las
pulg.
las las
5 55pulg. pulg.
pérdidas
las las
pérdidas pérdidas
(0,4
bar).
(0,4 (0,4
bar). bar).
Susistemarequiereunaválvuladedrenajede
uido(J)paraliberarlapresióndelamanguera
siestáconectada.Laválvuladedrenajereduce
elriesgodelesionesgravesprovocadaspor
salpicadurasenlosojosoenlapiel,ola
contaminaciónporuidospeligrososcuandose
liberalapresión.
Algunossistemaspuedenrequerirlainstalación
deunaválvuladeescapedelapresión(nose
suministra)enlasalidadelabombaparaimpedir
queseproduzcaunapresurizaciónexcesivayla
roturadelabombaodelamanguera.
Laexpansióntérmicadeluidoenlatuberíade
salidapuedeprovocarunasubidaexcesivadela
presión.Estopuedeocurrircuandoseutilizan
tuberíasdeuidoslargasexpuestasalaluzsolar
oaunatemperaturaambientealta,ocuandose
bombeadesdeunazonafríaaunacálida(por
ejemplo,desdeuntanquesubterráneo).
tamaño
al alaltamaño tamaño
de
de de
Contacte
Tambiénpuedeproducirseunasobrepresurización
siseutilizalabombaparatrasvasaruidosauna
bombadepistón,ylaválvuladeentradadela
bombadepistónnosecierra,loqueprovocauna
retro-alimentacióndeluidoenlatuberíadesalida.
7

Instalación
Escape
Escape Escape
Silosrequisitosdepresióndeluidolopermiten,use
lasbombas3D150o3D350paraaplicacionesque
requieranquelabombatengaunescaperemoto.
Dadoquelasbombas4D150y4D350tienenpresión
deairedetrásdelosdiafragmas,larestricción
causadaporelescaperemotopodríareducirlavida
útildeldiafragma.
Requisitos
Requisitos Requisitos
de
ventilación
de de
ventilación ventilación
3D350
y yy3D350 3D350
Losmodelos3D150y3D350incluyendosválvulas
deventilaciónquedebenmontarseenlabomba.
Lasválvulasdeventilacióndebenmontarseen
posiciónverticalparaquefuncionenadecuadamente.
Laménsulademontajedelaválvuladepermite
reposicionarlaválvulaparaelmontajevertical
requerido.
Elsistemadeválvuladeventilaciónindicasise
produceunasuraeneldiafragma.Siseproduce
unasura,eluidodetrabajopasaporeldiafragma
hastalaparteposteriordelmismo.Ellíquidopasa
despuéshastalostubostransparentes,terminando
enlaválvuladeventilación.Laválvuladeventilación
impidequeeluidosalgadelabomba.
remoto
remoto remoto
de
montaje
de de
montaje montaje
para
para para
de
la
de de
modelos
modelos modelos
válvula
la la
válvula válvula
3D150
3D150 3D150
Válvulas
Válvulas Válvulas
1.Retirelosdostornillossituadosenlaparte
superiordelabomba.
2.Lasválvulasdeventilación(55)ylosaccesorios
deválvulas(54)vienenpremontados.Enellado
delsilenciador,montelasválvulasdeventilación
(55)enlossoportesdemontaje(53)conla
contratuerca(56).Aprieteaunparde100–120
in-lb(11–14N•m).Enrosquelosaccesorios
deconexióndeaire(57)enlosaccesoriosde
válvula(54).
NOTA:Antesdemontarelsistemadeválvulas
deventilación,compruebelasholgurasalrededor
delsilenciadorylaentradadeairecolocando
lasválvulasdeventilaciónenverticalamodo
deprueba.Lasménsulasdemontajetienen
diferentesconguracionesdemontajedelas
válvulasdeventilación.
3.Fijeelconjuntoalcolectordeaireoalaválvula
neumática.
NOTA:Losconjuntosdeválvulasdeventilación
debenmontarseeinstalarseconlaválvula
deventilaciónensentidoverticalpara
unfuncionamientocorrecto.Observelas
ilustracionesdelasecciónRequisitosdemontaje
delasválvulasdeventilaciónparamodelos
3D150y3D350paraveralgunasconguraciones
demontajeposibles.
4.Conectelostubosdeaire(58)alosaccesorios
deconexióndeaire(57)paracompletarel
montajedelaválvuladeventilación.
Sesuministrandostubospre-cortadosde114
mm(4,5pulg)(58)parafacilitarlainstalación.
Estostubossepuedenutilizarenlamayoría
delasconguracionesdemontaje.Seincluye
unaseccióndetuberíaadicionalde610mm(2
pies)paraaplicacionesenlasquesenecesitan
longitudesadicionalesdetubodeventilación.
Estostubossepuedencortarparaquese
ajustenalasconguraciones.
de
ventilación
de de
ventilación ventilación
Figure1Posicionesdemontajeposiblesdela
válvuladeventilación
83A3446M

Instalación
Instalación
Instalación Instalación
La
bomba
La La
bomba bomba
etc.,
se
etc., etc.,
muestran
se se
muestran muestran
típica
típica típica
se
vende
se se
separada
vende vende
separada separada
aquí
para
aquí aquí
para para
de
los
demás
de de
los los
demás demás
ilustrar
ilustrar ilustrar
una
una una
accesorios.
accesorios. accesorios.
posible
posible posible
conguración
conguración conguración
Los
ltros,
Los Los
reguladores,
ltros, ltros,
reguladores, reguladores,
del
sistema.
del del
sistema. sistema.
piezas
piezas piezas
de
conexión,
de de
conexión, conexión,
mangueras,
mangueras, mangueras,
3A3446M9

Instalación
LEYENDA
LEYENDA LEYENDA
A
Bomba
A A
Bomba Bomba
B
Válvula
B B
Válvula Válvula
(requerida)
(requerida) (requerida)
C
Línea
C C
Línea Línea
D
Filtro
D D
Filtro Filtro
E
Válvula
E E
Válvula Válvula
F
Regulador
F F
Regulador Regulador
Regulador
G
Regulador Regulador
G G
H
Regulador
H H
Regulador Regulador
J
Válvula
J J
Válvula Válvula
K
Tubo
K K
Tubo Tubo
L
Línea
L L
Línea Línea
M
Salida
M M
Salida Salida
neumática
neumática neumática
de
suministro
de de
suministro suministro
de
tubería
de de
la lalatubería tubería
de
corte
de de
corte corte
de
de de
de
de de
de
de de
de
drenaje/circulación
de de
drenaje/circulación drenaje/circulación
de
drenaje
de de
drenaje drenaje
de
aspiración
de de
aspiración aspiración
de
uido
de de
uido uido
principal
principal principal
de
de de
de
de de
de
de de
la lalalínea línea
aire
de
aire aire
de de
la lalabomba bomba
aire
de
aire aire
de de
la lalapistola pistola
presión
presión presión
de
de de
de
bomba
de de
la lalabomba bomba
de
purga
de de
purga purga
aire
aire aire
aire
aire aire
línea
de
aire
de de
aire aire
bomba
pistola
de
uido
de de
uido uido
uido
uido uido
N
Entrada
N N
Entrada Entrada
P
Manguera
P P
Manguera Manguera
R
Manguera
R R
Manguera Manguera
S
Pistola
S S
Pistola Pistola
T
Entrada
T T
Entrada Entrada
U
Agitador
U U
Agitador Agitador
W
Cable
W W
Cable Cable
X
Filtro
X X
Filtro Filtro
Y
Línea
Y Y
Línea Línea
Z
Regulador
Z Z
Regulador Regulador
AA
Regulador
AA AA
Regulador Regulador
de
uido
de
de de
uido uido
de
uido
de de
uido uido
de
aire
de de
aire aire
de
pulverización
de de
pulverización pulverización
de
aire
de de
aire aire
a aala lalabomba bomba
de
conexión
de de
conexión conexión
de
uido
de de
uido uido
de
circulación
de de
circulación circulación
de
contrapresión
de de
contrapresión contrapresión
de
aire
de de
aire aire
bomba
de de
la lalabomba bomba
de
pistola.
de de
la lalapistola. pistola.
bomba
tierra
a aatierra tierra
del
uido
del del
uido uido
(BPR)
(BPR) (BPR)
BPR
BPR BPR
103A3446M

Instalación
Conexión
Conexión Conexión
Elequiposedebeconectaratierraparareducir
elriesgodechispasdeelectricidadestática.Las
chispasdeelectricidadestáticapuedenocasionar
elencendidoolaexplosióndelasemanaciones.
Laconexiónatierraproporcionauncablede
escapeparalacorrienteeléctrica.
Bomba:
•
Bomba: Bomba:
conexiónatierra.Aojeeltornillodeconexióna
tierra(X).Introduzcaunextremodeuncablede
conexiónatierra(W)deunmínimode1,5mm
(12ga)bajolaabrazaderayaprietermementeel
tornillo.Conecteelotroextremodelcableauna
buenaconexiónatierra.Paraconseguirelcable
deconexiónatierraylaabrazadera,pidalaref.
pieza222011.
Mangueras
Mangueras Mangueras
•
manguerasconductorasdeelectricidad.
Compresor
•
Compresor Compresor
fabricante.
tierra
a aatierra tierra
useuncableyunaabrazaderade
de
uido
de de
uido uido
de
aire:
de de
aire: aire:
de
aire:
y yyde de
aire: aire:
Utiliceúnicamente
Sigalasrecomendacionesdel
Bidón
de
Bidón Bidón
•
locales.
Todas
•
Todas Todas
Sigalasnormaslocales.Usesolocubetas
metálicasconductoras,colocadassobreuna
supercieconectadaatierra.Nocoloquelacubeta
sobreunasupercienoconductora,comopapelo
cartón,yaqueseinterrumpelaconexiónatierra.
2
suministro
de de
suministro suministro
las
cubetas
las las
cubetas cubetas
de
uido:
de de
uido: uido:
de
uido
de de
uido uido
Sigalasnormas
utilizadas
utilizadas utilizadas
para
lavar:
para para
lavar: lavar:
Figure2Conecteatierralabomba.
3A3446M
11

