GORENJE RF414EPS4 143.6cm Inox User guide [pl]

Page 1
PL
SZCZEGÓŁOWA INSTRUKCJA OBSŁUGI PIONOWEJ
CHŁODZIARKO ZAMRAŻARKI
www.gorenje.comwww.gorenje.com
Page 2
nabywając nasze urządzenie, które zostało zaprojektowane, by uprościć Państwu życie. Aby ułatwić Państwu korzystanie z produktu, przekazujemy szczegółową instrukcję obsługi oraz na oddzielnej kartce instrukcję instalacji. Instrukcja powinna pozwolić Państwu na możliwie jak najszybsze zapoznanie się z nowym urządzeniem.
Życzymy Państwu dużo przyjemności w czasie jego używania.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
Chłodziarka jest przeznaczona do przechowywania świeżej żywności w
temperaturach powyżej 0°C. Zamrażarka jest przeznaczona do zamrażania świeżej żywności i długotrwałego przechowywania zamrożonej żywności (do jednego roku, w zależności od rodzaju żywności).
Proszę odwiedzić naszą stronę internetową, gdzie po wpisaniu podanego na tabliczce znamionowej lub w karcie gwarancyjnej numeru modelu swojego urządzenia można znaleźć szczegółowy opis swojego urządzenia, wskazówki na temat jego używania, informacje dotyczące wykrywania i usuwania usterek, informacje dotyczące serwisowania urządzenia, instrukcje obsługi, itp.
http://www.gorenje.com
Ważne ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa
!
2
Page 3
SPIS TREŚCI
4 WAŻNE UWAGI I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
4 Bezpieczeństwo i ostrzeżenia
13 USTAWIENIE NOWEGO URZĄDZENIA
15 OPIS URZĄDZENIA
16 ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI
22 PANEL STERUJĄCY I STEROWANIE URZĄDZENIEM
24 SPOSÓB UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA
28 ZALECENIA
30 CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA URZĄDZENIA
32 USUWANIE ZAKŁÓCEŃ
35 USUWANIE ZUŻYTEGO URZĄDZENIA
WPROWADZENIE
OPIS URZĄDZENIA
ROZMRAŻANIE I CZYSZCZENIE URZĄDZENIA
RÓŻNE
3
Page 4
WAŻNE UWAGI I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
!
BEZPIECZEŃSTWO I OSTRZEŻENIA
Dla Państwa bezpieczeństwa i w celu prawidłowego użytkowania, przed montażem i pierwszym użyciem tego urządzenia należy uważnie zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi, wraz ze wskazówkami i ostrzeżeniami. Aby uniknąć niepotrzebnych błędów i nieszczęśliwych wypadków, należy zadbać, aby wszystkie osoby, które będą użytkowały urządzenie, zostały dokładnie pouczone o jego działaniu i bezpiecznym użytkowaniu. Niniejszą instrukcję obsługi należy zachować i zadbać, aby załączona została do urządzenia, jeśli zostanie ono przemieszczone lub sprzedane, aby wszyscy użytkownicy urządzenia w okresie jego eksploatacji byli odpowiednio pouczeni o jego działaniu i bezpiecznym użytkowaniu. Ze względu na bezpieczeństwo osób i mienia należy stosować się do ostrzeżeń, zawartych w instrukcji obsługi, ponieważ producent nie odpowiada za szkody, powstałe na skutek niestosowania się do zaleceń instrukcji.
Bezpieczeństwo dzieci oraz osób o obniżonych możliwościach
Zgodnie z normą EN
Dzieci w wieku 8 lat oraz starsze, a także osoby o zmniejszonych możliwościach fizycznych, umysłowych czy emocjonalnych lub bez odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, mogą użytkować niniejsze urządzenie, znajdując się pod odpowiednią opieką lub jeżeli otrzymały odpowiednie wskazówki, dotyczące
4
Page 5
bezpiecznego użytkowania urządzenia i jeżeli rozumieją niebezpieczeństwo, związane z jego użytkowaniem. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Dzieci nie powinny czyścić urządzenia ani wykonywać prac, związanych z jego konserwacją, pozostając bez odpowiedniej opieki. Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą zarówno wkładać jak i wyjmować żywność z chłodziarki.
Zgodnie z normą IEC
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania przez osoby (włączając w to dzieci) o zmniejszonych możliwościach fizycznych, ruchowych czy umysłowych lub bez odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, chyba że użytkują one urządzenie, będąc pod odpowiednim nadzorem i zgodnie ze wskazówkami osób, odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo.
• Całe opakowanie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci, ponieważ istnieje niebezpieczeństwo zaduszenia.
• Decydując się na usunięcie urządzenia po jego wyeksploatowaniu, wtyczkę należy wyjąć z gniazdka, odciąć przewód przyłączeniowy (tuż przy urządzeniu) oraz zdemontować drzwiczki, zapobiegając w ten sposób możliwości porażenia prądem oraz temu, aby dzieci, bawiąc się urządzeniem, zatrzasnęły się w nim.
• Jeżeli niniejsze urządzenie, posiadające magnetyczne uszczelki drzwiowe, ma zastąpić stare urządzenie, posiadające mechanizm sprężynowy (zatrzask) na drzwiczkach lub pokrywie, mechanizm ten należy zniszczyć przed usunięciem zużytego urządzenia. Dzięki temu uniemożliwi się sytuację, aby urządzenie stało się śmiertelną pułapką dla dzieci.
5
Page 6
!
Ogólne bezpieczeństwo
• OSTRZEŻENIE – urządzenie przeznaczone jest do użytkowania w gospodarstwie domowym i podobnym otoczeniu, takim jak:
- kuchnie dla pracowników sklepów i w innych
środowiskach pracy,
- rodzinne gospodarstwa agroturystyczne i jednostki
noclegowe dla gości w hotelach, motelach i innych obiektach noclegowych,
- obiekty, oferujące nocleg ze śniadaniem,
- firmy cateringowe i inne jednostki tego typu, niebędące
jednostkami sprzedaży detalicznej.
• OSTRZEŻENIE – W urządzeniu nie należy przechowywać środków wybuchowych, takich jak opakowania zawierające rozpylacze aerozolowe z łatwoplanym gazem wytłoczeniowym.
• OSTRZEŻENIE – Uszkodzony przewód przyłączeniowy może wymienić jedynie producent lub upoważniony pracownik serwisu czy też inna odpowiednia wyszkolona osoba, ponieważ tego rodzaju ingerencja może być niebezpieczna.
