Wir bedanken uns für das Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf
i
Nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen!
unseres Geräts erwiesen haben. Um Ihnen den Gebrauch des Produkts zu
erleichtern, haben wir eine detaillierte Anleitung zum Gebrauch und zur
Installation des Geräts verfasst. Diese soll Ihnen helfen, sich so schnell wie
möglich mit Ihrem neuen Gerät anzufreunden.
Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen beim Gebrauch Ihres neuen Geräts.
Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt.
Der untere Teil ist Kühlschrank, der zur Aufbewahrung von frischen
Lebensmitteln bei Temperaturen über 0° C bestimmt ist.
Der obere Teil ist ein Gefrierfach, das zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln
und Aufbewahrung von eingefrorenen Lebensmitteln für längere Zeit (bis zu
einem Jahr, abhängig von Lebensmitteln) dient. Das Fach ist mit Vier-Sternen
gekennzeichnet.
Besuchen Sie auch unsere Internetseite, wo Sie nach Eingabe des Modells des
Geräts, das auf dem Typenschild oder auf der Garantiekarte angegeben ist, eine
detaillierte Beschreibung des Geräts sowie Tipps zum Gebrauch, zur Beseitigung
von Störungen, Serviceinformationen sowie Gebrauchsanleitungen finden.
http://www.gorenje.com
640710
Wichtige Sicherheitshinweise!
!
Allgemeine Informationen und Tipps
Umweltschutz
Nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen!
2
Page 3
INHALT
4 WICHTIGE HINWEISE
4 VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
5 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
7 WICHTIGE HINWEISE ZUM GEBRAUCH DES GERÄTS
8 UMWELTSCHUTZ
9 TIPPS ZUM ENERGIESPAREN BEI KÜHL- UND
GEFRIERGERÄTEN
10 AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS
12 BESCHREIBUNG DES GERÄTS
13 BEDIENUNG DES GERÄTS
18 INNENEINRICHTUNG DES GERÄTS
24 EMPFOHLENE ANORDNUNG DER LEBENSMITTEL IM
GERÄTEINNEREN
25 LAGERUNG VON LEBENSMITTELNIM KÜHLGERÄT
29 LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM FreshZone-Fach
30 LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM ZeroZone-FACH
33 EINFRIEREN UND LAGERUNG VON GEFRORENEN
LEBENSMITTELN
33 Einfrieren von lebensmitteln
34 Wichtige hinweise zum einfrieren von frischen lebensmitteln
34 Lagerung von industriell gefrorenen lebensmitteln
35 Lagerungszeit von gefrorenen lebensmitteln
35 Auftauen von gefrorenen lebensmitteln
VORWORT
BESCHREIBUNG
DES GERÄTS
LAGERUNG UND
EINFRIEREN
VON
LEBENSMITTELN
36 ABTAUEN DES GERÄTS
37 REINIGUNG UND PFLEGE
39 BESEITIGUNG VON STÖRUNGEN
41 INFORMATIONEN ÜBER DIE GERÄUSCHENTWICKLUNG
ABTAUEN UND
REINIGUNG DES
GERÄTS
SONSTIGES
3
640710
Page 4
WICHTIGE HINWEISE
i
VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH
Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen, sollten Sie
sorgfältig die Gebrauchsanleitung, die das Gerät und seine
fachgerechte und sichere Bedienung beschreibt, durchlesen. Die
Gebrauchsanleitung ist an verschiedene Gerätetypen/Modelle
angepasst, deswegen können auch Funktionen und Zubehör
beschrieben sein, die Ihr Gerät nicht enthält. Wir empfehlen
Ihnen, die Gebrauchsanleitung aufzubewahren und im Fall einer
eventuellen Veräußerung des Geräts dem Käufer übergeben.
Überprüfen Sie das Gerät auf eventuelle Transportschäden.
Falls Sie einen Transportschaden feststellen, treten Sie bitte
umgehend mit der Verkaufsstelle in Verbindung, bei der Sie
das Gerät gekauft haben.
Lassen Sie das Gerät vor dem Anschluss an das Stromnetz
mindestens zwei Stunden in aufrechter Position ruhen.
Dadurch kann eine durch den Transport hervorgerufene
Fehlfunktion des Kühlsystems vermieden werden.
640710
4
Page 5
!
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
Der Anschluss an das Stromnetz und die Erdung des
Geräts sind gemäß den gültigen Normen und Vorschriften
auszuführen.
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Stromnetz
(ziehen Sie den Stecker des Anschlusskabels aus der
Wandsteckdose).
Falls das Anschlusskabel beschädigt ist, darf es nur vom
Hersteller, einem Kundendienstfachmann oder einer fachlich
befähigen Person ausgetauscht werden.
Falls die LED-Beleuchtung nicht funktioniert, rufen Sie
bitte den Kundendienst an. Versuchen Sie nicht, die LEDBeleuchtung selbst zu reparieren, weil Sie in Kontakt mit
Hochspannung geraten können!
HINWEIS! Verwenden Sie im Geräteinneren keine
!
elektrischen Geräte außer denen, die vom Kühl- und
Gefriergerätehersteller zugelassen sind.
HINWEIS! Verwenden Sie beim Abtauen des Geräts
!
keine mechanischen Hilfsmittel oder andere Methoden
außer denen, die vom Hersteller empfohlen werden.
!
HINWEIS! Um Gefahren wegen der Unstabilität des
Geräts aus dem Weg zu gehen, muss das Gerät in
Einklang mit den Einbauhinweisen eingebaut werden.
Gefahr von Erfrierungen
Geben Sie gefrorene Lebensmittel niemals in den Mund.
Vermeiden Sie den Kontakt mit dem Gefriergut, da dies zu
Erfrierungen führen kann.
640710
5
Page 6
Sicherheit von Kindern und empfindlichen Personen
Dieses Gerät kann von Kindern ab acht Jahren sowie von
Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen
und geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/
oder Wissen bedient werden, wenn sie entsprechend
beaufsichtigt werden oder eine Unterweisung zum sicheren
Gebrauch des Geräts erhalten haben und die damit
verbundenen Gefahren verstehen.
Entfernen Sie die Verpackung, die zum Schutz des Geräts
bzw. der einzelnen Teile des Geräts während des Transports
dient.
Es besteht Verletzungs- bzw. Erstickungsgefahr. Kinder
sollten mit dem Gerät nicht spielen.
Kinder dürfen ohne Aufsicht von Erwachsenen das Gerät
nicht reinigen.
Wenn Sie das gebrauchte Gerät entsorgen möchten,
schneiden Sie das Netzkabel ab, nehmen Sie die Gerätetür
ab und lassen Sie die Ablagen im Gerät. Dadurch können
Sie verhindern, dass sich Kinder im Gerät einschließen.
Erstickungsgefahr!
Hinweis zum Kühlmittel
Das Gerät enthält eine geringe Menge des
umweltfreundlichen jedoch brennbaren Gases R600a.
Stellen Sie sicher, dass es zu keiner Beschädigung der Teile
des Kühlsystems kommt. Ein Ausströmen des Gases ist für
die Umwelt nicht gefährlich, kann sich jedoch entzünden
oder den Augen schädigen!
Falls das Gas ausströmen sollte, lüften Sie den Raum,
trennen Sie das Gerät vom Stromnetz und rufen Sie den
Kundendienst an!
640710
6
Page 7
WICHTIGE HINWEISE ZUM GEBRAUCH DES
GERÄTS
HINWEIS! Die Lüftungsöffnungen am Gerät bzw.
!
Einbauelement müssen immer sauber und frei passierbar
sein.
