Nous vous remercions vivement de la confi ance que vous nous avez témoignée en achetant un
lave-linge de notre marque et vous félicitons pour votre sage décision.
Votre nouveau lave-linge satisfait aux exigences d’entretien moderne du linge. Il est économique
quant à sa consommation d’énergie électrique, d’eau et de produits lessiviels.
Nos appareils sont respectueux de l’environnement. Certains matériaux sont recyclables
tandis que d’autres peuvent être remis au service de la propreté ou détruits. Pour protéger
l’environnement, remettez l’appareil usagé au service de ramassage habilité.
L’appareil est destiné exclusivement à un usage domestique. Si l’appareil est utilisé à des fi ns
professionnelles ou commerciales, ou en dehors d’un cadre domestique habituel, ou encore si
l’appareil est utilisé par une personne qui n’est pas un consommateur - tel que le terme est défi ni
par la loi - la durée de la garantie sera la plus courte possible prévue par la loi.
316980
Description de l’appareil ................................................3
Profondeur avec porte ouverte: 106 cm
Poids de l’appareil (net): 78 kg / 93 kg
Tension nominale: 230 V, 50 Hz
Puissance électrique: 2300 W
Raccordement secteur: (230 V, 50 Hz, 10 A)
Pression d’eau: min. 0,05 MPa, max. 0,8 MPa
Fusible: 10 A
5. pieds
6. fl exible de vidange
7. fl exible d’alimentation en eau
8. cordon secteur
• Chargement maximal: 5,5 kg / 5 kg
Dimensions de l’appareil - petit modèle
(l x p x h): 600 mm x 440 mm x 850 mm
Profondeur avec porte ouverte: 88 cm
Poids de l’appareil (net): 78 kg / 63 kg
Tension nominale: 230 V, 50 Hz
Puissance électrique: 2000 W
Raccordement secteur: (230 V, 50 Hz, 10 A)
Pression d’eau: min. 0,05 MPa, max. 0,8 MPa
Fusible: 10 A
316980
3
Avertissements
• Avant la première utilisation, il est indispensable de retirer les protections de transport. Le
démarrage de l’appareil bloqué par les tiges protectrices peut provoquer des détériorations
graves qui ne sont pas couvertes par la garantie.
• Lors du branchement du lave-linge à l’arrivée d’eau, utilisez obligatoirement le fl exible
d’alimentation et les joints fournis.
• Ne placez pas l’appareil dans un endroit où la température risque de descendre au-dessous de
0°C car le gel peut endommager certaines parties de l’appareil.
• Placez le lave-linge sur une surface plane et stable.
• Respectez les instructions d’installation et de raccordement aux réseaux d’eau et d’électricité.
• L’embouchure du fl exible de vidange ne doit pas être immergée dans l’eau évacuée.
• Avant de lancer le lavage, appuyez sur le hublot à l’endroit indiqué pour bien le fermer.
• Pendant le fonctionnement de l’appareil, vous ne pouvez pas ouvrir le hublot.
• Avant la première lessive, nous vous recommandons de faire tourner le programme
d’autonettoyage afi n d’éliminer les impuretés du tambour (voir le chapitre “Sélection des
fonctions complémentaires”).
• N’employez que des produits lessiviels destinés au lavage en machine. Nous déclinons toute
responsabilité pour les dommages causés aux joints d’étanchéité et pièces en plastique par
l’utilisation incorrecte de produits de blanchiment ou teintures.
• Lorsque vous détartrez la machine, utilisez un produit contenant un agent anticorrosion.
Respectez les consignes du fabricant. Terminez le détartrage par plusieurs rinçages pour
éliminer tous les résidus acides.
• N’utilisez en aucun cas dans votre machine des nettoyants chimiques contenant des solvants
car ils peuvent dégager des gaz toxiques et endommager l’appareil. Risques d’incendie et
d’explosion.
• Cet appareil ne libère pas d’ions d’argent au cours du cycle de lavage.
