Gorenje RF4142PW4 operation manual [de]

Page 1
DE
AUSFÜHRLICHE GEBRAUCHSANLEITUNG
FÜR KÜHLSCHRANK MIT GEFRIERFACH
www.gorenje.comwww.gorenje.com
Page 2
Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf
Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen beim Gebrauch Ihres neuen Geräts.
Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
Der Kühlschrank ist zur Lagerung von frischen Lebensmitteln bei Temperaturen
über 0°C bestimmt. Der Gefrierschrank ist zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zur langfristigen Lagerung (bis zu einem Jahr, abhängig von der Art der Lebensmittel) von gefrorenen Lebensmitteln bestimmt.
Besuchen Sie auch unsere Internetseite, wo Sie nach Eingabe des Modells des Geräts, das auf dem Typenschild oder auf der Garantiekarte angegeben ist, eine detaillierte Beschreibung des Geräts sowie Tipps zum Gebrauch, zur Beseitigung von Störungen, Serviceinformationen sowie Gebrauchsanleitungen finden.
http://www.gorenje.com
Wichtige Sicherheitshinweise!
!
2
Page 3
INHALT
4 WICHTIGE HINWEISE
4 Informationen zur Sicherheit und Warnhinweise
12 INSTALLATION IHRES NEUEN GERÄTS
14 BESCHREIBUNG DES GERÄTS
15 WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS
21 ANZEIGE KONTROLLEN
23 VERWENDEN SIE IHR GERÄT
28 PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
30 REINIGEN UND PFLEGEN
32 FEHLERBEHEBUNG
35 ENTSORGUNG DES GERÄTES
EINLEITUNG
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
ABTAUEN UND REINIGUNG DES GERÄTS
SONSTIGES
3
Page 4
WICHTIGE HINWEISE
INFORMATIONEN ZUR SICHERHEIT
!
UND WARNHINWEISE
Zu Ihrer eigenen Sicherheit und ordnungsgemäßen Verwendung lesen Sie bitte vor Installation und erstmaligem Gebrauch des Geräts das Benutzerhandbuch sorgfältig durch, einschließlich der Hinweise und Warnungen. Zur Vermeidung von unnötigen Fehlern und Unfällen ist es erforderlich, dass alle Personen, die das Gerät verwenden, hinreichend vertraut sind mit dessen Betrieb und seinen Sicherheitsmerkmalen. Bewahren Sie diese Anleitungen sorgfältig auf und stellen Sie sicher, dass diese beim Gerät verbleiben, wenn dieses verstellt oder verkauft wird, damit jeder, der das Gerät im Laufe seiner Lebenszeit verwendet, ausreichend über dessen korrekte Inbetriebnahme und Sicherheit informiert ist. Zum Schutz des Lebens und Eigentums beachten Sie bitte die Vorsichtsmaßnahmen in dieser Bedienungsanleitung, denn der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die aufgrund von Missachtungen entstehen.
Sicherheit von Kindern und empfindlichen Personen
Diese Geräte dürfen nicht von Personen (einschließlich Kindern) mit reduzierten körperlichen, wahrnehmungsbezogenen und psychischen Fähigkeiten oder Personen ohne Erfahrung und Kenntnisse des Geräts verwendet werden, es sei denn, sie werden beaufsichtigt und erhalten Anweisungen von der für ihre Gesundheit verantwortlichen Personen. Beaufsichtigen Sie Kinder, wenn diese das Gerät gebrauchen und achten Sie darauf, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
4
Page 5
Reinigung oder Benutzerwartung darf von Kindern nicht durchgeführt werden, es sei denn sie werden dabei von einem Erwachsenen beaufsichtigt.
Folgendes gilt nur für die europäischen Märkte
Dieses Gerät darf von Kindern ab acht Jahren, wie auch von Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder mangelhaften Erfahrungen und Wissen bedient werden, jedoch nur, wenn sie das Gerät unter entsprechender Aufsicht bedienen oder entsprechende Anweisungen über den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die mit dem Gebrauch des Geräts verbundenen Gefahren verstanden haben.
Kinder nicht mit dem Gerät spielen lassen.
Kinder dürfen ohne Aufsicht von Erwachsenen das Gerät nicht reinigen oder Benutzerwartung am Gerät durchführen.
Kinder im Alter von 3 bis 8 Jahren dürfen Gegenstände in das Kühlgerät stellen oder aus dem Kühlgerät nehmen.
• Es besteht Erstickungsgefahr, bewahren Sie sämtliches Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Ziehen Sie den Stecker aus der Buchse,wenn Sie das Gerät entsorgen, schneiden Sie das Verbindungskabel (so nah am Gerät wie möglich) ab und entfernen Sie die Tür, um zu vermeiden, dass spielende Kinder Stromschläge erhalten, wenn sie sich darin einschließen.
• Wenn Sie das Gerät mit Magnettürverschluss gegen ein älteres Gerät mit
• Schnappschloss an der Tür oder an dem Deckel austauschen, achten Sie bitte darauf, das Schnappschloss unbrauchbar zu machen, bevor sie es entsorgen. Dadurch wird die Gefahr vermieden, dass für Kinder daraus eine Todesfalle wird.
5
Page 6
!
Allgemeine Sicherheitsvorschriften
• WARNUNG - Dieses Gerät ist für den Haushalt und ähnliche Anwendungen vorgesehen, z. B.:
-Mitarbeiter- Küchenbereiche in Läden, Büros und anderen
Arbeitsumgebungen.
-Bauernhäuser und von Kunden in Hotels, Motels und
anderen Wohnräumen;
-Bett- und Frühstück-Typ Umgebungen
-Gastronomie und ähnliche Non-Retail-Anwendungen
• WARNUNG - Bewahren Sie keine explosiven Stoffe wie Spraydosen mit brennbaren Treibmittel in diesem Gerät.
• WARNUNG - Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Gefahr zu vermeiden.
• WARNUNG - Halten Sie die Belüftungsöffnungen in der Geräteverkleidung oder in der integrierten Struktur von Behinderungen frei.
