![](/html/c9/c9ea/c9ea0558ed2c0f919a1c6c1da2b27933d3d1f4f95b235393fceb736fca812a84/bg1.png)
E
coDuo User Guide
Models: GDI-EXPB2100 FCC ID:2AAUIGDI-EXPB2100
IC ID:11210A-GDIEXPB2100
Quick Start 4-Steps
Open the CAP on the BACK of your EcoDuo.
Turn on the MAIN POWER SWITCH. Listen for
1
announcement, “Power On”
2
Bluetooth LED on the top of the unit to flash blue.
Search your Smart Device for a Bluetooth
Connection and select ‘ECOXGEAR’. Listen
3
for announcement, “Connection Successful.”
& look
for the
AUDIO
AUX-IN
MAIN POWER
OFF
INPUT
ON
Select & Play your Music from your Smart Device.
4
Importan
MAIN POWER SWITCH must be set to the ON position to operate your EcoDuo.
t Hints
When the Main Power Switch is set ON, use the STANDBY POWER BUTTON to turn
unit ON/OFF.
PRESS & HOLD for 4 seconds to power ON your EcoDuo. PRESS & HOLD for
3 seconds to power OFF your EcoDuo.
When not in use for extended periods, set the Main Power Switch to the OFF position.
Auto connect to your device by using the Standby Power Button only to power ON/OFF, and
do NOT turn OFF the Main Power Switch.
ontrol Buttons & Operations
C
Standby On / Off
PRESS & HOLD the Standby Power Button for
4 seconds to turn it ON. PRESS & HOLD the Standby
Power Button for 3 seconds to turn it OFF. EcoDuo
remains in Standby Power Mode when OFF.
IMPORTANT: Standby Power function will NOT
operate when the Main Power Switch is set to OFF.
The Main Power Switch on the back panel must be
set ON for Standby Power Button to operate.
Bluetooth
When turned ON, the EcoDuo will power on
and search for your Bluetooth device. Refer to
Bluetooth Pairing & Audio for details.
EcoConnect
Functionality is only available with two EcoDuo units. Refer to EcoConnect - Wireless Stereo
Connection of Two Speakers for details.
Play / Pause / Answer / Siri
Press once to pause & play song tracks and to answer incoming mobile calls.
To activate Siri, PRESS & HOLD for 4 seconds. Once Siri is activated, speak your
command into the built-in microphone on the EcoDuo.
Speaker Volume / Track Selection
Press once to decrease the volume. PRESS & HOLD for previous track selection.
Press once to increase the volume. PRESS & HOLD to advance the track selection.
NOTE: Some Bluetooth devices must be manually set at maximum audio level. Your EcoDuo
will beep to indicate when maximum volume setting is reached.
P
ower, Connections, & Indicators
Fully charge your EcoDuo BEFORE you power
ON, for best performance. Connect the USB INPUT
to the micro USB cable and a 5V DC power source to
charge your EcoDuo.
When charged, set the Main Power Switch to ON.
PRESS & HOLD the Standby Power Button to
power ON the EcoDuo from Standby Mode
and to return to Standby Mode.
RECOMMENDATION: Use the micro USB cable
included with the EcoDuo for optimal performance.
tatus
LED S
Bluetooth Light
Bluetooth Pairing Ready / Power ON (Flashing BLUE)
Power On / Bluetooth Paired (Solid BLUE)
EcoConnect Light (Only used with 2 units)
Connected (Solid BLUE)
NOTE: Use the Standby Button to turn the unit ON / OFF.
When not in use for extended periods, turn the Main Power OFF to preserve battery life.
luetooth Pairing & Audio
B
CONNECTING WITH BLUETOOTH: CONNECT TO YOUR SMART DEVICE & PLAY AUDIO
When your EcoDuo is turned on, the BLUE LED light on the top panel will flash, indicating
the unit is powered ON and ready to pair. The unit shall also announce “Power ON” when
powered ON.
Turn on your Smartphone’s Bluetooth. Set the Smartphone to pairing mode. Available
Bluetooth connections shall appear. Select ‘ECOXGEAR’ from the list of discovered devices on
your Smartphone. Wait a few seconds until the connection is completed.
When the ECOXGEAR selection is made and the Bluetooth connection is complete, your
EcoDuo announces, “Connection Successful.” Once connected, select and play your
desired audio.
Your EcoDuo should sync & wirelessly pair with most Bluetooth enabled devices. The unit
remembers the last device paired and will automatically search for previous connections when
the speaker is turned ON from Standby or when a device comes back into Bluetooth range. If
a connection is dropped, the speaker will look to re-establish that connection. If Bluetooth is
turned OFF on your Smartphone, the EcoDuo may NOT automatically look for the device.
Pairing Mode
Press to put the unit into pairing mode. If the unit has already connected to a device,
pressing will disconnect the current Bluetooth connection, and reset for a new pairing.
PRESS & HOLD this button for 5 seconds to clear all pairing records.
RECOMMENDATION: If you are not familiar with Bluetooth pairing for your Smartphone, or
other Smart-Device, refer to the User Guide for your Smartphone to learn how to add and pair
a new device (EcoDuo for instance) to your Smartphone using Bluetooth.