Funcionamiento
Funcionamiento
Funcionamiento Funcionamiento
Puesta
Puesta Puesta
bomba
bomba bomba
1.Asegúresedequelabombaestébienconectada
atierra.ConsulteConexiónatierra,page11.
2.Compruebequetodaslasconexionesesténbien
apretadas.Utilicesiempreunlíquidosellador
compatiblepararoscasentodaslasroscas
macho.
3.Introduzcaeltubodeaspiración(L)eneluido
quevaabombear.
4.Introduzcaelextremodelamangueradesalida
deuido(P)enuncontenedorapropiado(si
sevaalavar)oconecteaunapistolauaotro
dispositivodedispensado.VeaInstalacióntípica.
5.Cierrelaválvuladedrenajedeluido(J).
6.Conelreguladordeairedelabomba(F)cerrado,
abralaválvulaneumáticaprincipaldepurga(B).
7.Silamangueradeluidoincorporaundispositivo
surtidor,manténgaloabiertomientrasllevaa
cabolasiguienteoperación.
8.Abralentamenteelreguladordeaire(F)hasta
quelabombacomienceagirar.Dejequela
bombagirelentamentehastaquesehaya
expulsadotodoelairedelastuberíasylabomba
estécebada.
Siestáprocediendoallavado,
funcionandolosucienteparalimpiarbienlas
manguerasylamismabomba.Cierreelregulador
deaire.Retireeltubodeaspiración(L)dellíquido
delavadocompatibleycolóqueloeneluidoque
vaabombear.
Silabombafuncionaraensecoduranteperiodos
detiempoprolongados,osifuncionaraapresiones
másaltasquelapresióndeentradadeaire
máximarecomendada,podríareducirselavidaútil
delosdiafragmas.
en
marcha
en en
marcha marcha
AVISO
AVISO AVISO
ajuste
y yyajuste ajuste
dejelabomba
de
de de
la
la la
Procedimiento
Procedimiento Procedimiento
RealiceelProcedimientode
descompresiónsiemprequevea
estesímbolo.
Elequipopermanecerápresurizadohastaque
sealivielapresiónmanualmente.Paraayudara
evitarlesionesgravesporuidopresurizado,como
salpicadurasdeuidoenlapieloenlosojos,siga
Procedimiento
elProcedimiento Procedimiento
debombearyantesdelimpiar,revisarorepararel
equipo.
1.Cierreelsuministrodeairealabomba.
2.Acerqueunapartemetálicadelapistola(sise
utiliza)aunacubetametálicaconconexióna
tierra.Disparelapistolaparaliberarlapresión.
3.Abratodaslasválvulasdedrenajedeuidodel
sistemaytengaunrecipientederesiduoslisto
pararecogerelmaterialdrenado.Dejeabiertas
la(s)válvula(s)dedrenajehastaqueestélisto
paratrabajardenuevo.
Parada
Parada Parada
Paradas
Paradas Paradas
Paralasparadasdecorta
duración,liberelapresión(veael
Procedimientoparaliberarlapresión,page12).
Paradas
Paradas Paradas
Paralasparadasdelargaduración,p.ejedurante
unashorasotodalanoche:
1.Laveafondolabomba.
2.Dejeenlabombalíquidodelavadocompatible.
3.Liberelapresión(veael
Procedimientoparaliberarlapresión,page12).
de
de de
de
corta
de de
corta corta
de
larga
de de
larga larga
para
para para
de
de de
la
bomba
la la
bomba bomba
duración
duración duración
duración
duración duración
liberar
liberar liberar
descompresión
descompresión descompresión
la
la la
cuandodeje
presión
presión presión
12
3A3446M

Mantenimiento
Mantenimiento
Mantenimiento Mantenimiento
Lubricación
Lubricación Lubricación
Labombavienelubricadadefábrica.Sudiseñono
requierelubricacióndurantetodasuvidaútil.
AVISO
AVISO AVISO
Nolubriquelabomba.Elexcesodeaceite
evacuaráporelsilenciador,pudiendocontaminar
eluidouotroequipo.Unalubricaciónexcesiva
provocarántambiénelmalfuncionamientodela
bomba.
Limpieza
Limpieza Limpieza
Paraevitarincendiosyexplosionesconecte
siempreatierraelequipoyelcontenedorde
residuos.Paraevitarlesionesporsalpicaduras
oporelectricidadestática,lavesiempreconla
presiónmásbajaposible.
•Lavelabombaconunafrecuenciasuciente
paraimpedirquesesequeosecongeleeluido
bombeado,yaquepodríadañarla.
•Utiliceunuidoqueseacompatibleconeluido
queestébombeandoyconlaspiezashúmedas
delequipo.
almacenamiento
y yyalmacenamiento almacenamiento
•Lavelabombayrealice
Procedimientoparaliberarlapresión,page12,
antesdeguardarla.
Lasoperacionesdelavadovaríanenfunción
delosrequisitosselsistema.Consulte
Puestaenmarchayajustedelabomba,page12,
paraverunmétododelavadocomún.Sisusistema
esdiferente,onoestásegurodelmétodousado
paralavarsusistema,póngaseencontactoconel
distribuidordeGraco.
Apriete
Apriete Apriete
1.Antesdecadauso,compruebesilasmangueras
estándesgastadasodañadasycámbielas
cuandoseanecesario.
2.Compruebequetodaslasconexionesroscadas
esténbienapretadasyquenopresentenfugas.
Programa
Programa Programa
preventivo
preventivo preventivo
Establezcaunprogramademantenimiento
preventivoenbasealhistorialdeserviciode
labomba.Unmantenimientoprogramadoes
especialmenteimportanteparaevitarderrameso
fugasproducidosporelfallodeldiafragmaenlas
bombas4D150y4D350.
de
las
de de
conexiones
las las
conexiones conexiones
de
mantenimiento
de de
mantenimiento mantenimiento
roscadas
roscadas roscadas
3A3446M13

Resolucióndeproblemas
Resolución
Resolución Resolución
•VeaProcedimientoparaliberarlapresión,page12,
antesderevisarelequipoorealizarunaoperación
demantenimiento.
Problema
Problema Problema
Labombafuncionacuandonose
entregauidoopierdepresión
durantelaparada.
Labombanogira,ogiraunavezy
despuéssepara.
de
problemas
de de
problemas problemas
Causa
Causa Causa
Loscartuchosdelaválvulade
retención(9)estándesgastados.
Laválvuladeuidodesalidaestá
desgastada.
Eldiafragma(18)estágastado.Cambiar.
Laválvulaneumáticaestáatascada
osucia.
Loscartuchosdelaválvulade
retención(9)estándesgastados.
•Compruebetodoslosproblemasycausasposibles
antesdedesmontarlo.
Solución
Solución Solución
Cambiar.
Cambiar.
Desarmeylimpielaválvula
neumática.Utilizaraireltrado.
Cambiar.
Labombafuncionadeforma
irregular.
Eluidocontieneburbujasdeaire.
Laválvuladispensadoradeuido
estáatascada.
Lamangueradeuidoestá
pinchada.
Laplacadeldiafragma(21)está
montadaalrevés.
Lasválvulasderetenciónnoestán
bienmontadas.
Lasválvulaspiloto(12)no
funcionan.
Latuberíadeaspiraciónestá
atascada.
Lasválvulasderetenciónestán
pegajosasotienenfugas.
Eldiafragma(18)estároto.Cambiar.
Elescapeestáobstruido.Eliminelaobstrucción.
Lasválvulasderetenciónnoestán
bienmontadas.
Tuberíadeaspiraciónoja.
Liberarlapresiónylimpiarla
válvula.
Reviselaslíneas
Sigalasinstruccionesparasu
instalaciónenInstalacióndelos
diafragmas,page25.
Sigalasinstruccionesparasu
instalaciónenInstaleloscolectores
deuido,page26.
Cambiar.
Revise,limpie.
Limpiaroreemplazarloscartuchos
delaválvulaneumática(9).
Sigalasinstruccionesparasu
instalaciónenInstaleloscolectores
deuido,page26.
Apriete.
Labombafuncionadeforma
irregular.Lafrecuenciadela
carreradecae,paralizándose.
14
Eldiafragma(18)estároto.Cambiar.
Eldiafragma(18)estárotoo
labombatienealgunaspiezas
desgastadas.
Labombatienehielo.Formaciónde
hielocausadapor:airecomprimido
demasiadohúmedo,frecuencia
delacarrerademasiadoalta,
temperaturaambientedemasiado
baja.
Reemplacelaspiezasdesgastadas.
Reviseelsuministrodeaire
comprimido.
Eliminarelhielocambiandolas
condicionesdefuncionamiento.
3A3446M

Resolucióndeproblemas
Problema
Problema Problema
Saleairecontinuamenteporel
silenciador.
Labombanoseponeenmarcha,o
hayuctuacionesdepresión.
Causa
Causa Causa
Lacopeladelaválvulaneumática
(112)estádañada.
Haymaterialextrañodentrodela
bomba.
Lasjuntasdeleje(26)están
desgastadas.
Loscartuchosdelaválvulade
retención(9)estándesgastados.
Elltrodemalladeentradaestá
obstruido.Sehaexcedidola
aspiraciónmáxima.Lamanguerao
lossellosestánestropeados.
Eluidoestácontaminado.La
bombaestámalinstaladao
funcionaincorrectamente.
Lasválvulasderetenciónnoestán
bienmontadas.
Solución
Solución Solución
Reemplacelaspiezasdañadas.
Inspeccioneelltrodeaire.
Cambiar.
Cambiar.
Limpiarelltrodemalla.Reemplace
laspiezasdefectuosas.
Inspeccioneelsuministrodeuido.
Sigalasinstruccionesdeinstalación
ydefuncionamientodeestemanual.
Sigalasinstruccionesparasu
instalaciónenInstaleloscolectores
deuido,page26.
3A3446M15

Reparación/Servicio
Reparación/Servicio
Reparación/Servicio Reparación/Servicio
Reparare
Reparare Reparare
aire
aire aire
NOTA:Sisehubieracontaminado(55)conpintura
laválvuladeventilación,deberáreemplazarlapor
unanueva.Unaobstrucciónporpinturaprovocará
quelaválvuladeventilaciónnofuncione.Adquierae
instalelapieza17J564.Además,eliminelapintura
obstruidadelasvíasdeventilaciónyreemplacelos
componentesobstruidossegúnseanecesario.
Cambio
Cambio Cambio
1.Parelabomba.Sigael
2.Desconectelatuberíadeaire.
3.Para Para
de de
Procedimientoparaliberarlapresión,page12.
Para
modelos
modelos modelos
Quiteeltornilloparadesconectarelcontacto
eléctricodelaválvulaneumática.Quitedespués
dostornillosylaabrazaderadelasolenoide.
Saquelasolenoidedelaválvulaneumática.
reemplace
o ooreemplace reemplace
de
toda
la
toda toda
válvula
la la
válvula válvula
con
DataTrak:
con con
DataTrak: DataTrak:
la
válvula
la la
válvula válvula
neumática
neumática neumática
de
de de
4.Retirelostornillos(17).Desmontelaválvula
neumática(1)ylajunta(13).
5.Pararepararlaválvulaneumática,accedaa
Cambiodelossellosorecomposicióndela
válvulaneumática,page17,enlasiguiente
sección.
6.Alineelanuevajuntadelaválvulaneumática
(13)enelcolector,yconectelaválvula
neumáticanuevaoreparada.Consulte
Instruccionesdeapriete,page27.
Para
7.Para Para
8.Vuelvaaconectarlatuberíadeaire.
modelos
modelos modelos
Recuerdereconectarlaabrazaderadela
solenoideaésta.Utilicedespuéseltornillopara
conectarelconjuntodelcontactoeléctricoala
nuevaválvulaneumática.Vuelvaaconectarel
cable.
con
DataTrak:
con con
DataTrak: DataTrak:
Aprieteaunparde100–120in-lb(11–14
N•m).
Mostrado
Mostrado Mostrado
Mostrado
Mostrado Mostrado
163A3446M
modelo
el elelmodelo modelo
3D150
3D150 3D150
modelo
el elelmodelo modelo
3D150
3D150 3D150