• WARNUNG - Verwenden Sie keine mechanische Vorrichtung oder anderen Mittel, um den Abtauvorgang zu beschleunigen.
• WARNUNG - Beschädigen Sie den Kühlmittelkreislauf nicht.
• WARNUNG - Verwenden Sie keine anderen elektrischen Geräte innerhalb des Lebensmittellablagefachs des Gerätes, außer diese sind vom Hersteller zu diesem Zweck zugelassen.
• WARNUNG - Das Kühlmittel und Isolationstreibgas sind brennbar. Bei der Entsorgung des Gerätes führen Sie dies nur bei einem zugelassenen Entsorgungszentrum durch. Nicht in Kontakt mit Flammen.
6
Page 7
• WARNUNG - Falls die LED-Beleuchtung nicht
!
funktioniert, rufen Sie bitte den Kundendienst an. Versuchen Sie nicht, die LEDBeleuchtung selbst zu reparieren, weil Sie in Kontakt mit Hochspannung geraten können!
Kühlmittel
Der Kühlmittelkreislauf des Geräts enthält das Kühlmittel Isobutan (R600a), ein sehr umweltverträgliches Erdgas, das nichtsdestotrotz entzündlich ist. Achten Sie während des Transports und der Aufstellung des Geräts darauf, dass kein Bestandteil des Kühlmittelkreislaufes beschädigt wird. Das Kühlmittel (R600a) ist entzündlich.
HINWEIS! Brandgefahr/entzündliche Stoffe.
Wenn der Kühlmittelkreislauf beschädigt ist:
• Vermeiden Sie offene Flammen und Zündquellen.
• Lüften Sie den Raum sorgfältig, in dem das Gerät steht. Es ist gefährlich, diese Spezifikationen zu ändern oder das Produkt in irgendeiner Art und Weise zu verändern. Jegliche Beschädigung des Kabels kann zu einem Kurzschluss, Brand und/oder Stromschlag führen.
Elektrische Sicherheit
• Das Stromkabel darf nicht verlängert werden.
• Vergewissern Sie sich, dass der Stromstecker nicht eingequetscht oder beschädigt wird. Ein gequetschter oder beschädigter Stromstecker könnte überhitzen und einen Brand verursachen.
• Achten Sie darauf, dass Sie an den Gerätenetzstecker gelangen.
• Ziehen Sie nicht am Kabel.
7
Page 8
• Stecken Sie den Stromstecker nicht ein, wenn die Stromsteckerbuchse locker ist. Es besteht Brand- oder Stromschlaggefahr.
• Das Gerät darf ohne Deckel auf der Innenbeleuchtung nicht betrieben werden.
• Der Kühlschrank eignet sich nur für Einphasenwechselstrom mit 220-240V/50Hz. Sollte die Spannungsfluktuation im Wohnbereich des Benutzers ist so groß sein, dass die Spannung den oben genannten Bereich überschreitet, so nutzen Sie aus Sicherheitsgründen bitte einen automatischen Wechselspannungsregler mit über 350W. Der Kühlschrank muss an eine spezielle Steckdose statt einer gemeinsamen mit anderen elektrischen Geräten angeschlossen werden. Sein Stecker muss für eine Steckdose mit Erdung geeignet sein.
Tägliche Nutzung
• Lagern Sie keine entzündlichen Gase oder Flüssigkeiten im Gerät; es besteht eine Explosionsgefahr.
• Betreiben Sie keine anderen Elektrogeräte (z.B. elektrische Eismaschine, Mischer) innerhalb des Kühlschranks.
• Ziehen Sie immer am Stecker, nicht am Kabel, wenn Sie das Gerät ausstecken.
• Stellen Sie keine heißen Gegenstände in die Nähe der Plastikteile des Geräts.
• Stellen Sie keine Lebensmittel direkt an die Luftaustrittsöffnung an der Rückwand.
• Lagern Sie neu verpackte gefrorene Lebensmittel gemäß Anweisungen des Nahrungsmittelherstellers.
• Die Empfehlungen des Geräteherstellers zur Lagerung sollten strikt befolgt werden.Siehe entsprechende Anweisungen zum Einfrieren.
8
Page 9
• Stellen Sie keine Getränke mit Kohlensäure in das Gefrierfach, denn sie üben Druck auf den Behälter aus, können ihn zum Explodieren bringen und so das Gerät beschädigen.
• Gefrorene Lebensmittel können Frostverbrennungen verursachen, wenn sie direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach konsumiert werden.
• Stellen Sie das Gerät nicht direkt in die Sonne.
• Halten Sie Kerzen, Lampen und andere Gegenstände mit offenen Flammen von dem Gerät fern, so dass das Gerät nicht in Brand gesetzt wird.
• Das Gerät ist für die Lagerung der Nahrungsmittel und / oder Getränke im normalen Haushalt vorgesehen, wie in der Gebrauchsanweisung ausgeführt.
• Das Gerät ist schwer. Bei der Bewegung sollte darauf geachtet werden.
• Entfernen oder berühren Sie keine Elemente aus dem Gefrierfach, wenn Ihre Hände feucht / nass sind, da dies zu Hautverletzungen oder Frost / Gefrierverbrennungen verursachen könnte.
• Benutzen Sie niemals die Basis, Schubladen, Türen usw. Als Stütze oder Träger.
• Gefrorene Lebensmittel dürfen nicht erneut eingefroren werden, wenn sie einmal abgetaut wurden.
• Nicht essen Eis am Stiel oder Eiswürfel direkt nach der Entnahme aus dem Gefrierfach, da dies zu Gefrierbrand in Mund und Lippen führen könnte.
• Um Verletzungen oder Schäden am Gerät durch das Herunterfallen der Gegenstände zu vermeiden, überladen Sie nicht die Türablagen oder legen Sie nicht zu viel Lebensmittel in das Gemüsefach.