Das Gerät darf nicht im Freien verwendet und Regen
ausgesetzt werden.
Im Gerät keine explosivern Stoffe (z.B. Spraydosen mit
Aerosolen und entzündlichem Treibgas) lagern.
Falls das Gerät über längere Zeit nicht verwendet wird,
schalten Sie es durch Betätigung der AUS-Taste ab
und unterbrechen Sie die Stromzufuhr. Leeren Sie das
Geräteinnere, tauen sie eventuelle Eisschichten ab, reinigen
Sie das Gerät und lassen Sie die Gerätetür einen Spalt breit
geöffnet.
Im Fall einer Störung oder bei Stromausfall sollten Sie das
Gefriergerät nicht öffnen, außer der Stromausfall dauert
länger als 16 Stunden. Nach Ablauf dieser Zeit sollten Sie die
gefrorenen Lebensmittel verzehren oder in einem anderen
Gefriergerät lagern.
Technische Angaben
Das Typenschild mit den Grunddaten des Geräts befindet
sich im Geräteinneren. Es enthält Informationen über die
Spannung, das Brutto- und Netto-Volumen, die Art und
die Menge des Kältemittels sowie Informationen über die
Klimaklasse.
Falls das Typenschild nicht in Ihrer Sprache ist, überkleben
Sie es mit dem entsprechenden beigelegten Etikett.
640710
7
Page 8
UMWELTSCHUTZ
Zum Verpacken unserer Produkte werden nur
umweltfreundliche Materialien verwendet, die ohne Gefahr
für die Umwelt wiederverwertet, entsorgt oder vernichtet
werden können.
!
Entsorgung des ausgedienten Geräts
Um die Umwelt zu schonen, übergeben Sie das ausgediente
Gerät einem autorisierten Entsorgungsunternehmen für
Elektro- und Elektronikaltgeräte.
Vorbereitung:
• Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz.
• Untersagen Sie Kindern, mit dem Gerät zu spielen.
HINWEIS! Achten Sie darauf, dass bei der Aufstellung,
!
beim Reinigen, oder bei der Entsorgung des Geräts die
Dämmung bzw. Teile des Kühlsystems nicht beschädigt
werden. Dadurch leisten auch Sie einen wertvollen
Beitrag zum Umweltschutz.
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung deutet darauf hin,
dass das Produkt nicht als gewöhnlicher Haushaltsmüll entsorgt werden
darf. Bringen Sie Ihr ausgedientes Gerät zu einer Sammelstelle für die
Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Altgeräten.
Durch die fachgerechte Entsorgung des Geräts leisten Sie Ihren Beitrag zur
Vermeidung von eventuellen negativen Folgen und Einflüssen auf die Umwelt
und die Gesundheit von Mensch und Tier, die im Fall von unsachgemäßer
Entsorgung des Geräts entstehen können. Für detaillierte Informationen über
die Entsorgung und Wiederverwertung des Produkts wenden Sie sich bitte an
die zuständige städtische Stelle für Abfallentsorgung, an das
Kommunalunternehmen oder an das Geschäft, in welchem Sie Ihr Gerät
gekauft haben.
640710
8
Page 9
TIPPS ZUM ENERGIESPAREN BEI
KÜHL- UND GEFRIERGERÄTEN
• Stellen Sie das Gerät laut den Hinweisen in der Gebrauchsanleitung auf.
• Öffnen Sie die Tür nicht öfter als notwendig.
• Überprüfen Sie gelegentlich, ob die Luftzirkulation an der Geräterückseite
unbehindert ist.
• Der Kondensator an der Geräterückseite muss sauber gehalten werden
(siehe Kapitel „Reinigung des Geräts“).
• Lassen Sie undichte oder beschädigte Dichtungen umgehend ersetzen.
• Lebensmittel in verschlossenen Behältern oder entsprechender Verpackung
aufbewahren.
• Kühlen Sie die Lebensmittel vor der Einlagerung im Kühlgerät auf
Zimmertemperatur.
• Tauen Sie gefrorene Lebensmittel im Kühlraum auf.
• Sie können einige Fächer aus dem Gefriergerät entfernen (wie in
der Gebrauchsanleitung beschrieben), um den Gefrierraum optimal
auszunutzen.
• Tauen Sie das klassische Gefriergerät ab, wenn sich an den Wänden eine
ungefähr 3-5 mm dicke Reifschicht gebildet hat.
• Die Anordnung der Ablagen und der Lebensmittel im Kühlgerät sollte
gleichmäßig sein, sodass eine ungestörte Luftzirkulation möglich ist
(beachten Sie die in der Gebrauchsanleitung empfohlene Anordnung der
Lebensmittel).
• Stellen Sie bei Geräten mit Ventilator sicher, dass die Lüftungsschlitze nicht
zugedeckt sind.
• Falls Sie den Ventilator oder den Ionisator nicht benötigen, schalten Sie
diese aus, damit nicht zusätzliche Energie verbraucht wird.
640710
9
Page 10
AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS
i
AUSWAHL DES AUFSTELLUNGSPLATZES
• Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und gut belüfteten Raum auf.
Das Gerät funktioniert störungsfrei nur bei den in der Tabelle angeführten
Umgebungstemperaturen. Die Klasse ist am Typenschild mit den Gerätedaten
angegeben.
KlasseTemperatur
SN (subnormal)von +10°C bis +32°C
N (normal)von +16°C bis +32°C
ST (subtropisch)von +16°C bis +38°C
T (tropisch)von +16°C bis +43°C
• Stellen Sie Geräte mit der Klimaklasse SN nicht in Räumen auf, in welchen
die Temperatur unter 5° C sinkt, da dies zu Funktionsstörungen oder
Beschädigung des Geräts führen kann!
• Nach dem Einbau bzw. Aufstellung des Geräts muß der Gerätstecker frei
zugänglich sein!
• Stellen Sie das Gerät nicht in die Nähe von Geräten auf, die Wärme strahlen wie
z.B. Kochherd, Heizkörper, Wassererhitzer u. Ä. und setzen Sie es nicht direkter
Sonnenbestrahlung aus. Das Gerät muss mindestens 3 cm von einem Elektrooder Gasherd bzw. mindestens 30 cm von einem Ölofen oder einem Holzherd
entfernt aufgestellt werden. Bei geringerem Abstand ist zu Isolationszwecken
eine Wärmedämmplatte zu verwenden.
Hinweis: Stellen Sie das Gerät in einem ausreichend großen Raum auf. Auf 8 g
Kühlmittel sollte mindestens 1 m3 Raum zur Verfügung stehen. Die Menge des
Kühlmittels im Gerät ist auf dem Typenschild im Geräteinneren angeführt.
• Im Untergestell des Möbelelementes, das zum Einbau des integrierten Gerätes
bestimmt ist, muß mindestens 200 cm2 große Ö nung vorhanden sein, damit
das Eintreten von Kühlluft ermöglicht wird.
Oben am Element tritt die Luft aus, deswegen müssen Sie aufpassen, daß die
obere Ö nung des Belüftungskanals frei bleibt.
Die Nichtbeachtung dieses Hinweises kann eine Beschädigung des Geräts
verursachen.
Relative
Luftfeuchtigkeit
75%
Achtung: Wenn Geräte nebeneinander in Küchenelemente eingebaut werden
(Side by Side), ist ein zusätzlicher Service- Set gegen Kondenswasserbildung
zu kaufen und einzubauen! Wegen Ihrer eigenen Sicherheit darf dieses Set nur
von einem autorisierten Kundendienstfachmann eingebaut werden!