Bluetooth Pairing & Connections
Once paired, should you have an issue switching between Bluetooth connections on current
or new devices, open the Bluetooth Section within the device currently connected to the
EcoDuo and delete the ECOXGEAR Bluetooth selection from your phone. The EcoDuo will
then be available to pair & connect to an alternate “ECOXGEAR” Bluetooth connection.
AUDIO
AUX-IN
MAIN POWER
OFF
INPUT
ON
EcoConnect - Wireless Stereo Connection of Two Speakers
When you have two EcoDuo speakers and want to wirelessly pair them for surround sound,
first follow the Bluetooth Pairing & Audio instructions to connect one EcoDuo speaker to your
device. Leave this EcoDuo speaker powered on and connected to your device.
Next, turn on your second EcoDuo speaker. Once the second speaker is powered ON (the
Bluetooth light will be flashing), press the EcoConnect Button on both of your EcoDuo
speakers. Both speakers will announce “EcoConnect, Pairing Speakers”. Wait approx. 4 seconds
for the speakers to wirelessly connect. Once the connection is completed, both speakers will
announce “Speakers Paired” and the EcoConnect light will turn solid BLUE on both units.
Once the two EcoDuo speakers are connected via EcoConnect, start playing music from your
device. Both connected EcoDuo units will play the music from you device.
While the two speakers are connected and playing music from your device, a quick doubleclick of the Standby Power Button will cycle through the EcoConnect modes. There are three
modes: LEFT / RIGHT; RIGHT / LEFT; and MONO.
The EcoConnect connection between the two EcoDuo speakers will NOT automatically
re-connect after the speakers are turned OFF. To re-establish EcoConnect between the
speakers, after power OFF, please follow the above steps.
NOTE: Use the integrated magnets to connect a pair of EcoDuo units for easy transportation
or to mount on stationary metal surfaces.
Specifications
Unit Dimensions
Mount Attachment Point
2.9”
2.6”
Unit Weight
6.0 ounces
Output Power
RMS 5W
(5 Watt mono speaker / 4 ohms)
S/N Ratio
90dB +/- 3dB
Power Source
3.7V, 500mAh Lithium Battery
USB Input
5V, 1.0A
Play Time
Up to 7 hours from full charge
at 75% volume level
Charging Options
USB to adapter or computer
Charging Time
Approximately 2 ½ hours
Frequency Range
20Hz-18,000Hz
Mounting Options
Mount Attachment Point - ¼” diameter
for use with tripod stand or mounts
(available separately)
Integrated Magnet - Connect a pair for easy
transport or use to mount on stationary
metal surfaces
Optional Accessories For Mounting*
Suction Cup Mount (¼” mount)
Handlebar Mount Adapter (¼” mount)
Optional Accessories For Charging*
AC (5V, 1A) USB Wall Outlet Power Adapter
AC (5V, 1A) USB Car Power Adapter
Bluetooth
Bluetooth® CSR with TWS
Recommended Storage
(Battery) Temperature
59°F / 15°C
Waterproof / Dust Rating
IP67
* optional accessories sold separately
Important: Maintaining Waterproofness
Your EcoDuo is only waterproof when
the BACK CAP is properly closed. In order to
properly close the cap, be sure the cap fits
flat and flush along the edges with the back
panel. If not properly closed the unit is NOT
watertight and may not float.
EcoDuo
GDI-EXPB2100...20
User Guide
EcoDuo
FCC STATEMENT:
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
1.) this device may not cause harmful interference, and
2.) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
2.6”
User Guide
USB Cable
RF WARNING STATEMENT:
The device has been evaluated to meet general RF exposure requirement. The device can be used in portable exposure
condition without restriction.
IC STATEMENT:
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions:
1.) This device may not cause interference, and
2.) This device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
PRODUCT USE AND PROTECTION:
Read and follow all instructions. Use only as intended.
The ECOXGEAR Bluetooth speaker is intended to be used indoors or outdoors and in land or water environments. The
speaker has been tested to IP67 waterproofing standards, which means the speaker can be submerged in up to 3 feet of
water for 30 minutes without any damage. However, the speaker is N OT intended for constant underwater use.
Always make sure the cap(s) / cover(s) are clean, free from sand or debris, and correctly fitted. The speaker will only
meet IP67 ratings if all rubber seals, gasket(s) and cover(s) / cap(s) are in place. If you notice a muffling of audio after
submersion, gently shake the unit to clear excess water. If your speaker is exposed to salt water, clean it thoroughly after
use with fresh water.
The USB cables, power adapters, and the unit with an improperly fitted cap are NOT waterproof.
To prevent fire or shock, do NOT attempt to charge this unit if it is wet or you suspect water has entered the unit. In this
situation, please return the unit to Grace Digital for a free assessment. If we have found that the unit has carried water,
we will repair or replace the unit free of charge.
SAFETY ADVISORY & WARNING:
Read and follow all instructions. Use only as intended.