Reparación/Servicio
Cambio
Cambio Cambio
la
válvula
la la
válvula válvula
ConsulteKitsdereparación,page35,parabuscar
loskitsdereparacióncorrectosparasubomba.Las
piezasdeloskitsdesellosdeválvulasneumáticas
aparecenmarcadosconuna†.Laspiezasdelos
kitsdereparacióndeválvulasneumáticasaparecen
marcadosconunau.Laspiezasdeloskitsdetapas
nalesaparecenmarcadosconunaE.
Desarme
Desarme Desarme
1.Realicelasoperacionesdelospuntos1-4en
2.UseundestornilladorTorxT8paraextraerlos
3.Modelos Modelos
4.Saqueelanilloderetención(110)decada
5.SaquelossellosdelascopelasenU(108)de
Montaje
Montaje Montaje
NOTA:
NOTA: NOTA:
pidaengrasar.
1.Utilicetodosloscomponentesdeloskitsde
de
los
de de
Cambiodetodalaválvulaneumática,page16.
dostornillos(109).Desmontelaplacadela
válvula(105),lacopela(112,modelos3D150
y4D150)oelconjuntodelacopela(112–114,
modelos3D350y4D350),elmuelle(111),yel
conjuntodetrinquete(103).
Modelos
delabase(114).Retirelajuntatórica(113)de
lacopela.
extremodelaválvulaneumática.Empujeconel
pistón(102)lastapasnales(107,117)hasta
sacarlasdelosextremos.Quitelajuntatórica
delatapanal(106).Sielmodelodebomba
llevaDataTrak,desmontetambiénelbotónde
liberacióndelasolenoide(118)ylajuntatórica
(119).
cadaextremodelpistón(102)ydesmonteel
pistón.Retirelalevadeltrinquete(104)del
cuerpodelaválvulaneumática(101).
de
de de
Apliquegrasaabasedelitiocuandosele
reparación.Limpielasdemáspiezasyobserve
siestándañadas.Reemplacelaspiezassegún
seanecesario.
sellos
los los
sellos sellos
neumática
neumática neumática
la
válvula
la la
válvula válvula
3D350
3D350 3D350
y yy4D350: 4D350:
la
válvula
la la
válvula válvula
recomposición
o oorecomposición recomposición
neumática
neumática neumática
4D350:
Saquelacopela(112)
neumática
neumática neumática
de
de de
2.Engraselalevadeltrinquete(104)eintrodúzcala
enelalojamiento(101).
3.EngraselascopelasenU(108)ymóntelasen
elpistónconlosrebordesorientadoshaciael
centrodelpistón.
4.Engraseambosextremosdelpistón(102)y
mónteloenelalojamiento(101),conellado
planohacialacopela.Tengacuidadodeno
romperlascopelasenU(108)cuandodesliceel
pistónenelalojamiento.
Modelos
5.Modelos Modelos
tóricas(106)ymóntelasenlastapasnales
(107).Montelastapasnalesenelalojamiento.
Modelos
Modelos Modelos
deformaquelaentradadeairequedehacia
delante.Engraselasnuevasjuntastóricas(106)
ymóntelasenlastapasnales(107).Engrasey
montelanuevajuntatórica(106)yelbotónde
liberacióndelasolenoide(118)ylajuntatórica
(119)enlatapanalizquierda(117).Montelas
tapasnalesenelalojamiento.
6.Monteunanilloderetención(110)encada
extremoparasujetarenposiciónlastapas
nales.
7.Engraseymonteelconjuntodeltrinquete(103)
enelpistón.
estándar:
estándar: estándar:
DataTrak:
DataTrak: DataTrak:
Engraselasnuevasjuntas
Orientelaválvulaneumática
3A3446M
17

Reparación/Servicio
Desarmado
Desarmado Desarmado
rearmado
y yyrearmado rearmado
de
válvula
de de
la lalaválvula válvula
neumática
neumática neumática
Apliquegrasadelitio.
LosrebordesdelacopelaenUdebenquedarhaciaelpistón.
183A3446M

Reparación/Servicio
Modelos
8.Modelos Modelos
(111).Engraseellateraldelacopeladela
válvulaneumática(112)queharácontactocon
laplacadelaválvula(105)Montelacopeladela
válvulaneumática(112).Alineeelimánpequeño
redondoconlaentradadeaire.
Modelos
Modelos Modelos
(113)enlacopela(112).Apliqueunacapana
degrasaenlasupercieexteriordelajunta
tóricayenlasuperciedecontactointernadela
base(114).Orienteelextremodelabaseque
tieneunimánhaciaelextremodelacopelaque
tieneelcortemásgrande.Engancheelotrolado
delaspiezas.Dejelibreelextremoconelimán.
Inclinelabasehacialacopelayenganchebien
laspiezas,teniendocuidadoparaquelajunta
tóricaquedeensuposición.Monteelmuelle
(111)enelsalientedelacopela.alineeelimán
enlabaseconlaentradadeaireymonteel
conjuntodelacopela.
3D150
3D150 3D150
3D350
3D350 3D350
4D150:
y yy4D150: 4D150:
4D350:
y yy4D350: 4D350:
Monteelmuelle
Montelajuntatórica
9.Engraseelladodelacopelaymontelaplacade
laválvula(105).Alineeeloriciopequeño(A)
delaplacaconlaentradadeaire.Aprietelos
tornillos(109)paramantenerlaenposición.
DataTrak
DataTrak DataTrak
NOTA:
NOTA: NOTA:
parainformaciónsobreelservicio,reparacióny
operacióndelDataTrak.
Cambie
Cambie Cambie
ConsulteelmanualdelDataTrak,313840,
pila
la lalapila pila
fusible
o ooel elelfusible fusible
del
Datatrak
del del
Datatrak Datatrak
Parareducirelriesgodeincendioyexplosión,es
necesariocambiarlapilayelfusibleenunlugarno
peligroso.Sigatodaslasinstruccionesdelmanual
delDataTrak313840.
Utilicesolounapiladerepuestoyunfusible
homologados(consulteelmanualdelDataTrak).
Lautilizacióndeunapilaofusiblenohomologados
anularálagarantíadeGracoylasaprobaciones
deEx.
3A3446M19

Reparación/Servicio
Desmonte
Desmonte Desmonte
1.Parelabomba.Realiceel
Procedimientoparaliberarlapresión,page12.
2.UtiliceunallaveAllen(6mmparamodelos
3D150y4D150;8mmparamodelos3D350
y4D350)paradesmontarlospernosdelos
colectoresdeentradaysalidadeuido(16).
Retireloscolectoresdeuido(2).
la
sección
la la
sección sección
Desmontaje
Desmontaje Desmontaje
del
uido
del del
uido uido
rearmado
o oorearmado rearmado
3.Quiteloscartuchosdelaválvuladeretención(9).
4.Noquiteaúnlasjuntastóricasdelcolector(38).
5.UtiliceunallaveAllen(6mmparamodelos
3D150y4D150;8mmparamodelos3D350y
4D350)paradesmontarlospernos(15)dela
tapadeuido(4).Quitelatapadeuido.
de
sección
de de
la lalasección sección
de
uido
de de
(modelo
uido uido
(modelo (modelo
3D150
3D150 3D150
mostrado)
mostrado) mostrado)
w
IncluidoenelKitdecierresdelaseccióndeuido17H325.
203A3446M

Reparación/Servicio
6.Elkitdedifragmasderepuestoincluyedos
herramientasparaplacadeaire(AC)yun
tapón(AD).Estaspiezasproporcionanairepara
facilitareldesmontajedelosdiafragmas.
7.Coloqueunaherramientadeplacadeaireen
lastoberasdeentradaydesalida.Monteun
accesoriodeconexióndeaire(1/8pulg.npt)en
unaherramienta.Instaleuntapón(AD)enla
otraherramienta.
8.Suministreaireaunos20psi(0,14MPa,1,4bar).
Nousemásde30psi(0,21MPa,2,1bar).Eleje
sedesplazaráhastaunlado.
9.Sujeteconambasmanosundiafragmaexpuesto
(18)ygíreloparadesmontarlo.
NOTA:
NOTA: NOTA:
utilicelaherramientadeextraccióndediafragma
(nomostrada)queseincluyeconelkitde
diafragmas.Lasherramientasdeextracción
dediafragmatambiénestándisponiblespor
separado.Paraobtenermásinformación,
consulteKitsdereparación,page35.
10.Quitelaplacadeldiafragma(21)ylaarandela
(40,seusasoloenmodelos3D350y4D350)
deldiafragma.
Parafacilitareldesmontajedeldiafragma,
11.Dejeentraraire.Utiliceunallavedemordazas
de3/4pulg.paraaojarelejedelpistón(24)
conectadoalotrodiafragma.
NOTA:
NOTA: NOTA:
deaire,lajuntatóricadelpistón(28)puede
dilatarse.Enesecaso,esmuydifícilsacarel
segundodiafragmagirandoeleje.Unmétodo
alternativoseríaextraerlaménsulademontaje
(5)yelcolectordeaire(6).Acontinuación,
extraigalospernosdelosoriciosdelacubierta
(10)yseparelascubiertasdeaire(7).Asegure
eldiafragmaconlatapadeluidoygireeleje
delabombaexpuestaparaextraerelsegundo
diafragma.
12.Eliminelapresióndelairecomprimido.
13.UtiliceunallaveAllen(6mmparamodelos
3D150y4D150u8mmparamodelos3D350
y4D350)paradesmontarlospernos(15)dela
otratapadeuido(4).Saquelatapa.
14.Gireamanoelsegundodiafragma(18).Quitela
placadeldiafragma(21)ylaarandela(40,se
usasoloenmodelos3D350y4D350).
Sihaentradopinturaenelespacio
Mostrado
Mostrado Mostrado
3A3446M
modelo
el elelmodelo modelo
3D150
3D150 3D150
21