• OSTRZEŻENIE – Zadbać należy, aby szczeliny bądź otwory wentylacyjne na obudowie urządzenia lub elementu kuchennego, w którym urządzenie zostało zabudowane, nie zostały niczym zasłonięte.
• OSTRZEŻENIE – Nie należy używać urządzeń mechanicznych lub innych środków przyspieszających rozmrażanie, za wyjątkiem zalecanych przez producenta.
• OSTRZEŻENIE – Uważać należy, aby nie uszkodzić obiegu czynnika chłodzącego.
• OSTRZEŻENIE – Nie należy używać urządzeń elektrycznych w przestrzeni wewnątrz chłodziarki bądź
6
Page 7
zamrażalnika, przeznaczonych do przechowywania żywności, chyba że chodzi o urządzenia, zalecane przez producenta.
• OSTRZEŻENIE – Czynnik chłodzący oraz gaz izolujący są łatwopalne. Usuwając wysłużone urządzenie, należy go oddać do upoważnionego do tego centrum zbiórki odpadów. Urządzenia nie należy wystawiać na działanie ognia.
• OSTRZEŻENIE – Ustawiając urządzenie, należy zadbać, aby przewód przyłączeniowy nie został ściśnięty, przycięty lub uszkodzony.
• OSTRZEŻENIE – Za urządzeniem nie powinny się znajdować rozdzielacze, przedłużacze lub inne przenośne urządzenia do zasilania (akumulatory lub generatory).
Wymiana żarówki LED
• OSTRZEŻENIE – Żarówka LED nie powinna być wymieniana przez użytkownika! Jeśli żarówka LED została uszkodzona, należy wezwać dział pomocy użytkownikom.
Czynnik chłodzący
System chłodzenia urządzenia wypełniony jest czynnikiem chłodzącym izobutanem (R600a), który jest gazem ziemnym o wysokim stopniu zgodności z wymaganiami środowiskowymi, jest jednak łatwopalny. Zadbać należy, aby podczas transportu i montażu urządzenia nie doszło do uszkodzenia którejkolwiek części obiegu czynnika chłodzącego. Czynnik chłodzący (R600a) jest łatwopalny.
• OSTRZEŻENIE – Chłodziarki zawierają czynnik chłodzący oraz gaz izolujący. Utylizacja czynnika
7
Page 8
chłodzącego i gazów po wyeksploatowaniu urządzenia powinna być wykonana profesionalnie, ponieważ może dojść do uszkodzenia oczu lub do zapłonu. Zanim w odpowiedni sposób usunie się urządzenie, należy się przekonać, że rury obiegu czynnika chłodzącego nie zostały uszkodzone.
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo pożaru/
substancje łatwopalne.
Jeżeli obieg czynnika chłodzącego został uszkodzony:
• Należy wystrzegać się otwartego ognia i innych źródeł zapłonu.
• Dokładnie należy przewietrzyć pomieszczenie, w którym znajduje się urządzenie.
Zmiana charakterystyk lub jakiekolwiek ingerencje w niniejsze urządzenie stanowią zagrożenie dla użytkownika. Jakiekolwiek uszkodzenie przewodu przyłączeniowego może spowodować spięcie elektryczne, pożar i/ lub porażenie prądem.
!
Bezpieczeństwo elektryczne
• Przewodu przyłączeniowego nie należy przedłużać.
• Zadbać należy, aby wtyczka nie została połamana lub uszkodzona. Połamana lub uszkodzona wtyczka może się przegrzać i spowodować pożar.
• Zadbać należy, aby wtyczka przewodu przyłączeniowego urządzenia była dostępna.
• Nie należy ciągnąć za przewód przyłączeniowy.
• Jeżeli kontakt pomiędzy wtyczką i gniazdkiem jest rozluźniony, wtyczki nie należy umieszczać w takim gniazdku. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem lub pożaru.
8
Page 9
• Urządzenia nie należy używać, jeżeli nie została zamocowana pokrywa wewnętrznej lampki (żarówki).
• Chłodziarka przeznaczona jest wyłącznie do przyłączenia do sieci elektrycznej z prądem zmiennym jednofazowym 220~240 V/50 Hz. Jeżeli zmiany napięcia w sieci użytkownika są tak duże, że napięcie przekracza powyżej podane wartości, wówczas z powodów bezpieczeństwa, należy zainstalować automatyczny stabilizator napięcia zmiennego o mocy powyżej 350 W. Chłodziarka powinna być przyłączona do osobnego, oddzielnego gniazda sieciowego, które nie byłoby przeznaczone na inne, poza chłodziarką, urządzenia elektryczne. Wtyczka powinna być kompatybilna z gniazdem sieciowym; zarówno wtyczka jak i gniazdko powinny być wyposażone w przewód uziemiający.
Codzienne użytkowanie
• W urządzeniu nie należy przechowywać łatwoplanych gazów lub płynów, istnieje bowiem niebezpieczeństwo wybuchu.
• Wewnątrz tego urządzenia (chłodziarki) nie należy używać urządzeń elektrycznych, np. urządzeń do wytwarzania lodów, mikserów itd.
• Wyłączając urządzenie, zawsze należy ciągnąć za wtyczkę, a nie za przewód przyłączeniowy.
• Nie należy stawiać gorących przedmiotów w pobliżu plastykowych elementów tego urządzenia.
• Nie należy opierać żywności czy też przechowywanych w lodówce produktów o szczeliny wentylacyjne na tylnej ściance urządzenia.
• Uprzednio zapakowaną zamrożoną żywność należy przechowywać zgodnie ze wskazówkami jej producenta.
• Bezwzględnie należy stosować się do zaleceń dotyczących przechowywania, podanych przez producenta urządzenia. Uwzględnić przy tym należy odpowiednie wskazówki
9
Page 10
dotyczące przechowywania.
• Nie wstawiać do zamrażalnika napojów, zawierających dwutlenek węgla bądź bąbelkowych, ponieważ ciśnienie w butelce może się podwyższyć i może ona wybuchnąć, uszkadzając przy tym urządzenie.
• Konsumując zamrożoną żywność zaraz po wyjęciu z zamrażarki, można spowodować odmrożenia.
• Urządzenia nie należy wystawiać bezpośrednio na światło słoneczne.
• Uważać należy, aby w pobliżu urządzenia nie znalazły się zapalone świece, lampki lub inne przedmioty z otwartym ogniem, chroniąc urządzenie od spalenia.
• Urządzenie przeznaczone jest do przechowywania żywności i/ lub napojów w standardowym gospodarstwie domowym, zgodnie ze wskazówkami, zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.