• Après le lavage, fermez le robinet.
• Avant de transporter la machine, bloquez le groupe de lavage en remettant en place au moins
une tige protectrice. Veillez auparavant à déconnecter l’appareil du réseau électrique.
• La plaque signalétique comportant les caractéristiques techniques du lave-linge est apposée audessus de l’ouverture sur la face interne du hublot.
• La garantie ne s’applique pas aux consommables (ampoules électriques), aux décolorations ou
modifi cations mineures de la couleur, à l’augmentation du bruit qui résulte de l’âge de l’appareil
et n’a pas de conséquence sur son fonctionnement, ainsi qu’aux défauts esthétiques qui
n’affectent pas les fonctionnalités ou la sûreté de l’appareil.
• Cet appareil est fabriqué en conformité avec toutes les normes de sécurité en vigueur ; il est
cependant conseillé que les personnes à capacités physiques ou mentales réduites – ou
ne disposant pas d’expérience ou de connaissances suffi santes – utilisent l’appareil sous
surveillance. La même recommandation s’applique aux mineurs.
Avant de mettre votre appareil en service, prenez le temps de lire attentivement cette
notice. Les pannes ou réclamations résultant d’un branchement ou d’une utilisation
incorrect ne sont pas couvertes par la garantie.
316980
4
Ce symbole fi gure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive
européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique
(DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la
valorisation des appareils usagés dans toute l’Europe.
Ce produit doit donc faire l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez
plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui traite les
DEEE ; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et
l’environnement.
Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez
contacter la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou encore le
magasin dans lequel vous l’avez acheté.
Installation et raccordement
DéballageDéballage
Dépose des protections
Dépose des protections
de transport
de transport
Veillez à ne pas endommager la carrosserie de
l’appareil avec un objet pointu en enlevant l’emballage.
Avant de raccorder l’appareil, laissez-le s’adapter à la
chaleur de la pièce (patientez deux heures).
• Pour emballer nos produits, nous utilisons des matériaux
d’emballage respectueux de l’environnement : ils peuvent
être réutilisés (recyclés), remis aux services de la propreté ou
détruits sans risque pour l’environnement.
• Dans ce but tous les matériaux sont pourvus du marquage
approprié.
• Écartez les tuyaux.
• Desserrez les vis (A) fi xant les équerres au dos de l’appareil
(fi gure 1).
• Libérez légèrement les deux équerres (B) (fi gure 1) en les
laissant sur les tiges de blocage (fi gure 2) – tournez l’équerre
droite de l’autre côté.
• A l’aide des équerres, tournez les tiges de 90° et retirez-les.
• Bouchez les orifi ces avec les caches en plastique fournis.
Gardez les protections pour tout transport ultérieur.
fi gure 1fi gure 2
Pour éviter d’endommager l’appareil, enlevez les
protections de transport. Si vous omettiez de le faire,
les détériorations ne seraient pas couvertes par la
garantie.
316980
5
Installation Installation
Branchement du fl exible
Branchement du fl exible
d’alimentation en eau
d’alimentation en eau
• En tournant les pieds réglables mettez l’appareil à niveau. Les
pieds permettent un ajustement en hauteur de +/- 1 cm.
Lorsque la machine est défi nitivement à niveau, serrez
les écrous à fond jusqu’à ce qu’ils touchent le fond de
l’appareil (A).
Les vibrations, le déplacement sur le sol et le
fonctionnement bruyant de l’appareil ne sont pas
couverts par la garantie si ces inconvénients sont dus
au réglage incorrect des pieds ajustables.
L’appareil devra être placé sur un sol résistant dont la
surface sera sèche et propre afi n d’éviter que l’appareil
ne glisse. Les pieds réglables devront être nettoyés
avant l’installation.
• Si vous disposez d’un sèche-linge de dimensions identiques,
vous pouvez le placer au-dessus du lave-linge.
Afi n d’assurer le fonctionnement normal de la machine,
la pression de l’eau dans le circuit hydraulique doit
être de 0,05 à 0,8 MPa.
