GORENJE RK60359 User Manual [fr]

Notice d’utilisation
Combiné réfrigérateur congélateur armoire
Nous vous remercions vivement de la confi ance que vous nous avez témoignée en achetant un appareil de notre marque et vous félicitons de votre choix. Nous espérons qu’il vous donnera entière satisfaction durant de longues années.
Le combiné réfrigérateur/congélateur armoire (ci-après appelé “l’appareil”) comprend deux parties : la partie supérieure est le réfrigérateur, et la partie inférieure est le congélateur. Le réfrigérateur est destiné à une utilisation domestique pour la conservation des denrées fraîches à une température supérieure à 0°C. Le congélateur est destiné à une utilisation domestique pour la congélation des aliments frais et la conservation à long terme des surgelés (jusqu’à un an, selon la nature des produits).
142475
Avertissements importants ..........................................3
Description de l’appareil (les équipements varient
selon les modèles) .........................................................5
Installation et raccordement..........................................7
Inversion du sens d’ouverture de la porte .................. 9
Bandeaux de commandes - appareils avec
régulation électronique ................................................10
Bandeaux de commandes - appareils avec
régulation mécanique .................................................18
Comment ranger les aliments dans le combiné ........ 20
Conservation des aliments frais dans le
réfrigérateur .................................................................. 21
Congélation des aliments et stockage des surgelés 23
Dégivrage de l’appareil ................................................25
Nettoyage ...................................................................... 26
Guide de dépannage ....................................................27
Guide de dépannage ....................................................28
2
Avertissements importants
• Cet appareil est fabriqué en conformité avec toutes les normes de sécurité en vigueur ; il est cependant conseillé que les personnes à capacités physiques ou mentales réduites – ou ne disposant pas d’expérience ou de connaissances suffi santes – utilisent l’appareil sous surveillance. La même recommandation s’applique aux mineurs.
• Avant de mettre votre combiné en service, prenez le temps de lire attentivement cette notice. Elle décrit l’appareil et la manière de s’en servir correctement en toute sécurité. Elle a été rédigée pour différents modèles et il est donc possible qu’elle décrive des fonctions et des accessoires que votre appareil ne possède pas.
Cette notice comporte aussi des instructions pour le modèle NO FROST avec froid ventilé et
dégivrage automatique.
• Retirez l’emballage qui protégeait l’appareil durant le transport. Les coins de la porte sont protégés par des entretoises. Enlevez-les et remplacez-les par les caches de portes contenus dans le sachet joint.
• Attendez environ deux heures avant de brancher l’appareil au réseau électrique afi n de diminuer les risques de dysfonctionnement dus à l’infl uence du transport et de la manutention sur le système de réfrigération (sur certains modèles uniquement).
• L’appareil doit être raccordé au réseau selon la réglementation et les normes en vigueur dans votre pays.
• L’appareil ne doit pas être utilisé en plein air ou exposé à la pluie.
• Débranchez toujours l’appareil avant de le nettoyer ou de remplacer l’ampoule.
• Afi n d’éviter tout danger si le cordon secteur est endommagé, il doit être remplacé par notre Service Après Vente ou par un professionnel qualifi é.
• Si vous n’utilisez pas votre combiné pendant un long moment, mettez le à l’arrêt avec le bouton Marche/Arrêt et débranchez-le. Videz-le, nettoyez-le et laissez la porte entrouverte.
• Dans le souci de préserver l’environnement, remettez votre appareil usagé aux services habilités pour la collecte de l’électroménager.
• L’emballage est constitué de matériaux écologiques qui peuvent être recyclés ou détruits sans nuire à l’environnement.
• Ne laissez jamais les enfants jouer avec l’appareil.
• Grâce aux charnières (sur certains modèles uniquement) à fermeture automatique en fi n de course, la porte ne risque pas de rester entrebâillée. De plus, elles limitent son angle d’ouverture et évitent ainsi d’endommager les éléments adjacents.
• La plaque signalétique comportant les principales caractéristiques techniques est apposée à l’intérieur de l’appareil. Si la plaque signalétique n’est pas dans votre langue, collez par-dessus l’étiquette adhésive jointe.
Recommandations importantes
- Les ouvertures d’aération de l’appareil ou du meuble dans lequel il est encastré doivent
rester propres et ne pas être obstruées.
- N’utilisez aucun instrument pour dégivrer l’appareil, exceptés ceux recommandés par le
constructeur.