• Urządzenie jest ciężkie. Należy uważać, przestawiając je.
• Nie należy wyjmować ani dotykać przedmiotów z zamrażalnika wilgotnymi lub mokrymi rękami, ponieważ może to spowodować obtarcia lub odmrożenia.
• Nie należy stawać na dnie, szufladach, drzwiczkach itd. chłodziarki ani ich używać jako podparcia.
• Gdy zamrożone jedzenie się rozmrozi, nie należy go nigdy ponownie zamrażać.
• Nie należy stosować kostek lodu czy też zjadać lodów sorbetowych bezpośrednio z zamrażalnika, ponieważ może to spowodować poważne odmrożenia na wargach lub w jamie ustnej.
• Nie należy zbytnio załadowywać czy też obciążać półek na drzwiach chłodziarki, czy też przeładowywać
10
Page 11
pojemników na warzywa, aby nic nie mogło z nich wypaść, uszkadzając zarazem użytkownika lub urządzenie.
• OSTRZEŻENIE – Żywność, zanim wstawimy ją do chłodziarki, powinna zostać zapakowana w przeznaczone do tego opakowania. Płyny należy przechowywać w butelkach lub zamkniętych naczyniach, co zapobiega możliwości rozlania się ich, urządzenie bowiem ciężko jest później wyczyścić.
Uwaga! Pielęgnacja i czyszczenie
• Zanim rozpocznie się prace konserwacyjne, należy wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gnazdka.
• Nie należy czyścić urządzenia z użyciem metalowych przedmiotów, myjek parowych, olejków eterycznych, organicznych rozpuszczalników lub drapiących akcesoriów do czyszczenia.
• Nie należy używać drapiących akcesoriów, chcąc wyczyścić kamień kotłowy z urządzenia. Zastosować plastykowy druciak.
Ustawienie Ważne!
• Przyłączając urządzenie do sieci elektrycznej należy uważać i zastosować się do zaleceń, zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.
• Usunąć opakowanie z urządzenia i sprawdzić, czy nie zostało ono uszkodzone w czasie transportu. Jeżeli urządzenie jest uszkodzone, nie należy przyłączać go do sieci elektrycznej. O ewentualnych uszkodzeniach należy natychmiast poinformować sprzedawcę, u którego urządzenie zostało zakupione. W takim przypadku opakowanie urządzenia należy zachować.
• Zaleca się, aby przed przyłączeniem urządzenia stało
11
Page 12
ono w jednym miejscu przynajmniej przez cztery godziny, aby olej spłynął ponownie do sprężarki.
• Wokół urządzenia należy zapewnić wystarczający przepływ powietrza, w przeciwnym razie urządzenie może ulec przegrzaniu. Należy zastosować się do zaleceń związanych z ustawieniem, aby zapewnić wystarczającą wentylację czy też przepływ powietrza.
• O ile jest to możliwe, tylna ścianka urządzenia nie powinna znajdować się zbyt blisko ściany, aby nie dotykały jej elementy urządzenia (sprężarka, skraplacz), nagrzewające się podczas działania. W ten sposób zapobiega się ryzyku powstania pożaru. Należy stosować się do wskazówek, dotyczących ustawienia urządzenia.
• Urządzenia nie należy stawiać zbyt blisko grzejnika lub kuchenki.
• Zadbać należy, aby wtyczka przewodu przyłączenowego była dostępna po ustawieniu urządzenia.
Serwis
• Wszelkie ingerencje w instalacji elektrycznej, konieczne ze względu na przegląd serwisowy urządzenia, powinien przeprowadzać odpowiednio wyszkolony elektryk lub inna przygotowana w tym kierunku osoba.
• Przegląd serwisowy niniejszego produktu może przeprowadzać upoważnione centrum serwisowe, stosując przy tym wyłącznie oryginalne części zamienne.
1) Jeżeli urządzenie posiada system
zapobiegający gromadzeniu się szronu i lodu (Frost Free).
2) Jeżeli urządzenie posiada również część
zamrażającą.
12
Page 13
USTAWIENIE NOWEGO URZĄDZENIA
• Przed pierwszym użytkowaniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z
poniższymi wskazówkami.
Cyrkulacja powietrza wokół urządzenia
Aby osiągnąć lepszą efektywność systemu chłodzenia oraz zaoszczędzić energię, należy zadbać o utrzymanie odpowiedniej cyrkulacji powietrza wokół urządzenia, ponieważ umożliwia to wystarczające wydalanie ciepła. Wokół urządzenia należy pozostawić wystarczająco dużo wolnej przestrzeni. Zalecenie: Zaleca się, aby zapewnić 50–70 mm wolnej przestrzeni pomiędzy ścianą i tylną ścianką urządzenia, przynajmniej 100 mm wolnej przestrzeni nad urządzeniem, przynajmniej 100 mm wolnej przestrzeni z boków urządzenia oraz przed urządzeniem na tyle dużo wolnej przestrzeni, aby drzwi zamrażarki można było otworzyć pod kątem 135°. Patrz: poniższe dwa zestawienia.
592-612
135
940
Uwaga:
• Zainstalować urządzenie w suchym i dobre wentylowanym pomieszczeniu.
Urządzenie będzie prawidłowo pracować, jeśli temperatura otoczenia będzie mieścić się w przedziale podanym w tabeli. Klasa urządzenia została podana na tabliczce znamionowej/etykiecie z podstawowymi informacjami na temat urządzenia.
Klasa
klimatyczna
SN +10 °C do +32 °C
N +16 °C do +32 °C
ST +16 °C do +38 °C
T +16 °C do +43 °C
• Urządzenie należy postawić w suchym miejscu, zapobiegając w ten sposób
szkodom, spowodowanym wilgocią.
• Urządzenia nie należy wystawiać na działanie bezpośrednich promieni
słonecznych, deszczu lub mrozu. Urządzenie należy postawić z dala od źródeł ciepła, jakimi są kuchenki, grzejniki i źródła otwartego ognia.
Temperatura otoczenia
1105-1125
13
Page 14
Wypoziomowanie urządzenia
10m m
• W celu zapewnienia, aby urządzenie stało poziomo oraz po to, aby zapewnić
wystarczające krążenie powietrza z tyłu i w dolnej części urządzenia, być może konieczne będzie ustawienie regulowanych nóżek, znajdujących się pod spodem urządzenia. Ustawić je można palcami lub za pomocą odpowiedniego klucza.
• Aby umożliwić samoczynne zamykanie drzwi, regulowane nóżki należy
obrócić tak, aby górna część urządzenia była nachylona o około 10 mm.