Do N
CAUTION:
ATTENTION: Do NOT charge while the unit is wet. Towel dry the unit AND make sure all connections are dry
WARNING: This product may contain chemicals listed in Proposition 65
WARNING:
WARNING: Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.
ATTENTION: Do NOT dispose of in a landfill. Contact Grace Digital at www.gracesupport.com or a certified recycling
ATTENTION:
OT open to repair. A qualified technician must carry out repair work.
BEFORE plugging in the charging connector. Failure to do so may result in electrical damage to the unit
and may void the warranty.
( www.oehha.ca.gov/prop65/prop65_list/Newlist.html )
coDuo has a built-in Lithium battery. The battery must NOT be used in or near an open heat
E
source or excessive heat.
agent to dispose of the unit.
ter is a device forming a part of the main plug therefore an AC adapter can always be readily
AC adap
disconnected from AC socket-outlet.
SAFETY:
This product has a limited life span of use and should be replaced when it shows obvious signs of wear.
Do not modify or remove any original component parts of the speaker. Doing so could cause damage to the unit,
allowing water to ingress. A unit with water ingress should not be charged due to potential risk of fire or shock.
Do not attempt to mount the unit except with the approved ECOXGEAR mounts. Doing so could cause damage to the
unit allowing water to ingress. A unit with water ingress should not be charged due to potential risk of fire or shock.
Please exercise care and good judgment when using your ECOXGEAR speaker. Audio levels should be appropriate to
your environment, comply with all local regulations, and always ensure that you can hear and be aware of any potential
hazards around you.
You should always
1.) Use the ECOXGEAR speaker in accordance with any music or noise rules and regulations.
2.) Use the proper ECOXGEAR mounts if you intend to mount the unit.
3.) Properly seal the ECOXGEAR prior and after each use when in humid or water environments to avoid water damage
to the internal components. Salt water / air is particularly corrosive. Always make sure that the gaskets are sealed
when in a salt water environment and that the unit is properly rinsed off after use.
4.) Properly clean the ECOXGEAR and ensure the gaskets have no sand, dirt, or water on them prior to storage or
removing the back cover.
5.) Store your unit with all caps properly sealed to avoid long term internal moisture damage inside your unit.
6.) Completely dry and clean your ECOXGEAR prior to attempting to charge the unit.
7.) Return the ECOXGEAR to Grace Digital if you suspect water ingress into the unit or if the unit has experienced a
severe impact that may have affected the integrity of the unit to take on water.
You should never
1.) Never charge your ECOXGEAR if you suspect water has entered the device. Charging a device with water inside
could be potentially hazardous and cause fire or a spark.
2.) Never use your ECOXGEAR if you have dropped it or thrown it against a hard surface which may have destroyed the
integrity of the speaker, housing, or gaskets. In the event of a severe impact to your unit, please return the unit to
Grace Digital to review for potential damage.
3.) Never open the auxiliary door in a water environment. This could cause water to ingress into the unit which could
potentially be hazardous and cause a fire or a spark.
4.) Never connect a device to the auxiliary input jack when in a water environment. The auxiliary jack should only be
used in a dry environment.
5.) Never attempt to fix, repair your ECOXGEAR unit. Please send it back to Grace Digital for any assessments and repairs.
CARE, MAINTENANCE & PRECAUTIONS:
1.) The unit is waterproof only when the cap is properly closed.
2.) Close the cap properly before use. If the unit is placed in water without the cap properly closed, water may enter into
the unit and void your warranty.
3.) Dry unit completely before opening the cap. Do NOT open the cap if wet or in a wet environment.
4.) Do NOT apply excessive force to any surfaces of the unit when wet or in a wet environment.
5.) Do NOT use or store the unit in places with high temperature.
6.) AVOID prolonged exposure to ultraviolet radiation (UV sunlight) and strong magnetic fields.
7.) Periodically check the rubber seal on the cap for premature wear.
8.) Periodically clean the rubber with a soft moist cloth and ensure no objects such as dirt, hair, sand are on the rubber
seal ring. Do NOT use any oily solvent or chemicals for cleaning.
9.) Rinse off the unit with tap water after use in salt water or swimming pool.
10.) Power and / or charge the built-in rechargeable battery for portable use by connecting the USB cord to a computer
USB connection or to an AC outlet using the AC-to-USB cord 5V, 1A power adapter intended for use with the unit.
11.) Noise and audio distortion may occur when the batteries are nearing end of charge.
12.) Do NOT remove the built-in battery. Do NOT remove the grill covers.
LIMITED MANUFACTURER’S WARRANTY:
EcoDuo is covered by a 3 year limited warranty that covers defects in workmanship and / or materials for a period of 3
years from original purchase date. This warranty does not apply to any products which have been abused, neglected,
modified or used for a purpose other than the one for which they were manufactured. Please refer to the above care and
maintenance instructions for suggested care details. The warranty is valid only for the original owner who purchases the
unit from an authorized dealer. Transfers do not qualify for warranty protection. Grace Digital reserves the right to
replace any out-of-stock or discontinued product with a comparable product. Discontinued products may not be
available for warranty replacement. Any contents are NOT covered by the limited manufacturer’s warranty. Warranty
terms may be revised without notification at the discretion of the manufacturer. Please visit www.ecoxgear.com for
additional product & warranty information.