640710
Bestellnummer: 376078 (für Geräte mit einer Höhe über 1700 mm)
10
Page 11
ANSCHLUSS AN DAS STROMNEZT
• Schließen Sie das Gerät mit dem
eingebauten Netzkabel an das
Stromnetz an. Die Steckdose muss
über einen geerdeten Schutzkontakt
verfügen (Sicherheitssteckdose). Die
vorgeschriebene Nennspannung und
Frequenz sind auf dem Typenschild
mit den Gerätegrunddaten
angegeben.
• Der Anschluss an das Stromnetz
und die Erdung des Geräts sind
gemäß den gültigen Normen
und Vorschriften auszuführen.
Das Gerät hält kurzfristige
Spannungsschwankungen aus,
jedoch max. zwischen -6 % und +6 %.
WECHSEL DES TÜRANSCHLAGS UND EINBAU DES
GERÄTS IN EIN KÜCHENELEMENT
Der Wechsel des Türanschlags und die Montage des Geräts in einen
Küchenschrank sind auf einer separaten Anleitung beschrieben, die der Tüte mit
der Gebrauchsanleitung beigefügt ist!
640710
11
Page 12
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
Die Innenausstattung des Geräts kann je nach Modell variieren.
1
B
2
3
4
A
A Kühlgerät
B Gefriergerät
1 Bedieneinheit
2 LED-Beleuchtung
3 Ventilator m Ionisator
8
(+ Ein-/Aus-Schalter)*
4 Glasablagen
5 FreshZone Fach*
6 Obst-/
Gemüsefach mit
Feuchtigkeitsregler
(CrispZone)
7 Obst- und
Gemüsefach
8 Niedrige Türablagen
9 Flaschenablage
9
5
6
7
* (nur bei einigen Modellen)
640710
12
Page 13
BEDIENUNG DES GERÄTS
C
A Knebel zum Ein-/Ausschalten des Geräts, zur Einstellung der Temperatur
und Zusatzfunktionen
B Anzeige der eingestellten Temperatur des Kühlgeräts
Die eingestellte Temperatur ist beleuchtet
C Betriebsanzeige der Funktion Intensivgefrieren
Das Symbol C leuchtet, wenn die Funktion Intensivgefrieren aktiviert ist
D Betriebsanzeige der Funktion VitaLight
Das Symbol D leuchtet, wenn die Funktion VitaLight aktiviert ist
E Anzeige des Alarms bei überhöhten Temperatur oder der geö neten Tür
Stellen Sie die Temperatur im Gerät oder die Funktionen durch mehrmaliges
Drücken der Taste A ein. Nach der ersten Betätigung der Taste beginnt der
aktuell eingestellte Wert bzw. die eingestellte Funktion zu blinken. Durch
jede weitere Betätigung der Taste wird die nächste Einstellung angezeigt.
Die Einstellungen folgen einander im Kreis, von rechts nach links. Die Anzeige
blinkt während der Einstellung. Drei Sekunden nach dem Loslassen der Taste
wird die Einstellung automatisch gespeichert und das entsprechende Symbol
leuchtet auf.
B
DEA
640710
13
Page 14
EIN-/AUSSCHALTEN DES GERÄTS
i
Einschalten: Drücken Sie die Taste A
und halten Sie sie 3 Sekunden lang
gedrückt.
Ausschalten: Drücken Sie noch
einmal die Taste A und halten Sie sie
3 Sekunden lang gedrückt (das Gerät
ist ausgeschaltet, jedoch steht es noch
immer unter Spannung).
EINSTELLUNG DER TEMPERATUR IM GERÄTEINNEREN
• Das Gerät ist vom Werk aus auf die empfohlene Temperatur +4°C
eingestellt; im Gefriergerät herrscht eine Temperatur von ca. -18°C.
• Nach dem Einschalten des Geräts kann es mehrere Stunden dauern, bis
in die eingestellte Temperatur im Geräteinneren erreicht ist, stellen Sie
deshalb noch keine Lebensmittel in das Gerät.
• Stellen Sie die gewünschte
Temperatur mit der Taste A ein.
• Drücken Sie die Taste A so oft, bis die
gewünschte Temperatur aufl euchtet.
• Nach der ersten Betätigung der
Taste beginnt der aktuell eingestellte
Wert bzw. die eingestellte Funktion
zu blinken. Durch jede weitere
Betätigung der Taste A wird die
nächste Einstellung angezeigt (im
Kreis, von rechts nach links).
• Nach drei Sekunden hört die Einstellung
zu blinken auf, wird gespeichert und
leuchtet auf.
640710
14
Page 15
INTENSIVGEFRIEREN
i
Die Zahlen 2, 4, 6 und 8 stellen die
Temperatur in °C im Kühlgerät dar.
• Wir empfehlen die
Temperatureinstellung +4°C, da
diese die Qualität und Frische der
Lebensmittel über einen längeren
Zeitraum gewährleistet.
• Die Temperatur im Kühlgerät
beeinfl usst die Temperatur im
Gefriergerät. Falls Sie eine niedrigere
Temperatur im Gefriergerät
benötigen, stellen Sie eine niedrigere
Temperatur im Kühlgerät ein.
• Wenn die Temperatur der
Umgebung, in der das Gerät
aufgestellt ist, niedriger ist als
16 °C, empfehlen wir Ihnen, eine
Temperatur unter 4°C einzustellen.
Schalten Sie die Funktion
Intensivgefrieren ein, indem Sie die
Taste A so oft drücken, bis das Symbol
C aufleuchtet.
• Wenn die Funktion Intensivgefrieren
aktiviert ist, sind die Temperaturen
sowohl im Kühlgerät als auch im
Gefriergerät niedriger.
• Beim Einschalten der Funktion Intensivkühlen/Intensivgefrieren arbeitet
das Gerät mit der höchsten Kapazität und kann eine Zeit lang etwas lauter
sein.
• Verwenden Sie diese Einstellung beim ersten Einschalten des Geräts, vor dem
Reinigen und vor der Einlagerung größerer Mengen von Lebensmitteln.
• Wenn Sie während des Betriebs der Funktion Intensivgefrieren eine andere
Funktion aktivieren, wird die Funktion Intensivgefrieren deaktiviert.
• Schalten Sie die Funktion Intensivgefrieren aus, indem Sie mit der Taste A die
gewünschte Temperatur (B) auswählen. Falls Sie die Funktion Intensivgefrieren
nicht manuell ausschalten, schaltet sie sich automatisch nach ca. zwei Tagen
aus) und die Einstellung schaltet auf den letzten gespeicherten Zustand um.
• Bei Stromausfall während des Betriebs der Funktion Intensivgefrieren bleibt
die Funktion bei Wiedereinschalten der Stromzufuhr erhalten.
640710
15
Page 16
FUNKTION VitaLight
• Einschalten der Funktion VitaLight:
Drücken Sie die Taste A so oft, bis das
Symbol D zu blinken beginnt - nach
drei Sekunden wird die Funktion
eingeschaltet,
Das Symbol D leuchtet auf.
Gleichzeitig leuchtet auch die letzte
gespeicherte Temperatureinstellung.
Wenn die Funktion aktiviert ist,
leuchtet die LED-Beleuchtung im
Obst- und Gemüsefach.
• Ausschalten der Funktion VitaLight: Drücken Sie die Taste A so oft, bis
das Symbol D zu blinken beginnt - nach 3 Sekunden wird die Funktion
ausgeschaltet. Das Symbol D und die LED-Beleuchtung gehen aus.