• WARNUNG – Die Lebensmittel müssen in den Tüten verpackt werden, bevor sie in den Kühlschrank gelegt werden, und die Flüssigkeiten müssen in Flaschen oder geschlossenen Behältern verpackt werden, um das
9
Page 10
• Problem zu vermeiden, dass die Gestaltungsstruktur des Produktes nicht leicht zu reinigen ist.
Vorsicht! Pflege und Reinigung
• Schalten Sie das Gerät vor der Wartung ab und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
• Reinigen Sie das Gerät nicht mit Hilfe von Metallobjekten, Dampfreinigern, ätherischen Ölen, organischen Lösungsmitteln oder Scheuermitteln.
• Verwenden Sie keine scharfen Objekte, um das Eis aus dem Gerät zu kratzen. Benutzen Sie einen Plastikschaber.
Installation Wichtig!
• Befolgen Sie während des elektrischen Anschluss die Anweisungen in dieser Anleitung genau.
• Packen Sie das Gerät aus und überprüfen Sie es. Ist es beschädigt, schließen Sie das Gerät nicht an den Strom an, sondern setzen Sie sich umgehend mit dem Händler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, in Verbindung. Heben Sie in diesem Fall bitte alle Verpackungsmaterialien auf.
• Es ist ratsam, zumindest vier Stunden zu warten, bevor das Gerät eingeschaltet wird, damit das Öl in den Kompressor zurück fließen kann.
• Um das Gerät herum sollte ausreichend Luftzirkulation vorhanden sein; ansonsten kann es überhitzen. Befolgen Sie alle für die Installation relevanten Anweisungen, um eine ausreichende Ventilation zu gewährleisten.
• Wenn möglich, sollte die Rückseite des Geräts an eine Wand zeigen, um den Kontakt zu warmen Teilen (Kompressor, Kondensator) zu vermeiden. Befolgen Sie die für die Installation relevanten Anweisungen, um Brandrisiken zu verhindern.
10
Page 11
• Das Gerät darf nicht in der Nähe von Heizungen oder Kochstellen stehen.
• Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker nach der Geräteaufstellung zugänglich ist.
Service
• Alle elektrischen Arbeiten im Rahmen der Wartung sollten von einem qualifizierten Elektriker oder einer kompetenten Person durchgeführt werden.
• Das Produkt muss von einem zugelassenen Service-Zentrum gewartet werden; außerdem dürfen nur Original- Ersatzteile verwendet werden.
1) Wenn das Gerät frostfrei ist.
2) Wenn das Gerät das Gefrierfach enthält.
11
Page 12
INSTALLATION IHRES NEUEN GERÄTS
• Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Geräts bitte die Gebrauchsanleitung
aufmerksam durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf.
Luftzirkulation um das Gerät
Um die Effizienz des Kühlsystems zu erhöhen und Energie zu sparen, sollte eine ausreichende Luftzirkulation um das Gerät aufrechterhalten werden, da dies eine ausreichende Wärmeabgabe ermöglicht. Beachten Sie, dass um das Gerät genügend Freiraum zur Verfügung stehen muss. Tipp: Wir empfehlen, zwischen der Geräterückseite und der Wand einen Abstand von 50-75 mm, mindestens 100 mm Abstand oberhalb des Geräts, mindestens 100 mm Abstand an den Seiten des Geräts vorzusehen, ebenso sollte vor dem Gerät ausreichend Platz vorhanden sein, um die Tür des Geräts in einem Winkel von 135° öffnen zu können. Siehe folgende Abbildungen.
592-612
135
940
Bemerkung:
• Dieses Gerät funktioniert normal in Klimaklassen N bis ST. Das Gerät kann
Funktionsstörungen haben, falls die Umgebungstemperatur für längere Zeit unter oder über den angeführten Werten liegt.
Klimaklasse Außentemperatur
SN +10 °C bis +32 °C
N +16 °C bis +32 °C
ST +16 °C bis +38 °C
T +16 °C bis +43 °C
• Stellen Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf, um Schäden durch
Feuchtigkeit zu vermeiden.
• Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonneneinstrahlung, Regen oder Frost aus.
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen auf (Herd, Heizgerät oder oenes Feuer).
12
1105-1125
Page 13
Ausrichtung des Geräts
İİ1100mmm
m
• Um sicherzustellen, dass das Gerät horizontal steht und eine ausreichende
Luftzirkulation für den unteren Teil des Geräts gewährleistet ist, müssen möglicherweise die Gerätefüße eingestellt werden. Sie können die Gerätefüße mit den Fingern oder mit einem entsprechenden Steckschlüssel einstellen.
• Um ein automatisches Schließen der Gerätetür zu ermöglichen, drehen Sie die
verstellbaren Füße so, dass der vordere Teil des Geräts um ca. 10 mm höher liegt als der hintere.
13
Page 14
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
7
1
2
8
3
4
9
5
10
6
1. Ablage im Gefriergerät
2. Kontrollbox und LED-Beleuchtung
3. Ablage Kühlteil
4. Abdeckung Obst- und Gemüsefach
5. Obst- und Gemüsefach
Hinweis: Aufgrund ständiger Änderungen unserer Produkte kann sich Ihr Kühlgerät geringfügig von dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Gerät unterscheiden, seine Funktionen und Bedienung bleiben jedoch gleich. Falls Sie mehr Raum im Gefrierteil brauchen, können Sie die Ablage entfernen.
14
6. Verstellbare Gerätefüße
7. Tür Gefrierteil
8. Obere Türablagen Kühlteil
9. Untere Türablage Kühlteil
10. Tür Kühlteil
Page 15
WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS
Bei Bedarf können Sie den Türanschlag der Gefrierschranktür (Rechtsöffnung ab Werk) wechseln. Warnung! Beim Wechsel des Türanschlags darf das Gerät nicht am Stromnetz angeschlossen sein. Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose.