14
Page 15
OPIS URZĄDZENIA
1
2
3
7
8
4
9
5
10
6
1. Półka zamrażarki
2. Pokrętło regulatora i lampka LED
3. Półki chłodziarki
4. Pokrywa pojemnika na owoce i warzywa
5. Pojemnik na owoce i warzywa
Uwaga: Ze względu na ciągłe zmiany, które wprowadzamy w naszych produktach, możliwe jest, że posiadana chłodziarka będzie się nieco różnić od chłodziarki, opisanej w niniejszej instrukcji obsługi, jednak jej funkcje i sposób użytkowania pozostaną jednakowe. Chcąc uzyskać więcej miejsca w zamrażarce, można wyjąć półkę.
6. Regulowane nóżki pod spodem urządzenia
7. Drzwi zamrażarki
8. Górne półki na drzwiach chłodziarki
9. Dolna półka na drzwiach chłodziarki
15
Page 16
ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI
Jeżeli ze względu na miejsce ustawienia zamrażarki koniecznym okaże się zmiana strony otwierania drzwiczek urządzenia, należy je przestawć z prawej (ustawienie fabryczne) na lewą stronę. Ostrzeżenie! Podczas zmiany kierunku otwierania drzwi urządzenie nie powinno być podłączone do sieci elektrycznej. Koniecznie należy wysunąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
Konieczne będą następujące narzędzia:
Klucz nasadowy 8 mm
Wkrętak krzyżowy Klucz nastawny Klucz widłowy
Dodatkowe części (w plastykowym woreczku)
Obudowa górnego zawiasu
Uwaga: O ile zajdzie taka potrzeba, chłodziarkę należy położyć na tylnej ściance, aby umożliwić, dostęp do spodniej części (podstawy chłodziarki), jednak w tym przypadku chłodziarkę należy oprzeć na miękkiej folii piankowej z opakowania, aby zapobiec uszkodzeniu tylnej ścianki. Podczas zamiany kierunku otwierania drzwi, zalecamy postępować krok po kroku zgodnie z poniższymi wskazówkami.
1. Chłodziarkę należy ustawić pionowo. Otworzyć należy górne drzwi i usunąć wszystkie półki na drzwiach (aby zapobiec ich ewentualnemu uszkodzeniu), a następnie zamknąć drzwi.
Wkrętak płaski Łopatka bądź
szpachelka
8 mm
16
Page 17
Usunąć półki na drzwiach
2. Za pomocą łopatki malarskiej lub wkrętaka płaskiego należy usunąć zaślepkę otworu na wkręt, znajdującą się w górnym lewym rogu części chłodzącej oraz obudowę górnego zawiasu w górnym prawym rogu części chłodzącej.
Zaślepka otworu
na wkręt
Obudowa
górnego
zawiasu (z
prawej
strony)
3. Za pomocą 8-mm klucza nasadowego lub klucza widłowego należy odkręcić specjalne wkręty samowiertne z łbami kołnierzowymi, za pomocą których zamocowany jest górny prawy zawias (prosimy, aby odkręcając, ręką przytrzymać drzwi tak, aby udźwignąć ich ciężar).
Specjalne wkręty
samowiertne z łbami
kołnierzowymi
Górny prawy
zawias
4. Usunąć należy bolec górnego zawiasu. Przestawić zawias na drugą stronę i tam go przymocować.
17
Page 18
5. Zdjąć należy górne drzwi ze środkowego zawiasu, ostrożnie lekko unosząc je w górę.
UWAGA: Zdejmując drzwi, należy uważać na podkładkę (czy też podkładki)
pomiędzy środkowym zawiasem a dolną częścią górnych drzwi, ponieważ mogą one pozostać zamocowane na drzwi. Należy uważać, aby ich nie zgubić.
6. Górne drzwi należy umieścić na równym podłożu tak, że ułożone będą zewnętrzną płytą do góry. Poluzować należy wkręt samowiertny (2) i część blokującą (1), a następnie przestawić wszystko na lewą stronę i tam przymocować.
1 Część
blokująca
2 Wkręt
samowiertny
7. Odkręcić należy dwa specjalne wkręty samowiertne z łbami kołnierzowymi, za pomocą których zamocowany jest środkowy zawias, a następnie usunąć środkowy zawias, trzymający dolną część drzwi.
UWAGA: Zdejmując drzwi, należy uważać na podkładkę (czy też podkładki)
pomiędzy środkowym zawiasem a dolną częścią górnych drzwi, ponieważ mogą one pozostać zamocowane na drzwi. Należy uważać, aby ich nie zgubić.
18
Page 19
8. Dolne drzwi należy umieścić na równym podłożu tak, że ułożone będą zewnętrzną płytą do góry. Poluzować należy wkręt samowiertny (2) i część blokującą (1), a następnie przestawić wszystko na lewą stronę i tam przymocować.
1 Część
blokująca
2 Wkręt
samowiertny
9. Zaślepki otworów na wkręty, znajdujące się w frontowej części listwy działowej, oddzielającej część zamrażającą i część chłodzącą, należy przestawić z lewej strony na prawą (jak ukazuje to poniższy rysunek).
Zaślepki otworów
na wkręty
Zaślepki otworów
na wkręty
10.Chłodziarkę należy położyć na miękkiej folii piankowej z opakowania lub podobnym materiale. Usunąć należy obie regulowane nóżki i dolny zawias, odkręcając w tym celu specjalne wkręty samowiertne z łbami kołnierzowymi.
1 Dolny zawias (z prawej strony) 2 Regulowane nóżki na dnie urządzenia 3 Wkręty samowiertne
19
Page 20
11. Przestawić należy dolny zawias na lewą stronę i przymocować go za pomocą specjalnych wkrętów samowiertnych z łbami kołnierzowymi. Ponownie należy umieścić regulowane nóżki z drugiej strony i je zamocować.
12.Dolne drzwi należy wstawić, umieszczając je w odpowiedniej pozycji. Ustawić należy pozycję dolnego zawiasu, wstawić bolec dolnego zawiasu w dolny otwór dolnych drzwi i przykręcić wkręty.
13.Środkowy zawias należy obrócić o 180 stopni. Zawias należy następnie przestawić, ustawiając go w odpowiedniej pozycji i wstawić bolec środkowego zawiasu w otwór w górnej części dolnych drzwi i przykręcić wkręty.
Dolny zawias
Wkręt samowiertny
14.Górne drzwi należy ustawić w odpowiedniej pozycji. Sprawdzić, czy drzwi są odpowiednio wypoziomowane czy też zostały umieszczone w poziomie, a następnie wstawić bolec środkowego zawiasu w otwór w dolnej części górnych drzwi.