• Wenn Sie während des Betriebs der Funktion VitaLight die Temperatur ändern
bzw. die Funktion Intensivgefrieren einschalten, wirkt sich das nicht auf die
Funktion VitaLight aus.
• Nach einem Stromausfall wird die Funktion VitaLight VitaLight
aufrechterhalten.
Die Funktion VitaLight hält die Lebensmittel frisch und bewahrt die
Antioxidantien und Vitamine. Verwenden Sie diese Funktion nur, wenn es
unbedingt notwendig ist, da sie den Stromverbrauch erhöht.
640710
16
Page 17
ALARM BEI ÜBERHÖHTER TEMPERATUR
Bei überhöhter Temperatur im
Geräteinneren wird ein unterbrochenes
akustisches Signal ausgelöst und das
Symbol E blinkt.
• Bei jedem Einschalten des Geräts
mit der Taste A wird beim Gerät
eine 24-stündige Alarmverzögerung
aktiviert. Falls das Gerät in diesem
Zeitraum nicht die eingestellte
Temperatur erreicht, wird der Alarm
ausgelöst.
• Sie können den akustischen Alarm durch Drücken der Taste A ausschalten.
Falls Sie den Alarm nicht abschalten, ertönt dieser 5 Minuten lang zu jeder
Stunde.
• Durch die erste Betätigung der Taste A wird der Alarm ausgeschaltet, durch
eine weitere Betätigung der Taste können Sie die Einstellung des Geräts
ändern.
• Das Symbol E blinkt, bis das Gerät die entsprechende Temperatur erreicht hat.
ALARM BEI GEÖFFNETER GERÄTETÜR
Wenn die Geratetür länger als zwei
Minuten geöffnet ist, ertönt ein
ununterbrochenes akustisches Signal.
Sie können das Alarmsignal durch
Drücken der Taste A bzw. durch
Schließen der Gerätetür abschalten.
640710
17
Page 18
INNENEINRICHTUNG DES
GERÄTS
(* Die Ausstattung des Geräts ist vom Modell abhängig)
ABLAGE
• Sie können eine leere Ablage auf den
Führungen im Kühlgerät verstellen,
ohne diese aus dem Gerät nehmen
zu müssen.
Wenn Sie die Ablage versetzen
möchten, heben Sie sie vorne
an, halten Sie sie hinten fest und
versetzen Sie sie in eine höher oder
niedrigere Position; wenn Sie sie
aus dem Gerät entfernen möchten,
heben Sie sie vorne an, halten Sie sie
hinten fest und ziehen Sie sie heraus.
Lagern Sie leicht verderbliche
Lebensmittel auf dem hinteren Teil
der Ablage an der Geräterückwand,
wo die Temperaturen am niedrigsten
sind.
DRAHTHALTERUNG FÜR FLASCHEN*
• Einige Modelle verfügen über eine
Drahthalterung für Flaschen. Diese ist
gegen ungewolltes Herausziehen
gesichert. Die Flaschenhalterung
lässt sich nur unbeladen aus dem
Kühlgerät entfernen. Heben Sie sie
vorn an und ziehen Sie sie heraus,
Stellen Sie die Flaschenhalterung so
in das Kühlgerät, dass das Schließen
der Gerätetür durch die Flaschen
nicht behindert wird.
Die maximale Belastung der Flaschenhalterung beträgt 9 Flaschen zu
0,75 l bzw. 13 kg Gesamtgewicht – siehe Etikette auf der rechten Seite des
Geräteinnenraums.
• Sie können auf diese Halterung auch Dosen stellen (der Breite oder der Tiefe
640710
nach)
18
Page 19
OBST-/GEMÜSEFACH MIT FEUCHTIGKEITSREGLER
FEUCHTIGKEIT (CrispZone)
• Das Fach am Geräteboden dient zur Lagerung von Obst und Gemüse. Es
gewährleistet genügend Feuchtigkeit und bewahrt das Obst/Gemüse vor dem
Austrocknen.
• Die Feuchtigkeit im Fach wird automatisch geregelt, abhängig von der Art und
Menge der eingelagerten Lebensmittel.
• Fach herausziehen:
- Ziehen Sie das Fach bis zum
Anschlag heraus, heben Sie es
vorne etwas an, dann können Sie es
vollständig herausziehen.
INNENSEITE DER TÜR DES KÜHLGERÄTS
Die Innenseite der Tür des Kühlgeräts ist mit Ablagen oder Behältern
ausgestattet, die zur Lagerung von Käse, Butter, Eiern, Jogurt und anderen
kleineren Packungen, Tuben, Konserven, u. Ä. bestimmt sind. Im unteren Teil der
Tür ist die Flaschenhalterung.
19
640710
Page 20
EINSTELLBARE TÜRABLAGEN
Die Innenseite der Tür des Kühlgeräts
ist mit Ablagen oder Behältern
ausgestattet, die zum Lagern von
Käse, Butter, Eiern, Yoghurt und
anderen kleineren Packungen, Tuben,
Konserven u. Ä. bestimmt sind.
Die maximale Belastung jeder
Türablage beträgt 5 kg.
640710
20
Page 21
BEHÄLTER ZUM AUFBEWAHREN VON
EISWÜRFELN (MultiBox)*
• Der MultiBox-Behälter ist zur Lagerung von Lebensmitteln mit starkem Geruch
geeignet sowie von Lebensmitteln, die vor dem Austrocknen geschützt
werden müssen, z.B. Käse mit Edelpilzen, frische Salami, Zwiebeln, Butter,...
• Der Behälter ist mit einem fl exiblen Deckel luftdicht verschlossen und
verhindert das Austrocknen der Lebensmittel; Gerüche können sich nicht im
Kühlraum ausbreiten.
• Den elastischen Deckel können Sie auch als Untersatz für Eier oder als Eisbehälter
verwenden.
• Um den elastischen Deckel als Untersatz z.B. für Eier zu verwenden, legen
Sie ihn direkt auf den Boden des Türbehälters, den o enen unteren Teil des
MultiBox-Behälters können Sie zur Lagerung von Lebensmitteln verwenden,
die in kleinen Packungen verpackt sind – Pasteten, Marmelade, Tuben,…
640710
21
Page 22
VENTILATOR *
• Der eingebaute Ventilator trägt zur gleichmäßigen Verteilung der
Kühltemperatur bei und verringert die Kondensbildung an den Ablagen.
Er wird automatisch eingeschaltet, wenn Bedarf für ein intensiveres Kühlen
besteht.
LUFTIONISATOR (IonAir)*
• Ein fortschrittliches Gebläse mit dynamischer Kühlung sorgt für gleichmäßige
Verteilung der ionisierter Luft und Temperatur im Kühlgerät. Die mit negativen
Ionen angereicherte Luft ahmt das natürliche Mikroklima nach und hält so die
Lebensmittel länger frisch. Dieses System macht es möglich, die Lebensmittel
auf eine beliebige Ablage im Kühlgerät zu stellen, da es zwischen den
einzelnen Ablagen keine Temperaturunterschiede gibt.
• Der Ionisator wird mit dem auf dem Ventilatorgehäuse angebrachten Schalter
ein- bzw. ausgeschaltet.
Ein-/Ausschalten des Ionisators
Einschalten = I Ausschalten = O
Wenn der Ionisator eingeschaltet ist, ist auf dem Schalter ein roter Punkt
sichtbar.