Dazu benötigen Sie folgendes Werkzeug:
Steckschlüssel 8 mm
Kreuzschlitzschrau-
bendrehe
Zus. Teile in Plastiktüte
Abdeckung linkes Scharnier
Hinweis: Nach Bedarf können Sie das Gerät auf die Rückseite legen, um den Zugang zur Unterseite zu des Geräts ermöglichen, jedoch müssen Sie in diesem Fall das Gerät auf eine weiche Unterlage legen, damit die Rückseite des Geräts nicht beschädigt wird. Beim Wechsel des Türanschlags werden folgende Schritte empfohlen.
1. Stellen Sie das Gerät in die aufrechte Position. Önen Sie die obere Gerätetür
und entfernen Sie alle Türablagen (um Beschädigungen zu vermeiden) und schließen Sie danach die Gerätetür.
Schlitzschrau-
bendreher
Verstellbarer
Schraubenschlüssel
Kunststoff-
schaber
Schlüssel 8
15
Page 16
Entfernen Sie die Türablagen.
2. Entfernen Sie die Kappe von der Bohrung in der oberen linken Ecke des
oberen Scharniers des Kühlteils mit einer Kunststospachtel oder mit einem Schraubendreher.
Stopfen für Bohrung
Abdeckung
oberes
Scharnier
(rechts)
3. Lösen Sie die Blechschrauben, mit denen das obere rechte Scharnier befestigt
ist, mit einem 8 mm-Steckschlüssel; halten Sie dabei mit der Hand die Gerätetür, um deren Gewicht zu entlasten).
Blechschraube
Rechtes oberes
Scharnier
4. Entfernen Sie die Achse des oberen Scharniers. Setzen Sie diese sodann in das
gegenüberliegende Scharnier und befestigen Sie sie.
16
Page 17
5. Nehmen Sie die obere Gerätetür vom mittleren Scharnier ab, indem Sie diese
vorsichtig anheben und senkrecht nach oben ziehen.
BEMERKUNG: Achten Sie beim Entfernen der Tür auf die Unterlegscheibe(n)
zwischen dem mittleren Scharnier und dem unteren Teil der oberen Tür, da diese möglicherweise an der Tür befestigt bleiben. Die Unterlegscheiben nicht verlieren.
6. Legen Sie die obere Tür auf eine glatte Unterlage mit der Außenfläche nach
oben. Lösen Sie die Schraube (2) und den Teil (1); versetzen Sie diese dann auf die linke Seite und befestigen Sie sie.
1 Anschlag 2 Blechschraube
7. Lösen Sie die Blechschrauben, mit denen das mittlere Scharnier befestigt ist;
entfernen Sie nun das mittlere Scharnier , das den unteren Teil der Tür hält.
BEMERKUNG: Achten Sie beim Entfernen der Tür auf die Unterlegscheibe(n)
zwischen dem unteren Scharnier und dem unteren Teil der unteren Tür, da diese möglicherweise an der Tür befestigt bleiben. Die Unterlegscheiben nicht verlieren.
17
Page 18
8. Legen Sie die untere Tür auf eine glatte Unterlage mit der Tür-Außenfläche
nach oben. Lösen Sie die Schraube (2) und den Teil (1); versetzen Sie diese dann auf die linke Seite und befestigen Sie sie.
1 Anschlag 2 Blechschraube
9. Versetzen Sie die Stopfen bzw. Abdeckungen an der Frontseite der Trennwand
zwischen dem Kühl- und Gefrierteil von der linken auf die rechte Seite (siehe Abbildung unten).
Stopfen für
Schraubenbohunrg
Stopfen für
Schraubenbohunrg
10.Legen Sie das Gerät auf den Verpackungsschaum oder auf ein anderes
weiches Material. Entfernen Sie die beiden verstellbaren Gerätefüße und das untere Scharnier, indem Sie die Blechschrauben lösen.
1 Unteres Scharnier (rechts) 2 Verstellbare Gerätefüße 3 Blechschraube
18
Page 19
11. Versetzen Sie das untere Scharnier auf die linke Seite und befestigen Sie es mit
den Blechschrauben. Schrauben Sie wieder die verstellbaren Gerätefüße auf der anderen Seite ein und befestigen Sie sie.
12.Setzen Sie die untere Tür in der entsprechende Position ein. Stellen Sie die
Position des unteren Scharniers ein, setzen Sie die Achse des Scharniers in die untere Bohrung der Tür ein und schrauben Sie die Schrauben fest.
13.Drehen Sie das mittlere Scharnier um 180 Grad. Versetzen Sie das Scharnier
und passen Sie seine Position an; setzen Sie die Achse des mittleren Scharniers in die Bohrung an der Oberseite der unteren Tür ein und ziehen Sie die Schrauben fest.
Mittleres Scharnier
Blechschraube
14.Setzen Sie die obere Tür in der entsprechende Position ein. Prüfen Sie, ob die
Tür entsprechend ausgerichtet ist (in waagrechter Position) und setzen Sie die Achse des mittleren Scharniers in die Bohrung an der Unterseite der oberen Tür ein.
19
Page 20
15.Montieren Sie das obere Scharnier und setzen Sie die Achse des oberen
Scharniers in die Bohrung an der Oberseite der oberen Tür ein. Prüfen und korrigieren Sie ggf. die Position der oberen Tür (dabei die Tür mit der Hand abstützen) und befestigen Sie dann das obere Scharnier mit den Blechschrauben.
Oberes Scharnier
16.Stecken Sie die Stopfen in die Bohrungen an der rechten oberen Ecke des
Kühlteils ein. Stecken Sie die Abdeckung des oberen Scharniers ein (aus dem Plastiktüte) an der linken Seite des Geräts ein. Bewahren Sie die Abdeckung des oberen Scharniers in der Plastiktüte auf.
Abdeckung oberes
Scharnier (links)
Kappe Bohrung
17.Önen Sie die obere Tür des Geräts und setzen Sie die Türablagen ein; danach
die Gerätetür schließen.
Warnung! Beim Wechsel des Türanschlags darf das Gerät nicht am Stromnetz
angeschlossen sein. Ziehen Sie deshalb vor dem Eingri den Stecker des Anschlusskabels aus der Steckdose.
.