Reparación/Servicio
Desmonte
Desmonte Desmonte
1.UseunallaveAllende10mmpararetirarcuatro
tornillos(17)paraextraerelcolectordeaire(6).
Silaválvulaneumática(1)nonecesitaninguna
operacióndeservicio,déjelamontadaenel
colectordeaire.
2.Inspeccionelasjuntasdelcolector(13,14)
paraversiestándañadas.Cambiarsifuera
necesario.
3.UseunallaveAllende10mmpararetirarlos
cuatrotornillos(17)paraextraerlaabrazadera
demontaje(5).
4.Lasválvulaspiloto(12)puedenpermaneceren
posiciónsinoestándañadas.Sifueranecesario,
useunallaveAllende10mmparaquitarlas
válvulaspiloto.
5.UseunallaveAllende13mmpararetirarlos
tornillos(10)paraextraerlastapasdeaire(7).
NOTA:
NOTA: NOTA:
mano.Sifueranecesario,sepárelasconun
destornillador.
la
sección
la la
sección sección
Lastapasdeairedebensepararsea
central
central central
6.Saqueelpistón(20)delcilindro(27).Retirela
juntatórica(28)delpistón.
7.Retireelcilindro(27)einspeccioneenbusca
dedaños.
8.Reviseelestadodelasjuntastóricasdelatapa
deaire(29).Cambiarsifueranecesario.
9.InspeccionelossellosdelacopelaenU(26)ylos
sellosdelacopelaenLdeleje(52,utilizadosolo
enmodelos3D150y3D350).Cambiarsifuera
necesario.Losrodamientosdeleje(23)pueden
quedarensuposición.Silosrodamientosestán
dañadosyhayquedesmontarlos,extráigalos
haciendopresiónconundestornilladorporel
otrolado.
10.Inspeccionelosamortiguadores(22)montados
ensuposición.Siestándañados,utiliceun
destornilladordehojaplanaparasacarlastres
pestañasdelamortiguador.Elamortiguador
debesalir.
l
IncluidoenelKitderepuestodelatapadeaire17H312.
‡
IncluidoenelKitdereparacióndelmotorneumático17H305.
w
IncluidoenelKitdecierresdelaseccióndeuido17H327.
H
IncluidoenelKitdereparacióndelpistón17H310.Elkitincluyetambiénunaherramientadeinstalaciónde
rodamientos.
Mostrado
Mostrado Mostrado
modelo
el elelmodelo modelo
3D150
3D150 3D150
22
3A3446M

Reparación/Servicio
Rearmado
Rearmado Rearmado
1.Paralosmodelos3D150y3D350,instalelos
nuevossellosdejuntatóricadecopelaenL(52)
enlacaraexteriordelejedelatapadeaire,con
laseccióndelajuntatóricadelselloorientada
hacialaparteexteriordelabomba.
2.Paralosmodelos3D150y3D350,lubriquee
instaleunanuevacopelaenU(26)encadatapa
deaire(7).Paralosmodelos3D150y3D350,
lubriqueeinstaleunanuevacopelaenU(26)en
cadatapadeaire(7).Losbordesdelacopelaen
Udebenestarhaciafuera.
3.Sisehabíandesmontadolosrodamientosdel
eje(23),instalenuevosrodamientos.Utiliceuna
prensadehusilloolaherramientadepresiónde
rodamientosquesesuministraconloskits(PN
17H368).
4.Lubriqueeinstaleunanuevajuntatórica(29)en
cadatapadeaire.
de
la
de de
sección
la la
sección sección
central
central central
5.Elconjuntodelpistóndebeestaraúnenuna
pieza.Siseseparanlosdosejesduranteel
desmontaje,realiceestasoperacionespara
rearmarlos.
a.Elpasadordelejeestaráconectadoaunode
losejes.Limpielasroscasyapliquesellador
deroscasimprimadordegranfuerza(rojo)
(Loctite263oequivalente).
b.Montelosejesenelcentrodelpistóny
apriételosjuntosamano.
c.Sujetelosrebordesdeunejeenuntornillo
debancoyaprieteelotroejea50–55ft-lb
(68–75N•m).
Apliqueselladorderoscasde
granfuerza(rojo)(Loctite263o
equivalente)enlasroscas.
Loctite®esunamarcaregistradade
henkelCorporation.Todoslosdemás
nombresomarcascomercialesse
utilizanconnesdeidenticación
ypertenecenasuspropietarios
respectivos
Aprieteaunparde50-55ft-lb(68-75
Apliquelubricante.
LosbordesdelacopelaenUylos
sellosdelacopelaenLdebenquedar
orientadoshaciafuera.
3A3446M23
N•m).
NOTA:

Reparación/Servicio
6.Lubriqueeinstalelajuntatóricagrande(28)en
laparteexteriordelpistón.
7.Lubriquelasuperciedecontactoymonteel
cilindro(27)enunadelastapas.
8.Lubriquelajuntatóricaexterior(28),elinterior
delcilindro(27),eleje,ylosrodamientosdeleje
(23).Montedespuéselconjuntodelpistón(20)
enelcilindro(27).Apliquemáslubricanteenel
interiordelcilindro,encimadelpistónparaqueel
pistónpuedamoversesinobstáculos.
9.Alineelasegundatapadeaire(7)ycolóquela
apresiónsobreelcilindroyelpistón.Useuna
llaveAllende13mmparaapretarlospernos
(10)decadatapadeaire.Aprieteaunparde
28-33ft-lb(38-45N•m).Aprietelaprimeratapa
ydespuéslasegunda,volviendoaapretarde
nuevolaprimera.
NOTA:
NOTA: NOTA:
dequesemuevesinobstáculosenambas
direcciones.
10.Lubriqueeinstalelasnuevasválvulaspiloto(si
sehabíandesmontado).Aprieteaunparde
100–120in-lb(11–14N•m).
Compruebeelejeparaasegurarse
AVISO
AVISO AVISO
Paraevitardañarlaválvulapiloto,no no
enexceso.
no
laapriete
13.Veriquequelasjuntas(14)esténaúnmontadas,
olubríquelasymóntelas,yalineedespuésy
monteelcolectordeaire(6).Aprietelospernos
(17)aunparde100–120in-lb(11–14N•m).
11.Utilicecuatropernos(17)parajarlabasede
montaje(5)alabomba.Puedeirenparaleloo
perpendicularalalongituddelabomba.Apriete
lospernosaunparde100–120in-lb(11–14
N•m).
12.Silaválvuladeventilación(55)estuviera
contaminada,monteelnuevoconjuntode
válvuladeventilaciónsegúnlasinstruccionesde
lasecciónVálvulasdeventilación,page8.
AVISO
AVISO AVISO
Sisehubiera(55)contaminadoconpinturala
válvuladeventilación,deberáreemplazarla
porunanueva.Unaobstrucciónporpintura
provocaráquelaválvuladeventilación
nofuncione.Adquieraeinstalelapieza
17J564.Además,eliminelapinturaobstruida
delasvíasdeventilaciónyreemplacelos
componentesobstruidossegúnseanecesario.
Aprieteaunparde100-120in-lbs(11-14
N•m).
Mostrado
Mostrado Mostrado
modelo
el elelmodelo modelo
3D150
3D150 3D150
24
3A3446M

Reparación/Servicio
Rearmado
Rearmado Rearmado
Sigalasnotasdelasguras.Estasnotascontienen
informaciónimportante importante
Instalación
Instalación Instalación
1.Monteunaplacadediafragma(21)encada
diafragma(18).Elladoredondeadodelaplaca
debequedarorientadohaciaeldiafragma.
Modelos
2.Modelos Modelos
(40)encadaplacadediafragma.
3.Apliqueselladorderoscasimprimadorremovible
(azul)(Loctite243oequivalente)enlasroscas
internas(deleje)deunconjuntodediafragma.
Atornilleelconjuntoenelejelomásposiblea
mano.
de
la
de de
importante
de
de de
3D350
3D350 3D350
sección
la la
sección sección
.
los
diafragmas
los los
diafragmas diafragmas
4D350:
y yy4D350: 4D350:
Monteunaarandela
de
de de
uido
uido uido
4.Alineeymontelatapadeuidoparabloquear
enposicióneldiafragma.NOTA: NOTA:
cubiertadeuidoquetienelasplacaspara
(AC)instalardiafragmasconectadasalos
puertosdeentradaysalida.Consulte
Desmontelaseccióndeluido,page20y
Kitsdereparación,page35.Paraapretarlos
pernos,veaInstruccionesdeapriete,page27.
NOTA:
Usela
Apliqueselladorderoscasremovible
(azul)enlasroscasinternas(deleje).
Elladoredondeadodebeestarhaciael
diafragma.
Seutilizanarandelassoloenmodelos
3D350y4D350.
Mostrado
Mostrado Mostrado
5.Suministreaireaunos20psi(0,14MPa,1,4bar).
Nousemásde30psi(0,21MPa,2,1bar).Eleje
sedesplazaráhastaunlado.
6.Aprieteelejeexpuestoaunparde100–120in-lb
(11–14N•m)conunallavedemordazasde
3/4pulg.
7.Dejeentraraire.Instaleelotroconjuntode
diafragma(diafragma,placadeaireyarandela,
siseutiliza).Monteyaprieteconambasmanos
elconjunto.
8.Retireeltubodeaire.Alineeymontelasegunda
tapadeuido.Paraapretarlospernos,vea
Instruccionesdeapriete,page27.
9.Retireplacasparainstalardiafragmas(AC)ylas
juntastóricas(38).
modelo
el elelmodelo modelo
4D150
4D150 4D150
3A3446M25

Reparación/Servicio
Instale
Instale Instale
1.Instalelasnuevasjuntastóricas(38)enlasdos
2.Alineelaechadelcartuchodelaválvulade
los
colectores
los los
colectores colectores
toberasdeentradaylasdosdesalida.
retención(9)conlaechadelatobera.Instale
unnuevocartuchoencadatoberadeentraday
desalida.
de
uido
de de
uido uido
3.Loscolectoressonidénticos,peroesposible
queelcolectordeentradayeldesalidatengan
diferentespiezasdeconexión.Instaleelcolector
deentrada(2)enlastoberasconlaecha
orientadahacialabomba.Instaleelcolectorde
salida(2)enlastoberasconlaechaalejadade
labomba.Aprietelostornillos(16),yconsulte
Instruccionesdeapriete,page27.
Colectordeentrada.
Colectordesalida.
263A3446M