EcoDuo by ECOXGEAR, a division of Grace Digital Inc., San Diego, California.
Designed and Engineered in the USA. Made in China.
Siri is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
Patent Pending.
![](/html/c9/c9ea/c9ea0558ed2c0f919a1c6c1da2b27933d3d1f4f95b235393fceb736fca812a84/bg2.png)
coDuo Guide d’utilisation
E
Modèles : GDI-EXPB2100
Models: GDI-EXPB2100 FCC ID:2AAUIGDI-EXPB2100
FCC ID:2AAUIGDI-EXPB2100
IC ID:11210A-GDIEXPB2100
Guide de départ rapide à 4 étapes
1
Ouvrez le CAPUCHON situé à l’ARRIÈRE de votre EcoDuo.
Mettez le COMMUTATEUR D’ALIMENTATION PRINCIPAL
2
en fonction. Écoutez le message d’annonce “Power On” et
regardez le voyant à DEL LED situé sur le dessus de l’unité,
il clignotera en bleu.
Recherchez la connexion Bluetooth de votre dispositif
3
intelligent et sélectionnez ‘ECOXGEAR’. Écoutez le
message d’annonce, “Connection Successful.”
Sélectionnez et écoutez votre musique provenant de votre dispositif intelligent.
4
C
onseils importants
Le COMMUTATEUR D’ALIMENTATION PRINCIPAL doit être réglé à la position “ON” pour
faire fonctionner votre EcoDuo.
Lorsque le COMMUTATEUR D’ALIMENTATION PRINCIPAL est réglé à la position “ON”,
utilisez le BOUTON DE MISE EN ATTENTE DE L’ALIMENTATION pour mettre l’unité en/
hors fonction.
MAINTENEZ ENFONCÉ le bouton de mise en sourdine pendant 4 secondes pour mettre
votre EcoDuo en fonction. MAINTENEZ ENFONCÉ le bouton de mise en sourdine pendant
3 secondes pour mettre votre EcoDuo hors fonction.
Lorsque vous n’utilisez pas l’unité pendant une période prolongée, réglez le COMMUTATEUR
D’ALIMENTATION PRINCIPAL à la position “OFF”.
ons de contrôle et fonctionnement
Bout
Mise en
/hors fonction de la mise en attente
MAINTENEZ ENFONCÉ le BOUTON DE MISE EN ATTENTE DE
L’ALIMENTATION pendant 4 secondes pour mettre l’unité
en fonction. MAINTENEZ ENFONCÉ le BOUTON DE MISE EN
ATTENTE DE L’ALIMENTATION pendant 3 secondes pour
mettre l’unité hors fonction. Le EcoDuo demeurera en mode
d’attente de l’alimentation lorsque l’unité est hors fonction.
IMPORTANT : La fonction de mise en attente de l’alimentation ne
fonctionnera PAS lorsque le COMMUTATEUR D’ALIMENTATION
PRINCIPAL et réglé à la position “OFF”. Le COMMUTATEUR
D’ALIMENTATION PRINCIPAL situé sur le panneau arrière doit
être réglé à la position “ON” pour que le BOUTON DE MISE EN
ATTENTE DE L’ALIMENTATION puisse fonctionner.
luetooth
B
L
orsque réglé à la position “ON”, l’unité EcoDuo se mettre en fonction et recherchera un
dispositif Bluetooth. Consultez la section Jumelage et audio Bluetooth pour plus de détails.
E
coConnect
C
ette fonction n’est disponible qu’avec deux unités EcoDuo. Consultez la section
EcoConnect - Connexion sans fil stéré de deux haut-parleurs pour plus de détails.
L
ecture / Pause / Réponse / Siri
ez une fois sur pour effectuer une pause et la lecture des pistes et pour répondre à
Appuy
un appel cellulaire entrant.
Pour activer Siri, MAINTENEZ ENFONCÉ pendant 5 secondes. Lorsque Siri est activé,
dites votre commande dans le microphone intégré du EcoDuo.
olume du haut-parleur / Sélection des piles
V
ez une fois sur pour diminuer le niveau de volume. MAINTENEZ ENFONCÉ pour
Appuy
sélectionner la piste précédente.
Appuyez une fois sur pour augmenter le niveau de volume. MAINTENEZ ENFONCÉ pour
avancer à la piste suivante.
REMARQUE : Certains dispositifs Bluetooth doivent être réglés manuellement au niveau de
volume maximum. Votre EcoDuo émettra un bip pour indiquer le que le niveau maximum de
volume est atteint.
Mise en fonction, connexions et voyants
Pour une performance optimale, rechargez pleinement votre
EcoDuo AVANT de le mettre en fonction. Branchez le câble
USB à l’ENTRÉE USB et à une prise de courant de 5 V CC afin
de recharger votre EcoDuo.
