Gorenje RBI5183A1 operation manual [de]

Page 1
DE
AUSFÜHRLICHE GEBRAUCHSANLEITUNG
FÜR KÜHLSCHRANK MIT GEFRIERFACH
www.gorenje.comwww.gorenje.com
Page 2
i
Nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen!
unseres Geräts erwiesen haben. Um Ihnen den Gebrauch des Produkts zu erleichtern, haben wir eine detaillierte Anleitung zum Gebrauch und zur Installation des Geräts verfasst. Diese soll Ihnen helfen, sich so schnell wie möglich mit Ihrem neuen Gerät anzufreunden.
Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen beim Gebrauch Ihres neuen Geräts.
Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
Der untere Teil ist Kühlschrank, der zur Aufbewahrung von frischen Lebensmitteln bei Temperaturen über 0° C bestimmt ist. Der obere Teil ist ein Gefrierfach, das zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und Aufbewahrung von eingefrorenen Lebensmitteln für längere Zeit (bis zu einem Jahr, abhängig von Lebensmitteln) dient. Das Fach ist mit Vier-Sternen gekennzeichnet.
Besuchen Sie auch unsere Internetseite, wo Sie nach Eingabe des Modells des Geräts, das auf dem Typenschild oder auf der Garantiekarte angegeben ist, eine detaillierte Beschreibung des Geräts sowie Tipps zum Gebrauch, zur Beseitigung von Störungen, Serviceinformationen sowie Gebrauchsanleitungen finden.
http://www.gorenje.com
640710
Wichtige Sicherheitshinweise!
!
Allgemeine Informationen und Tipps
Umweltschutz
Nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen!
2
Page 3
INHALT
4 WICHTIGE HINWEISE
4 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH 5 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 7 WICHTIGE HINWEISE ZUM GEBRAUCH DES GERÄTS 8 UMWELTSCHUTZ
9 TIPPS ZUM ENERGIESPAREN BEI KÜHL- UND GEFRIERGERÄTEN
10 AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS
12 BESCHREIBUNG DES GERÄTS
13 BEDIENUNG DES GERÄTS
18 INNENEINRICHTUNG DES GERÄTS
24 EMPFOHLENE ANORDNUNG DER LEBENSMITTEL IM GERÄTEINNEREN
25 LAGERUNG VON LEBENSMITTELNIM KÜHLGERÄT
29 LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM FreshZone-Fach
30 LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM ZeroZone-FACH
33 EINFRIEREN UND LAGERUNG VON GEFRORENEN LEBENSMITTELN
33 Einfrieren von lebensmitteln 34 Wichtige hinweise zum einfrieren von frischen lebensmitteln 34 Lagerung von industriell gefrorenen lebensmitteln 35 Lagerungszeit von gefrorenen lebensmitteln 35 Auftauen von gefrorenen lebensmitteln
VORWORT
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
LAGERUNG UND EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN
36 ABTAUEN DES GERÄTS
37 REINIGUNG UND PFLEGE
39 BESEITIGUNG VON STÖRUNGEN
41 INFORMATIONEN ÜBER DIE GERÄUSCHENTWICKLUNG
ABTAUEN UND REINIGUNG DES GERÄTS
SONSTIGES
3
640710
Page 4
WICHTIGE HINWEISE
i
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, sollten Sie sorgfältig die Gebrauchsanleitung, die das Gerät und seine fachgerechte und sichere Bedienung beschreibt, durchlesen. Die Gebrauchsanleitung ist an verschiedene Gerätetypen/Modelle angepasst, deswegen können auch Funktionen und Zubehör beschrieben sein, die Ihr Gerät nicht enthält. Wir empfehlen Ihnen, die Gebrauchsanleitung aufzubewahren und im Fall einer eventuellen Veräußerung des Geräts dem Käufer übergeben.
Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden. Falls Sie einen Transportschaden feststellen, treten Sie bitte umgehend mit der Verkaufsstelle in Verbindung, bei der Sie das Gerät gekauft haben.
Lassen Sie das Gerät vor dem Anschluss an das Stromnetz mindestens zwei Stunden in aufrechter Position ruhen. Dadurch kann eine durch den Transport hervorgerufene Fehlfunktion des Kühlsystems vermieden werden.
640710
4
Page 5
!
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Der Anschluss an das Stromnetz und die Erdung des Geräts sind gemäß den gültigen Normen und Vorschriften auszuführen.
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Stromnetz (ziehen Sie den Stecker des Anschlusskabels aus der Wandsteckdose).
Falls das Anschlusskabel beschädigt ist, darf es nur vom Hersteller, einem Kundendienstfachmann oder einer fachlich befähigen Person ausgetauscht werden.
Falls die LED-Beleuchtung nicht funktioniert, rufen Sie bitte den Kundendienst an. Versuchen Sie nicht, die LED­Beleuchtung selbst zu reparieren, weil Sie in Kontakt mit Hochspannung geraten können!
HINWEIS! Verwenden Sie im Geräteinneren keine
!
elektrischen Geräte außer denen, die vom Kühl- und Gefriergerätehersteller zugelassen sind.
HINWEIS! Verwenden Sie beim Abtauen des Geräts
!
keine mechanischen Hilfsmittel oder andere Methoden außer denen, die vom Hersteller empfohlen werden.
!
HINWEIS! Um Gefahren wegen der Unstabilität des Geräts aus dem Weg zu gehen, muss das Gerät in Einklang mit den Einbauhinweisen eingebaut werden.
Gefahr von Erfrierungen
Geben Sie gefrorene Lebensmittel niemals in den Mund. Vermeiden Sie den Kontakt mit dem Gefriergut, da dies zu Erfrierungen führen kann.
640710
5
Page 6
Sicherheit von Kindern und empfindlichen Personen
Dieses Gerät kann von Kindern ab acht Jahren sowie von Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen und geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/ oder Wissen bedient werden, wenn sie entsprechend beaufsichtigt werden oder eine Unterweisung zum sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
Entfernen Sie die Verpackung, die zum Schutz des Geräts bzw. der einzelnen Teile des Geräts während des Transports dient. Es besteht Verletzungs- bzw. Erstickungsgefahr. Kinder sollten mit dem Gerät nicht spielen.
Kinder dürfen ohne Aufsicht von Erwachsenen das Gerät nicht reinigen.
Wenn Sie das gebrauchte Gerät entsorgen möchten, schneiden Sie das Netzkabel ab, nehmen Sie die Gerätetür ab und lassen Sie die Ablagen im Gerät. Dadurch können Sie verhindern, dass sich Kinder im Gerät einschließen. Erstickungsgefahr!
Hinweis zum Kühlmittel
Das Gerät enthält eine geringe Menge des umweltfreundlichen jedoch brennbaren Gases R600a. Stellen Sie sicher, dass es zu keiner Beschädigung der Teile des Kühlsystems kommt. Ein Ausströmen des Gases ist für die Umwelt nicht gefährlich, kann sich jedoch entzünden oder den Augen schädigen! Falls das Gas ausströmen sollte, lüften Sie den Raum, trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und rufen Sie den Kundendienst an!
640710
6
Page 7
WICHTIGE HINWEISE ZUM GEBRAUCH DES GERÄTS
HINWEIS! Die Lüftungsöffnungen am Gerät bzw.
!
Einbauelement müssen immer sauber und frei passierbar sein.
Das Gerät darf nicht im Freien verwendet und Regen ausgesetzt werden.
Im Gerät keine explosivern Stoffe (z.B. Spraydosen mit Aerosolen und entzündlichem Treibgas) lagern.