- Pour éviter toute pollution pendant l’installation, le nettoyage, ou la mise au rebut, veillez à
ne pas endommager le condenseur, les matériaux isolants ou les tuyaux contenant du fl uide frigorigène à l’arrière de l’appareil.
- N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur du réfrigérateur, à l’exception de ceux
recommandés explicitement par le fabriquant.
142475
3
Ce symbole fi gure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au
recyclage et à la valorisation des appareils usagés dans toute l’Europe. Ce produit doit donc faire l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui traite les DEEE ; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l’environnement. Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l’avez acheté.
142475
4
Description de l’appareil (les équipements varient selon les modèles)
A. Réfrigérateur (appareil conventionnel ou avec FROID VENTILÉ) 1 Bandeau de commandes 2 Ventilateur* 3 Éclairage intérieur 4 Clayettes (réglables en
hauteur)
5 Bac à œufs modulable (fermé :
6 œufs, ouvert : 12 œufs)
6 Bac à légumes 7 Balconnets (versions : profond,
peu profond, couvert, non couvert)*
8 Compartiment à bouteilles avec
protection antibasculement*
15 Pieds* 16 Roulettes*
B. Congélateur (appareil conventionnel) 9 Tiroir de congélation* 10 Tiroir de conservation 11 Tiroir de conservation 12 Balconnets* 13 Bac à glaçons* 14 Ori ce d’écoulement pour l’eau
de dégivrage*
B. Congélateur (appareil avec FROID VENTILÉ) 9 Tiroir de conservation* 10 Tiroir de congélation 11 Tiroir de conservation
• Les accessoires équipant l’appareil peuvent varier en fonction du modèle.
• Vous pouvez retirer les clayettes et les tiroirs coulissants en les soulevant légèrement à l’avant puis en les tirant vers vous. Pour les remettre en place, procédez de façon inverse. Pour les retirer de l’appareil, ouvrez-les puis soulevez-les légèrement à l’avant et tirez-les vers vous.
• Certains modèles sont équipés de glissières qui facilitent l’opération. Pour enlever les tiroirs munis de glissières, soulevez-les à l’arrière et tirez-les vers vous en les inclinant à 45°. Pour les remettre en place, procédez de façon inverse.
* Uniquement sur certains modèles (les équipements varient selon les modèles).
142475
5
A. Réfrigérateur 1 Bandeau de commandes 2 Ventilateur* 3 Éclairage intérieur 4 Clayettes (réglables en hauteur) 5 Bac à œufs modulable (fermé :
6 œufs, ouvert : 12 œufs)
6 Bac à légumes 7 Balconnets (versions : profond,
peu profond, couvert, non couvert)*
8 Compartiment à bouteilles avec
protection antibasculement*
15 Pieds 16 Roulettes
B. Congélateur 9 Tiroir de congélation 10 Tiroir de conservation 11 Tiroir de conservation 12 Balconnets* 13 Bac à glaçons* 14 Ori ce d’écoulement pour l’eau
de dégivrage*
• Les accessoires équipant l’appareil peuvent varier en fonction du modèle.
• Vous pouvez retirer les clayettes et les tiroirs coulissants en les soulevant légèrement à l’avant puis en les tirant vers vous. Pour les remettre en place, procédez de façon inverse. Pour les retirer de l’appareil, ouvrez-les puis soulevez-les légèrement à l’avant et tirez-les vers vous.
• Certains modèles sont équipés de glissières qui facilitent l’opération. Pour enlever les tiroirs munis de glissières, soulevez-les à l’arrière et tirez-les vers vous en les inclinant à 45°. Pour les remettre en place, procédez de façon inverse.
* Uniquement sur certains modèles (les équipements varient selon les modèles).
142475
6
Installation et raccordement
Choix de l’emplacementChoix de l’emplacement
Positionnement de
Positionnement de l’appareil
l’appareil
• Placez l’appareil dans un endroit sec et bien aéré. La température ambiante la plus favorable à son bon fonctionnement est indiquée dans le tableau ci-dessous. La classe climatique de l’appareil fi gure sur sa plaque signalétique.
Classe climatique Température ambiante
SN (subnormale) de +10°C à +32°C N (normale) de +16°C à +32°C ST (subtropicale) de +16°C à +38°C T (tropicale) de +16°C à +43°C
La mise en place de l’appareil requiert deux personnes afi n d’éviter tout accident et tout dommage.