20
Page 21
15.Umieścić należy górny zawias i wstawić bolec górnego zawiasu w otwór w górnej części górnych drzwi. Należy sprawdzić i w razie potrzeby dostosować pozycję górnych drzwi (prosimy, aby przy tym ręką przytrzymać drzwi), a następnie zamocować górny zawias, używając do tego specjalnych wkrętów samowiertnych z łbami kołnierzowymi.
upper hinge part
16.Zaślepki otworów na wkręty umieścić należy w prawym górnym rogu chłodziarki. Zamocować obudowę górnego zawiasu (znajdującą się w załączonym plastykowym woreczku) z lewej strony urządzenia. Drugą obudowę górnego zawiasu należy schować do plastykowego woreczka.
Obudowa górnego
zawiasu (z lewej strony)
zaślepki otworów na wkręty
17.Otworzyć należy górne drzwi urządzenia i wstawić półki na drzwi, a następnie zamknąć drzwi.
Ostrzeżenie! Podczas zmiany kierunku otwierania drzwi urządzenie nie
powinno być podłączone do sieci elektrycznej. Przed rozpoczęciem tego zabiegu koniecznie należy wysunąć wtyczkę z gniazda sieciowego.
21
Page 22
PANEL STERUJĄCY I STEROWANIE URZĄDZENIEM
A
A Pokrętło regulacji temperatury i włączenie/wyłączenie urządzenia
WŁĄCZENIE/WYŁĄCZENIE URZĄDZENIA
Włączenie: Pokrętło A należy obrócić w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara.
22
Wyłączenie: Pokrętło A należy obrócić z powrotem do pozycji, w której strzałka zostanie zrównana z symbolem (Uwaga: urządzenie pozostanie pod napięciem, co oznacza, że przez urządzenie wciąż jeszcze przepływa prąd elektryczny).
Page 23
REGULACJA TEMPERATURY
• Żądaną temperaturę należy ustawić, obracając
pokrętło A w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, a więc w prawo.
• Zmiana temperatury otoczenia wpływa na temperaturę w urządzeniu. Za pomocą pokrętła A należy odpowiednio dostosować ustawienie. Pozycja bliżej dłuższych kresek oznaczają niższą temperaturę (chłodniejsze powietrze) wewnątrz urządzenia. Ustawienie bliżej krótszych kresek oznaczają wyższą temperaturę (cieplejsze powietrze).
• Zaleca się ustawienie pokrętła A w pozycji eco (patrz: rysunek).
• Jeżeli temperatura otoczenia, w którym ustawione jest urządzenie, wynosi poniżej 16 °C, zaleca się ustawienie pokrętła A na najdłuższej kresce.
23
Page 24
SPOSÓB UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA
Akcesoria Wysuwane półki/tace
• Do niniejszego urządzenia załączono różnego rodzaju szklane, plastykowe i druciane półki czy też tace, na których można przechowywać żywność. Różne modele mogą posiadać różne rodzaje i typy wyposażenia.
• Na ściankach wewnątrz urządzenia znajduje się wiele prowadnic, umożliwiających dowolne ustawienie półek.
Wyjmowanie i ponowne umieszczanie półek na drzwiach
Ostrzeżenie: Użytkownik nie powinien wyjmować i wstawiać półek na drzwiach! Jeżeli półka na drzwiach została uszkodzona, należy się skontaktować z punktem, obsługującym klientów. Chcąc wymienić półkę na drzwiach, należy stosować się do wskazówek, podanych poniżej.
Wyjmowanie półki z drzwi
Półkę na drzwiach należy przytrzymać z lewej strony, drugi jej koniec dociskając w kierunku do drzwi. Gdy wycięcie w półce wysunie się z drzwi chłodziarki, półkę należy wyjąć, dociskając ją pod kątem do góry.
Umieszczanie półek na drzwiach
Najpierw półkę należy przechylić w lewą stronę, sprawiając, że wycięcie w półce zaskoczy na drzwi chłodziarki. Następnie półkę należy przesunąć w prawą stronę, w kierunkach na zewnątrz i w dół, aż półka nie zostanie zamocowana we właściwym miejscu.
24
Page 25
Pojemnik na owoce i warzywa
• Pojemnik przeznaczony jest do przechowywania owoców i warzyw.
Chłodziarka
• Część chłodząca przeznaczona jest do przechowywania różnych rodzajów żywności, której nie trzeba zamrozić.
Zamrażarka
• Część zamrażająca przeznaczona jest do zamrażania świeżej żywności i długotrwałe przechowywanie zamrożonej żywności.
Rozmarażanie żywności:
• w części chłodzącej;
• w temperaturze pokojowej;
• w kuchence mikrofalowej;
• w piecu konwekcyjnym.
• Gdy żywność zostanie rozmrożona, nie należy jej, poza wyjątkowymi przypadkami, zamrażać ponownie.
Aby uniknąć kontaminacji żywności, należy stosować się do poniższych wskazówek.
• Otwieranie drzwiczek urządzenia na dłużej może w istotny sposób podwyższyć temperaturę we wszystkich strefach urządzenia.
• Regularnie należy czyścić powierzchnie, które mogą wejść w kontakt z żywnością, a także dostępny system odprowadzający wodę.
• Surowe mięso i ryby należy w chłodziarce przechowywać w do tego przeznaczonych opakowaniach, aby nie weszły w kontakt z pozostałą żywnością i aby ewentualne wyciekające z niej płyny nie ciekły po innej żywności.
• Zamrażarki, których efektywność zamrażania oznaczona jest za pomocą dwóch gwiazdek, odpowiednie są do przechowywania już zamrożonej żywności, przechowywania lub wyrobu lodów oraz wytwarzania kostek lodu.
• Strefy bądź zamrażarki, których efektywność zamrażania oznaczona jest za pomocą jednej, dwóch lub trzech gwiazdek, nie są odpowiednie do zamrażania świeżej żywności.
25
Page 26
Lp. Rodzaj strefy
urządzenia
Docelowa temperatura
Odpowiednie produkty żywnościowe
przechowywania (°C)
1 Chłodziarka +2 +8 Jajka, gotowana żywność, paczkowana
żywność, owoce i warzywa, przetwory mleczne, torty; napoje i pozostałe rodzaje żywności, które nie są odpowiednie do zamrażania.
2 (***)* –
Zamrażarka
–18 Ryby morskie i owoce morza
(ryby, skorupiaki, mięczaki), ryby słodkowodne, przetwory mięsne (zalecany czas przechowywania to 3 miesiące – z czasem tracą wartość odżywczą i smak); zaleca się do zamrażania świeżej żywności.