Falls das Gerät über längere Zeit nicht verwendet wird, schalten Sie es durch Betätigung der AUS-Taste ab und unterbrechen Sie die Stromzufuhr. Leeren Sie das Geräteinnere, tauen sie eventuelle Eisschichten ab, reinigen Sie das Gerät und lassen Sie die Gerätetür einen Spalt breit geöffnet.
Im Fall einer Störung oder bei Stromausfall sollten Sie das Gefriergerät nicht öffnen, außer der Stromausfall dauert länger als 16 Stunden. Nach Ablauf dieser Zeit sollten Sie die gefrorenen Lebensmittel verzehren oder in einem anderen Gefriergerät lagern.
Technische Angaben
Das Typenschild mit den Grunddaten des Geräts befindet sich im Geräteinneren. Es enthält Informationen über die Spannung, das Brutto- und Netto-Volumen, die Art und die Menge des Kältemittels sowie Informationen über die Klimaklasse. Falls das Typenschild nicht in Ihrer Sprache ist, überkleben Sie es mit dem entsprechenden beigelegten Etikett.
640710
7
Page 8
UMWELTSCHUTZ
Zum Verpacken unserer Produkte werden nur umweltfreundliche Materialien verwendet, die ohne Gefahr für die Umwelt wiederverwertet, entsorgt oder vernichtet werden können.
!
Entsorgung des ausgedienten Geräts
Um die Umwelt zu schonen, übergeben Sie das ausgediente Gerät einem autorisierten Entsorgungsunternehmen für Elektro- und Elektronikaltgeräte.
Vorbereitung:
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
• Untersagen Sie Kindern, mit dem Gerät zu spielen.
HINWEIS! Achten Sie darauf, dass bei der Aufstellung,
!
beim Reinigen, oder bei der Entsorgung des Geräts die Dämmung bzw. Teile des Kühlsystems nicht beschädigt werden. Dadurch leisten auch Sie einen wertvollen Beitrag zum Umweltschutz.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung deutet darauf hin, dass das Produkt nicht als gewöhnlicher Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Bringen Sie Ihr ausgedientes Gerät zu einer Sammelstelle für die
Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten. Durch die fachgerechte Entsorgung des Geräts leisten Sie Ihren Beitrag zur Vermeidung von eventuellen negativen Folgen und Einflüssen auf die Umwelt und die Gesundheit von Mensch und Tier, die im Fall von unsachgemäßer Entsorgung des Geräts entstehen können. Für detaillierte Informationen über die Entsorgung und Wiederverwertung des Produkts wenden Sie sich bitte an die zuständige städtische Stelle für Abfallentsorgung, an das Kommunalunternehmen oder an das Geschäft, in welchem Sie Ihr Gerät gekauft haben.
640710
8
Page 9
TIPPS ZUM ENERGIESPAREN BEI KÜHL- UND GEFRIERGERÄTEN
Stellen Sie das Gerät laut den Hinweisen in der Gebrauchsanleitung auf.
Öffnen Sie die Tür nicht öfter als notwendig.
Überprüfen Sie gelegentlich, ob die Luftzirkulation an der Geräterückseite
unbehindert ist.
Der Kondensator an der Geräterückseite muss sauber gehalten werden
(siehe Kapitel „Reinigung des Geräts“).
Lassen Sie undichte oder beschädigte Dichtungen umgehend ersetzen.
Lebensmittel in verschlossenen Behältern oder entsprechender Verpackung
aufbewahren.
Kühlen Sie die Lebensmittel vor der Einlagerung im Kühlgerät auf
Zimmertemperatur.
Tauen Sie gefrorene Lebensmittel im Kühlraum auf.
Sie können einige Fächer aus dem Gefriergerät entfernen (wie in
der Gebrauchsanleitung beschrieben), um den Gefrierraum optimal auszunutzen.
Tauen Sie das klassische Gefriergerät ab, wenn sich an den Wänden eine
ungefähr 3-5 mm dicke Reifschicht gebildet hat.
Die Anordnung der Ablagen und der Lebensmittel im Kühlgerät sollte
gleichmäßig sein, sodass eine ungestörte Luftzirkulation möglich ist (beachten Sie die in der Gebrauchsanleitung empfohlene Anordnung der Lebensmittel).
Stellen Sie bei Geräten mit Ventilator sicher, dass die Lüftungsschlitze nicht
zugedeckt sind.
Falls Sie den Ventilator oder den Ionisator nicht benötigen, schalten Sie
diese aus, damit nicht zusätzliche Energie verbraucht wird.
640710
9
Page 10
AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS
i
AUSWAHL DES AUFSTELLUNGSPLATZES
• Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und gut belüfteten Raum auf.
Das Gerät funktioniert störungsfrei nur bei den in der Tabelle angeführten Umgebungstemperaturen. Die Klasse ist am Typenschild mit den Gerätedaten angegeben.
Klasse Temperatur
SN (subnormal) von +10°C bis +32°C
N (normal) von +16°C bis +32°C
ST (subtropisch) von +16°C bis +38°C
T (tropisch) von +16°C bis +43°C
• Stellen Sie Geräte mit der Klimaklasse SN nicht in Räumen auf, in welchen die Temperatur unter 5° C sinkt, da dies zu Funktionsstörungen oder Beschädigung des Geräts führen kann!
• Nach dem Einbau bzw. Aufstellung des Geräts muß der Gerätstecker frei zugänglich sein!
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Geräten auf, die Wärme strahlen wie z.B. Kochherd, Heizkörper, Wassererhitzer u. Ä. und setzen Sie es nicht direkter Sonnenbestrahlung aus. Das Gerät muss mindestens 3 cm von einem Elektro­oder Gasherd bzw. mindestens 30 cm von einem Ölofen oder einem Holzherd entfernt aufgestellt werden. Bei geringerem Abstand ist zu Isolationszwecken eine Wärmedämmplatte zu verwenden.
Hinweis: Stellen Sie das Gerät in einem ausreichend großen Raum auf. Auf 8 g Kühlmittel sollte mindestens 1 m3 Raum zur Verfügung stehen. Die Menge des Kühlmittels im Gerät ist auf dem Typenschild im Geräteinneren angeführt.
• Im Untergestell des Möbelelementes, das zum Einbau des integrierten Gerätes bestimmt ist, muß mindestens 200 cm2 große Ö nung vorhanden sein, damit das Eintreten von Kühlluft ermöglicht wird.
Oben am Element tritt die Luft aus, deswegen müssen Sie aufpassen, daß die
obere Ö nung des Belüftungskanals frei bleibt.
Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann eine Beschädigung des Geräts
verursachen.
Relative
Luftfeuchtigkeit
75%
Achtung: Wenn Geräte nebeneinander in Küchenelemente eingebaut werden (Side by Side), ist ein zusätzlicher Service- Set gegen Kondenswasserbildung zu kaufen und einzubauen! Wegen Ihrer eigenen Sicherheit darf dieses Set nur
von einem autorisierten Kundendienstfachmann eingebaut werden!
640710
Bestellnummer: 376078 (für Geräte mit einer Höhe über 1700 mm)
10
Page 11
ANSCHLUSS AN DAS STROMNEZT
• Schließen Sie das Gerät mit dem eingebauten Netzkabel an das Stromnetz an. Die Steckdose muss über einen geerdeten Schutzkontakt verfügen (Sicherheitssteckdose). Die vorgeschriebene Nennspannung und Frequenz sind auf dem Typenschild mit den Gerätegrunddaten angegeben.