640710
22
Page 23
AdaptTech
Die innovative Technologie mit Sensoren ermöglicht die Anpassung der
Funktion des Geräts an die Gewohnheiten des Benutzers. Das adaptive
intelligente System überwacht, analysiert und speichert täglich und wöchentlich
den Gebrauch des Geräts und passt seinen Betrieb an die gespeicherten Muster
an. Falls eine erhöhte Frequenz des Öffnens der Tür zu erwartaen ist, wird
vor diesem Zeitintervall die Temperatur automatisch abgesenkt, damit die
Lebensmittel nicht durch das häufige Öffnen der Gerätetür erwärmt werden.
Auch bei der Einlagerung von größeren Mengen von Lebensmitteln in das Kühloder Gefriergerät wird das Gerät dies erkennen und automatisch die Temperatur
im Kühl- bzw. Gefriergerät absenken.
- Obere/mittlere Kühlzone in der Tür
des Kühlgeräts: Eier, Butter, Käse ...
- Untere Kühlzone in der Tür des
Kühlgeräts: Getränke, Dosen,
Flaschen ...
Lagern Sie im Kühlgerät keine
Obstsorten (Bananen, Ananas,
Papaya und Zitrusfrüchte) sowie
Gemüse (Zucchini, Auberginen,
Gurken, Paprika, Tomaten und
Kartoffeln), die auf niedrige
Temperaturen empfindlich sind.
Kühlzonen im Gefriergerät:
- Gefrieren, Lagerung von gefrorenen Lebensmitteln (siehe Kapitel Gefrieren
und Lagerung von gefrorenen Lebensmitteln).
Lagern Sie im Gefriergerät keinen grünen Salat, Eier, Äpfel, Birnen, Trauben,
Pfirsiche, Yoghurt, saure Milch, Sauerrahm und Mayonnaise.
24
640710
Page 25
LAGERUNG VON
i
LEBENSMITTELNIM KÜHLGERÄT
WICHTIGE HINWEISE ZUR LAGERUNG VON LEBENSMITTELN
Die fachgerechte Verwendung des Geräts, die entsprechende
Verpackung der Lebensmittel, die Aufrechterhaltung der
geeigneten Temperatur, sowie die Einhaltung der Hygiene
der Lebensmittel beeinflussen entscheidend die Qualität der
Lagerung der Lebensmittel.
Beachten Sie das Haltbarkeitsdatum der Lebensmittel, das
auf der Lebensmittelverpackung angegeben ist.
Lebensmittel, die im Kühlgerät gelagert werden, müssen in
geschlossenen Behältern bzw. entsprechenden Verpackungen
verpackt sein, damit sie keinen Geruch bzw. Feuchtigkeit
aufnehmen/abgeben.
Lagern Sie im Kühlgerät keine entzündlichen, flüchtigen
und explosiven Stoffe!
Flaschen mit hohem Alkoholgehalt sind dicht verschlossen
und in senkrechter Stellung zu lagern.
Einige organische Lösungen, ätherische Öle in Zitronenund Orangenschalen, Buttersäure u. Ä. können bei
längerem Kontakt mit Kunststoffoberflächen oder
Dichtungen Beschädigungen und ein vorzeitiges Altern
der Materiale hervorrufen.
Unangenehme Gerüche weisen auf Unreinheiten im Gerät
bzw. verdorbene Lebensmittel hin (siehe Kapitel „Reinigung
und Pflege“).
Wenn Sie Ihre Wohnung für längere Zeit verlassen, sollten
Sie leicht verderbliche Lebensmittel aus dem Kühlgerät
entfernen.
25
640710
Page 26
LAGERUNG VON LEBENSMITTELN
LEBENSMITTELOptimale
Lagerungstemperatur
(°C)
Optimale
Feuchtigkeit
der Umgebung,
Durchschnittliche
Lagerungszeit
in welcher die
Lebensmittel
gelagert werden
(%)
Schweinefleisch-1 bis 4 953 Tage
Rindfleisch0 bis 495bis 3 Wochen
Lamm0 bis 49514 Tage
Hühnchen0 bis 4953 Tage
Fisch0 bis 4953-10 Tage
Weichtiere0 bis 4952 Tage
Im Vakuum
gereiftes
1,59516 Wochen
Rindfleisch
Milchprodukte
(Yoghurt,
Sauerrahm,
Butter,
2 bis 4957 bis 10 Tage
Weichkäse,
Käseaufstriche,…)
Rote Beete0953 bis 5 Monate
Broccoli095-10010 bis 14 Tage
früher Kohl098-1003 bis 6 Wochen
reife Mohrrüben098-1004 bis 5 Monate
Wintersalat095-1002 bis 3 Wochen
Knoblauch065-706 bis 7 Monate
Kohlrabi098-1002 bis 3 Monate
Rosenkohl090-953 bis 5 Wochen
Chinakohl095-1002 bis 3 Monate
Später Kohl098-1003 bis 4 Monate
Mohrrüben095-1002 Wochen
Blumenkohl095-982 bis 4 Wochen
Zellerknolle098-1002 bis 3 Monate
Mangold095-10010 bis 14 Tage
640710
26
Page 27
LEBENSMITTELOptimale
Lagerungstemperatur
(°C)
Optimale
Feuchtigkeit
der Umgebung,
Durchschnittliche
Lagerungszeit
in welcher die
Lebensmittel
gelagert werden
(%)
Chicoree095-1002 bis 4 Wochen
süßer Mais095-985 bis 8 Tage
Lauch095-1002 bis 3 Monate
Pilze0953 bis 4 Tage
Petersilie095-1002 bis 3 Tage
Pastinak098-1004 bis 6 Monate
Winterrettich095-1002 bis 4 Monate
Meerrettich098-10010 bis 12 Monate
Blumenkohl0 bis 290-952 bis 4 Wochen
Zwiebeln0 bis 265-706 bis 7 Monate
Spargel0 bis 295-1002 bis 3 Wochen
Erbsen0 bis 295-981 bis 2 Wochen
Gemüse,
geschnitten
0 bis 290-95bis zu 5 Tagen
Rosenkohl0 bis 290-951 bis 2 Wochen
Stachelbeeren0 bis 290-953 bis 4 Wochen
Gurken4 bis 109510 bis 14 Tage
Kartoffeln7 bis 1090-95bis zu 9 Monaten
Avokado, unreif7 bis 1085-95bis zu 6 Wochen
Paprika7 bis 1090-952 bis 3 Wochen
Tomaten10 bis 1285-904 bis 7 Tage
Bohnen< 1540-506 bis 10 Monate
Birnen-390-952 bis 7 Monate
Aprikosen-190-951 bis 3 Wochen
Erdbeeren090-953 bis 7 Tage
Himbeeren0 bis 290-952 bis 3 Tage
Johannisbeeren0 bis 290-951 bis 4 Wochen
Heidelbeeren0 bis 290-9514 Tage
Kirschen0 bis 290-952 bis 3 Wochen
27
640710
Page 28
LEBENSMITTELOptimale
Lagerungstemperatur
(°C)
Optimale
Feuchtigkeit
der Umgebung,
Durchschnittliche
Lagerungszeit
in welcher die
Lebensmittel
gelagert werden
(%)
Trauben0 bis 2852 bis 8 Wochen
Kivi, reif0 bis 290-951 bis 3 Monate
Pfirsiche0 bis 290-952 bis 4 Wochen
Kirschen0 bis 290-952 bis 3 Wochen
Kivi, unreif0 bis 290-952 bis 6 Monate
Nektarinen0 bis 290-951 bis 3 Wochen
Orangen0 bis 290-952 bis 4 Wochen
Kaki0 bis 290-952 bis 3 Monate
Pflaumen0 bis 290-952 bis 5 Wochen
geschnittenes
Obst
0 bis 290-95bis zu 10 Tagen
Äpfel0 bis 490-951 bis 12 Monate
Melonen490-9515 Tage
Orangen4 bis 790-952 bis 4 Wochen
Mandarinen5 bis 890-952 bis 4 Wochen
Mango10 bis 1385-952 bis 3 Wochen
Melonen10 bis 1385-951 bis 2 Wochen
Ananas10 bis 1385-952 bis 4 Wochen
Zitronen11 bis 1390-952 bis 3 Wochen
Wassermelonen12 bis 1585-951 bis 3 Wochen
reife Bananen13 bis 1685-953 Tage
Grapefruit13 bis 1690-951 bis 3 Wochen
640710
28
Page 29
LAGERUNG VON LEBENSMITTELN
IM FreshZone-Fach
(nur bei einigen Modellen)
Im FreshZone-Fach bleiben Lebensmittel dreimal länger frisch, als in einem
klassischen Kühlgerät, der Geschmack und die Nährwerte werden erhalten.