Vous pouvez vérifi er la pression minimale de l’eau en
mesurant l’écoulement de l’eau du robinet. Celle-ci
est satisfaisante si 3 litres d’eau s’écoulent du robinet
entièrement ouvert en 15 secondes.
316980
• Prenez le fl exible d’alimentation en eau qui se trouve dans
le tambour et vissez l’écrou du raccord coudé (1) à l’embout
fi leté situé à l’arrière du lave-linge (sur certains modèles
uniquement).
• À l’autre extrémité du fl exible, introduisez dans l’écrou-raccord
droit (2) le joint d’étanchéité pourvu d’un fi ltre métallique,
puis vissez au robinet l’écrou du raccord droit. (Sur certains
modèles, le joint avec fi ltre métallique est déjà installé).
• Si votre modèle comporte un raccordement pour l’eau chaude
et l’eau froide, branchez un tuyau à l’eau froide et l’autre à
l’eau chaude comme indiqué au dos de l’appareil par les
repères C et H. (C-cold = froid et H-hot = chaud)
6
L’écrou du tuyau d’alimentation doit être serré à la
main, assez fermement pour éviter les fuites. Après
avoir vissé l’écrou, vérifi ez si l’eau ne fuit pas.
N’utilisez pas de pinces, clé anglaise, ou autres outils
similaires pour installer le tuyau, car vous pourriez
abîmer le fi letage de l’écrou.
Aqua Stop Partiel
Le système de sécurité qui bloque l’alimentation en eau du lavelinge s’active lorsque le fl exible intérieur est endommagé.
Ce défaut est signalé par le voyant (A) qui s’allume en rouge
sur le dispositif Aqua Stop partiel. Dans ce cas, le fl exible
d’alimentation en eau doit être remplacé.
Aqua Stop Total
Le système de sécurité qui bloque l’alimentation en eau du lavelinge s’active lorsque le fl exible intérieur est endommagé.
Le système de sécurité identifi e aussi la fuite d’eau à l’intérieur
de l’appareil. Dans ce cas-là, le lavage est interrompu, l’appareil
met la pompe en marche et signale le défaut.
Ne trempez jamais dans l’eau le fl exible de
raccordement doté d’un Aqua Stop car il est équipé
d’un dispositif électrique.
Installation du fl exible de
Installation du fl exible de
vidange
vidange
Raccordement de
Raccordement de
l’appareil au réseau
l’appareil au réseau
électrique
électrique
• L’embouchure du fl exible de vidange peut être placée dans un
évier, un lavabo, une baignoire ou, de préférence, directement
raccordée à la tuyauterie d’évacuation (diamètre minimal
4 cm),
• Le siphon de la tuyauterie d’évacuation des eaux usées
doit être correctement intégré pour pouvoir être débouché
facilement,
• Si l’eau est évacuée dans un lavabo ou un évier, fi xez le fl exible de vidange à l’aide d’une fi celle que vous passerez
dans l’œillet du coude pour éviter qu’il tombe par terre.
L’embouchure du fl exible de vidange doit se trouver au moins
à 60 cm et au plus à 100 cm du sol.
• Utilisez le cordon secteur pour raccorder le lave-linge au
réseau électrique.
• La tension nominale et autres caractéristiques sont indiquées
sur la plaque signalétique apposée au-dessus de l’ouverture
sur la face interne du hublot.
7
316980
La prise murale doit être accessible et le système
de mise à la terre doit être conforme aux normes en
vigueur.
Seul un professionnel peut réaliser un raccordement
fi xe au réseau électrique.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être
remplacé uniquement par le S.A.V. du fabricant ou un
professionnel agréé.
Ne branchez pas l’appareil à une prise destinée aux
rasoirs ou aux sèche-cheveux.