20
Page 21
ANZEIGE KONTROLLEN
A
A Knebel zur Einstellung der Temperatur und zum Ein- und Ausschalten des
Geräts
EIN-/AUSSCHALTEN DES GERÄTS
Einschalten des Geräts: Drehen Sie den Regler A im Uhrzeigersinn.
Ausschalten des Geräts: Drehen Sie den Regler A auf die Position zurück, damit der Pfeil mit dem
Symbol ausgerichtet ist (Achtung: das Gerät steht unter Spannung (im Gerät fließt noch immer der elektrische Strom).
21
Page 22
EINSTELLUNG DER TEMPERATUR
• Stellen Sie die gewünschte Temperaturo durch
Drehen des Regelrs A im Uhrzeigersinn.
• Die Änderung der Umgebungstemperatur beeinflusst die Temperatur im Geräteinneren. Passen Sie die Einstellung entsprechend mit dem Regler A an. Die Position des Reglers beim längeren Balken entspricht einer niedrigeren Temperatur im Gerät. Die Position des Reglers beim kürzeren Balken entspricht einer höheren Temperatur im Gerät.
• Die empfohlene Einstellung des Temperaturreglers A ist auf der Position „Eco“ (siehe Abbildung).
• Falls die Temperatur der Umgebung, in welcher das Gerät aufgestellt ist, niedriger ist als 16° C, empfehlen wir Ihnen, den Temperaturregler A auf den längsten Balken einzustellen.
22
Page 23
VERWENDEN SIE IHR GERÄT
Zubehör Verstellbare Ablagen/Tabletts
• Im Lieferumfang Ihres Geräts sind verschiedene Glasablagen, Kunststo- oder Drahtablagen sowie Tabletts zur Aufbewahrung von Lebensmitteln enthalten. Verschiedene Modelle können verschiedene Kombinationen von Zubehör und Funktionen aufweisen.
• An den Seitenwänden im Geräteinneren sind mehrere Führungen angebracht, die eine beliebige Aufstellung der Ablagen ermöglichen.
Entfernen und Wiedereinsetzen der Türablagen
Hinweis: Der Benutzer darf die Türablagen nicht entfernen und wieder einsetzen! Rufen Sie bei Beschädigung der Türablagen bitte den Kundendienst an. Falls Sie die Türablagen austauschen möchten, halten Sie sich bitte an die unten angeführten Hinweise.
Entfernen der Türablagen
Drücken Sie die rechte Seite der Türablagen nach innen, während Sie die linke Seite der Türablage festhalten. Entfernen Sie die Türablage, sobald diese aus der Kerbe herausspringt, indem Sie sie schräg nach oben ziehen.
Einsetzen der Türablage
Neigen Sie zuerst die linke Seite der Türablage und sorgen Sie dafür, dass die Kerbe in der Tür einspringt. Drücken Sie darauf die rechte Seite der Türablage hinein, damit die Türablage in ihre Lage einschnappt.
23
Page 24
Obst- und Gemüsefach
• Dieses Fach ist zur Lagerung von Obst und Gemüse konzipiert.
Kühlteil
• Zur Lagerung von Lebensmitteln, die nicht eingefroren werden.
Gefrierteil
• Zum Gefrieren von frischen Lebensmitteln und zur längeren Lagerung von Gefriergut.
Auftauen von Gefriergut
• Im Kühlteil
• Bei Zimmertemperatur
• Im Mikrowellenherd
• Im Umluft-Backofen
• Aufgetautes Gefriergut darf nicht erneut eingefroren werden.
24
Page 25
Beachten Sie die folgenden Anweisungen, um eine Kontamination von Lebensmitteln zu vermeiden
• Wenn Sie die Tür längere Zeit önen, kann dies zu einer erheblichen Temperaturerhöhung in den Fächern des Geräts führen.
• Reinigen Sie regelmäßig die Oberflächen, die mit Lebensmitteln und zugänglichen Ablaufsystemen in Kontakt kommen können.
• Bewahren Sie rohes Fleisch und rohen Fisch in geeigneten Behältern im Kühlschrank auf, damit sie nicht mit anderen Lebensmitteln in Berührung kommen oder auf andere Lebensmittel tropfen.
• Zwei-Sterne-Gefriergut-Lagerfächer eignen sich für die Lagerung von Tiefkühlkost, die Lagerung oder Herstellung von Eis und die Herstellung von Eiswürfeln.
• Ein-, Zwei- und Drei-Sterne-Fächer sind nicht zum Einfrieren frischer Lebensmittel geeignet.
Reihenfolge Fächer
TYP
Ziel­Lagertemperatur
Geeignete Lebensmittel
[°C]
1 Kühlschrank +2 +8 Eier, Fertiggerichte,
abgepackte Lebensmittel, Obst und Gemüse, Milchprodukte, Kuchen, Getränke und andere Lebensmittel sind nicht zum Einfrieren geeignet.
2 (***)* –
Gefrierschrank
–18 Meeresfrüchte (Fisch,
Garnelen, Schalentiere), Süßwasserprodukte und Fleischprodukte (empfohlen für 3 Monate, Nährwerte und Geschmack nehmen mit der Zeit ab), geeignet für gefrorene frische Lebensmittel.
3 *** –
Gefrierschrank
–18 Meeresfrüchte (Fisch,
Garnelen, Schalentiere), Süßwasserprodukte und Fleischprodukte (empfohlen für 3 Monate, Nährwerte und Geschmack nehmen mit der Zeit ab). Nicht geeignet für gefrorene frische Lebensmittel.
25
Page 26
4 ** –
Gefrierschrank
–12 Meeresfrüchte (Fisch,
Garnelen, Schalentiere), Süßwasserprodukte und Fleischprodukte (empfohlen für 2 Monate, Nährwerte und Geschmack nehmen mit der Zeit ab). Nicht geeignet für gefrorene frische Lebensmittel.