• Der Anschluss an das Stromnetz und die Erdung des Geräts sind gemäß den gültigen Normen und Vorschriften auszuführen. Das Gerät hält kurzfristige Spannungsschwankungen aus, jedoch max. zwischen -6 % und +6 %.
WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS UND EINBAU DES GERÄTS IN EIN KÜCHENELEMENT
Der Wechsel des Türanschlags und die Montage des Geräts in einen Küchenschrank sind auf einer separaten Anleitung beschrieben, die der Tüte mit der Gebrauchsanleitung beigefügt ist!
640710
11
Page 12
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Die Innenausstattung des Geräts kann je nach Modell variieren.
1
B
2 3
4
A
A Kühlgerät B Gefriergerät
1 Bedieneinheit 2 LED-Beleuchtung 3 Ventilator m Ionisator
8
(+ Ein-/Aus-Schalter)*
4 Glasablagen 5 FreshZone Fach* 6 Obst-/
Gemüsefach mit Feuchtigkeitsregler (CrispZone)
7 Obst- und
Gemüsefach
8 Niedrige Türablagen 9 Flaschenablage
9
5
6
7
* (nur bei einigen Modellen)
640710
12
Page 13
BEDIENUNG DES GERÄTS
C
A Knebel zum Ein-/Ausschalten des Geräts, zur Einstellung der Temperatur
und Zusatzfunktionen B Anzeige der eingestellten Temperatur des Kühlgeräts Die eingestellte Temperatur ist beleuchtet C Betriebsanzeige der Funktion Intensivgefrieren Das Symbol C leuchtet, wenn die Funktion Intensivgefrieren aktiviert ist D Betriebsanzeige der Funktion VitaLight Das Symbol D leuchtet, wenn die Funktion VitaLight aktiviert ist E Anzeige des Alarms bei überhöhten Temperatur oder der geö neten Tür
Stellen Sie die Temperatur im Gerät oder die Funktionen durch mehrmaliges Drücken der Taste A ein. Nach der ersten Betätigung der Taste beginnt der aktuell eingestellte Wert bzw. die eingestellte Funktion zu blinken. Durch jede weitere Betätigung der Taste wird die nächste Einstellung angezeigt. Die Einstellungen folgen einander im Kreis, von rechts nach links. Die Anzeige blinkt während der Einstellung. Drei Sekunden nach dem Loslassen der Taste wird die Einstellung automatisch gespeichert und das entsprechende Symbol leuchtet auf.
B
DE A
640710
13
Page 14
EIN-/AUSSCHALTEN DES GERÄTS
i
Einschalten: Drücken Sie die Taste A und halten Sie sie 3 Sekunden lang gedrückt.
Ausschalten: Drücken Sie noch einmal die Taste A und halten Sie sie 3 Sekunden lang gedrückt (das Gerät ist ausgeschaltet, jedoch steht es noch immer unter Spannung).
EINSTELLUNG DER TEMPERATUR IM GERÄTEINNEREN
• Das Gerät ist vom Werk aus auf die empfohlene Temperatur +4°C eingestellt; im Gefriergerät herrscht eine Temperatur von ca. -18°C.
• Nach dem Einschalten des Geräts kann es mehrere Stunden dauern, bis in die eingestellte Temperatur im Geräteinneren erreicht ist, stellen Sie deshalb noch keine Lebensmittel in das Gerät.
• Stellen Sie die gewünschte
Temperatur mit der Taste A ein.
• Drücken Sie die Taste A so oft, bis die
gewünschte Temperatur aufl euchtet.
• Nach der ersten Betätigung der Taste beginnt der aktuell eingestellte Wert bzw. die eingestellte Funktion zu blinken. Durch jede weitere Betätigung der Taste A wird die nächste Einstellung angezeigt (im Kreis, von rechts nach links).
• Nach drei Sekunden hört die Einstellung zu blinken auf, wird gespeichert und leuchtet auf.
640710
14
Page 15
INTENSIVGEFRIEREN
i
Die Zahlen 2, 4, 6 und 8 stellen die Temperatur in °C im Kühlgerät dar.
• Wir empfehlen die Temperatureinstellung +4°C, da diese die Qualität und Frische der Lebensmittel über einen längeren Zeitraum gewährleistet.
• Die Temperatur im Kühlgerät beeinfl usst die Temperatur im Gefriergerät. Falls Sie eine niedrigere Temperatur im Gefriergerät benötigen, stellen Sie eine niedrigere Temperatur im Kühlgerät ein.
• Wenn die Temperatur der Umgebung, in der das Gerät aufgestellt ist, niedriger ist als 16 °C, empfehlen wir Ihnen, eine Temperatur unter 4°C einzustellen.
Schalten Sie die Funktion Intensivgefrieren ein, indem Sie die Taste A so oft drücken, bis das Symbol C aufleuchtet.
• Wenn die Funktion Intensivgefrieren aktiviert ist, sind die Temperaturen sowohl im Kühlgerät als auch im Gefriergerät niedriger.
• Beim Einschalten der Funktion Intensivkühlen/Intensivgefrieren arbeitet das Gerät mit der höchsten Kapazität und kann eine Zeit lang etwas lauter sein.
• Verwenden Sie diese Einstellung beim ersten Einschalten des Geräts, vor dem Reinigen und vor der Einlagerung größerer Mengen von Lebensmitteln.
• Wenn Sie während des Betriebs der Funktion Intensivgefrieren eine andere Funktion aktivieren, wird die Funktion Intensivgefrieren deaktiviert.
• Schalten Sie die Funktion Intensivgefrieren aus, indem Sie mit der Taste A die gewünschte Temperatur (B) auswählen. Falls Sie die Funktion Intensivgefrieren nicht manuell ausschalten, schaltet sie sich automatisch nach ca. zwei Tagen aus) und die Einstellung schaltet auf den letzten gespeicherten Zustand um.
• Bei Stromausfall während des Betriebs der Funktion Intensivgefrieren bleibt die Funktion bei Wiedereinschalten der Stromzufuhr erhalten.
640710
15
Page 16
FUNKTION VitaLight
Einschalten der Funktion VitaLight: Drücken Sie die Taste A so oft, bis das Symbol D zu blinken beginnt - nach drei Sekunden wird die Funktion eingeschaltet,
Das Symbol D leuchtet auf.
Gleichzeitig leuchtet auch die letzte gespeicherte Temperatureinstellung. Wenn die Funktion aktiviert ist, leuchtet die LED-Beleuchtung im Obst- und Gemüsefach.
• Ausschalten der Funktion VitaLight: Drücken Sie die Taste A so oft, bis das Symbol D zu blinken beginnt - nach 3 Sekunden wird die Funktion ausgeschaltet. Das Symbol D und die LED-Beleuchtung gehen aus.
• Wenn Sie während des Betriebs der Funktion VitaLight die Temperatur ändern bzw. die Funktion Intensivgefrieren einschalten, wirkt sich das nicht auf die Funktion VitaLight aus.
• Nach einem Stromausfall wird die Funktion VitaLight VitaLight aufrechterhalten.
Die Funktion VitaLight hält die Lebensmittel frisch und bewahrt die Antioxidantien und Vitamine. Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn es unbedingt notwendig ist, da sie den Stromverbrauch erhöht.
640710
16
Page 17
ALARM BEI ÜBERHÖHTER TEMPERATUR
Bei überhöhter Temperatur im Geräteinneren wird ein unterbrochenes akustisches Signal ausgelöst und das Symbol E blinkt.
• Bei jedem Einschalten des Geräts
mit der Taste A wird beim Gerät eine 24-stündige Alarmverzögerung aktiviert. Falls das Gerät in diesem Zeitraum nicht die eingestellte Temperatur erreicht, wird der Alarm ausgelöst.