Das Auftreten von Fäulnis und Masseschwund wird verringert, deswegen bleibt
Obst und Gemüse frischer und natürlicher. Für optimale Ergebnisse muss das
FreshZone-Fach vollständig geschlossen sein.
• Überprüfen Sie beim Kauf von Lebensmitteln, ob diese frisch sind, weil davon
die Qualität und Haltbarkeit der Lebensmittel im Kühlgerät abhängig ist.
• Lagern Sie Lebensmittel in verschlossenen Behältern oder entsprechenden
Verpackungen, damit sie keine Gerüche und Feuchtigkeit abgeben bzw.
aufnehmen.
• Nehmen Sie die Lebensmittel 30-60 Minuten vor dem Verzehr aus dem Fach
heraus, damit sich ihr Geschmack und ihr Aroma bei Zimmertemperatur voll
entfalten können.
• Lebensmittel, die auf niedrige Temperaturen empfi ndlich sind und für die
Lagerung im FreshZone-Fach nicht geeignet sind: Ananas, Avocado, Bananen,
Oliven, Karto eln, Auberginen, Gurken, Bohnen, Paprika, Zuckermelonen,
Wassermelonen, Kürbisse,...
• Fach entfernen:
- ziehen Sie das Fach bis zum
Anschlag heraus
- heben Sie ihn vorne etwas an und
ziehen Sie es vollständig heraus
29
640710
Page 30
LAGERUNG VON LEBENSMITTELN
IM ZeroZone-FACH
(nur bei einigen Modellen)
Im ZeroZone-Fach bleiben frische Lebensmitteln bis zu dreimal länger frisch
als in üblichen Kühlgeräten. Die Lebensmittel bleiben länger frisch, behalten
ihren Geschmack und ihren Nährwert. Die Temperatur in ZeroZone-Fach ist
von der Einstellung der Temperatur im Kühlraum, der Umgebungstemperatur,
der Häufigkeit des Öffnens der Gerätetür und der Menge der eingelagerten
Lebensmittel abhängig.
Damit die Temperatur im ZeroZoneFach um 0°C liegt, empfehlen wir,
die Temperatur des Kühlgeräts unter
4°C einzustellen. Die Temperatur im
ZeroZone-Fach kann auch unter 0°C
fallen, legen Sie deshalb die auf Frost
empfindlichen Lebensmittel auf die
~ 0 °C
oberen Ablagen des Kühlgeräts.
Für optimale Ergebnisse muss das ZeroZone-Fach vollständig geschlossen sein.
• Überprüfen Sie beim Kauf von Lebensmitteln, ob diese frisch sind, weil davon
die Qualität und Haltbarkeit der Lebensmittel im Kühlgerät abhängig ist.
• Lagern Sie Lebensmittel in verschlossenen Behältern oder entsprechenden
Verpackungen, damit sie keine Gerüche und Feuchtigkeit abgeben bzw.
aufnehmen.
• Nehmen Sie die Lebensmittel 30-60 Minuten vor dem Verzehr aus dem Fach
heraus, damit sich ihr Geschmack und ihr Aroma bei Zimmertemperatur voll
entfalten können.
• Lebensmittel, die auf niedrige Temperaturen empfi ndlich sind und für die
Lagerung im ZeroZone-Fach nicht geeignet sind: Ananas, Avocado, Bananen,
Oliven, Karto eln, Auberginen, Gurken, Bohnen, Paprika, Zuckermelonen,
Wassermelonen, Kürbisse ...
640710
30
Page 31
• Fach entfernen:
- ziehen Sie das Fach bis zum
Anschlag heraus
- heben Sie es vorne etwas an und
ziehen Sie es vollständig heraus
Geflügelbis zu 5 Tagen
Fisch3-10 Tage
Meeresfrüchtebis zu 3 Tagen
Gemüse:
Kohl, Knoblauch, Mohrrübenbis zu 180 Tagen
Sellerie, Kräuterbis zu 30 Tagen
grüner Salat, Blumenkohl, Chicoree, Rhabarberbis zu 21 Tagen
Broccoli, Spargel, Wirsing, Chinakohl, Kohlrabi, Rettichbis zu 14 Tagen
Zwiebeln, Pilze, Spinat, Erbsenbis zu 7 Tagen
Obst:
Äpfelbis zu 180 Tagen
Birnen, Kiwibis zu 120 Tagen
Trauben, Quittenbis zu 90 Tagen
Pfirsichebis zu 30 Tagen
Johannisbeeren, Stachelbeeren, Pflaumenbis zu 21 Tagen
Aprikosen, Heidelbeeren, Kirschenbis zu 14 Tagen
Himbeeren, Erdbeeren3 bis 5 Tage
Sonstiges:
Milchbis zu 7 Tagen
Butterbis zu 30 Tagen
Käsebis zu 30 Tagen
bis zu 7 Tagen
* abhängig von der Qualität und vom Frischegrad der Lebensmittel
640710
32
Page 33
EINFRIEREN UND LAGERUNG
i
VON GEFRORENEN
LEBENSMITTELN
EINFRIEREN VON LEBENSMITTELN
Die maximale Menge von frischen Lebensmitteln, die Sie
auf einmal einfrieren können, ist auf dem Etikett mit den
Gerätedaten angegeben. Falls Sie größere Mengen von
Lebensmitteln einfrieren möchten, wird die Qualität des
Einfrierens sowie die Qualität der bereits eingefrorenen
Lebensmittel beeinträchtigt.
• Schalten Sie 24 Stunden vor dem Einfrieren von frischen Lebensmitteln die
Funktion „Intensivgefrieren“ ein:
- drücken Sie die Taste A so oft, bis das Symbol C aufleuchtet.
Legen Sie nach Ablauf dieser Zeit die frischen Lebensmittel in den Gefrierraum.
Die frischen Lebensmittel dürfen die schon eingefrorenen Lebensmittel nicht
berühren!
• Zum Einfrieren von kleineren Mengen von Lebensmitteln (1-2 kg) ist die
Verwendung der Intensivgefrierfunktion nicht notwendig.
33
640710
Page 34
i
WICHTIGE HINWEISE ZUM EINFRIEREN
VON FRISCHEN LEBENSMITTELN
Im Gefriergerät sollten nur Lebensmittel eingefroren werden,
die dazu geeignet sind. Die Lebensmittel sollten immer frisch
und von guter Qualität sein.
Wählen Sie immer eine für das jeweilige Lebensmittel
geeignete Verpackung aus und verpacken Sie es
fachgerecht.
Die Verpackung muss luft- und feuchtigkeitsundurchlässig
sein, um ein Austrocknen des Inhalts und Vitaminverluste zu
verhindern.