5 * –
Gefrierschrank
–6 Meeresfrüchte (Fisch,
Garnelen, Schalentiere), Süßwasserprodukte und Fleischprodukte (empfohlen für 1 Monate, Nährwerte und Geschmack nehmen mit der Zeit ab). Nicht geeignet für gefrorene frische Lebensmittel.
6 0 Stern –6 0 Frisches Schweinefleisch,
Rindfleisch, frischer Fisch, Hühnerfleisch, einige abgepackte verarbeitete Lebensmittel usw. (empfohlen, am selben Tag zu essen, vorzugsweise nicht mehr als 3 Tage). Teilweise eingekapselte verarbeitete Lebensmittel (nicht einfrierfähige Lebensmittel)
7 Kühlen –2 +3 Frisches / tiefgefrorenes
Schweinefleisch, Rindfleisch, Hühnerfleisch, Süßwasserprodukte usw. (7 Tage unter 0 ° C und über 0 ° C) wird für den Verzehr an diesem Tag empfohlen, vorzugsweise nicht mehr als 2 Tage. Meeresfrüchte (weniger als 0°C für 15 Tage, es wird nicht empfohlen, über 0°C zu lagern)
26
Page 27
8 Frisches Essen 0 +4 Frisches Schweinefleisch,
Rindfleisch, frischer Fisch, Hühnerfleisch, gekochtes Essen usw. (empfohlen, am selben Tag zu essen, vorzugsweise nicht mehr als 3 Tage)
9 Wein +5 +20 Rotwein, Weißwein, Sekt
us w.
Hinweis: Bitte lagern Sie unterschiedliche Lebensmittel entsprechend den Fächern oder der Ziel-Lagerungstemperatur Ihrer gekauften Produkte.
• Wenn das Kühlgerät längere Zeit leer gelassen wird, schalten Sie das Gerät aus, tauen Sie es ab, reinigen und trocknen Sie es sowie lassen Sie die Tür oen, um Schimmelbildung im Gerät zu vermeiden.
Reinigung des Wasserspenders (speziell für Wasserspenderprodukte):
• Reinigen Sie die Wassertanks, wenn sie 48 Stunden lang nicht benutzt wurden; Spülen Sie das an eine Wasserversorgung angeschlossene Wassersystem, wenn 5 Tage lang kein Wasser angesaugt wurde.
27
Page 28
PRAKTISCHE TIPPS UND HINWEISE
Tipps zum Energiesparen
Wir empfehlen Ihnen, folgende Energiespartipps zu befolgen.
• Lassen Sie die Gerätetür nicht zu lange oen.
• Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern (direktes Sonnenlicht, elektrischer Backofen oder Herd usw.).
• Stellen Sie die Temperatur des Geräts nicht niedriger ein als nötig.
• Lagern Sie im Gerät keine heißen Lebensmittel oder flüchtigen Flüssigkeiten.
• Stellen Sie das Gerät in einem Raum mit guter Belüftung und geringer Luftfeuchtigkeit auf. Lesen Sie bitte das Kapitel „Aufstellung Ihres neuen Geräts“.
• Die Abbildung in dieser Gebrauchsanleitung zeigt die richtige Kombination von Schubfächern, Obst-/Gemüseschubfächern und Ablagen. Bitte berücksichtigen Sie diese Kombinationen, um die Energieezienz zu maximieren.
Tipps zur Lagerung von Lebensmitteln im Kühl- und Gefriergerät
• Lagern Sie keine warmen oder heißen Lebensmittel direkt im Kühl- oder Gefrierteil, da die Temperatur im Gerät erhöht wird und der Kompressor intensiver läuft und dadurch mehr Energie verbraucht.
• Speisen abdecken oder einwickeln, insbesondere wenn sie einen starken Geruch oder Geschmack haben.
• Achten Sie bei der Einlagerung von Lebensmitteln im Kühlschrank darauf, dass ausreichend Luft um die Lebensmittel zirkulieren kann.
• Fleisch: Wickeln Sie Fleisch in PE-Folie ein und legen Sie es auf die Glasablage oberhalb des Obst- und Gemüsefachs. Beachten Sie immer die zulässige oder empfohlene Lagerungszeit der Lebensmittel und verwenden Sie diese bis zu den vom Hersteller angegebenen Daten.
• Gekochte Gerichte, kalte Gerichte usw.: Gekochte und kalte Gerichte abdecken und auf eine der Ablagen stellen.
• Obst und Gemüse: Lagern Sie Obst und Gemüse im Obst- und Gemüsefach.
• Butter und Käse: In luftdichte Lebensmittelfolie wickeln.
• Milchflaschen: Mit Stopfen verschließen und im Flaschenfach in der Tür lagern.
28
Page 29
Tipps zum Gefrieren von Lebensmitteln
• Bei der ersten Inbetriebnahme oder nach längerer Nichtbenutzung des Geräts. Vor der Einlagerung von Lebensmitteln sollten Sie das Gerät mindesten 2 Stunden bei niedrigster Termperatureinstellung laufen lassen.
• Teilen Sie Gefriergut in kleinere Portionen auf, damit diese schneller und vollständiger gefrieren. Tauen Sie nur so viel Gefriergut auf, wie Sie benötigen.
• Das Gefriergut luftdicht in Aluminium- oder PE-Folie einwickeln.
• Lassen Sie frische, nicht gefrorene Lebensmittel nicht mit bereits gefrorenen Lebensmitteln in Berührung kommen, da diese sonst warm werden und teilweise auftauen können.
• Falls Sie gefrorene Lebensmittel direkt nach dem Herausnehmen aus dem Gefrierteil verzehren, kann es zu Erfrierungen kommen.
• Wir empfehlen, jede Packung Tiefkühlkost zu markieren und das aktuelle Datum darauf zu schreiben, damit Sie verfolgen können, wie lange die Lebensmittel im Gefrierschrank gelagert wurden.
Tipps zur Lagerung von gefrorenen Lebensmitteln
• Prüfen Sie, ob die industrielle Tiefkühlkost beim Händler ordnungsgemäß gelagert wurde.