• Sie können den akustischen Alarm durch Drücken der Taste A ausschalten. Falls Sie den Alarm nicht abschalten, ertönt dieser 5 Minuten lang zu jeder Stunde.
• Durch die erste Betätigung der Taste A wird der Alarm ausgeschaltet, durch eine weitere Betätigung der Taste können Sie die Einstellung des Geräts ändern.
• Das Symbol E blinkt, bis das Gerät die entsprechende Temperatur erreicht hat.
ALARM BEI GEÖFFNETER GERÄTETÜR
Wenn die Geratetür länger als zwei Minuten geöffnet ist, ertönt ein ununterbrochenes akustisches Signal.
Sie können das Alarmsignal durch Drücken der Taste A bzw. durch Schließen der Gerätetür abschalten.
640710
17
Page 18
INNENEINRICHTUNG DES GERÄTS
(* Die Ausstattung des Geräts ist vom Modell abhängig)
ABLAGE
• Sie können eine leere Ablage auf den Führungen im Kühlgerät verstellen, ohne diese aus dem Gerät nehmen zu müssen.
Wenn Sie die Ablage versetzen
möchten, heben Sie sie vorne an, halten Sie sie hinten fest und versetzen Sie sie in eine höher oder niedrigere Position; wenn Sie sie aus dem Gerät entfernen möchten, heben Sie sie vorne an, halten Sie sie hinten fest und ziehen Sie sie heraus.
Lagern Sie leicht verderbliche
Lebensmittel auf dem hinteren Teil der Ablage an der Geräterückwand, wo die Temperaturen am niedrigsten sind.
DRAHTHALTERUNG FÜR FLASCHEN*
• Einige Modelle verfügen über eine Drahthalterung für Flaschen. Diese ist gegen ungewolltes Herausziehen gesichert. Die Flaschenhalterung lässt sich nur unbeladen aus dem Kühlgerät entfernen. Heben Sie sie vorn an und ziehen Sie sie heraus, Stellen Sie die Flaschenhalterung so in das Kühlgerät, dass das Schließen der Gerätetür durch die Flaschen nicht behindert wird.
Die maximale Belastung der Flaschenhalterung beträgt 9 Flaschen zu
0,75 l bzw. 13 kg Gesamtgewicht – siehe Etikette auf der rechten Seite des Geräteinnenraums.
• Sie können auf diese Halterung auch Dosen stellen (der Breite oder der Tiefe
640710
nach)
18
Page 19
OBST-/GEMÜSEFACH MIT FEUCHTIGKEITSREGLER FEUCHTIGKEIT (CrispZone)
• Das Fach am Geräteboden dient zur Lagerung von Obst und Gemüse. Es gewährleistet genügend Feuchtigkeit und bewahrt das Obst/Gemüse vor dem Austrocknen.
• Die Feuchtigkeit im Fach wird automatisch geregelt, abhängig von der Art und Menge der eingelagerten Lebensmittel.
• Fach herausziehen:
- Ziehen Sie das Fach bis zum Anschlag heraus, heben Sie es vorne etwas an, dann können Sie es vollständig herausziehen.
INNENSEITE DER TÜR DES KÜHLGERÄTS
Die Innenseite der Tür des Kühlgeräts ist mit Ablagen oder Behältern ausgestattet, die zur Lagerung von Käse, Butter, Eiern, Jogurt und anderen kleineren Packungen, Tuben, Konserven, u. Ä. bestimmt sind. Im unteren Teil der Tür ist die Flaschenhalterung.
19
640710
Page 20
EINSTELLBARE TÜRABLAGEN
Die Innenseite der Tür des Kühlgeräts ist mit Ablagen oder Behältern ausgestattet, die zum Lagern von Käse, Butter, Eiern, Yoghurt und anderen kleineren Packungen, Tuben, Konserven u. Ä. bestimmt sind.
Die maximale Belastung jeder Türablage beträgt 5 kg.
640710
20
Page 21
BEHÄLTER ZUM AUFBEWAHREN VON EISWÜRFELN (MultiBox)*
• Der MultiBox-Behälter ist zur Lagerung von Lebensmitteln mit starkem Geruch geeignet sowie von Lebensmitteln, die vor dem Austrocknen geschützt werden müssen, z.B. Käse mit Edelpilzen, frische Salami, Zwiebeln, Butter,...
• Der Behälter ist mit einem fl exiblen Deckel luftdicht verschlossen und verhindert das Austrocknen der Lebensmittel; Gerüche können sich nicht im Kühlraum ausbreiten.
• Den elastischen Deckel können Sie auch als Untersatz für Eier oder als Eisbehälter verwenden.
• Um den elastischen Deckel als Untersatz z.B. für Eier zu verwenden, legen Sie ihn direkt auf den Boden des Türbehälters, den o enen unteren Teil des MultiBox-Behälters können Sie zur Lagerung von Lebensmitteln verwenden, die in kleinen Packungen verpackt sind – Pasteten, Marmelade, Tuben,…
640710
21
Page 22
VENTILATOR *
• Der eingebaute Ventilator trägt zur gleichmäßigen Verteilung der Kühltemperatur bei und verringert die Kondensbildung an den Ablagen.
Er wird automatisch eingeschaltet, wenn Bedarf für ein intensiveres Kühlen
besteht.
LUFTIONISATOR (IonAir)*
• Ein fortschrittliches Gebläse mit dynamischer Kühlung sorgt für gleichmäßige Verteilung der ionisierter Luft und Temperatur im Kühlgerät. Die mit negativen Ionen angereicherte Luft ahmt das natürliche Mikroklima nach und hält so die Lebensmittel länger frisch. Dieses System macht es möglich, die Lebensmittel auf eine beliebige Ablage im Kühlgerät zu stellen, da es zwischen den einzelnen Ablagen keine Temperaturunterschiede gibt.
• Der Ionisator wird mit dem auf dem Ventilatorgehäuse angebrachten Schalter ein- bzw. ausgeschaltet.
Ein-/Ausschalten des Ionisators
Einschalten = I Ausschalten = O
Wenn der Ionisator eingeschaltet ist, ist auf dem Schalter ein roter Punkt sichtbar.
640710
22
Page 23
AdaptTech
Die innovative Technologie mit Sensoren ermöglicht die Anpassung der Funktion des Geräts an die Gewohnheiten des Benutzers. Das adaptive intelligente System überwacht, analysiert und speichert täglich und wöchentlich den Gebrauch des Geräts und passt seinen Betrieb an die gespeicherten Muster an. Falls eine erhöhte Frequenz des Öffnens der Tür zu erwartaen ist, wird vor diesem Zeitintervall die Temperatur automatisch abgesenkt, damit die Lebensmittel nicht durch das häufige Öffnen der Gerätetür erwärmt werden. Auch bei der Einlagerung von größeren Mengen von Lebensmitteln in das Kühl­oder Gefriergerät wird das Gerät dies erkennen und automatisch die Temperatur im Kühl- bzw. Gefriergerät absenken.
23
640710
Page 24
EMPFOHLENE ANORDNUNG
i
PIZZA
i
DER LEBENSMITTEL IM GERÄTEINNEREN
Kühlzonen im Kühlgerät:
- oberer Teil: konservierte Speisen, Brot, Wein, Gebäck, ...
- mittlerer Teil: Milchprodukte, zubereitete Lebensmittel, Süßspeisen, Säfte,
Bier, Fertiggerichte ...