Lorsque rechargé, le COMMUTATEUR D’ALIMENTATION
PRINCIPAL à la position “ON”. MAINTENEZ ENFONCÉ la
fonction de BOUTON DE MISE EN ATTENTE DE
L’ALIMENTATION à la position “ON” de l’unité EcoDuo
du mode d’attente et pour retourner au mode d’attente.
RECOMMENDATION : Utilisez le câble micro USB inclus avec
le EcoDuo pour une performance optimale.
oyant à DEL d’état
V
Voyant Bluetooth
Prêt au jumelage Bluetooth / Mise en fonction (clignote en BLEU)
Mise en fonction / Jumelage Bluetooth effectué (en feux fixe BLEU)
Voyant EcoConnect (uniquement utilisé avec deux unités)
Connecté (en feu fixe BLEU)
REMARQUE : Utilisé le bouton de mise en attente pour mettre l’unité en ou hors fonction.
Lorsque vous n’utilisez pas l’unité pendant une période prolongée, mettez l’unité hors
fonction afin de préserver l’autonomie des piles.
umelage Bluetooth et audio
J
CONNEXION BLUETOOTH :
CONNEXION DE VOTRE DISPOSITIF INTELLIGENT ET LECTURE ADUIO
Lorsque votre EcoDuo est en fonction, le voyant à DEL BLEU situé sur le panneau du dessus
clignotera, indiquant que l’unité est en fonction et prête pour le jumelage. L’unité annoncera
“Power ON” lorsque celle-ci sera en fonction.
Activez la fonction Bluetooth de votre téléphone intelligent. Réglez votre téléphone en mode
de jumelage. Les connexion Bluetooth disponibles apparaîtront. Sélectionnez ‘ECOXGEAR’
de la liste de dispositifs découvrables sur votre téléphone intelligent. Attendez quelques
secondes jusqu’à ce que la connexion s’effectue.
Lorsque la sélection ECOXGEAR est effectuée et que la connexion Bluetooth est terminée,
votre EcoDuo annoncera, “Connection Successful.” Lorsque terminé, sélectionnez et effectuez
la lecture de l’audio désiré.
Votre EcoDuo devrait se synchroniser et se jumeler sans fil à la plupart des dispositifs
Bluetooth. L’unité se rappellera du dernier dispositif auquel elle a été jumelée dès que vous
mettrez l’unité en fonction du mode d’attente ou lorsqu’un dispositif se trouve à la portée
Bluetooth. Si une connexion est coupée, le haut-parleur tentera de rétablir la connexion Si la
fonction Bluetooth est désactivée sur votre téléphone intelligent, le EcoDuo pourrait ne PAS
rechercher automatiquement le dispositif.
AUDIO
INPUT
MAIN POWER
AUX-IN
ON
OFF
AUDIO
INPUT
MAIN POWER
AUX-IN
ON
OFF
Mode de jumelage
Appuyez sur pour mettre la radio en mode de jumelage. Si l’unité a déjà été connectée
au dispositif, appuyer sur déconnectera la connexion Bluetooth actuelle. MAINTENEZ
ENFONCÉ ce bouton pendant 5 secondes pour annuler toutes les données de jumelage.
RECOMMENDATION : Si vous n’êtes pas familier avec le jumelage Bluetooth de votre
téléphone intelligent, consultez le guide d’utilisation de votre téléphone intelligent pour
connaître la procédure d’ajout d’un nouveau dispositif (l’EcoDuo par exemple) à votre
téléphone intelligent à l’aide de Bluetooth.
Jumelage et connexion Bluetooth
Une fois jumelé, vous ne devrez pas avoir de problème avec la connexion Bluetooth sur votre
dispositif actuel ou un nouveau dispositif, accédez à la sélection Bluetooth actuellement
connecté à l’unité EcoDuo et effacez la sélection Bluetooth ECOXGEAR de votre téléphone.
L’unité EcoDuo pourra alors se connecter à la connection Bluetooth alternative “ECOXGEAR”.
coConnect - Connexion sans fil stéréo à deux haut-parleurs
E
Lorsque vous avez deux haut-parleurs EcoDuo jumelés sans fil afin d’obtenir un son
d’ambiophonie, allez d’abord aux instructions de la section Jumelage Bluetooth et audio
pour connecter le haut-parleur EcoDuo à votre dispositif. Laissez le haut-parleur EcoDuo en
fonction et connecté à votre dispositif.
Ensuite, mettez votre haut-parleur EcoDuo en fonction. Lorsque le second haut-parleur est
en fonction (le voyant Bluetooth bleu clignotera) appuyez sur le bouton EcoConnect sur
les deux haut-parleurs EcoDuo. Les deux haut-parleurs annonceront “EcoConnect, Pairing
Speakers” (jumelage des haut-parleurs EcoConnect). Attendez environ quatre secondes
afin que les haut-parleurs se connectent sans fil. Une fois connecté, les deux haut-parleurs
annonceront “Speakers Paired” (haut-parleurs jumelés) et le voyant EcoConnect s’allumera
en feu fixe BLEU sur les deux unités.
Lorsque les deux haut-parleurs EcoDuo sont connectés par l’entremise de EcoConnect,
commencez à jouer votre musique de votre dispositif. Les deux unités EcoDuo connectées
joueront la musique de votre dispositif.