• Wenn Tiefkühlkost aufgetaut wurde, verliert sie schnell an Qualität. Es ist nicht empfehlenswert, aufgetaute Tiefkühlkost erneut einzufrieren.
• Sie sollten die Lagerungsdauer oder das vom Lebensmittelhersteller angegebene Haltbarkeitsdatum nicht überschreiten. Bemerkung: Falls das Gerät über Zubehör und Funktionen verfügt.
29
Page 30
REINIGEN UND PFLEGEN
Aus hygienischen Gründen muss das Geräteinnere, einschließlich der dort verwendeten Utensilien, regelmäßig gereinigt werden. Das Geräteinnere muss mindestens alle zwei Monate gereinigt werden.
Warnung!
Das Gerät darf während der Reinigung nicht am Stromnetz angeschlossen sein. Schalten Sie das Gerät vor dem Reinigen aus und ziehen Sie den Stecker des Anschlusskabels aus der Steckdose oder schalten Sie die Sicherung aus.
Bemerkung!
• Nehmen Sie vor dem Reinigen alle Lebensmittel aus dem Gerät. Bewahren Sie diese Lebensmittel an einem kühlen Ort auf und decken Sie sie zu.
• Das Gerät darf nicht mit einem Dampfreinigungsgerät gereinigt werden. Es kann sich nämlich Feuchtigkeit an elektrischen Teilen ansammeln.
• Heißer Dampf kann die Kunststoteile beschädigen.
• Ätherische Öle und organische Lösungsmittel können Kunststoteile beschädigen - z.B. Zitronensaft, Orangenschalenöl, Buttersäure oder essigsäurehaltige Reinigungsmittel.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Geräts keine scheuernden Reinigungsmittel.
• Reinigen Sie das Gerät und das Zubehör mit einem Tuch und lauwarmem Wasser. Sie können zum Reinigen des Geräts auch ein handelsübliches Geschirrspülmittel verwenden.
• Spülen Sie das Gerät nach der Reinigung mit frischem Wasser ab und wischen Sie es mit einem sauberen Küchentuch trocken.
• Staubansammlung am Kondensator erhöht den Energieverbrauch. Reinigen Sie den Kondensator auf der Rückseite des Geräts mindestens einmal im Jahr mit einer weichen Bürste oder einem Staubsauger (gilt nur für Geräte mit einem Kondensator an der Außenseite).
• Überprüfen Sie die Önung in der Rückwand des Kühlteils.
• Falls die Önung verstopft ist, sollten Sie sie mit einem geeigneten dünnen und weichen Gegenstand reinigen. Seien Sie dabei vorsichtig, damit das Gerät nicht beschädigt wird.
Schalten Sie das Gerät wieder ein, wenn es trocken ist.
Auftauen Auftauen des Kühlteils
• Das beim Auftauen des Kühlteils entstehende Wasser fließt automatisch durch die Önung an der Rückseite des Geräts in den Kondenswasserbehälter.
Auftauen des Gefrierteils
• Das Auftauen des Gefrierfachs erfolgt manuell. Entfernen Sie das Gefriergut vor dem Auftauen des Gefrierteils.
• Entfernen Sie die Eiswürfelbox und das Gefriergut und bewahren Sie den Inhalt des Gefrierfachs vorübergehend im Kühlschrank auf.
30
Page 31
• Stellen Sie den Temperaturregler auf die Position (der Kompressor stoppt) und lassen Sie die Gerätetür oen, bis das Eis vollständig geschmolzen ist und sich das Wasser am Boden des Gefrierteils angesammelt hat. Saugen Sie das Wasser mit einem weichen Tuch auf.
• Sie können den Auftauvorgang beschleunigen, indem Sie einen mit warmem Wasser (ca. 50°C) gefüllten Behälter in das Gefrierfach stellen und das Eis mit einem speziellen Kunststoschaber entfernen. Stellen Sie den Temperaturregler nach dem Auftauen wieder auf die ursprüngliche Position.
• Es wird nicht empfohlen, das Gefrierfach direkt mit heißem Wasser oder einem Fön zu erwärmen, da dies zu einer Verformung des Geräteinneren führen kann.
• Es wird auch nicht empfohlen, Eis und Reif zu schaben oder zusammengefrorene Lebensmittel mit scharfkantigen Utensilien oder Holzstöcken zu trennen, da dies das Innere des Geräts bzw. die Oberfläche des Verdampfers beschädigen kann.
Warnung! Um das Gerät vor dem Auftauen auszuschalten, drehen Sie den Temperaturregler auf . Bemerkung! Das Gefriergerät soll mindestens ein Mal im Monat aufgetaut werden. Falls das Gerät in einer sehr feuchten Umgebung verwendet wird, empfehlen wir, es alle zwei Wochen aufzutauen.
Außerbetriebsetzung des Geräts
• Nehmen Sie alle Lebensmittel aus dem Gerät.
• Ziehen Sie den Stecker des Anschlusskabels des Geräts aus der Steckdose.
• Reinigen Sie das Gerät gründlich (siehe Abschnitt „Reinigung und Pflege“).
• Lassen Sie die Tür oen, um Gerüche zu vermeiden.
31
Page 32
FEHLERBEHEBUNG
Warnung! Trennen Sie das Gerät vor der Fehlersuche vom Stromnetz.
Andere als die in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Maßnahmen zur Fehlerbehebung sollten nur von einer Elektrofachkraft durchgeführt werden. Wichtig! Reparaturen dürfen nur von entsprechend geschulten Fachleuten durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können ernsthafte Risiken für den Benutzer entstehen. Falls Ihr Gerät repariert werden muss, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder an Ihr Kundendienst-Center.
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
Das Gerät funktioniert nicht.
Das Gerät kühlt zu stark.
Die Lebensmittel sind zu warm.
• Das Gerät ist nicht eingeschaltet.
• Der Stecker des Anschlusskabels ist nicht ordnungsgemäß in die Wandsteckdose eingesteckt.
• Durchgebrannte oder defekte Sicherung
• Die Steckdose funktioniert nicht.