- FreshZone-Fach: Fleisch, Fleischprodukte, Feinkost ...
- Obst-/Gemüsefach: frisches Obst, Gemüse, Salate, Wurzelgemüse, Kartoffeln,
Zwiebeln, Knoblauch, Tomaten, tropische Früchte, Sauerkraut, weiße Rübe ...
Kühlzonen in der Tür des Kühlgeräts:
- Obere/mittlere Kühlzone in der Tür des Kühlgeräts: Eier, Butter, Käse ...
- Untere Kühlzone in der Tür des Kühlgeräts: Getränke, Dosen,
Flaschen ...
Lagern Sie im Kühlgerät keine Obstsorten (Bananen, Ananas, Papaya und Zitrusfrüchte) sowie Gemüse (Zucchini, Auberginen, Gurken, Paprika, Tomaten und Kartoffeln), die auf niedrige Temperaturen empfindlich sind.
Kühlzonen im Gefriergerät:
- Gefrieren, Lagerung von gefrorenen Lebensmitteln (siehe Kapitel Gefrieren und Lagerung von gefrorenen Lebensmitteln).
Lagern Sie im Gefriergerät keinen grünen Salat, Eier, Äpfel, Birnen, Trauben, Pfirsiche, Yoghurt, saure Milch, Sauerrahm und Mayonnaise.
24
640710
Page 25
LAGERUNG VON
i
LEBENSMITTELNIM KÜHLGERÄT
WICHTIGE HINWEISE ZUR LAGERUNG VON LEBENSMITTELN
Die fachgerechte Verwendung des Geräts, die entsprechende Verpackung der Lebensmittel, die Aufrechterhaltung der geeigneten Temperatur, sowie die Einhaltung der Hygiene der Lebensmittel beeinflussen entscheidend die Qualität der Lagerung der Lebensmittel.
Beachten Sie das Haltbarkeitsdatum der Lebensmittel, das auf der Lebensmittelverpackung angegeben ist.
Lebensmittel, die im Kühlgerät gelagert werden, müssen in geschlossenen Behältern bzw. entsprechenden Verpackungen verpackt sein, damit sie keinen Geruch bzw. Feuchtigkeit aufnehmen/abgeben.
Lagern Sie im Kühlgerät keine entzündlichen, flüchtigen und explosiven Stoffe!
Flaschen mit hohem Alkoholgehalt sind dicht verschlossen und in senkrechter Stellung zu lagern.
Einige organische Lösungen, ätherische Öle in Zitronen­und Orangenschalen, Buttersäure u. Ä. können bei längerem Kontakt mit Kunststoffoberflächen oder Dichtungen Beschädigungen und ein vorzeitiges Altern der Materiale hervorrufen.
Unangenehme Gerüche weisen auf Unreinheiten im Gerät bzw. verdorbene Lebensmittel hin (siehe Kapitel „Reinigung und Pflege“).
Wenn Sie Ihre Wohnung für längere Zeit verlassen, sollten Sie leicht verderbliche Lebensmittel aus dem Kühlgerät entfernen.
25
640710
Page 26
LAGERUNG VON LEBENSMITTELN
LEBENSMITTEL Optimale
Lagerungstemperatur (°C)
Optimale Feuchtigkeit der Umgebung,
Durchschnittliche Lagerungszeit
in welcher die Lebensmittel gelagert werden (%)
Schweinefleisch -1 bis 4 95 3 Tage Rindfleisch 0 bis 4 95 bis 3 Wochen Lamm 0 bis 4 95 14 Tage Hühnchen 0 bis 4 95 3 Tage Fisch 0 bis 4 95 3-10 Tage Weichtiere 0 bis 4 95 2 Tage Im Vakuum
gereiftes
1,5 95 16 Wochen
Rindfleisch Milchprodukte
(Yoghurt, Sauerrahm, Butter,
2 bis 4 95 7 bis 10 Tage
Weichkäse, Käseaufstriche,…)
Rote Beete 0 95 3 bis 5 Monate Broccoli 0 95-100 10 bis 14 Tage früher Kohl 0 98-100 3 bis 6 Wochen reife Mohrrüben 0 98-100 4 bis 5 Monate Wintersalat 0 95-100 2 bis 3 Wochen Knoblauch 0 65-70 6 bis 7 Monate Kohlrabi 0 98-100 2 bis 3 Monate Rosenkohl 0 90-95 3 bis 5 Wochen Chinakohl 0 95-100 2 bis 3 Monate Später Kohl 0 98-100 3 bis 4 Monate Mohrrüben 0 95-100 2 Wochen Blumenkohl 0 95-98 2 bis 4 Wochen Zellerknolle 0 98-100 2 bis 3 Monate Mangold 0 95-100 10 bis 14 Tage
640710
26
Page 27
LEBENSMITTEL Optimale
Lagerungstemperatur (°C)
Optimale Feuchtigkeit der Umgebung,
Durchschnittliche Lagerungszeit
in welcher die Lebensmittel gelagert werden (%)
Chicoree 0 95-100 2 bis 4 Wochen
süßer Mais 0 95-98 5 bis 8 Tage
Lauch 0 95-100 2 bis 3 Monate
Pilze 0 95 3 bis 4 Tage Petersilie 0 95-100 2 bis 3 Tage Pastinak 0 98-100 4 bis 6 Monate Winterrettich 0 95-100 2 bis 4 Monate Meerrettich 0 98-100 10 bis 12 Monate Blumenkohl 0 bis 2 90-95 2 bis 4 Wochen Zwiebeln 0 bis 2 65-70 6 bis 7 Monate Spargel 0 bis 2 95-100 2 bis 3 Wochen Erbsen 0 bis 2 95-98 1 bis 2 Wochen Gemüse,
geschnitten
0 bis 2 90-95 bis zu 5 Tagen
Rosenkohl 0 bis 2 90-95 1 bis 2 Wochen Stachelbeeren 0 bis 2 90-95 3 bis 4 Wochen Gurken 4 bis 10 95 10 bis 14 Tage Kartoffeln 7 bis 10 90-95 bis zu 9 Monaten Avokado, unreif 7 bis 10 85-95 bis zu 6 Wochen Paprika 7 bis 10 90-95 2 bis 3 Wochen Tomaten 10 bis 12 85-90 4 bis 7 Tage Bohnen < 15 40-50 6 bis 10 Monate Birnen -3 90-95 2 bis 7 Monate Aprikosen -1 90-95 1 bis 3 Wochen Erdbeeren 0 90-95 3 bis 7 Tage Himbeeren 0 bis 2 90-95 2 bis 3 Tage Johannisbeeren 0 bis 2 90-95 1 bis 4 Wochen Heidelbeeren 0 bis 2 90-95 14 Tage Kirschen 0 bis 2 90-95 2 bis 3 Wochen
27
640710
Page 28
LEBENSMITTEL Optimale
Lagerungstemperatur (°C)
Optimale Feuchtigkeit der Umgebung,
Durchschnittliche Lagerungszeit
in welcher die Lebensmittel gelagert werden (%)
Trauben 0 bis 2 85 2 bis 8 Wochen Kivi, reif 0 bis 2 90-95 1 bis 3 Monate Pfirsiche 0 bis 2 90-95 2 bis 4 Wochen Kirschen 0 bis 2 90-95 2 bis 3 Wochen Kivi, unreif 0 bis 2 90-95 2 bis 6 Monate Nektarinen 0 bis 2 90-95 1 bis 3 Wochen Orangen 0 bis 2 90-95 2 bis 4 Wochen Kaki 0 bis 2 90-95 2 bis 3 Monate Pflaumen 0 bis 2 90-95 2 bis 5 Wochen geschnittenes
Obst
0 bis 2 90-95 bis zu 10 Tagen
Äpfel 0 bis 4 90-95 1 bis 12 Monate Melonen 4 90-95 15 Tage Orangen 4 bis 7 90-95 2 bis 4 Wochen Mandarinen 5 bis 8 90-95 2 bis 4 Wochen Mango 10 bis 13 85-95 2 bis 3 Wochen Melonen 10 bis 13 85-95 1 bis 2 Wochen Ananas 10 bis 13 85-95 2 bis 4 Wochen Zitronen 11 bis 13 90-95 2 bis 3 Wochen Wassermelonen 12 bis 15 85-95 1 bis 3 Wochen reife Bananen 13 bis 16 85-95 3 Tage Grapefruit 13 bis 16 90-95 1 bis 3 Wochen
640710
28
Page 29
LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM FreshZone-Fach
(nur bei einigen Modellen)
Im FreshZone-Fach bleiben Lebensmittel dreimal länger frisch, als in einem klassischen Kühlgerät, der Geschmack und die Nährwerte werden erhalten. Das Auftreten von Fäulnis und Masseschwund wird verringert, deswegen bleibt Obst und Gemüse frischer und natürlicher. Für optimale Ergebnisse muss das FreshZone-Fach vollständig geschlossen sein.