Lorsque les deux haut-parleurs sont connectés et jouent de la musique de votre dispositif,
un double clic du BOUTON DE MISE EN ATTENTE DE L’ALIMENTATION défilera à travers
les modes EcoConnect. Trois modes sont disponibles; GAUCHE/DROITE, DROITE/GAUCHE
et MONO.
La connexion EcoConnect entre les deux haut-parleurs EcoDuo ne se reconnecte PAS
automatiquement lorsque les haut-parleurs sont mis hors fonction. Pour rétablir la connexion
EcoConnect entre les haut-parleurs, après la mise hors fonction, veuillez procéder tel que
décrit ci-dessus.
REMARQUE : Utilisez les aimants intégrés pour connecter et jumeler les unités EcoDuo pour
un transport et une fixation facile sur les surfaces métalliques stationnaires.
S
pécifications
Dimensions de l’unité
4 mm
7
P
oint de Fixation
67 mm
67 mm
O
Poids de l’unit
170 grammes
Puissance de sortie
5 watts RMS
(haut-parleur mono de
5 watt mono / 4 ohms)
Ratio signal/bruit
90 dB +/- 3 dB
Source d’alimentation
Pile au lithium de 3,7 V, 500 mAh
Entrée USB
5 V, 1,0 ampère
Durée en mode de lecture
Jusqu’à 7 heures sur une pleine charge à
un niveau de volume de 75%
Options de recharge
USB à adaptateur ou à un ordinateur
Temps de recharge
Environ 2,5 heures
Portée de fréquence
20 Hz-18,000 Hz
ptions de fixation
Point de fixation - diamètre de 1/4 po pour
utilisation sur trépied ou monture
(vendu séparément)
Aimant intégré - Fixez une pair sur une surface
métallique stationnaire pour transport et
utilisation facile
Accessoire de fixation optionnel*
Fixation à ventouse (monture de 1/4 po.)
Adaptateur à la poignée (monture de 1/4 po.)
Accessoires optionnels pour la recharge*
Adaptateur d’alimentation USB CA USB
(5 V, 1 ampère)
Adaptateur d’alimentation CA USB pour l’auto
(5 V, 1 ampère)
Bluetooth
MD
vec TWS
Bluetooth
CSR a
Température d’entreposage
recommandé (pile)
15°C
Norme d’étanchéité
IP67
* Accessoires optionnels vendus séparément
Important : Maintient de l’étanchéité
Votre EcoDuo n’est étanche que lorsque le CAPUCHON ARRIÈRE
est correctement refermé. De manière à refermer correctement le
capuchon, assurez-vous qu’il repose à plat le long des rebords. S’il
n’est PAS hydrofuge, il pourrait ne pas flotter.
EcoDuo
GDI-EXPB2100...20
Guide d’utilisation
coDuo
E
tion
Câble USBGuide d’utilisa
AVIS DE LA FCC :
REMARQUE : Cet appareil a été testé et s’avère conforme aux restrictions relatives aux équipements
numériques de classe B, d’après l’article 15 des règlements de la FCC. Ces restrictions ont été instaurées pour offrir
une protection raisonnable contre les interférences nuisibles au sein d’une installation résidentielle. Cet appareil
génère, utilise et peut émettre des fréquences radio et s’il n’est pas installé selon les instructions, peut nuire aux
radiocommunications. Toutefois, rien ne garantit que des parasites ne surviendront pas dans une installation
particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception du téléviseur ou de la radio, ce que vous
pouvez déterminer en ouvrant et en fermant votre appareil, nous vous invitons à essayer l’une des mesures
correctives suivantes :
•
• Éloignez l’appareil du composant qui reçoit les ondes.
• Branchez l’appareil dans une prise de courant CA différente de celle du composant qui reçoit les ondes.
• Au besoin, consultez votre marchand électronique ou un technicien spécialisé dans le service des radios/
t
antenne de réception installée sur l’appareil qui manifeste les parasites.
éorientez
R
l’
éléviseurs pour des suggestions supplémentaires
Tout
changement ou modification effectué à cet équipement non approuvé par la partie responsable de
l’homologation pourrait annuler le droit à l’utilisateur de faire fonctionner l’équipement. Cet appareil a été testé et
s’avère conforme aux restrictions relatives aux équipements numériques, d’après l’article 15 des règlements du FCC :
1.) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et;
2.) Il doit pouvoir supporter les parasites qu’il reçoit, incluant les parasites pouvant nuire à son fonctionnem
AVIS RELATIFS À L’EXPOSITION RF :
Le dispositif a été évalué et homologué comme répondant aux exigences d’exposition RF. Le dispositif peut être utilisé
en tant que dispositif portatif sans restriction.
AVIS D’INDUSTRIE CANADA :
Cet appareil est conforme aux normes RSS exemptes de licences d’Industrie Canada.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :
1.) Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et
2.) Il doit pouvoir accepter les interférences, incluant celles pouvant nuire à son fonctionnement normal.