Instruccionesdeapriete
Instrucciones
Instrucciones Instrucciones
Sisehanaojadolatapadeuidooloscierresde
loscolectores,esimportanteapretarlossegúnel
siguienteprocedimientoparamejorarsusellado.
NOTA:
NOTA: NOTA:
antesdeapretarloscolectores.
1.Aprietetodoslostornillosdelatapadeuidoen
Aprietesiempreafondolastapasdeuido
elpatrónenformadecruzespecicado.Repita
elpatrónparaapretaralparespecicado.
Modelos
Modelos Modelos
(27–34N∙m)
Modelos
Modelos Modelos
(38–45N∙m)
Modelos
Modelos Modelos
3D150
3D150 3D150
3D350
3D350 3D350
3D150
3D150 3D150
y yy4D150: 4D150:
y yy4D350: 4D350:
4D150
y yy4D150 4D150
de
apriete
de de
apriete apriete
4D150:
4D350:
20–25ft-lb
28–33ft-lb
Secuencia
Secuencia Secuencia
Tornillos
Tornillos Tornillos
(Mostrado
(Mostrado (Mostrado
modelo
el elelmodelo modelo
2.Repitaparaloscolectoresdeuido.Aprietea
unparde:
Modelos
Modelos Modelos
(27–34N∙m)
Modelos
Modelos Modelos
(38–45N∙m)
3.Vuelvaaapretarlaválvulaneumáticaylos
cierresdelcolectordelaválvulaneumática
enunpatrónenformadecruzaunparde
100–120in-lb(11–14N∙m).
4.Vuelvaaapretarlasválvulaspilotoaunparde
100–120in-lb(11–14N∙m).
del
par
de
del del
par par
de
tapa
de de
la lalatapa tapa
4D150)
4D150) 4D150)
apriete
de de
apriete apriete
de
uido
de de
uido uido
Modelos
Modelos Modelos
3D350
3D350 3D350
3D150
3D150 3D150
3D350
3D350 3D350
4D350
y yy4D350 4D350
4D150:
y yy4D150: 4D150:
4D350:
y yy4D350: 4D350:
(Mostrado
(Mostrado (Mostrado
20–25ft-lb
28–33ft-lb
el elelmodelo modelo
modelo
4D350)
4D350) 4D350)
Cierres
Cierres Cierres
3A3446M
de
los
colectores
de de
los los
colectores colectores
Cierres
Cierres Cierres
de
válvula
de de
la lalaválvula válvula
neumática
neumática neumática
de
sus
y yyde de
colectores
sus sus
colectores colectores
27

Piezas
Piezas
Piezas Piezas
283A3446M

Piezas
Modelos
Modelos Modelos
Ref.
Ref. Ref.
1
2
324Y304KITDATATRAK;usado
417H408
5
6
7l
817B922
917H306
106
11116343
12l24A366
13‡
14‡
15w
16w
176
3D150
3D150 3D150
Pieza
Pieza Pieza
17H318
17H319
16X052
16X100
17C115
17H313
24W363
25D842
17H311
———
———
———
———
———
———
4D150
y yy4D150 4D150
Descripción
Descripción Descripción
VÁLVULA,aire,
pequeña;incluyejunta
(13)ytornillos(17)
Smart(parausarcon
DataTrak)
Estándar
COLECTOR,uido
Tric-Clamp
npt
bspp
paramodelos25M742,
25M743,25M744,
24W348,24W349y
24W350;incluyeválvula
deaire17H318
TAPA,uido
MÉNSULA,montaje,kit;
incluyetornillodetomaa
tierra(11)ytornillos(17)
COLECTOR,aire
COLECTOR,aireu
KITDECUBIERTA
AIRE
SILENCIADOR
CARTUCHOS,válvula
deretención,set
de4,incluyejuntas
tóricas(ref.38)
Ver
Kitdeactualización,
page36parakitcon
asientosdecarburo.
TORNILLO,cab.hex.;
M10–1,5x90mm
TORNILLO,conexióna
tierra
VÁLVULA,piloto,
paquetede2
JUNTA,válvula
neumática,buna-n;
seincluyetambiéncon
laválvulaneumática(1)
JUNTA,colectordeaire,
buna-n
TORNILLO,cab.hex.;
M8–1,25x18mm
TORNILLO,cab.hex.;
M8–1,25x14mm
TORNILLO,bridahex,
M6–1.0x20mm;se
incluyetambiénconla
válvulaneumática(1),
ménsulademontaje(5)
yDataTrak(3)
Ca-
Ca- Ca-
nt.
nt. nt.
1
2
1
2
1
1
2
1
1
4
1
1
1
2
12
8
12
Ref.
Ref. Ref.
1817H302
20H17H308
2116W972
22l24A914
23l‡
Hu
26l‡H112181
2716W969
28‡H15F458
29l‡H15F449
35s188621
3817H322
3917V591
52u25D846
53u17V754
54u17V756
55u
56u101960
57u
58u598095
———
l
IncluidoenelKitderepuestodelatapadeaire
17H311.
‡
IncluidoenelKitdereparacióndelmotorneumático
Pieza
Pieza Pieza
———
17D583
17J564
110460
Nosevendenporseparado.
Descripción
Descripción Descripción
DIAFRAGMA,
sobremoldeado,kit;
incluye2diafragmas,
herramientasde
desmontajede
diafragmas,yjuntas
tóricas(38)
CONJUNTODE
PISTÓN,kit
PLACA,diafragma
AMORTIGUADOR,
paquetede2
RODAMIENTO,eje
COPELAENU,eje,
bombas3D
COPELAENU,eje,
bombas4D
CILINDRO,pistón
JUNTATÓRICA,pistón,
buna-n,6pulg.(152
mm)D.Ext.
JUNTATÓRICA,tapas
deaire
ETIQUETA,advertencia
JUNTATÓRICA,
colector,setde4;PTFE,
seincluyetambiénenel
cartuchodelaválvula
deretención(ref9)y
diafragma(18).
ETIQUETA,marca,150
cc
COPELAENL,Sellado
conjuntatórica
MÉNSULA,montaje,
válvula
ACCESORIO,
adaptador,válvula
VÁLVULA,ventilación
TUERCA
ACCESORIO,macho,
unióngiratoria
TUBO,D.Ext5/32,
nylon,cortadoamedida,
4,5pulg
17H304.Elkitincluyetambiénunaherramientade
instalaciónderodamientos.
w
IncluidoenelKitdelcierresdelaseccióndeuido
117H324.
3A3446M29
Ca-
Ca- Cant.
nt. nt.
1
1
2
1
4
2
4
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
4
2

Piezas
6
IncluidoenelKitdelcierresdelaseccióndeuido
17H326.
u
Sereerealosmodelos3D150únicamente.
Incluidoenelkitdeconversión25D984.
H
IncluidoenelKitdereparacióndelpistón17H308.
Elkitincluyetambiénunaherramientadeinstalación
derodamientos.
s
Sedisponedeetiquetas,adhesivosytarjetasde
peligroyadvertenciasincargoalguno.
303A3446M

Piezas
Modelos
Modelos Modelos
Ref.
Ref. Ref.
1
2
324Y306KITDATATRAK;usado
417H409
5
6
7l
8117237
917H307
3D350
3D350 3D350
Pieza
Pieza Pieza
17H316
17H317
16X314
16X403
17C116
17H314
24W364
25D844
17H312
4D350
y yy4D350 4D350
Descripción
Descripción Descripción
VÁLVULA,aire,medio;
incluyejunta(13)y
tornillos(17)
Smart(parausarcon
DataTrak)
Estándar
COLECTOR,uido
Tric-Clamp
npt
bspp
paramodelos25M760,
25M761,25M762,
24W354,24W355y
24W356;incluyeválvula
deaire17H318
TAPA,uido
MÉNSULA,montaje,kit;
incluyetornillodetomaa
tierra(11)ytornillos(17)
COLECTOR,aire
COLECTOR,aireu
KITDECUBIERTAAIRE
SILENCIADOR
CARTUCHOS,válvula
deretención;set
de4,incluyejuntas
tóricas(ref.38)
Kitdeactualización,
page36parakitcon
asientosdecarburo.
106
11116343
12l24A366
13‡
14‡
15w
16w
176
———
———
———
———
———
———
TORNILLO,cab.hex.;
M10–1,5x90mm
TORNILLO,conexióna
tierra
VÁLVULA,piloto,
paquetede2
JUNTA,válvula
neumática,buna-n;
seincluyetambiéncon
laválvulaneumática(1)
JUNTA,colectordeaire,
buna-n
TORNILLO,cab.hex.;
M10–1,5x30mm
TORNILLO,cab.hex.;
M10–1,5x16mm
TORNILLO,bridahex,
M6–1.0x20mm;se
incluyetambiénconla
válvulaneumática(1),
ménsulademontaje(5)
yDataTrak(3)
Ca-
Ca- Ca-
nt.
nt. nt.
1
2
1
2
1
1
2
1
1
Ref.
Ref. Ref.
1817H303
20H17H310
2116X307
22l24A914
23l‡
Hu
26l‡H112181
2716X305
28‡H16X315
29l‡H16X316
35s188621
3817H323
Ver
3917V592
6
1
1
1
2
18
8
12
4017B546ARANDELA2
52u25D846
53u17V754
54u17V756
55u
56u101960
57u
58u598095
———
l
IncluidoenelKitderepuestodelatapadeaire
Pieza
Pieza Pieza
———
17D584
17J564
110460
Nosevendenporseparado.
Descripción
Descripción Descripción
DIAFRAGMA,
sobremoldeado,kit;
incluye2diafragmas,
herramientasde
desmontajede
diafragmas,yjuntas
tóricas(38)
CONJUNTODE
PISTÓN,kit
PLACA,diafragma
AMORTIGUADOR,
paquetede2
RODAMIENTO,eje
COPELAENU,eje,
bombas3D
COPELAENU,eje,
bombas4D
CILINDRO,pistón
JUNTATÓRICA,pistón,
buna-n,6pulg.(152
mm)D.Ext.
JUNTATÓRICA,tapas
deaire
ETIQUETA,advertencia
JUNTATÓRICA,
colector,setde4;PTFE,
seincluyetambiénenel
cartuchodelaválvula
deretención(ref9)y
diafragma(18).
ETIQUETA,marca,350
cc
COPELAENL,Sellado
conjuntatórica
MÉNSULA,montaje,
válvula
ACCESORIO,
adaptador,válvula
VÁLVULA,ventilación
TUERCA
ACCESORIO,macho,
unióngiratoria
TUBO,D.Ext5/32,nylon,
cortadoamedida,4,5
pulg
Ca-
Ca- Cant.
nt. nt.
1
1
2
1
4
2
4
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
4
2
17H312.
‡
IncluidoenelKitdereparacióndelmotorneumático
17H305.Elkitincluyetambiénunaherramientade
instalaciónderodamientos.
w
IncluidoenelKitdecierresdelaseccióndeuido
17H325.
3A3446M31

Piezas
6
IncluidoenelKitdecierresdelaseccióndeuido
17H327.
u
Sereerealosmodelos3D350únicamente.
Incluidoenelkitdeconversión25D985.
H
IncluidoenelKitdereparacióndelpistón17H310.
Elkitincluyetambiénunaherramientadeinstalación
derodamientos.
s
Sedisponedeetiquetas,adhesivosytarjetasde
peligroyadvertenciasincargoalguno.
323A3446M