Versehen Sie die verpackten Lebensmittel mit einem Etikett
mit Angaben über die Art und Menge der Lebensmittel sowie
mit dem Datum des Einfrierens.
Es ist wichtig, dass die Lebensmittel so schnell wie möglich
einfrieren, deswegen sollten die Packungen so klein wie
möglich gehalten werden. Die Lebensmittel vor dem
Einfrieren abkühlen.
LAGERUNG VON INDUSTRIELL
GEFRORENEN LEBENSMITTELN
• Beachten Sie bei der Lagerung von industriell gefrorenen Lebensmitteln
die Anweisungen des Herstellers. Auf der Verpackung industriell gefrorener
Lebensmittel sind die Lagerungsdauer und die Lagerungstemperatur
angegeben.
• Kaufen Sie nur gut verpackte gefrorene Lebensmittel, die mit allen
Daten ausgestattet sind und in Gefriertruhen gelagert wurden, die eine
Mindesttemperatur von -18°C oder niedriger haben.
• Kaufen Sie keine gefrorenen Lebensmittel, die mit Reif umgeben sind, da diese
wahrscheinlich mehrmals aufgetaut worden sind.
• Sichern Sie gefrorene Lebensmittel beim Transport vor dem Auftauen. Ein
Temperaturanstieg kann ihre Lagerungszeit verkürzen und ihre Qualität
beeinträchtigen.
640710
34
Page 35
LAGERUNGSZEIT VON GEFRORENEN
LEBENSMITTELN
EMPFOHLENE LAGERUNGSZEITEN IM GEFRIERGERÄT
LebensmittelZeit
Obst, Rindfleisch10 bis 12 Monate
Gemüse, Kalbfleisch, Geflügel8 bis 10 Monate
Wildbret6 bis 8 Monate
Schweinefleisch4 bis 6 Monate
Hackfleisch4 Monate
Brot, Gebäck, Fertiggerichte, magerer
Durch das Einfrieren der Lebensmittel werden Mikroorganismen nicht
vernichtet. Nach dem Auftauen werden sie besonders aktiv und verderben die
Lebensmittel in kurzer Zeit. Verzehren Sie deshalb aufgetaute Lebensmittel so
bald wie möglich.
Teilweises Auftauen von Lebensmitteln verringert ihren Nährwert, besonders bei
Obst und Gemüse sowie bei Fertigspeisen.
35
640710
Page 36
ABTAUEN DES GERÄTS
AUTOMATISCHES ABTAUEN DES KÜHLGERÄTS
Sie brauchen das Kühlgerät nicht abzutauen, weil das auf der Rückwand
gebildete Eis automatisch abgetaut wird.
Die entstandene Eisschicht taut während des Stillstands des Kompressors ab.
Das Tauwasser fließt in Form von Tropfen durch die Öffnung in der Rückwand
des Geräts in einen Behälter oberhalb des Kompressors, wo es verdampft.
Sorgen Sie dafür, dass die Öffnung in der Rückwand des Kühlgeräts nicht durch
Lebensmittel oder Gegenstände zugedeckt ist.
Falls sich an der Rückwand des Kühlgeräts eine übermäßig dicke Eisschicht (3-5
mm) bilden sollte, schalten Sie das Kühlgerät aus und tauen Sie es manuell ab.
ABTAUEN DES KLASSISCHEN GEFRIERGERÄTS
• Tauen Sie das Gefriergerät ab, wenn sich eine ungefähr 3-5 mm dicke Reifbzw. Eisschicht gebildet hat.
• Aktivieren Sie 24 Stunden vor dem Abtauen des Geräts die Funktion
„Intensivgefrieren“, damit die Lebensmittel zusätzlich abgekühlt werden (siehe Kapitel
„Einfrieren von Lebensmitteln“).
Nehmen Sie nach Ablauf dieser Zeit die gefrorenen Lebensmittel aus dem
Gefriergerät heraus und bewahren Sie sie vor dem Auftauen.
• Schalten Sie das Gerät ab (siehe Kapitel Bedienung, Ein-/Ausschalten des
Geräts) und ziehen Sie den Stecker des Anschlusskabels aus der Steckdose.
• Beim Entfernen von Reif oder Eis dürfen keine scharfen Gegenstände oder
Messer benutzt werden, weil dadurch das Kühlsystem beschädigt werden
könnte.
• Beim Entfernen von Reif oder Eis dürfen keine scharfen Gegenstände oder
Messer benutzt werden, weil dadurch das Rohr des Kühlsystems beschädigt
werden könnte.
• Zum schnelleren Abtauen können Sie einen Topf mit heißem Wasser auf die
Glasablage stellen.
• Reinigen Sie den Innenraum des Geräts mit einem weichen Tuch und wischen
sie ihn dann trocken (siehe Kapitel „Reinigung und Pfl ege“).
640710
36
Page 37
REINIGUNG UND PFLEGE
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Stromnetz - schalten Sie
!
das Gerät aus (siehe Kapitel Ein-/Ausschalten des Geräts) und ziehen Sie
den Stecker des Anschlusskabels aus der Steckdose heraus.
• Benutzen Sie zum Reinigen der Oberfl ächen des Geräts ein weiches Tuch.
Grobe bzw. scheuernde Reinigungsmittel, Säuren oder Lösungsmittel sind
zum Reinigen des Geräts nicht geeignet, da sie die Oberfl äche des Geräts
beschädigen!
Reinigen Sie die Außenfläche des Geräts mit Wasser und einer milden Seifenlauge.
Lackierte Oberflächen und Aluminiumoberflächen mit einem weichen Tuch und einem
milden Reinigungsmittel reinigen. Es dürfen auch leicht alkoholhaltige Reinigungsmittel
(z.B. Glasreiniger) verwendet werden. Kunststoffteile dürfen nicht mit alkoholhaltigen
Reinigungsmitteln gereinigt werden.
Reinigen Sie den Innenraum des Geräts mit lauwarmem Wasser mit etwas
Essig.
• Teile des Zubehörs auf keinen Fall in der Geschirrspülmaschine reinigen,
da sie dadurch beschädigt werden können!
• Unter der Kühlplatte, die das
Geräteinnere kühlt, befi nden sich eine
Rinne und eine Ö nung, in die das
Tauwasser abfl ießt. Die Rinne und die
Ö nung dürfen nicht verstopft sein,
deswegen sollten Sie diese öfter
untersuchen und nach Bedarf reinigen
(z.B. mit einem Kunststo -Strohhalm).
• 3-5 mm dicke Reif- bzw.
Eisablagerungen erhöhen den
Stromverbrauch, deswegen müssen Sie
diese regelmäßig entfernen (gilt nicht für
NO FROST-Gefriergeräte). Verwenden
Sie zum Entfernen der Eisschicht keine
scharfen Gegenstände, Lösungsmittel
oder Sprays.
37
640710
Page 38
• Der Kondensator an der Rückwand
des Geräts muss immer sauber
gehalten werden und frei von
Staub oder Ablagerungen aus der
Küchenluft sein. Entfernen Sie Staub
von Zeit zu Zeit mit einer weichen
nichtmetallischen Bürste oder einem
Staubsauger.
• Schalten Sie das Gerät nach dem
Reinigen wieder ein und legen Sie die
Lebensmittel hinein.