UTILISATION ET PROTECTION DU PRODUIT :
Veuillez lire et respecter toutes les instructions. Utilisez uniquement en respectant les instructions.
Le haut-parleur ECOXGEAR est conçu pour l’utilisation à l’intérieur et à l’extérieur sur le sol ou près de l’eau. Le
haut-parleur a été testé et est conforme à la norme d’étanchéité IP67, ce qui signifie qu’il peut être submergé dans un
maximum de 3 pieds d’eau pendant 30 minutes sans causer de dommages. Cependant, le haut-parleur n’est PAS
conçu pour l’utilisation prolongée sous l’eau.
Assurez-vous que le capuchon/couvercle est toujours propre et ne comporte aucun débris ou sable et s’insère
correctement. Le haut-parleur sera conforme à la norme IP67 si tous les joints de caoutchouc sont en place. Si vous
entendez un son étouffé après l’immersion, secouez délicatement l’unité pour dégager l’excès d’eau. Si votre hautparleur est exposé à l’eau salée, nettoyez-le complètement après l’utilisation avec de l’eau claire.
Les câbles USB adaptateurs d’alimentation et l’unité avec un capuchon mal inséré ne sont PAS hydrofuges.
Afin de prévenir les chocs, ne tentez PAS de recharger cette unité si elle est humide ou si vous croyez que de l’eau
a pénétré dans l’unité. Si ceci est le cas, veuillez retourner l’unité à Grace Digital pour un examen gratuit. Si nous
remarquons que l’unité comporte de l’eau, nous vous la réparerons ou la remplaceront gratuitement.
AVERTISSEMENT ET MISES EN GARDE DE SÉCURITÉ :
Veuillez respecter toutes les instructions. N’utilisez que tel que décrit dans les instructions.
MISE EN GARDE :
ATTENTION : Ne procédez PAS à la recharge lorsque l’unité est mouillée. Séchez-la à l’aide d’une serviette ET
AVERTISSEMENT : Ce produit peut comporter des produits chimiques énumérés à la Proposition 65
AVERTISSEMENT :
AVERTISSEMENT : Danger, risque d’explosion si la pile est replacée incorrectement.
ATTENTION :
ATTENTION :
SÉ
CURITÉ :
Ce produit a une durée de vie limitée et doit être remplacé lorsqu’il démontre des signes d’usure visibles.
Ne tentez pas de modifier les composantes originales du haut-parleur. Ceci pourrait causer des dommages à l’unité et
alterer son étanchéité et provoquer un risque d’incendie ou d’électrocution.
Ne tentez pas de fixer l’unité sur autre fixation que celle approuvée par ECOXGEAR. Ceci pourrait endommager l’unité
et alter son étanchéité et provoquer un risque d’incendie ou d’électrocution.
Veuillez user de bon jugement lorsque vous utilisez le haut-parleur ECOXGEAR. Le niveau sonore devrait être réglé à
un niveau approprié pour l’environnement dans lequel vous vous trouvez, doit respecter les règlements locaux, et
assurez-vous de toujours être à l’affut des risques autour de vous.
Vous devriez toujours
1.) Utilisez le haut-parleur ECOXGEAR en respectant tous les règlements et lois relatives à la musique et au bruit.
2.) Utilisez les fixations ECOXGEAR si vous désirez fixer votre unité.
3.) Scellez correctement le haut-parleur ECOXGEAR avant et après l’utilisation lorsque vous l’utilisez dans des
environnements humides ou mouillés afin d’éviter les dommages causés par l’eau sur les composantes internes.
L’eau et l’air salé sont particulièrement corrosifs. Assurez-vous toujours de vérifier que les joints d’étanchéité
sont correctement ajustés lorsque vous utilisez le haut-parleur dans les environnements salins et que l’unité est
correctement rincée après l’utilisation.
4.) Nettoyez correctement le ECOXGEAR et assurez-vous que les joints ne comportent pas de sable, de saleté ou
d’eau avant de l’entreposer ou avant de retirer le couvercle arrière.
5.) Entreposez l’unité en prenant soin de remplacer correctement les joints d’étanchéité afin d’éviter que l’humidité ne
cause des dommages à l’intérieur de l’unité.
6.) Asséchez complètement votre ECOXGEAR avant de recharger l’unité.
7.) Retourner le haut-parleur ECOXGEAR à Grace Digital si vous soupçonnez que de l’eau s’est insérée à l’intérieur de
l’unité ou si vous avez échappé l’unité car ceci pourrait affecter l’intégrité de l’unité et alterer l’étanchéité de l’unité.
Vous ne devriez jamais
1.) Ne rechargez jamais votre ECOXGEAR si vous soupçonnez que de l’eau se trouve à l’intérieur du dispositif. La
recharge du dispositif lorsque de l’eau se trouve à l’intérieur pourrait provoquer des dangers ou des incendies.
2.) N’utilisez jamais votre ECOXGEAR si vous l’avez échappé sur une surface dure. Ceci pourrait avoir entravé l’intégrité
du haut-parleur, son boîtier ou les joints d’étanchéité. Dans les cas où votre unité a subi un choc puissant,
retournez-la à Grace Digital qui vérifiera les dommages potentiels.