• Überprüfen Sie beim Kauf von Lebensmitteln, ob diese frisch sind, weil davon
die Qualität und Haltbarkeit der Lebensmittel im Kühlgerät abhängig ist.
• Lagern Sie Lebensmittel in verschlossenen Behältern oder entsprechenden
Verpackungen, damit sie keine Gerüche und Feuchtigkeit abgeben bzw. aufnehmen.
• Nehmen Sie die Lebensmittel 30-60 Minuten vor dem Verzehr aus dem Fach
heraus, damit sich ihr Geschmack und ihr Aroma bei Zimmertemperatur voll entfalten können.
• Lebensmittel, die auf niedrige Temperaturen empfi ndlich sind und für die
Lagerung im FreshZone-Fach nicht geeignet sind: Ananas, Avocado, Bananen, Oliven, Karto eln, Auberginen, Gurken, Bohnen, Paprika, Zuckermelonen, Wassermelonen, Kürbisse,...
• Fach entfernen:
- ziehen Sie das Fach bis zum Anschlag heraus
- heben Sie ihn vorne etwas an und ziehen Sie es vollständig heraus
29
640710
Page 30
LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM ZeroZone-FACH
(nur bei einigen Modellen)
Im ZeroZone-Fach bleiben frische Lebensmitteln bis zu dreimal länger frisch als in üblichen Kühlgeräten. Die Lebensmittel bleiben länger frisch, behalten ihren Geschmack und ihren Nährwert. Die Temperatur in ZeroZone-Fach ist von der Einstellung der Temperatur im Kühlraum, der Umgebungstemperatur, der Häufigkeit des Öffnens der Gerätetür und der Menge der eingelagerten Lebensmittel abhängig.
Damit die Temperatur im ZeroZone­Fach um 0°C liegt, empfehlen wir, die Temperatur des Kühlgeräts unter 4°C einzustellen. Die Temperatur im ZeroZone-Fach kann auch unter 0°C fallen, legen Sie deshalb die auf Frost empfindlichen Lebensmittel auf die
~ 0 °C
oberen Ablagen des Kühlgeräts.
Für optimale Ergebnisse muss das ZeroZone-Fach vollständig geschlossen sein.
• Überprüfen Sie beim Kauf von Lebensmitteln, ob diese frisch sind, weil davon die Qualität und Haltbarkeit der Lebensmittel im Kühlgerät abhängig ist.
• Lagern Sie Lebensmittel in verschlossenen Behältern oder entsprechenden Verpackungen, damit sie keine Gerüche und Feuchtigkeit abgeben bzw. aufnehmen.
• Nehmen Sie die Lebensmittel 30-60 Minuten vor dem Verzehr aus dem Fach heraus, damit sich ihr Geschmack und ihr Aroma bei Zimmertemperatur voll entfalten können.
• Lebensmittel, die auf niedrige Temperaturen empfi ndlich sind und für die Lagerung im ZeroZone-Fach nicht geeignet sind: Ananas, Avocado, Bananen, Oliven, Karto eln, Auberginen, Gurken, Bohnen, Paprika, Zuckermelonen, Wassermelonen, Kürbisse ...
640710
30
Page 31
• Fach entfernen:
- ziehen Sie das Fach bis zum Anschlag heraus
- heben Sie es vorne etwas an und ziehen Sie es vollständig heraus
640710
31
Page 32
EMFOHLENE LAGERUNGSZEIT IM ZEROZONE-FACH
Lebensmittel Zeit
Würste, Aufschnitte, Rindfleisch, Schweinefleisch, Wild, rohes Fleisch
Geflügel bis zu 5 Tagen Fisch 3-10 Tage Meeresfrüchte bis zu 3 Tagen
Gemüse:
Kohl, Knoblauch, Mohrrüben bis zu 180 Tagen Sellerie, Kräuter bis zu 30 Tagen grüner Salat, Blumenkohl, Chicoree, Rhabarber bis zu 21 Tagen Broccoli, Spargel, Wirsing, Chinakohl, Kohlrabi, Rettich bis zu 14 Tagen Zwiebeln, Pilze, Spinat, Erbsen bis zu 7 Tagen
Obst:
Äpfel bis zu 180 Tagen Birnen, Kiwi bis zu 120 Tagen Trauben, Quitten bis zu 90 Tagen Pfirsiche bis zu 30 Tagen Johannisbeeren, Stachelbeeren, Pflaumen bis zu 21 Tagen Aprikosen, Heidelbeeren, Kirschen bis zu 14 Tagen Himbeeren, Erdbeeren 3 bis 5 Tage
Sonstiges:
Milch bis zu 7 Tagen Butter bis zu 30 Tagen Käse bis zu 30 Tagen
bis zu 7 Tagen
* abhängig von der Qualität und vom Frischegrad der Lebensmittel
640710
32
Page 33
EINFRIEREN UND LAGERUNG
i
VON GEFRORENEN LEBENSMITTELN
EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN
Die maximale Menge von frischen Lebensmitteln, die Sie auf einmal einfrieren können, ist auf dem Etikett mit den Gerätedaten angegeben. Falls Sie größere Mengen von Lebensmitteln einfrieren möchten, wird die Qualität des Einfrierens sowie die Qualität der bereits eingefrorenen Lebensmittel beeinträchtigt.
• Schalten Sie 24 Stunden vor dem Einfrieren von frischen Lebensmitteln die Funktion „Intensivgefrieren“ ein:
- drücken Sie die Taste A so oft, bis das Symbol C aufleuchtet.
Legen Sie nach Ablauf dieser Zeit die frischen Lebensmittel in den Gefrierraum.
Die frischen Lebensmittel dürfen die schon eingefrorenen Lebensmittel nicht berühren!
• Zum Einfrieren von kleineren Mengen von Lebensmitteln (1-2 kg) ist die Verwendung der Intensivgefrierfunktion nicht notwendig.
33
640710
Page 34
i
WICHTIGE HINWEISE ZUM EINFRIEREN VON FRISCHEN LEBENSMITTELN
Im Gefriergerät sollten nur Lebensmittel eingefroren werden, die dazu geeignet sind. Die Lebensmittel sollten immer frisch und von guter Qualität sein.