• L’appareil doit être installé en position horizontale et stable sur un sol plan et dur. À l’avant, il est. muni de pieds réglables en hauteur permettant de le mettre facilement à niveau. À l’arrière, des roulettes facilitent sa mise en place à l’endroit choisi (sur certains modèles uniquement).
• Laissez un espace de 5 cm entre l’appareil et les meubles placés au-dessus pour que l’aération du condenseur soit suffi sante.
• Évitez d’exposer l’appareil aux rayons du soleil ou de le placer près d’une source de chaleur. Si cela n’est pas possible, installez une plaque d’isolation entre le réfrigérateur et la source de chaleur.
• Des poignées se trouvent sous l’appareil, à l’avant, et permettent de le déplacer plus facilement (sur certains modèles uniquement). Il peut être installé isolément, ou à côté d’un meuble, ou devant un mur. Veillez à ménager suffi samment d’espace libre pour l’ouverture de la porte afi n de ne pas endommager l’appareil ni vous blesser.
Laissez aussi suffi samment de place autour pour pouvoir
ouvrir commodément les tiroirs et retirer les clayettes (voir le schéma d’installation).
142475
7
Raccordement au réseau
Raccordement au réseau électrique
électrique
142475
8
Remarque : * Valable pour les appareils OLD TIMER (modèles comportant la
référence …O…)
• Raccordez l’appareil au réseau électrique avec le cordon d’alimentation. La prise secteur doit être mise à la terre pour assurer la sécurité. La tension nominale et la fréquence sont indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil.
• Le raccordement au réseau électrique et la mise à la terre de l’appareil doivent être réalisés conformément aux règlements et normes électriques en vigueur.
L’appareil peut tolérer des écarts de tension de courte durée, mais au maximum de -6% à +6%.
Inversion du sens d’ouverture de la porte
Outils nécessaires : clef à douille 8 mm, tournevis Torx 25 mm
Attention : après avoir dévissé les charnières, maintenez solidement la porte pour qu’elle ne s’abîme pas en tombant.
1. Enlevez le cache de la charnière supérieure (conservez-
le pour une utilisation ultérieure éventuelle). Sur le côté opposé, enlevez aussi sur la porte le cache qui dissimule l’emplacement destiné à la charnière supérieure. Pendant le remontage, vous placerez le cache fourni sur le côté opposé à celui sur lequel vous venez de le retirer.
2. Dévissez les vis de la charnière supérieure et déboîtez la
porte supérieure de la charnière centrale.
3. En bas de la porte supérieure, dévissez les vis qui fi xent la
butée (A) et enlevez-là. Conservez la butée pour un usage ultérieur. Vissez sur le côté opposé de la porte la butée fournie.
4. Dévissez le système de fermeture automatique (B) et vissez-
le sur le côté opposé de la porte (sur certains modèles uniquement).
5. Dévissez la charnière centrale et déboîtez la porte de la
charnière inférieure.
6. Sur certains modèles, il faut dévisser les supports des pieds;
selon le modèle de votre appareil, passez à l’étape 7 ou à l’étape 7.1 des instructions ci-dessous.
7. Inclinez l’appareil vers l’arrière (à 35° maximum) pour accéder
aux pieds avant. Dévissez les supports des pieds (C) à droite et à gauche, retirez le cache du support (D) et placez­le sur le côté opposé. Dévissez soit enlevez et remplacez l’emplacement du bouchon à enclenchement (E) et du bouchon de recouvrement (F) (pour les modèles à fermeture automatique de la porte en fi n de course). Dévissez les 3 vis xant la charnière du bas (conservez-la pour une utilisation ultérieure) et vissez sur le côté opposé la charnière fournie.
7.1.Inclinez l’appareil vers l’arrière (à 35° maximum) pour
accéder aux éléments à démonter en bas. Dévissez les 3 vis xant la charnière du bas (conservez-la pour une utilisation ultérieure au cas où vous voudriez à nouveau inverser le sens d’ouverture de la porte). Vissez sur le côté opposé la charnière inférieure fournie. Placez les caches sur les trous qui sont visibles après le remplacement de la charnière.
8. Répétez les opérations 3 et 4 pour la porte du bas. S’il n’y a
pas de butée dans le bas de la porte, déplacez le palier (G) et la rondelle sur le côté opposé.
9. Pour le remontage, procédez de façon inverse.
10. Dévissez les poignées, déplacez-les sur le
côté opposé de la porte en les retournant (le bas devient le haut).
142475
9
Loading...
+ 19 hidden pages