3.) N’ouvrez jamais la porte auxiliaire dans des environnements humides ou mouillés. Ceci pourrait entraver
l’étanchéité de l’unité et causer des dangers et des risques d’incendies.
4.) Ne branchez jamais le dispositif à une prise d’entrée auxiliaire dans des environnements humides. La prise d’entrée
auxiliaire doit être utilisée dans les environnements secs.
5.) Ne tentez jamais de réparer votre ECOXGEAR vous-même. Veuillez l’envoyer à Grace Digital pour évaluation
et réparation.
SOIN
, ENTRETIEN ET PRÉCAUTIONS :
’unité est étanche uniquement lorsque le capuchon est refermé correctement.
1.) L
2.) Refermez les capuchon correctement avant l’utilisation. Si l’appareil est placé dans l’eau sans avoir correctement
refermé les loquets, l’eau pourrait pénétrer à l’intérieur du compartiment des piles et annuler votre garantie.
3.) Asséchez complètement l’appareil avant de l’ouvrir. N‘OUVREZ PAS l’appareil lorsqu’il est mouillé ou dans un
environnement humide.
4.) N’appliquez PAS de force excessive sur les surfaces de l’appareil, spécialement lorsqu’il est mouillé ou lorsqu’il se
trouve dans un environnement humide.
5.) Ne PAS entreposer ou utiliser l’appareil dans des endroits où la température est élevée.
6.) ÉVITEZ l’exposition prolongée aux rayons ultraviolets (UV du soleil) et les champs magnétiques puissants.
7.) Vérifiez périodiquement le joint d’étanchéité en caoutchouc afin de vous assurer qu’il soit placé correctement.
8.) Nettoyez périodiquement le joint d’étanchéité en caoutchouc, l’extérieur et l’intérieur de l’appareil à l’aide d’un
chiffon doux humide. N’utilisez PAS de dissolvant huileux ou de produits chimiques, car ceci pourrait endommager
le joint d’étanchéité de caoutchouc faisant perdre les propriétés d’étanchéité.
9.) Si vous utilisez l’appareil près de l’eau salée, rincez-le à l’eau claire et essuyez-le à l’aide d’un chiffon doux humide
après chaque utilisation.
10.) La mise en fonction et/ou la recharge de la pile intégrée pour l’utilisation portative en utilisant le câble USB et en
le branchant à un ordinateur ou à une prise de courant CA à l,aide d’un cordon CA à USB de 5 V, 1 ampère conçu
pour fonctionner avec l’unité.
11.) Des interférences peuvent se produire lorsque les piles sont presqu’épuisées.
12.) Ne PAS retirer la pile intégrée. Ne PAS retirer les grilles.
ARANTIE LIMITÉ DU FABRICANT :
G
C
e produit EcoDuo est protégé par une garantie limitée de trois (3) ans couvrant les défauts de pièces et de maind’oeuvre pendant une période de trois (3) ans à compter de la date d’achat originale. Cette garantie ne s’applique pas
aux produits qui ont été abusés, négligés, modifiés ou utilisés dans le cadre d’applications autres que celles prévues
par le fabricant. Pour plus de détails sur l’entretien de votre appareil, veuillez consulter les instructions s’y rapportant
ci-dessus. La garantie est en vigueur uniquement pour le propriétaire original qui a acheté l’appareil auprès d’un
détaillant autorisé. Les transferts ne sont pas admissibles pour la protection sous garantie. Grace Digital se réserve le
droit de remplacer tout produit en rupture de stock ou obsolète par un produit comparable. Les produits en rupture de
stock peuvent ne pas être disponibles pour le remplacement sous garantie. Tout article ou accessoire que peut contenir
le produit n’est PAS protégé par la garantie limitée du fabricant. Les modalités et conditions de la garantie peuvent être
révisés sans préavis et à la seule discrétion du fabricant. Veuillez visiter www.ecoxgear.com pour plus de renseignements
sur les produits et la garantie.
PAS ouvrir pour le réparer vous-même. Confiez la réparation à un technicien qualifié.
Ne
assurez-vous que toutes les connexions soient sèches AVANT de la brancher au connecteur de
recharge. Si vous ne le faites pas, la garantie pourrait être annulée.
( www.oehha.ca.gov/prop65/prop65_list/Newlist.html )
E
coDuo est doté d’une pile au lithium intégrée. La pile ne doit PAS être utilisée sur ou près
d’une source de chaleur.
Ne
PAS jeter dans un site d’enfouissement. Contactez Contact Grace Digital au
www.gracesupport.com ou un centre de recyclage pour recycler l’unité.
L
’adaptateur CA est un dispositif faisant partie de la prise principale alors d’adaptateur CA peut
toujours être facilement débrancher de la prise de courant CA.
EcoDuo par ECOXGEAR, une division de Grace Digital Inc., San Diego, California.
Conçu et fabriqué aux États-Unis. Fabriqué en Chine.
Siri est une marque de commerce d’Apple Inc, déposée aux États-Unis et dans d’autres pays.
Brevet en instance.