Piezasdelaválvuladeaire
Piezas
Piezas Piezas
aire
aire aire
de
la
de de
válvula
la la
válvula válvula
Desarmado
Desarmado Desarmado
de
de de
rearmado
y yyrearmado rearmado
de
válvula
de de
la lalaválvula válvula
neumática
neumática neumática
Apliquegrasadelitio.
LosrebordesdelacopelaenUdebenquedarhaciaelpistón.
3A3446M33

Piezasdelaválvuladeaire
Piezas
Piezas Piezas
Ref.
Ref. Ref.
101
102
u
103
u
104
u
105
u
106
u†E
107
E
108
u†
109
u†
110
uE
111
u
112
u
de
la
de de
Descripción
Descripción Descripción
ALOJAMIENTO
PISTÓNDEVÁLVULADEAIRE
CONJUNTODEPISTÓNDE
RETENCIÓN
LEVADERETENCIÓN
PLACA,válvulaneumática
JUNTATÓRICA
TAPA
Estándar
CompatibleconDataTrakcon
proteccióncontraembalamiento
COPELAENU
TORNILLO
ANILLODERETENCIÓN
RESORTEDERETENCIÓN
COPA
Unapieza(paramodelos150cc)
Trespiezas,conref.113y114(para
modelos350cc)
válvula
la la
válvula válvula
de
aire
de de
aire aire
Cant.
Cant. Cant.
1
1
1
1
1
2
2
1
2
2
Ref.
Descripción
Ref. Ref.
Descripción Descripción
113
JUNTATÓRICA(paracopela,ref.
u
112))
114
BASE(paracopela,ref.112)
u
117
TAPA(paramodelosconDataTrak
E
conproteccióncontraembalamiento)
118
BOTÓN(paramodelosconDataTrak
E
conproteccióncontraembalamiento)
119
JUNTATÓRICA(paramodelos
u†E
conDataTrakconproteccióncontra
embalamiento)
13
JUNTA,válvuladeaire
u†
u
IncluidoconKitdereparacióndelaválvula
neumática24A537(modelos43D150y4D150)y
24A538(modelos4D350)
†
IncluidoconelKitdelaválvulaneumática24A535
Cant.
Cant. Cant.
1
1
1
1
1
1
(modelos3D150y4D150)y24A536(modelos
2
1
1
3D350y4D350)
E
IncluidoenelKitdetapasnalesdeválvula
neumática.ConsulteKitsdereparación,page35.
343A3446M

Kitsdereparación
Kits
Kits Kits
Descripción
Descripción Descripción
Kitderepuestocompletosde
válvulaneumática—Estándar(sin
DataTrak)
Kitderepuestocompletosdeválvula
neumática—Compatiblescon
DataTrak,conproteccióncontrael
embalamiento
uKitdereparacióndeválvula
neumática
†Kitdesellosdeválvulaneumática
EKitdetapasnalesdeválvula
neumática—Estándar(sin
DataTrak)
EKitdetapasnalesdeválvula
neumática—Compatiblescon
DataTrak,conproteccióncontrael
embalamiento
lKitderepuestodetapadeaire
17H311.
de
reparación
de de
reparación reparación
del
kit
del del
kit kit
3D150
3D150 3D150
17H31917H317
17H31817H316
24A53724A538
24A53524A536
24A36024A361
24A36224A363
25E004(solo3D150)
17H311(solo4D150)
4D150
y yy4D150 4D150
3D350
3D350 3D350
25E005(solo3D350)
17H312(solo4D350)
4D350
y yy4D350 4D350
‡Kitdereparacióndelmotor
neumático
wKitdecierresdelasecciónde
uido
6Kitdecierresdelasecciónde
uido
HKitdereparacióndelpistón17W769(solo3D150)
Kitdediafragmas*
Herramientadeeliminaciónde
diafragma
Kitdereemplazodesolenoide17H32017H321
*Loskitsdediafragmascontienenherramientasparafacilitareldesmontajedelosdiafragmas.Tambiénestán
disponiblesporseparadolasherramientasdeextraccióndeldiafragma.
17H304(solo4D150)
17W767(solo3D150)
17H32417H325
17H32617H327
17H308(solo4D150)
17H30217H303
25E13925E140
17W768(solo3D350)
17H305(solo4D350)
17W770(solo3D350)
17H310(solo4D350)
3A3446M35

Kitsdeconversión
Kits
Kits Kits
Descripción
Descripción Descripción
Kitdeconversiónparabombasde
diafragmaEndura-Flo™
Kit
Kit Kit
Descripción
Descripción Descripción
Kitdeactualizaciónparaasientos
decarburo:incluye4cartuchosde
válvuladeretenciónconasientosde
carburoy4juntastóricas.(ref.38)
Accesorios
Accesorios Accesorios
Descripción
Descripción Descripción
KitdeconversióndeDataTrak
de
conversión
de de
conversión conversión
del
kit
del del
kit kit
de
actualización
de de
actualización actualización
del
kit
del del
kit kit
del
kit
del del
kit kit
Convertir
Convertir Convertir
25D98425D985
3D150
3D150 3D150
17N35617N357
3D150
3D150 3D150
24Y30424Y306
4D150
4D150 4D150
4D150
y yy4D150 4D150
4D150
y yy4D150 4D150
3D150
a aa3D150 3D150
(4:1
(4:1 (4:1
3:1)
a aa3:1) 3:1)
Convertir
Convertir Convertir
3D350
3D350 3D350
3D350
3D350 3D350
4D350
4D350 4D350
4D350
y yy4D350 4D350
4D350
y yy4D350 4D350
3D350
a aa3D350 3D350
(4:1
3:1)
(4:1 (4:1
a aa3:1) 3:1)
Kitdelímitedepresióndeluido*
Kitdesoportedepisou17H315
Kitdeinterruptordelengüeta
(recuentodeciclos)
*
Estekitlimitalapresióndelairea70psi(4,8bar)máximo.Estelímitetienecomoresultadounapresiónmáxima
deluidode300psi(20,7bar)parabombas4Dyde220psi(15,2bar)parabombas3Denlasalidadelabomba.
Mostrado
uMostrado Mostrado
kit
de
soporte
kit kit
de de
soporte soporte
de
piso
de de
piso piso
17J61017J888
17H315
17H315 17H315
17W772
363A3446M

Cuadrosderendimiento
0
(1.4, 0.14) 20
(2.8, 0.28) 40
(4.1, 0.41) 60
(5.5, 0.55) 80
(6.9, 0.69) 100
(8.3, 0.83) 120
(9.7, 0.97) 140
(11.0, 1.10) 160
(12.4, 1.24) 180
(13.8, 1.38) 200
(15.2, 1.52) 220
(16.6, 1.66) 240
(17.9, 1.79) 260
(19.3, 1.93) 280
(20.7, 2.07) 300
(22.1, 2.21) 320
0 0.2
(0.8)
0.4
(1.5)
0.6
(2.8)
0.8
(3.0)
1.0
(3.8)
1.2
(4.5)
1.4
(5.3)
1.6
(6.1)
1.8
(6.8)
2.0
(7.6)
2.2
(8.3)
2.4
(9.1)
15 30 45 6020
A
B
C
0 0.2
(0.8)
0.4
(1.5)
0.6
(2.8)
0.8
(3.0)
1.0
(3.8)
1.2
(4.5)
1.4
(5.3)
1.6
(6.1)
1.8
(6.8)
2.0
(7.6)
2.2
(8.3)
2.4
(9.1)
15 30 4 5 6020
0
2
(0.05)
4
(0.11)
6
(0.16)
8
(0.21)
10
(0.27)
12
(0.32)
14
(0.38)
16
(0.43)
A
B
C
Cuadros
Cuadros Cuadros
Modelos
Modelos Modelos
Presión
Presión Presión
100psi(0,7MPa,7,0bar)
70psi(0,48MPa,4,8bar)
40psi(0,28MPa,2,8bar)
de
rendimiento
de de
rendimiento rendimiento
3D150
3D150 3D150
Presión
Presión Presión
Ciclos
por
Ciclos Ciclos
por por
PSI
PSI PSI
(MPa,
bar)
(MPa, (MPa,
de
funcionamiento
de de
funcionamiento funcionamiento
del
aire
del del
aire aire
A
A A
B
B B
C
C C
bar) bar)
Caudal
Caudal Caudal
de de
de
uido
de de
uido uido
minuto
minuto minuto
de
aproximados
aproximados aproximados
uido
en
gpm
uido uido
en en
(lpm)
gpm gpm
(lpm) (lpm)
Cómo
leer
los
Cómo Cómo
leer leer
1.Localiceelcaudaldeuidoen
grácos
los los
grácos grácos
Consumo
Consumo Consumo
Ciclos
por
Ciclos Ciclos
por por
de
aire
de de
aire aire
minuto
minuto minuto
aproximados
aproximados aproximados
laescalainferiordelgráco.
2.Sigalalíneaverticalhastala
intersecciónconlacurvade
presióndelairedeoperación
seleccionada.
3.Sigalaescalaparaleer
presión
lapresión presión
uido
uido uido
consumo
elconsumo consumo
inferior)
de
salida
de de
salida salida
(grácosuperior)o
de
aire
de de
aire aire
(gráco
del
del del
scfm
scfm scfm
3
3 3
(Nm
/min.)
(Nm (Nm
/min.) /min.)
Flujo
de
uido
en
gpm
Flujo Flujo
de de
uido uido
en en
(lpm)
gpm gpm
(lpm) (lpm)
3A3446M37