316980
8
Fonctionnement
A - Sélecteur de programme
B - Touche Vitesse d’essorage / Arrêt cuve pleine
C - Touche Fonctions complémentaires (Défi lement fonctions)
D - Touche Validation des fonctions complémentaires (Sélection)
E - Touche Départ différé
F - Touche START/PAUSE (Marche/Arrêt)
G - Affi cheur
Sélecteur de programmeProgrammes de baseProgrammes partiels
Coton
Intensif
Court
Lavage basse température
SynthétiquesAssouplissant
Touche
Rinçage
DélicatEssorage + Vidange
Laine
Vêtements de sport
Lavage à la main
Mix
Touches de réglage
Touche C
Touche D (SÉLECTION) - Utilisez cette touche pour valider la fonction sélectionnée.
Touche F (START/PAUSE) - Utilisez cette touche pour lancer ou arrêter le programme.
(MENU) - Utilisez cette touche pour faire défi ler les fonctions complémentaires.
316980
9
Procédure de lavage
Fonctionnement du
Fonctionnement du
lave-linge
lave-linge
- Ouvrez le hublot.
Pour ouvrir le hublot, tirez vers vous la poignée située à droite.
- Triez le linge selon la nature des fi bres textiles.
Fermez les boutons et les fermetures à glissières,
nouez les rubans et retournez les poches à l’envers.
Mettez le linge très délicat dans une housse de
protection spéciale.
Il est conseillé de charger le tambour avec des pièces
de linge de tailles différentes.
Prêtez attention aux étiquettes des vêtements
indiquant le mode de lavage recommandé (voir le
tableau en dernière page de cette notice).
- Chargez le linge dans le tambour (assurez-vous auparavant
que le tambour est vide).
- Fermez le hublot.
- Ouvrez le robinet d’arrivée d’eau.
- Branchez l’appareil et sélectionnez le programme.
- Versez la lessive et l’adoucissant dans le bac à produits.
- Lancez le programme en appuyant sur la touche START (F).
Pour mettre le lave-linge en marche, tournez le sélecteur de
programme (A) de la position “0” vers le programme voulu
que vous choisirez selon la nature des fi bres textiles et la
température de lavage (voir le tableau des programmes). Vous
avez le choix entre les programmes de base et les programmes
partiels. Vous pouvez tourner le sélecteur (A) dans les deux
sens. Pendant le lavage, le sélecteur ne tourne pas.
Pour choisir des fonctions complémentaires, appuyez sur la
touche correspondant aux réglages voulus.
Vous pouvez modifi er à votre gré le programme de lavage et les
fonctions complémentaires sélectionnés avant d’appuyer sur la
touche START (F).
316980
10
1 - Vitesse d’essorage (en tours/minute)
2 - Temps restant jusqu’à la fi n du programme / compte à
Dès que vous avez sélectionné le programme de base ou le
programme partiel et appuyé sur la touche START (F), l’affi cheur
indique la vitesse d’essorage du programme choisi et le temps
restant jusqu’à la fi n du lavage. Si vous avez activé la fonction
complémentaire Départ différé, le temps restant avant le
démarrage du programme s’affi che d’abord ; quand le compte à
rebours est arrivé à son terme (à zéro), l’affi cheur indique alors le
temps restant jusqu’à la fi n du lavage. Si vous avez sélectionné
d’autres fonctions complémentaires, leurs icônes s’allument sur
l’affi cheur (certaines fonctions s’excluent mutuellement – voir le
tableau des Combinaisons de fonctions).
Pendant le lavage, le temps restant jusqu’à la fi n du programme
s’affi che en heures et minutes.
Après avoir mis la machine en marche, si vous ne sélectionnez
ni lancez aucun programme, ou ne faites rien dans les cinq
minutes qui suivent, l’affi cheur s’éteint automatiquement
pour économiser l’énergie. Il se rallume quand vous tournez
le sélecteur de programmes ou appuyez sur une touche
quelconque.
Si vous ne faites rien lorsque le programme est terminé,
l’affi cheur s’éteint également au bout de cinq minutes.
11
316980
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.