Wählen Sie immer eine für das jeweilige Lebensmittel geeignete Verpackung aus und verpacken Sie es fachgerecht.
Die Verpackung muss luft- und feuchtigkeitsundurchlässig sein, um ein Austrocknen des Inhalts und Vitaminverluste zu verhindern.
Versehen Sie die verpackten Lebensmittel mit einem Etikett mit Angaben über die Art und Menge der Lebensmittel sowie mit dem Datum des Einfrierens.
Es ist wichtig, dass die Lebensmittel so schnell wie möglich einfrieren, deswegen sollten die Packungen so klein wie möglich gehalten werden. Die Lebensmittel vor dem Einfrieren abkühlen.
LAGERUNG VON INDUSTRIELL GEFRORENEN LEBENSMITTELN
• Beachten Sie bei der Lagerung von industriell gefrorenen Lebensmitteln die Anweisungen des Herstellers. Auf der Verpackung industriell gefrorener Lebensmittel sind die Lagerungsdauer und die Lagerungstemperatur angegeben.
• Kaufen Sie nur gut verpackte gefrorene Lebensmittel, die mit allen Daten ausgestattet sind und in Gefriertruhen gelagert wurden, die eine Mindesttemperatur von -18°C oder niedriger haben.
• Kaufen Sie keine gefrorenen Lebensmittel, die mit Reif umgeben sind, da diese wahrscheinlich mehrmals aufgetaut worden sind.
• Sichern Sie gefrorene Lebensmittel beim Transport vor dem Auftauen. Ein Temperaturanstieg kann ihre Lagerungszeit verkürzen und ihre Qualität beeinträchtigen.
640710
34
Page 35
LAGERUNGSZEIT VON GEFRORENEN LEBENSMITTELN
EMPFOHLENE LAGERUNGSZEITEN IM GEFRIERGERÄT
Lebensmittel Zeit
Obst, Rindfleisch 10 bis 12 Monate Gemüse, Kalbfleisch, Geflügel 8 bis 10 Monate Wildbret 6 bis 8 Monate Schweinefleisch 4 bis 6 Monate Hackfleisch 4 Monate Brot, Gebäck, Fertiggerichte, magerer
Fisch Innereien 2 Monate geräucherte Würste, fetter Fisch 1 Monat
3 Monate
AUFTAUEN VON GEFRORENEN LEBENSMITTELN
Durch das Einfrieren der Lebensmittel werden Mikroorganismen nicht vernichtet. Nach dem Auftauen werden sie besonders aktiv und verderben die Lebensmittel in kurzer Zeit. Verzehren Sie deshalb aufgetaute Lebensmittel so bald wie möglich. Teilweises Auftauen von Lebensmitteln verringert ihren Nährwert, besonders bei Obst und Gemüse sowie bei Fertigspeisen.
35
640710
Page 36
ABTAUEN DES GERÄTS
AUTOMATISCHES ABTAUEN DES KÜHLGERÄTS
Sie brauchen das Kühlgerät nicht abzutauen, weil das auf der Rückwand gebildete Eis automatisch abgetaut wird. Die entstandene Eisschicht taut während des Stillstands des Kompressors ab. Das Tauwasser fließt in Form von Tropfen durch die Öffnung in der Rückwand des Geräts in einen Behälter oberhalb des Kompressors, wo es verdampft.
Sorgen Sie dafür, dass die Öffnung in der Rückwand des Kühlgeräts nicht durch Lebensmittel oder Gegenstände zugedeckt ist.
Falls sich an der Rückwand des Kühlgeräts eine übermäßig dicke Eisschicht (3-5 mm) bilden sollte, schalten Sie das Kühlgerät aus und tauen Sie es manuell ab.
ABTAUEN DES KLASSISCHEN GEFRIERGERÄTS
• Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn sich eine ungefähr 3-5 mm dicke Reif­bzw. Eisschicht gebildet hat.
• Aktivieren Sie 24 Stunden vor dem Abtauen des Geräts die Funktion „Intensivgefrieren“, damit die Lebensmittel zusätzlich abgekühlt werden (siehe Kapitel „Einfrieren von Lebensmitteln“).
Nehmen Sie nach Ablauf dieser Zeit die gefrorenen Lebensmittel aus dem Gefriergerät heraus und bewahren Sie sie vor dem Auftauen.
• Schalten Sie das Gerät ab (siehe Kapitel Bedienung, Ein-/Ausschalten des Geräts) und ziehen Sie den Stecker des Anschlusskabels aus der Steckdose.
• Beim Entfernen von Reif oder Eis dürfen keine scharfen Gegenstände oder Messer benutzt werden, weil dadurch das Kühlsystem beschädigt werden könnte.
• Beim Entfernen von Reif oder Eis dürfen keine scharfen Gegenstände oder Messer benutzt werden, weil dadurch das Rohr des Kühlsystems beschädigt werden könnte.
• Zum schnelleren Abtauen können Sie einen Topf mit heißem Wasser auf die Glasablage stellen.
• Reinigen Sie den Innenraum des Geräts mit einem weichen Tuch und wischen sie ihn dann trocken (siehe Kapitel „Reinigung und Pfl ege“).
640710
36
Page 37
REINIGUNG UND PFLEGE
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Stromnetz - schalten Sie
!
das Gerät aus (siehe Kapitel Ein-/Ausschalten des Geräts) und ziehen Sie den Stecker des Anschlusskabels aus der Steckdose heraus.
• Benutzen Sie zum Reinigen der Oberfl ächen des Geräts ein weiches Tuch. Grobe bzw. scheuernde Reinigungsmittel, Säuren oder Lösungsmittel sind zum Reinigen des Geräts nicht geeignet, da sie die Oberfl äche des Geräts beschädigen!
Reinigen Sie die Außenfläche des Geräts mit Wasser und einer milden Seifenlauge. Lackierte Oberflächen und Aluminiumoberflächen mit einem weichen Tuch und einem milden Reinigungsmittel reinigen. Es dürfen auch leicht alkoholhaltige Reinigungsmittel (z.B. Glasreiniger) verwendet werden. Kunststoffteile dürfen nicht mit alkoholhaltigen Reinigungsmitteln gereinigt werden.
Reinigen Sie den Innenraum des Geräts mit lauwarmem Wasser mit etwas Essig.
• Teile des Zubehörs auf keinen Fall in der Geschirrspülmaschine reinigen, da sie dadurch beschädigt werden können!
• Unter der Kühlplatte, die das Geräteinnere kühlt, befi nden sich eine Rinne und eine Ö nung, in die das Tauwasser abfl ießt. Die Rinne und die Ö nung dürfen nicht verstopft sein, deswegen sollten Sie diese öfter untersuchen und nach Bedarf reinigen (z.B. mit einem Kunststo -Strohhalm).
• 3-5 mm dicke Reif- bzw. Eisablagerungen erhöhen den Stromverbrauch, deswegen müssen Sie diese regelmäßig entfernen (gilt nicht für NO FROST-Gefriergeräte). Verwenden Sie zum Entfernen der Eisschicht keine scharfen Gegenstände, Lösungsmittel oder Sprays.
37
640710
Page 38
Der Kondensator an der Rückwand des Geräts muss immer sauber gehalten werden und frei von Staub oder Ablagerungen aus der Küchenluft sein. Entfernen Sie Staub von Zeit zu Zeit mit einer weichen nichtmetallischen Bürste oder einem Staubsauger.
• Schalten Sie das Gerät nach dem Reinigen wieder ein und legen Sie die Lebensmittel hinein.