Cuadrosderendimiento
0
(1.4, 0.14) 20
(2.8, 0.28) 40
(4.1, 0.41) 60
(5.5, 0.55) 80
(6.9, 0.69) 100
(8.3, 0.83) 120
(9.7, 0.97) 140
(11.0, 1.10) 160
(12.4, 1.24) 180
(13.8, 1.38) 200
(15.2, 1.52) 220
(16.6, 1.66) 240
(17.9, 1.79) 260
(19.3, 1.93) 280
(20.7, 2.07) 300
(22.1, 2.21) 320
0 0.2
(0.8)
0.4
(1.5)
0.6
(2.8)
0.8
(3.0)
1.0
(3.8)
1.2
(4.5)
1.4
(5.3)
1.6
(6.1)
1.8
(6.8)
2.0
(7.6)
2.2
(8.3)
2.4
(9.1)
2.6
(9.8)
2.8
(10.6)
3.0
(11.4)
3.2
(12.1)
3.4
(12.9)
3.6
(13.6)
12 23 3420
A
B
C
0 0.2
(0.8)
0.4
(1.5)
0.6
(2.8)
0.8
(3.0)
1.0
(3.8)
1.2
(4.5)
1.4
(5.3)
1.6
(6.1)
1.8
(6.8)
2.0
(7.6)
2.2
(8.3)
2.4
(9.1)
2.6
(9.8)
2.8
(10.6)
3.0
(11.4)
3.2
(12.1)
3.4
(12.9)
3.6
(13.6)
12 23 3420
0
2
(0.05)
4
(0.11)
6
(0.16)
8
(0.21)
10
(0.27)
12
(0.32)
14
(0.38)
16
(0.43)
18
(0.48)
20
(0.54)
A
B
C
Modelos
Modelos Modelos
Presión
Presión Presión
100psi(0,7MPa,7,0bar)
70psi(0,48MPa,4,8bar)
40psi(0,28MPa,2,8bar)
3D350
3D350 3D350
Presión
Presión Presión
Ciclos
por
Ciclos Ciclos
por por
PSI
PSI PSI
(MPa,
bar)
(MPa, (MPa,
de
funcionamiento
de de
funcionamiento funcionamiento
del
aire
del del
aire aire
A
A A
B
B B
C
C C
bar) bar)
Flujo
de
Flujo Flujo
de de
de
uido
de de
uido uido
minuto
minuto minuto
uido
uido uido
aproximados
aproximados aproximados
en
gpm
en en
(lpm)
gpm gpm
(lpm) (lpm)
Cómo
leer
los
Cómo Cómo
leer leer
1.Localiceelcaudaldeuidoen
grácos
los los
grácos grácos
Consumo
Consumo Consumo
Ciclos
por
Ciclos Ciclos
por por
de
de de
minuto
minuto minuto
aproximados
aproximados aproximados
laescalainferiordelgráco.
2.Sigalalíneaverticalhastala
intersecciónconlacurvade
presióndelairedeoperación
seleccionada.
3.Sigalaescalaparaleer
presión
lapresión presión
uido
uido uido
consumo
elconsumo consumo
inferior)
de
salida
de de
del
salida salida
del del
(grácosuperior)o
de
aire
de de
aire aire
(gráco
scfm
scfm scfm
3
3 3
(Nm
/min.)
(Nm (Nm
/min.) /min.)
Caudal
Caudal Caudal
de
uido
de de
en
uido uido
en en
gpm gpm
383A3446M
aire
aire aire
gpm
(lpm)
(lpm) (lpm)

Cuadrosderendimiento
0 1
(3.8)
2
(7.6)
0.5
(1.9)
1.5
(5.7)
2.5
(9.5)
0 15 20 30 45 60 75
0
50
(0.3, 3)
100
(0.7, 7)
150
(1.0, 10)
200
(1.4, 14)
250
(1.7, 17)
300
(2.1, 21)
350
(2.4, 24)
400
(2.8, 28)
450
(3.1, 31)
A
B
C
0
5
(0.14)
10
(0.28)
15
(0.42)
20
(0.57)
0 1
(3.8)
2
(7.6)
0.5
(1.9)
1.5
(5.7)
2.5
(9.5)
0 15 20 30 45 60 75
A
B
C
Modelos
Modelos Modelos
Presión
Presión Presión
100psi(0,7MPa,7,0bar)
70psi(0,48MPa,4,8bar)
40psi(0,28MPa,2,8bar)
4D150
4D150 4D150
Presión
Presión Presión
Ciclos
por
Ciclos Ciclos
por por
PSI
PSI PSI
(MPa,
bar)
(MPa, (MPa,
de
funcionamiento
de de
funcionamiento funcionamiento
del
aire
del del
aire aire
A
A A
B
B B
C
C C
bar) bar)
Caudal
Caudal Caudal
de de
de
uido
de de
uido uido
minuto
minuto minuto
de
aproximados
aproximados aproximados
uido
en
gpm
uido uido
en en
(lpm)
gpm gpm
(lpm) (lpm)
Cómo
leer
los
Cómo Cómo
leer leer
grácos
los los
grácos grácos
1.Localiceelcaudaldeuidoen
laescalainferiordelgráco.
2.Sigalalíneaverticalhastala
intersecciónconlacurvade
presióndelairedeoperación
seleccionada.
3.Sigalaescalaparaleer
presión
lapresión presión
uido
uido uido
consumo
elconsumo consumo
de
salida
de de
salida salida
del
del del
(grácosuperior)o
de
aire
de de
aire aire
(gráco
inferior)
3A3446M39
(Nm
(Nm (Nm
Consumo
Consumo Consumo
Ciclos
por
Ciclos Ciclos
por por
scfm
scfm scfm
3
3 3
/min.)
/min.) /min.)
Flujo
de
Flujo Flujo
uido
de de
uido uido
de
aire
de de
aire aire
minuto
minuto minuto
aproximados
aproximados aproximados
en
gpm
en en
(lpm)
gpm gpm
(lpm) (lpm)

Cuadrosderendimiento
0
0 1
(3.8)
1.5
(5.7)
2.5
(9.5)
3.5
(13.3)
0.5
(1.9)
2
(7.6)
3
(11.4)
4
(15.1)
0 12 2320 34 43
50
(0.3, 3)
100
(0.7, 7)
150
(1.0, 10)
200
(1.4, 14)
250
(1.7, 17)
300
(2.1, 21)
350
(2.4, 24)
400
(2.8, 28)
450
(3.1, 31)
A
B
C
0
0 1
(3.8)
1.5
(5.7)
2.5
(9.5)
3.5
(13.3)
0.5
(1.9)
2
(7.6)
3
(11.4)
4
(15.1)
0 12 2320 34 43
10
(0.28)
20
(0.57)
25
(0.71)
30
(0.85)
A
B
C
5
(0.14)
15
(0.42)
Modelos
Modelos Modelos
Presión
Presión Presión
100psi(0,7MPa,7,0bar)
70psi(0,48MPa,4,8bar)
40psi(0,28MPa,2,8bar)
4D350
4D350 4D350
Presión
Presión Presión
Ciclos
por
Ciclos Ciclos
por por
PSI
PSI PSI
(MPa,
bar)
(MPa, (MPa,
de
funcionamiento
de de
funcionamiento funcionamiento
del
aire
del del
aire aire
A
A A
B
B B
C
C C
bar) bar)
Flujo
de
Flujo Flujo
de de
de
uido
de de
uido uido
minuto
minuto minuto
uido
uido uido
aproximados
aproximados aproximados
en
gpm
en en
(lpm)
gpm gpm
(lpm) (lpm)
Cómo
leer
los
Cómo Cómo
leer leer
grácos
los los
grácos grácos
1.Localiceelcaudaldeuidoen
laescalainferiordelgráco.
2.Sigalalíneaverticalhastala
intersecciónconlacurvade
presióndelairedeoperación
seleccionada.
3.Sigalaescalaparaleer
presión
lapresión presión
uido
uido uido
consumo
elconsumo consumo
de
salida
de de
del
salida salida
del del
(grácosuperior)o
de
aire
de de
aire aire
(gráco
inferior)
403A3446M
(Nm
(Nm (Nm
Consumo
Consumo Consumo
Ciclos
por
Ciclos Ciclos
por por
scfm
scfm scfm
3
3 3
/min.)
/min.) /min.)
Caudal
Caudal Caudal
de
de de
de
aire
de de
aire aire
minuto
minuto minuto
aproximados
aproximados aproximados
uido
en
gpm
uido uido
en en
(lpm)
gpm gpm
(lpm) (lpm)

Dimensionesdemontaje
Dimensiones
Dimensiones Dimensiones
Modelo
Modelo Modelo
150cc
150cc 150cc
de
montaje
de de
montaje montaje
Mostradoelmodelo3D150
Ref.
Ref. Ref.
A
A A
B
B B
3A3446M
Conexiones
Conexiones Conexiones
246,2mm(9,69pulg.)235,0mm(9,25pulg.)
231,9mm(9,13pulg.)221,8mm(8,73pulg.)
de
las
de de
bridas
las las
bridas bridas
Conexiones
Conexiones Conexiones
de
las
de de
tuberías
las las
tuberías tuberías
roscadas
roscadas roscadas
41

Dimensionesdemontaje
Modelo
Modelo Modelo
350cc
350cc 350cc
Mostradoelmodelo3D350
Ref.
Ref. Ref.
A
A A
B
B B
Conexiones
Conexiones Conexiones
353,0mm(13,9pulg.)345,2mm(13,59pulg.)
305,1mm(12,01pulg.)296,2mm(11,66pulg.)
de
las
bridas
de de
las las
bridas bridas
Conexiones
Conexiones Conexiones
de
las
tubería
de de
las las
tubería tubería
roscadas
roscadas roscadas
42
3A3446M

Especicacionestécnicas
Especicaciones
Especicaciones Especicaciones
Presiónmáximadeentradadeaire
Presiónmáximadealimentacióndeluido*
*NOTA:Siestásuministrandopresiónalaentradadelabomba,laalimentacióndeentradapresurizala
salidaconlacantidadcorrespondiente.NodejequelapresióndesalidadelabombaEndura-Floexcedala
presiónmáximadetrabajodeluido.
Ejemplo:
Presióndealimentacióndeluidocon60psiconunsuministrode80psidepresióndeaireresultaen
80psi*4:1+60psi=380psipresióndeuidoparabombas4D
Presióndealimentacióndeluidocon60psiconunsuministrode80psidepresióndeaireresultaen
80psi*3:1+60psi=300psipresióndeuidopara.bombas3D
Presiónmáximadefuncionamientodeluido
Modelos3D150,3D350300psi21bar;2,1MPa
Modelos4D150,4D350400psi28bar;2,8MPa
Presiónmáximadeuidoestático
Modelos3D150,3D350330psi23bar;2,3MPa
Modelos4D150,4D350430psi30bar;3,0MPa
Relacióndemezcla3:1(3D150,3D350);4:1(4D150,4D350)
técnicas
técnicas técnicas
EE.
UU.
EE. EE.
UU. UU.
100psi7bar;0,7MPa
70psi4,8bar;0,48MPa
Métricas
Métricas Métricas
Caudalcontinuomáximorecomendado
Volumenporciclo(carreradoble)
Modelos3D150,4D1505ozporciclo150ccporciclo
Modelos3D350,4D35012ozporciclo350ccporciclo
Rangodetemperaturaambientey
defuncionamientoUtiliceaireseco
comprimidocuandoopereabajas
temperaturas.
Temperaturadecondensaciónmínimadel
airecomprimido
Alturadeaspiraciónenseco23ft
Alturadeaspiraciónconlíquido29ft
Alturadeaspiraciónconlíquidomáxima
recomendadaparaoperacióndebombeo
continua
Tamañodelaentradadeaire
Modelos3D150,4D1501/4npt
Modelos3D350,4D3501/2npt
Tamañodelaentradadeuido
Modelos3D150,4D150
10pies(5psipresióndevacío)3,0m(0,3barpresióndevacío)
32a122°F0a50°C
-4F
BridaTri-Clampde1pulg.,1/2pulg.npt,o1/2pulg.bspp
20ciclosporminuto
-20C
7,0m
8,8m
Modelos3D350,4D350Bridadetripleabrazaderade1pulg.,3/4pulg.npt,o3/4pulg.bspp
Tamañodelasalidadeuido
Modelos3D150,4D150Bridadetripleabrazaderade1pulg.,1/2pulg.npt,o1/2pulg.bspp
Modelos3D350,4D350Bridadetripleabrazaderade1pulg.,3/4pulg.npt,o3/4pulg.bspp
Peso(aproximado)
Modelos3D150,4D15031lb14kg
3A3446M43