Feuchtigkeitsfilter reinigen
1
Der Feuchtigkeitsfilter befindet sich
am unteren Teil der Ablage, oberhalb
des Obst-/Gemüsefachs. Ziehen Sie
2
die Ablage heraus, drehen Sie sie um
und nehmen Sie den Filter heraus
(siehe Abbildung). Spülen Sie den
Filter mit Wasser aus, trocknen Sie ihn
und setzen Sie ihn wieder ein. Falls
die Flecken auf dem Filter hartnäckig
sind, reinigen Sie den Filter mit einem
milden Reinigungsmittel und einem
weichen Tuch. Spülen Sie danach das
Reinigungsmittel gut mit Wasser ab,
trocknen Sie den Filter und setzen Sie
ihn wieder ein.
640710
38
Page 39
BESEITIGUNG VON STÖRUNGEN
Störung:
Das Gerät funktioniert
nach dem Anschluss an
das Stromnetz nicht:
Das Kühlsystem arbeitet
schon seit längerer Zeit
ununterbrochen:
A
Übermäßige
Eisablagerung an
der Rückwand im
Geräteinneren entsteht:
Falls es im Gefrierraum
zu Eis- oder Reifbildung
kommt, ist dies die
Folge von:
Ursache bzw. Beseitigung der Störung
• Überprüfen Sie, ob in der Steckdose Spannung
vorhanden ist und ob das Gerät eingeschaltet ist.
• Zu hohe Umgebungstemperatur.
• Zu häufiges Öffnen bzw. zu lange geöffnete
Gerätetür.
• Schlecht geschlossene Tür (Fremdkörper zwischen
der Tür und dem Türrahmen, hängende Tür,
überprüfen Sie die Dichtung).
• Einlagerung einer zu großen Menge von frischen
Lebensmitteln.
• Der Fühler im Kühlgerät (A) ist mit frischen
Lebensmitteln bedeckt. Ermöglichen Sie eine
normale Luftzirkulation um den Fühler (nur bei
einigen Modellen).
• Ungenügendes Kühlen des Kompressors und des
Kondensators.
• Überprüfen Sie die Luftzirkulation hinter dem
Gerät und reinigen Sie den Kondensator.
• wenn die Gerätetür häufig geöffnet wird bzw. zu
lange offen gelassen wird;
• wenn warme Speisen im Kühlgerät gelagert
werden;
• wenn Lebensmittel oder Behälter die Rückwand
des Kühlgeräts berühren;
• wenn die Gerätetür nicht gut dichtet;
• Falls die Dichtung verschmutzt oder beschädigt
ist, reinigen Sie sie oder lassen Sie sie austauschen.
• zu häufigem Öffnen der Gerätetür bzw. zu lange
geöffneter Gerätetür;
• mangelhaft geschlossener Gerätetür;
• mangelhaftem Dichten der Gerätetür;
• Falls die Dichtung verschmutzt oder beschädigt
ist, reinigen Sie sie oder lassen Sie sie austauschen.
39
640710
Page 40
Störung:
Tauwasser auf der
Ablage oberhalb des
Faches:
Ursache bzw. Beseitigung der Störung
• Das ist eine vorübergehende Erscheinung, die
im Fall von hohen Umgebungstemperaturen und
Feuchtigkeit im Raum nicht gänzlich vermieden
werden kann. Diese Erscheinung verschwindet von
selbst, wenn sich die Temperaturen normalisieren.
Wir empfehlen Ihnen, die Fächer öfter zu reinigen
und das Kondenswasser wegzuwischen.
• Öffnen Sie den Feuchtigkeitsregulator.
• Bewahren Sie Lebensmittel in Beuteln oder
anderen Behältnissen, die gut dichten, auf.
Wasser fließt aus dem
Kühlgerät:
• Die Abflussöffnung für Tauwasser ist verstopft
bzw. tropft das Tauwasser an der Sammelrinne
vorbei.
• Reinigen Sie die verstopfte Abflussöffnung mit
einem Kunststoff-Strohhalm.
• Tauen Sie zu dicke Eisschichten manuell ab (siehe
Kapitel „Abtauen des Geräts“).
Die Anzeige E blinkt:• Zu häufiges Öffnen bzw. zu lange geöffnete
Gerätetür.
• Mangelhaft geschlossene Tür (Fremdkörper in der
Tür, hängende Tür, beschädigte Dichtung,...).
• Längerer Stromausfall.
• Einlagerung einer zu großen Menge von frischen
Lebensmitteln.
Erschwertes Öffnen der
Gerätetür:
• Falls Sie die gerade oder vor kurzem geschlossene
Tür des Gefriergeräts erneut öffnen möchten, kann
es passieren, dass das Öffnen der Tür erschwert
ist. Beim Öffnen der Tür entweicht nämlich etwas
kalte Luft aus dem Gerät, die durch die warme Luft
aus der Umgebung ersetzt wird. Beim Abkühlen
der Luft entsteht Unterdruck, was die Ursache für
das erschwerte Öffnen der Tür ist. Nach einigen
Minuten normalisiert sich der Zustand und die Tür
lässt sich wieder mühelos öffnen.
Die LED-Beleuchtung
funktioniert nicht:
• Falls die LED-Beleuchtung nicht funktioniert, rufen
Sie den Kundendienst an.
• Versuchen Sie nicht, die LED-Beleuchtung
selbst zu reparieren, weil Sie in Kontakt mit
Hochspannung geraten können!
Wenn keine der obigen Ursachen zutrifft und Sie die Störung nicht selbst beheben
können, treten Sie mit dem nächstgelegenen Kundendienst in Verbindung und
geben Sie ihm die Daten (Gerätetyp, Modell, Seriennummer) vom Typenschild
bekannt, das sich im Geräteinneren befindet.
640710
40
Page 41
INFORMATIONEN ÜBER DIE
GERÄUSCHENTWICKLUNG
Das Kühlen in Kühl-/Gefriergeräten wird durch ein Kühlsystem mit einem Kompressor
(einige Geräte besitzen auch einen Ventilator) bewerkstelligt, der einen gewissen Lärm
verursacht. Die Geräuschintensität ist vom Aufstellungsort sowie vom fachgerechten
Gebrauch und vom Alter des Geräts abhängig.
• Nach der Inbetriebnahme des Geräts kann der Betrieb des Kompressors
(Fließgeräusch) bzw. das Strömen der Kühlfl üssigkeit etwas lauter sein. Das
ist kein Zeichen für eine Störung und übt keinen Einfl uss auf die Lebensdauer
des Geräts aus. Nach einer gewissen Betriebszeit werden die Geräusche etwas
leiser.
• Manchmal sind während des Betriebs ungewöhnliche oder lautere Geräusche
hörbar, die für das Gerät unüblich sind und oft die Folge einer unzutre enden
Aufstellung sind:
- Das Gerät muss gerade und stabil auf einer festen Unterlage stehen.
- Das Gerät darf die Wand oder die benachbarten Elemente nicht berühren.
- Überprüfen Sie, ob sich die Inneneinrichtung des Geräts auf ihrem Platz
befindet, bzw. ob eventuell Dosen, Flaschen oder andere Behälter Geräusche
verursachen, weil sie einander berühren.
• Aufgrund der größeren Beanspruchungen des Kühlsystems bei häufi gem
Ö nen der Gerätetür, bei zu lange geö neter Gerätetür, Einlagerung von
größeren Mengen von Gefriergut, Verwendung der Funktion Intensivgefrieren
oder Intensivkühlen, kann das Betriebsgeräusch des Geräts vorübergehend
lauter werden.
WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT ZU ÄNDERUNGEN VOR, DIE AUF DIE
FUNKTION DES GERÄTS KEINEN EINFLUSS AUSÜBEN.
640710
41
Page 42
Page 43
Page 44
COOLER 4* BI540 ADVde (01-17)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.