3 *** –
Zamrażarka
–18 Ryby morskie i owoce morza
(ryby, skorupiaki, mięczaki), ryby słodkowodne, przetwory mięsne (zalecany czas przechowywania to 3 miesiące – z czasem tracą wartość odżywczą i smak). Nie zaleca się do zamrażania świeżej żywności.
4 ** –
Zamrażarka
–12 Ryby morskie i owoce morza
(ryby, skorupiaki, mięczaki), ryby słodkowodne, przetwory mięsne (zalecany czas przechowywania to 2 miesiące – z czasem tracą wartość odżywczą i smak). Nie zaleca się do zamrażania świeżej żywności.
5 * –
Zamrażarka
–6 Ryby morskie i owoce morza
(ryby, skorupiaki, mięczaki), ryby słodkowodne, przetwory mięsne (zalecany czas przechowywania to 1 miesiące – z czasem tracą wartość odżywczą i smak). Nie zaleca się do zamrażania świeżej żywności.
26
Page 27
6 0 gwiazdek –6 0 Świeża wieprzowina, wołowina, ryby,
kurczaki, niektóre rodzaje paczkowanej gotowej żywności itd. (zaleca się spożyć jeszcze tego samego dnia, a o ile to możliwe nie później niż w ciągu 3 dni). Częściowo zawinięta (zapakowana) gotowa żywność (żywność, która nie jest odpowiednia do zamrażania).
7 Szuflada
chłodząca
–2 +3 Świeża/mrożona wieprzowina,
wołowina, kurczaki, ryby słodkowodne itd. (7 dni poniżej 0 °C; jeżeli temperatura jest wyższa od 0 °C, zaleca się spożyć jeszcze tego samego dnia, a o ile to możliwe nie później niż w ciągu 2 dni). Ryby i owoce morza (jeżeli temperatura jest niższa od 0 °C, 15 dni; przechowywanie w temperaturze powyżej 0 °C nie jest zalecane).
8 Szuflada do
zachowania
świeżości zywności
0 +4 Świeża wieprzowina, wołowina,
ryby, kurczaki, gotowana żywność itd. (zaleca się spożyć jeszcze tego samego dnia, a o ile to możliwe nie później niż w ciągu 3 dni).
9 Wino +5 +20 Czerwone wina, białe wina, wina
musujące itd.
Uwaga: Prosimy, aby przechowywać różne rodzaje żywności we właściwych pojemnikach lub szufladach chłodziarko-zamrażarki, w których temperatura przechowywania odpowiada poszczególnemu rodzajowi produktu żywnościowego.
• Jeżeli chłodziarko-zamrażarka będzie przez dłuższy czas pusta, należy ją wyłączyć, rozmrozić, oczyścić, wysuszyć i pozostawić otwarte drzwiczki, aby zapobiec powstaniu pleśni w urządzeniu.
Czyszczenie dozownika zimnej wody (dotyczy urządzeń z dozownikiem zimnej wody):
• Oczyścić należy zbiornik na wodę, jeżeli nie był on używany przez ostatnie 48 godzin. Przepłukać system doprowadzający wodę.
27
Page 28
ZALECENIA
Wskazówki dotyczące oszczędnego zużycia energii elektrycznej
Zaleca się, aby stosować się do poniższych wskazówek, dotyczących oszczędzania energii.
• Nie dopuścić, aby drzwi urządzenia pozostawały zbyt długo otwarte.
• Należy zadbać, aby urządzenia nie stawiać w pobliżu źródeł ciepła (bezpośrednie działanie światła słonecznego, piekarnik elektryczny lub kuchenka itd.).
• Nie należy nastawiać niższej temperatury urządzenia niż jest to konieczne.
• W urządzeniu nie należy przechowywać ciepłej żywności lub cieczy lotnych.
• Urządzenie należy postawić w pomieszczeniu o dobrej wentylacji i niskim stopniu wilgotności. Prosimy zajrzeć do rozdziału »Ustawienie nowego urządzenia«.
• Diagram w niniejszej instrukcji obsługi pokazuje prawidłowe rozmieszczenie szufl ad, pojemników na owoce i warzywa oraz półek. Uwzględnienie proponowanego rozmieszczenia umożliwa najlepszą efektywność energetyczną.
Wskazówki dotyczące przechowywania żywności w chłodziarko-zamrażarce
• Nie przechowywać ciepłej lub gorącej żywności bezpośrednio w chłodziarce lub zamrażarce, ponieważ temperatura w urządzeniu się podwyższy, przez co sprężarka będzie działać jeszcze intensywniej i zużyje więcej energii.
• Żywność należy pokryć lub zapakować, szczególnie wówczas, gdy ma mocny zapach lub smak.
• Wkładając żywność do chłodziarki należy uważać, aby powietrze mogło bez przeszkód krążyć wokół żywności.
• Mięso (wszystkie rodzaje): należy zapakować w folię do żywności i położyć na szklanej półce nad pojemnikiem na warzywa. Zawsze należy stosować się do dozwolonego lub zalecanego czasu przechowywania żywności w urządzeniu, a jedzenie zużyć do dnia upływu jej terminu przydatności do spożycia, podanego przez producenta.
• Gotowane jedzenie, dania na zimno itd.: należy pokryć i położyć na dowolnej półce.
• Owoce i warzywa: należy przechowywać w pojemniku na owoce i warzywa.
• Masło i sery należy zapakować do szczelnych pojemników lub zawinąć w folię (plastykowej) do żywności.
• Butelki z mlekiem: zamknąć je pokrywką i przechowywać na półkach na drzwiach.
28
Page 29
Wskazówki dotyczące zamrażania
• Przy pierwszym włączeniu lub po dłuższym okresie nieużytkowania przed wkładaniem żywności do urządzenia, należy urządzenie pozostawić, aby działało przynajmniej przez 2 godziny na najwyższym ustawieniu.
• Żywność należy rozdzielić na mniejsze porcje, aby mogła zamarznąć szybciej i całkowicie, dbając zarazem o to, aby można było później odmrozić jedynie taką porcję żywności, jaka jest rzeczywiście potrzebna.
• Żywność należy hermetycznie zawinąć w folię aluminiową lub polietylenową (plastykową).
• Nie należy pozwolić, aby świeża, niezamrożona żywność dotykała już zamrożonej żywności, ponieważ zamrożona żywność ogrzewa się przy tym i częściowo rozmraża.