加州
65
号提案
EE.
UU.
EE. EE.
UU. UU.
Modelos3D350,4D35072lb33kg
Piezashúmedasaceroinoxidable,peruorelastómero(FFKM),PTFE,Sulfurode
polifenileno(PPS)
Datos
acústicos
Datos Datos
acústicos acústicos
Niveles
Niveles Niveles
pies)
pies) pies)
A70psi(0,5MPa,5,0bar)
A100psi(0,7MPa,7,0bar)
Presión
Presión Presión
medios
medios medios
encima
encima encima
de
de de
de
presión
de de
presión presión
del
equipo)
del del
equipo) equipo)
Modelos3D150,4D15062,3dBA
Modelos3D350,4D35065,1dBA
Modelos3D150,4D15062,9dBA
Modelos3D350,4D35066,0dBA
sonido,
sonido, sonido,
medida
medida medida
acústica
acústica acústica
según
según según
en
dBA
20
cpm
en en
dBA dBA
a aa20 20
ISO
9614
ISO ISO
2
9614 9614
- --2 2
(medido
cpm cpm
(medido (medido
a aa1 11metro metro
metro
(3,28
pies)
(3,28 (3,28
horizontal,
pies) pies)
horizontal, horizontal,
Métricas
Métricas Métricas
1,5
metros
1,5 1,5
metros metros
(4,9
(4,9 (4,9
A70psi(0,5MPa,5,0bar)
Modelos3D150,4D15070,8dBA
Modelos3D350,4D35074,1dBA
A100psi(0,7MPa,7,0bar)
Modelos3D150,4D15071,6dBA
Modelos3D350,4D35075,7dBA
加
州
65
加 加
州 州
CALIFORNIA
CALIFORNIA CALIFORNIA
警 警警告 告告: ::癌症及生殖系统损害-www.P65Warnings.ca.gov.
号
65 65
号 号
RESIDENTS
RESIDENTS RESIDENTS
提
案
提 提
案 案
44
3A3446M

Notas
Notas
Notas Notas
3A3446M45

Garantía
Garantía Garantía
GracogarantizaquetodoslosequiposalosquesehacereferenciaenestedocumentofabricadosporGracoy
quellevansunombreestánlibresdecualquierdefectodematerialesymanodeobraenlafechadeventaal
compradororiginalparasuuso.Conlaexcepcióndecualquiergarantíaespecial,extendidaolimitadapublicada
porGraco,yduranteunperíododedocemesesdesdelafechadeventa,Gracorepararáoreemplazarácualquier
piezadelequipoqueGracodeterminequeesdefectuosa.Estagarantíaesválidasolamentesielequipose
instala,seutilizaysemantienedeacuerdoconlasrecomendacionesescritasdeGraco.
Estagarantíanocubre,yGraconoseráresponsabledeello,eldesgasteoroturagenerales,ocualquierfallode
funcionamiento,dañoodesgastecausadoporunainstalacióndefectuosa,unaaplicaciónincorrecta,abrasión,
corrosión,mantenimientoincorrectooinadecuado,negligencia,accidente,manipulaciónosustituciónconpiezas
quenoseandeGraco.Gracotampocoasumiráningunaresponsabilidadpormalfuncionamiento,dañoso
desgastecausadosporlaincompatibilidaddelequipoGracoconestructuras,accesorios,equiposomaterialesque
nohayansidosuministradosporGraco,oporeldiseño,fabricación,instalación,funcionamientoomantenimiento
incorrectodeestructuras,accesorios,equiposomaterialesquenohayansidosuministradosporGraco.
Estagarantíaestácondicionadaaladevoluciónprepagadadelequiposupuestamentedefectuosoaun
distribuidorGracoparalavericacióndeldefectoquesereclama.Sisevericaqueexisteeldefectoporelquese
reclama,Gracorepararáoreemplazarágratuitamentetodaslaspiezasdefectuosas.Elequiposedevolveráal
compradororiginalpreviopagodeltransporte.Silainspeccióndelequiponorevelaningúndefectodematerial
odemanodeobra,seharánreparacionesaunpreciorazonable;dichoscargospuedenincluirelcostede
piezas,demanodeobraydetransporte.
ESTA
GARANTÍA
ESTA ESTA
GARANTÍA GARANTÍA
INCLUYENDO,
INCLUYENDO, INCLUYENDO,
APTITUD
APTITUD APTITUD
LaúnicaobligacióndeGracoyelúnicorecursodelcompradorenrelaciónconelincumplimientodelagarantía
seránlosestipuladosenlascondicionesanteriores.Elcompradoraceptaquenohabráningúnotrorecurso
disponible(incluidos,entreotros,dañosimprevistosoemergentesporpérdidadebenecios,pérdidadeventas,
lesionesalaspersonasodañosabienes,ocualquierotrapérdidaimprevistaoemergente).Cualquieracciónpor
incumplimientodelagarantíadebepresentarsedentrodelosdos(2)añosposterioresalafechadeventa.
GRACO
GRACO GRACO
PARA
PARA PARA
COMPONENTES
COMPONENTES COMPONENTES
manufacturadosporGraco(comolosmotoreseléctricos,interruptores,mangueras,etc.)estánsujetosala
garantía,deexistir,desufabricante.Gracoofreceráalclienteasistenciarazonablepararealizarreclamaciones
derivadasdelincumplimientodedichasgarantías.
Graconoseráresponsable,bajoningunacircunstancia,porlosdañosindirectos,imprevistos,especiales
oemergentesresultantesdelsuministroporpartedeGracodelequipomencionadomásadelante,odel
equipamiento,rendimientoousodeningúnproductouotrosbienesvendidos,yaseaporincumplimientodel
contratooporincumplimientodelagarantía,negligenciadeGracoocualquierotromotivo.
PARA
PARA PARA
NO
NO NO
UN
PROPÓSITO
UN UN
PROPÓSITO PROPÓSITO
ES
EXCLUSIVA,
ES ES
EXCLUSIVA, EXCLUSIVA,
PERO
SIN
PERO PERO
UN
UN UN
GARANTIZA
GARANTIZA GARANTIZA
VENDIDOS,
VENDIDOS, VENDIDOS,
LIMITARSE
SIN SIN
LIMITARSE LIMITARSE
PROPÓSITO
PROPÓSITO PROPÓSITO
RECHAZA
Y YYRECHAZA RECHAZA
EN
PARTICULAR,
EN EN
PARTICULAR, PARTICULAR,
SUSTITUYE
Y YYSUSTITUYE SUSTITUYE
PARTICULAR.
PARTICULAR. PARTICULAR.
PERO
NO
PERO PERO
NO NO
estándar
estándar estándar
CUALQUIER
ELLO,
A AAELLO, ELLO,
TODA
TODA TODA
EN
EN EN
FABRICADOS,
FABRICADOS, FABRICADOS,
CUALQUIER CUALQUIER
LA
GARANTÍA
LA LA
GARANTÍA GARANTÍA
SUPUESTA
SUPUESTA SUPUESTA
LO
REFERIDO
LO LO
REFERIDO REFERIDO
GARANTÍA
GARANTÍA GARANTÍA
POR
POR POR
de
Graco
de de
Graco Graco
OTRA
GARANTÍA
OTRA OTRA
DE
DE DE
A AAACCESORIOS, ACCESORIOS,
GRACO.
GRACO. GRACO.
GARANTÍA GARANTÍA
COMERCIALIZACIÓN
COMERCIALIZACIÓN COMERCIALIZACIÓN
DE
COMERCIALIZACIÓN
DE DE
ACCESORIOS,
COMERCIALIZACIÓN COMERCIALIZACIÓN
Estosartículosvendidosperono
EXPRESA
EXPRESA EXPRESA
EQUIPO,
EQUIPO, EQUIPO,
IMPLÍCITA
O OOIMPLÍCITA IMPLÍCITA
LA
GARANTÍA
O OOLA LA
GARANTÍA GARANTÍA
APTITUD
Y YYAPTITUD APTITUD
MATERIALES
MATERIALES MATERIALES
DE
DE DE
O
O O
Solicite
Solicite Solicite
información
información información
Graco
a aaGraco Graco
ParaconsultarlainformaciónmásrecientesobrelosproductosGraco,visitewww.graco.com.
Paraobtenerinformaciónsobrelaspatentes,consultewww.graco.com/patents.
Para
realizar
Para Para
realizar realizar
un
pedido,
un un
pedido, pedido,
póngaseencontactoconeldistribuidordeGracoollameparaidenticar
eldistribuidormáscercano.
Teléfono:
Teléfono: Teléfono:
Copyright
Copyright Copyright
612-623-6921o ooel elelnúmero número
Todoslosdatos,escritosyvisuales,contenidosenestedocumentoreejanla
informaciónmásrecientesobreelproductodisponibleenelmomentodesupublicación.
Gracosereservaelderechoderealizarcambiosencualquiermomento,sinprevioaviso.
Traduccióndelasinstruccionesoriginales.ThismanualcontainsSpanish.MM333015
GRACO
GRACO GRACO
2015,
2015, 2015,
INC.
INC. INC.
Graco
Inc.
Graco Graco
Inc. Inc.
número
Ocinas
Ocinas Ocinas
Ocinas
Ocinas Ocinas
FILIALES
Y YYFILIALES FILIALES
Todas
Todas Todas
gratuito:
gratuito: gratuito:
centrales
centrales centrales
internacionales:
internacionales: internacionales:
P.O.
• ••P.O. P.O.
las
plantas
las las
plantas plantas
RevisiónM,enerode2021
1-800-328-0211Fax: Fax:
BOX
BOX BOX
de
fabricación
de de
fabricación fabricación
www.graco.com
de
Graco:
de de
Graco: Graco:
Belgium,China,Japan,Korea
1441
1441 1441
MINNEAPOLIS
• ••MINNEAPOLIS MINNEAPOLIS
de
Graco
de de
9001.
9001. 9001.
Graco Graco
Fax:
612-378-3505
Minneapolis
MN
55440-1441
MN MN
están
están están
55440-1441 55440-1441
registradas
registradas registradas
conforme
conforme conforme
USA
• ••USA USA
norma
a aala lalanorma norma
ISO
ISO ISO