Feuchtigkeitsfilter reinigen
1
Der Feuchtigkeitsfilter befindet sich am unteren Teil der Ablage, oberhalb des Obst-/Gemüsefachs. Ziehen Sie
2
die Ablage heraus, drehen Sie sie um und nehmen Sie den Filter heraus (siehe Abbildung). Spülen Sie den Filter mit Wasser aus, trocknen Sie ihn und setzen Sie ihn wieder ein. Falls die Flecken auf dem Filter hartnäckig sind, reinigen Sie den Filter mit einem milden Reinigungsmittel und einem weichen Tuch. Spülen Sie danach das Reinigungsmittel gut mit Wasser ab, trocknen Sie den Filter und setzen Sie ihn wieder ein.
640710
38
Page 39
BESEITIGUNG VON STÖRUNGEN
Störung:
Das Gerät funktioniert nach dem Anschluss an das Stromnetz nicht:
Das Kühlsystem arbeitet schon seit längerer Zeit ununterbrochen:
A
Übermäßige Eisablagerung an der Rückwand im Geräteinneren entsteht:
Falls es im Gefrierraum zu Eis- oder Reifbildung kommt, ist dies die Folge von:
Ursache bzw. Beseitigung der Störung
• Überprüfen Sie, ob in der Steckdose Spannung vorhanden ist und ob das Gerät eingeschaltet ist.
• Zu hohe Umgebungstemperatur.
• Zu häufiges Öffnen bzw. zu lange geöffnete Gerätetür.
• Schlecht geschlossene Tür (Fremdkörper zwischen der Tür und dem Türrahmen, hängende Tür, überprüfen Sie die Dichtung).
• Einlagerung einer zu großen Menge von frischen Lebensmitteln.
• Der Fühler im Kühlgerät (A) ist mit frischen Lebensmitteln bedeckt. Ermöglichen Sie eine normale Luftzirkulation um den Fühler (nur bei einigen Modellen).
• Ungenügendes Kühlen des Kompressors und des Kondensators.
• Überprüfen Sie die Luftzirkulation hinter dem Gerät und reinigen Sie den Kondensator.
• wenn die Gerätetür häufig geöffnet wird bzw. zu lange offen gelassen wird;
• wenn warme Speisen im Kühlgerät gelagert werden;
• wenn Lebensmittel oder Behälter die Rückwand des Kühlgeräts berühren;
• wenn die Gerätetür nicht gut dichtet;
• Falls die Dichtung verschmutzt oder beschädigt ist, reinigen Sie sie oder lassen Sie sie austauschen.
• zu häufigem Öffnen der Gerätetür bzw. zu lange geöffneter Gerätetür;
• mangelhaft geschlossener Gerätetür;
• mangelhaftem Dichten der Gerätetür;
• Falls die Dichtung verschmutzt oder beschädigt ist, reinigen Sie sie oder lassen Sie sie austauschen.
39
640710
Page 40
Störung:
Tauwasser auf der Ablage oberhalb des Faches:
Ursache bzw. Beseitigung der Störung
• Das ist eine vorübergehende Erscheinung, die im Fall von hohen Umgebungstemperaturen und Feuchtigkeit im Raum nicht gänzlich vermieden werden kann. Diese Erscheinung verschwindet von selbst, wenn sich die Temperaturen normalisieren. Wir empfehlen Ihnen, die Fächer öfter zu reinigen und das Kondenswasser wegzuwischen.
• Öffnen Sie den Feuchtigkeitsregulator.
• Bewahren Sie Lebensmittel in Beuteln oder anderen Behältnissen, die gut dichten, auf.
Wasser fließt aus dem Kühlgerät:
• Die Abflussöffnung für Tauwasser ist verstopft bzw. tropft das Tauwasser an der Sammelrinne vorbei.
• Reinigen Sie die verstopfte Abflussöffnung mit einem Kunststoff-Strohhalm.
• Tauen Sie zu dicke Eisschichten manuell ab (siehe Kapitel „Abtauen des Geräts“).
Die Anzeige E blinkt: • Zu häufiges Öffnen bzw. zu lange geöffnete
Gerätetür.
• Mangelhaft geschlossene Tür (Fremdkörper in der Tür, hängende Tür, beschädigte Dichtung,...).
• Längerer Stromausfall.
• Einlagerung einer zu großen Menge von frischen Lebensmitteln.
Erschwertes Öffnen der Gerätetür:
• Falls Sie die gerade oder vor kurzem geschlossene Tür des Gefriergeräts erneut öffnen möchten, kann es passieren, dass das Öffnen der Tür erschwert ist. Beim Öffnen der Tür entweicht nämlich etwas kalte Luft aus dem Gerät, die durch die warme Luft aus der Umgebung ersetzt wird. Beim Abkühlen der Luft entsteht Unterdruck, was die Ursache für das erschwerte Öffnen der Tür ist. Nach einigen Minuten normalisiert sich der Zustand und die Tür lässt sich wieder mühelos öffnen.
Die LED-Beleuchtung funktioniert nicht:
• Falls die LED-Beleuchtung nicht funktioniert, rufen Sie den Kundendienst an.
• Versuchen Sie nicht, die LED-Beleuchtung selbst zu reparieren, weil Sie in Kontakt mit Hochspannung geraten können!
Wenn keine der obigen Ursachen zutrifft und Sie die Störung nicht selbst beheben können, treten Sie mit dem nächstgelegenen Kundendienst in Verbindung und geben Sie ihm die Daten (Gerätetyp, Modell, Seriennummer) vom Typenschild bekannt, das sich im Geräteinneren befindet.
640710
40
Page 41
INFORMATIONEN ÜBER DIE GERÄUSCHENTWICKLUNG
Das Kühlen in Kühl-/Gefriergeräten wird durch ein Kühlsystem mit einem Kompressor (einige Geräte besitzen auch einen Ventilator) bewerkstelligt, der einen gewissen Lärm verursacht. Die Geräuschintensität ist vom Aufstellungsort sowie vom fachgerechten Gebrauch und vom Alter des Geräts abhängig.
• Nach der Inbetriebnahme des Geräts kann der Betrieb des Kompressors (Fließgeräusch) bzw. das Strömen der Kühlfl üssigkeit etwas lauter sein. Das ist kein Zeichen für eine Störung und übt keinen Einfl uss auf die Lebensdauer des Geräts aus. Nach einer gewissen Betriebszeit werden die Geräusche etwas leiser.
• Manchmal sind während des Betriebs ungewöhnliche oder lautere Geräusche hörbar, die für das Gerät unüblich sind und oft die Folge einer unzutre enden Aufstellung sind:
- Das Gerät muss gerade und stabil auf einer festen Unterlage stehen.
- Das Gerät darf die Wand oder die benachbarten Elemente nicht berühren.
- Überprüfen Sie, ob sich die Inneneinrichtung des Geräts auf ihrem Platz
befindet, bzw. ob eventuell Dosen, Flaschen oder andere Behälter Geräusche verursachen, weil sie einander berühren.
• Aufgrund der größeren Beanspruchungen des Kühlsystems bei häufi gem Ö nen der Gerätetür, bei zu lange geö neter Gerätetür, Einlagerung von größeren Mengen von Gefriergut, Verwendung der Funktion Intensivgefrieren oder Intensivkühlen, kann das Betriebsgeräusch des Geräts vorübergehend lauter werden.
WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT ZU ÄNDERUNGEN VOR, DIE AUF DIE
FUNKTION DES GERÄTS KEINEN EINFLUSS AUSÜBEN.
640710
41
Page 42
Page 43
Page 44
COOLER 4* BI540 ADV de (01-17)

Loading...