• Jeżeli zamrożoną żywność skonsumuje się bezpośrednio po wyjęciu z zamrażalnika, może to spowodować odmrożenia.
• Zaleca się, aby każdą paczkę zamrożonej żywności oznaczyć, podając datę zamrażania, aby móc kontrolować, jak długo żywność jest przechowywana w zamrażarce.
Wskazówki dotyczące przechowywania zamrożonej żywności
• Należy sprawdzić, czy zakupiona zamrożona żywność była w sklepie prawidłowo przechowywana czy też magazynowana.
• Gdy jedzenie się rozmrozi, szybko traci na jakości i nie zaleca się go ponownie zamrażać.
• Nie należy przekraczać okresu przechowywania bądź terminu przydatności do spożycia, podanego przez producenta.
29
Page 30
CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA URZĄDZENIA
Ze względów higienicznych urządzenie należy wewnątrz regularnie czyścić (włącznie z wyposażeniem wewnątrz, z którego się korzysta). Urządzenie należy czyścić i konserwować przynajmniej co dwa miesiące.
Uwaga!
Urządzenie podczas czyszczenia nie powinno być podłączone do źródeł energii elektrycznej. Zanim rozpocznie się czyszczenie i prace konserwacyjne, urządzenie należy odłączyć z sieci elektrycznej, wyciągając wtyczkę z gniazdka sieciowego lub odkręcając bądź wyłączając bezpiecznik.
Uwaga!
• Przed czyszczenim z urządzenia należy wyjąć żywność. Należy przechować ją w chłodnym miejscu, dobrze ją przykrywając.
• Nie należy czyścić urządzenia z użyciem myjek parowych, do komponentów elektrycznych może się bowiem przedostać wilgoć.
• Gorąca para może uszkodzić plastykowe elementy.
• Olejki eteryczne i rozpuszczalniki organiczne mogą uszkodzić części plastykowe – np. sok cytrynowy, olejek ze skórki pomarańczowej, kwas masłowy lub środki do czyszczenia, zawierające kwas octowy.
• Do czyszczenia nie stosować szorujących środków czyszczących.
• Urządzenie i jego wyposażenie wewnątrz należy wyczyścić za pomocą ściereczki i letniej wody. Stosować można również klasyczne środki do ręcznego mycia naczyń.
• Po wyczyszczeniu urządzenie należy dokładnie spłukać czystą wodą i wytrzeć do sucha czystą ściereczką kuchenną.
• Gromadzenie się kurzu na skraplaczu zwiększa zużycie energii elektrycznej; przynajmniej raz do roku należy za pomocą miękkiej niemetalowej szczotki lub odkurzacza oczyścić kurz ze skraplacza, umieszczonego na tylnej ściance urządzenia (dotyczy jedynie urządzeń, posiadających skraplacz na zewnętrznej ściance).
• Sprawdzić należy otwór w tylnej ściance części chłodzącej. Jeżeli otwór jest zatkany, należy go oczyścić za pomocą odpowiedniego, cienkiego, a przy tym miękkiego przedmiotu. Należy uważać, aby nie uszkodzić urządzenia, operując zbyt ostrym przedmiotem.
• Gdy urządzenie po czyszczeniu się osuszy, będzie je można ponownie włączyć.
Rozmrażanie Rozmrażanie chłodziarki (części przeznaczonej do przechowywania świeżej żywności)
• Woda, powstała podczas rozmrażania, samoczynnie spłynie przez rynienkę odpływową w tylnej ściance urządzenia do naczynia ze skroplinami.
30
Page 31
Rozmrażanie zamrażarki (części przeznaczonej do zamrażania i przechowywania zamrożonej żywności)
• Rozmrażanie zamrażarki przebiega ręcznie. Przed rozmrażaniem należy wyjąć całą żywność.
• Usunąć pojemnik na lód i szufl ady, a zawartość części zamrażającej przechować na pewien czas w części chłodzącej.
• Pokrętło regulacji temperatury należy ustawić w pozycji
(wówczas przestanie działać sprężarka) i pozostawić otwarte drzwi chłodziarki, dopóki się lód i szron nie roztopią w całości i woda nie zacznie się gromadzić na dnie części zamrażającej. Wodę należy wytrzeć miękką ściereczką.
• Procedurę rozmrażania można przyspieszyć, wstawiając do zamrażarki naczynie, wypełnione ciepłą wodą (około 50 °C) oraz zeskrobując lód i szron za pomocą specjalnej skrobaczki do rozmrażania. Po zakończeniu rozmrażania pokrętło regulacji temperatury należy ponownie ustawić w pierwotnej pozycji.
• Nie zaleca się ogrzewania części zamrażającej bezpośrednio za pomocą gorącej wody czy suszarki do włosów, ponieważ może dojść do deformacji wnętrza urządzenia.
• Nie zaleca się również zeskrobywania lodu lub szronu czy też rozdzielania paczek zamrożonej żywności, które przymarzły jedna do drugiej, używając do tego ostrych akcesoriów lub drewnianych patyków, ponieważ można w ten sposób uszkodzić wnętrze urządzenia lub powierzchnię skraplacza.
Ostrzeżenie! Aby wyłączyć urządzenie podczas rozmrażania, należy pokrętło regulacji temperatury ustawić w pozycji . Uwaga! Urządzenie należy rozmrozić przynajmniej raz na miesiąc. Jeżeli urządzenie używane jest w bardzo wilgotnym otoczeniu, zaleca się rozmrażanie przynajmniej raz na dwa tygodnie.
Przerwa w użytkowaniu urządzenia
• Urządzenie należy opróżnić.
• Wysunąć należy wtyczkę z gniazdka.
• Dokładnie oczyścić urządzenie (patrz: rozdział Czyszczenie i konserwacja).
• Pozostawić otwarte drzwi, zapobiegając rozwojowi nieprzyjemnego zapachu.
31
Page 32
USUWANIE ZAKŁÓCEŃ
Uwaga! Przed rozpoczęciem usuwania zakłóceń, urządzenie należy odłączyć
z sieci elektrycznej. Usuwanie usterek, które nie zostały opisane w niniejszej instrukcji obsługi, może się podjąc jedynie fachowo wyszkolony elektryk lub pracownik serwisu naprawczego. Uwaga! Napraw mogą dokonywać jedynie odpowiednio wyszkoleni pracownicy serwisu. Niefachowe naprawy mogą przedstawiać poważne zagrożenie dla użytkownika. Jeżeli posiadane urządzenie wymaga naprawy, należy skontaktować się ze swoim wyspecjalizowanym sprzedawcą lub lokalnym Centrum obsługi użytkownika.