• Es wurde eine zu niedrige Temperatur eingestellt.
• Die Temperatur wurde nicht richtig eingestellt.
• Die Gerätetür war längere Zeit offen
• In den letzen 24 Stunden wurde in das Gerät eine große Menge von Lebensmitteln eingelagert.
• Das Gerät wurde in der Nähe einer Wärmequelle aufgestellt.
• Schalten Sie das Gerät ein.
• Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
• Prüfen Sie die Sicherung und tauschen Sie sie ggf. aus.
• Lassen Sie die Steckdose von einem Elektriker reparieren.
• Stellen Sie den Temperaturwahlknebel vorübergehend auf eine höhere Temperatur.
• Siehe Kapitel „Temperatureinstellung“.
• Gerätetür nur so lange offen halten, wie dies notwendig ist.
• Stellen Sie den Temperaturwahlknebel vorübergehend auf die niedrigste Temperatur ein.
• Siehe Kapitel „Aufstellung des Geräts“.
Die Innenbeleuchtung funktioniert nicht.
32
• Die Glühbirne ist durchgebrannt.
• Siehe Kapitel „Austausch des Leuchtmittels“.
Page 33
Problem Mögliche Ursache Abhilfe
• Erwärmen Sie vorsichtige die Teile der Dichtung, die nicht
Starke Reifansammlung, auch an der Türdichtung.
• Die Dichtung dichtet nicht (ev. nach dem Wechsel des Türanschlags).
dichten, mit einem Haartrockner (niedrige Temperatureinstellung). Formen Sie gleichzeitig mit der Hand die erwärmte Türdichtung, damit sie entsprechend an der Tür anliegt.
• Stellen Sie die Gerätefüße ein, um das Gerät in die waagrechte Lage auszurichten.
• Vergrößern Sie den Abstand des Geräts von der Wand.
• Biegen Sie ggf. das Rohr so, dass es nicht mehr im Kontakt mit einem anderen Bauteil oder der Wand ist.
Ungewöhnliche Geräusche
• Das Gerät ist nicht in die waagrechte Lage ausgerichtet.
• Das Gerät berührt die Wand oder andere Gegenstände.
• Ein Bauteil des Geräts (z.B. ein Rohr an der Rückseite des Geräts) berührt einen anderen Bauteil oder die Wand.
Der Kompressor schaltet sich nicht sofort nach der Termperatur-
• Das ist eine übliche Erscheinung und stellt keinen Grund zur Besorgnis dar.
• Der Kompressor schaltet sich nach einer gewissen Zeit ein.
eeinstellung ein. Wasser am Sockel
des Geräts / auf dem Boden oder
• Die Abflussöffnung für Tauwasser ist verstopft.
• Siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“.
an den Ablagen.
33
Page 34
Austausch des Leuchtmittels
Warnung! Das defekte Leuchtmittel DARF NICHT VOM BENUTZER AUSGETAUSCHT WERDEN! Falls eine unerfahrene Person versucht, das Leuchtmittel auszutauschen, kann es zu Schäden bzw. Verletzungen kommen. Das Leuchtmittel muss von einem entsprechend geschulten Fachmann ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. Wenden Sie sich bitte an den örtlichen Vertriebmitarbeiter, um Unterstützung zu erhalten. Bevor das Leuchtmittel ausgetauscht wird, schalten Sie das Gerät aus, trennen Sie es vom Stromnetz, schrauben Sie die Sicherung im Elektroschrank heraus oder schalten Sie die automatische Sicherung aus.
• Spezifikation des Leuchtmittels: 220-240 V, max 15 W.
• Schalten Sie das Gerät aus, indem Sie den Temperaturregler auf die Position [ ] drehen.
• Ziehen Sie den Stecker des Anschlusskabels des Geräts aus der Steckdose. Lösen Sie die Schraube der Abdeckung des Leuchtmittels.
• Drücken Sie die Abdeckung des Leuchtmittels und schieben Sie ihn zurück.
• Tauschen Sie das defekte Leuchtmittel aus.
• Montieren Sie die Abdeckung des Leuchtmittels und befestigen Sie sie mit der Schraube.
• Schalten Sie das Gerät wieder ein.
34
Page 35
ENTSORGUNG DES GERÄTES
Es ist verboten, dieses Gerät im Hausmüll zu entsorgen.
Verpackungsmaterialien
Die Verpackungsmaterialien mit dem Recycling-Symbol sind wiederverwertbar. Entsorgen Sie diese Verpackung in einem geeigneten Sammelbehälter, um sie zu recyceln.
Vor der Entsorgung des Gerätes.
1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
2. Schneiden Sie das Netzkabel ab und entsorgen Sie es mit dem Netzstecker.
Achtung! Die Kühlschränke enthalten Kältemittel und Gase in der Isolierung. Kältemittel und Gase müssen fachgerecht entsorgt werden, da sie Augenverletzungen oder Entzündung verursachen. Stellen Sie sicher, dass das Rohr des Kältemittelkreislaufs vor der ordnungsgemäßen Entsorgung schadensfrei ist.
RICHTIGE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung deutet darauf hin, dass das Produkt nicht als gewöhnlicher Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Bringen Sie Ihr ausgedientes Gerät zu einer Sammelstelle für die Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten. Durch die fachgerechte Entsorgung des Geräts leisten Sie Ihren Beitrag zur Vermeidung von eventuellen negativen Folgen und Einflüssen auf die Umwelt und die Gesundheit von Mensch und Tier, die im Fall von unsachgemäßer Entsorgung des Geräts entstehen können. Für detaillierte Informationen über die Entsorgung und Wiederverwertung des Produkts wenden Sie sich bitte an die zuständige städtische Stelle für Abfallentsorgung, an das Kommunalunternehmen oder an das Geschäft, in welchem Sie Ihr Gerät gekauft haben.
Gorenje, d.o.o. Partizanska 12
SI - 3320 Velenje, Slovenija
info@gorenje.com
www.gorenje.com
35
Loading...