Problem: Ewentualna przyczyna Rozwiązanie
• Urządzenie należy włączyć.
• Urządzenie należy przyłączyć do sieci elektrycznej.
• Sprawdzić bezpiecznik I go w razie potrzeby wymienić.
• Niedziałające elementy powinien naprawić elektryk.
• Gumb za nastavitev temperature začasno prestavite na toplejšo nastavitev.
• Prosimy o sprawdzenie rozdziału o wstępnym ustawieniu temperatury.
• Drzwi powinny być otwierane tylko na tyle, na ile jest to konieczne.
• Pokrętło regulacji temperatury należy na jakiś czas przestawić na niższą temperaturę
• Prosimy o sprawdzenie rozdziału o odpowiednim ustawieniu bądź miejscu ustawienia urządzenia.
Urządzenie nie działa.
Urządzenie za mocno chłodzi.
Żywność jest zbyt ciepła
• Urządzenie nie jest włączone.
• Przewód przyłączeniowy nie jest włączony lub wtyczka nie została prawidłowo umieszczona w gniazdku.
• Przepalony lub niedziałający bezpiecznik.
• Gniazdko nie działa.
• Temperatura została ustawiona na zbyt niską.
• Temperatura nie jest odpowiednio ustawiona.
• Drzwi były przez dłuższy czas otwarte
• Do urządzenia została w ciągu ostatnich 24 godzin wstawiona większa ilość ciepłej żywności.
• Urządzenie znajduje się w pobliżu źródła ciepła.
32
Page 33
Problem: Ewentualna przyczyna Rozwiązanie
Oświetlenie wewnątrz urządzenia nie działa.
• Przepaliła się żarówka.
• Prosimy o sprawdzenie rozdziału "Wymiana żarówki".
• Ostrożnie, za pomocą suszarki do włosów (na niskiej temperaturze),
Intensywne gromadzenie się szronu, również na uszczelce drzwiowej.
• Uszczelka drzwiowa całkowicie nie przylega (być może po zmianie kierunku zamykania drzwi).
należy nagrzać fragmenty uszczelki, które nie przylegają. Równocześnie ręką należy uformować nagrzaną uszczelkę drzwiową, aby odpowiednio przylegała ona do obudowy urządzenia.
• Wyregulować należy nóżki, aby urządzenie mogło stać poziomo.
• Urządzenie należy nieco odsunąć.
• W razie potrzeby ostrożnie należy wygiąć ten element składowy o tyle, że nie będzie już dotykać innych elementów.
Niezwykłe dźwięki
• Urządzenie nie stoi w poziomie.
• Urządzenie dotyka ściany lub innych przedmiotów.
• Element składowy, np. rurka, znajdująca się z tyłu urządzenia, dotyka innego elementu urządzenia bądź ściany.
Sprężarka nie zaczyna działać od razu, gdy ustawiona zostaje nowa
• To jest normalne i nie oznacza błędu.
• Sprężarka po upływie określonego czasu znowu się włączy.
temperatura. Woda na dnie
urządzenia/ podłodze lub na półkach do przecho-
• Otwór wypływu wody jest zatkany.
• Patrz rozdział "Czyszczenie i konserwacja".
wywania żwyności.
33
Page 34
Wymiana żarówki
Ostrzeżenie! Jeśli żarówka została uszkodzona, nie powinna być wymieniana przez użytkownika! Jeżeli żarówkę wymieni osoba niedoświadczona, może to spowodować zakłócenia lub poważne uszkodzenia. Aby zapobiec niebezpieczeństwu, żarówkę powinna wymieniać specjalnie wyszkolona osoba. Aby uzyskać pomoc, należy zwrócić się do lokalnego pełnomocnika ds sprzedaży. Zanim dokona się wymiany żarówki, urządzenie należy wyłączyć, wysuwając wtyczkę przewodu przyłączeniowego z gniazdka, a następnie wyłączyć bezpiecznik lub też za pomocą automatycznego bezpiecznika wyłączyć zasilanie.
• Dane żarówki: 220–240 V, najwyżej 15 W.
• Urządzenie należy wyłączyć, przekręcając pokrętło regulacji temperatury do pozycji
.
• Wtyczkę wysunąć z gniazdka. Żarówkę należy wymienić, odkręcając uprzednio wkręt.
• Przycisnąć pokrywę żarówki i pchnąć ją do przodu.
• Wymienić przepaloną żarówkę.
• Ponownie zamocować pokrywę żarówki i dokręcić wkręt.
• Ponownie włączyć urządzenie.
34
Page 35
USUWANIE ZUŻYTEGO URZĄDZENIA
Zabronione jest usuwanie urządzenia jako odpadu komunalnego.
Materiały opakowaniowe
Materiały opakowaniowe, na których znajduje się symbol recyklingu, nadają się do ponownego przetworzenia. Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego pojemnika na odpadki, aby możliwy był ich recykling.
Zanim wysłużone urządzenie zostanie usunięte
1. Wtyczkę należy wysunąć z gniazda sieciowego.
2. Odciąć przewód przyłączeniowy i go wyrzucić wraz z wtyczką.
Ostrzeżenie! Chłodziarki zawierają czynnik chłodzący oraz gaz izolujący. Utylizacja czynnika chłodzącego i gazów po wyeksploatowaniu urządzenia powinna być wykonana profesionalnie, ponieważ może dojść do uszkodzenia oczu lub do zapłonu. Zanim w odpowiedni sposób usunie się urządzenie, należy się przekonać, że rury obiegu czynnika chłodzącego nie zostały uszkodzone.
PRAWIDŁOWE USUWANIE WYSŁUŻONEGO URZĄDZENIA
Symbol umieszczony na produkcie lub jego opakowaniu wskazuje na to, że produktu nie należy traktować jak zwykłego odpadu domowego. Produkt należy oddać do autoryzowanego punktu zbiórki i przetwarzania zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych. Prawidłowa utylizacja produktu pozwoli zapobiec niekorzystnemu wpływowi na środowisko i zdrowie ludzi, jakie miałoby miejsce w przypadku nieprawidłowej utylizacji produktu. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat usuwania i przetwarzania produktu, proszę skontaktować się z odpowiednią jednostką samorządu lokalnego odpowiedzialną za zarządzanie odpadami, swoim przedsiębiorstwem utylizacji odpadów lub punktem handlowym, w którym produkt został zakupiony.
Gorenje, d.o.o. Partizanska 12
SI - 3320 Velenje, Slovenija
info@gorenje.com
www.gorenje.com
35
Loading...