Dziękujemy Państwu za zaufanie, jakim obdarzyliście nas Państwo
nabywając nasze urządzenie, które zostało zaprojektowane, by uprościć
Państwu życie. Aby ułatwić Państwu korzystanie z produktu, przekazujemy
szczegółową instrukcję obsługi oraz na oddzielnej kartce instrukcję instalacji.
Instrukcja powinna pozwolić Państwu na możliwie jak najszybsze zapoznanie się
z nowym urządzeniem.
Życzymy Państwu dużo przyjemności w czasie jego używania.
Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego.
Chłodziarka jest przeznaczona do przechowywania świeżej żywności w
temperaturach powyżej 0°C.
Zamrażarka jest przeznaczona do zamrażania świeżej żywności i długotrwałego
przechowywania zamrożonej żywności (do jednego roku, w zależności od
rodzaju żywności).
Proszę odwiedzić naszą stronę internetową, gdzie po wpisaniu podanego na
tabliczce znamionowej lub w karcie gwarancyjnej numeru modelu swojego
urządzenia można znaleźć szczegółowy opis swojego urządzenia, wskazówki
na temat jego używania, informacje dotyczące wykrywania i usuwania usterek,
informacje dotyczące serwisowania urządzenia, instrukcje obsługi, itp.
http://www.gorenje.com
Ważne ostrzeżenie dotyczące bezpieczeństwa
!
2
Page 3
SPIS TREŚCI
4 WAŻNE UWAGI I ŚRODKI OSTROŻNOŚCI
4 Bezpieczeństwo i ostrzeżenia
13 USTAWIENIE NOWEGO URZĄDZENIA
15 OPIS URZĄDZENIA
16 ZMIANA KIERUNKU OTWIERANIA DRZWI
24 PANEL STERUJĄCY I STEROWANIE URZĄDZENIEM
27 SPOSÓB UŻYTKOWANIA URZĄDZENIA
34 ZALECENIA
36 CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA URZĄDZENIA
38 USUWANIE ZAKŁÓCEŃ
41 USUWANIE ZUŻYTEGO URZĄDZENIA
WPROWADZENIE
OPIS
URZĄDZENIA
ROZMRAŻANIE
I CZYSZCZENIE
URZĄDZENIA
RÓŻNE
3
Page 4
WAŻNE UWAGI I ŚRODKI
OSTROŻNOŚCI
!
BEZPIECZEŃSTWO I OSTRZEŻENIA
Dla Państwa bezpieczeństwa i w celu prawidłowego
użytkowania, przed montażem i pierwszym użyciem
tego urządzenia należy uważnie zapoznać się z niniejszą
instrukcją obsługi, wraz ze wskazówkami i ostrzeżeniami.
Aby uniknąć niepotrzebnych błędów i nieszczęśliwych
wypadków, należy zadbać, aby wszystkie osoby, które
będą użytkowały urządzenie, zostały dokładnie pouczone
o jego działaniu i bezpiecznym użytkowaniu. Niniejszą
instrukcję obsługi należy zachować i zadbać, aby załączona
została do urządzenia, jeśli zostanie ono przemieszczone
lub sprzedane, aby wszyscy użytkownicy urządzenia w
okresie jego eksploatacji byli odpowiednio pouczeni o jego
działaniu i bezpiecznym użytkowaniu.
Ze względu na bezpieczeństwo osób i mienia należy
stosować się do ostrzeżeń, zawartych w instrukcji obsługi,
ponieważ producent nie odpowiada za szkody, powstałe na
skutek niestosowania się do zaleceń instrukcji.
Bezpieczeństwo dzieci oraz osób o obniżonych
możliwościach
Zgodnie z normą EN
Dzieci w wieku 8 lat oraz starsze, a także osoby o
zmniejszonych możliwościach fizycznych, umysłowych
czy emocjonalnych lub bez odpowiedniej wiedzy i
doświadczenia, mogą użytkować niniejsze urządzenie,
znajdując się pod odpowiednią opieką lub jeżeli
otrzymały odpowiednie wskazówki, dotyczące
4
Page 5
bezpiecznego użytkowania urządzenia i jeżeli rozumieją
niebezpieczeństwo, związane z jego użytkowaniem. Dzieci
nie powinny bawić się urządzeniem. Dzieci nie powinny
czyścić urządzenia ani wykonywać prac, związanych z jego
konserwacją, pozostając bez odpowiedniej opieki.
Dzieci w wieku od 3 do 8 lat mogą zarówno wkładać jak i
wyjmować żywność z chłodziarki.
Zgodnie z normą IEC
Urządzenie nie jest przeznaczone do użytkowania
przez osoby (włączając w to dzieci) o zmniejszonych
możliwościach fizycznych, ruchowych czy umysłowych
lub bez odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, chyba
że użytkują one urządzenie, będąc pod odpowiednim
nadzorem i zgodnie ze wskazówkami osób,
odpowiedzialnych za ich bezpieczeństwo.
• Całe opakowanie należy przechowywać w miejscu
niedostępnym dla dzieci, ponieważ istnieje
niebezpieczeństwo zaduszenia.
• Decydując się na usunięcie urządzenia po jego
wyeksploatowaniu, wtyczkę należy wyjąć z gniazdka,
odciąć przewód przyłączeniowy (tuż przy urządzeniu)
oraz zdemontować drzwiczki, zapobiegając w ten
sposób możliwości porażenia prądem oraz temu, aby
dzieci, bawiąc się urządzeniem, zatrzasnęły się w nim.
• Jeżeli niniejsze urządzenie, posiadające magnetyczne
uszczelki drzwiowe, ma zastąpić stare urządzenie,
posiadające mechanizm sprężynowy (zatrzask) na
drzwiczkach lub pokrywie, mechanizm ten należy
zniszczyć przed usunięciem zużytego urządzenia. Dzięki
temu uniemożliwi się sytuację, aby urządzenie stało się
śmiertelną pułapką dla dzieci.
5
Page 6
!
Ogólne bezpieczeństwo
• OSTRZEŻENIE – urządzenie przeznaczone jest do
użytkowania w gospodarstwie domowym i podobnym
otoczeniu, takim jak:
- kuchnie dla pracowników sklepów i w innych
środowiskach pracy,
- rodzinne gospodarstwa agroturystyczne i jednostki
noclegowe dla gości w hotelach, motelach i innych
obiektach noclegowych,
- obiekty, oferujące nocleg ze śniadaniem,
- firmy cateringowe i inne jednostki tego typu, niebędące
jednostkami sprzedaży detalicznej.
• OSTRZEŻENIE – W urządzeniu nie należy przechowywać
środków wybuchowych, takich jak opakowania
zawierające rozpylacze aerozolowe z łatwoplanym
gazem wytłoczeniowym.
• OSTRZEŻENIE – Uszkodzony przewód przyłączeniowy
może wymienić jedynie producent lub upoważniony
pracownik serwisu czy też inna odpowiednia wyszkolona
osoba, ponieważ tego rodzaju ingerencja może być
niebezpieczna.
• OSTRZEŻENIE – Zadbać należy, aby szczeliny bądź
otwory wentylacyjne na obudowie urządzenia lub
elementu kuchennego, w którym urządzenie zostało
zabudowane, nie zostały niczym zasłonięte.
• OSTRZEŻENIE – Nie należy używać urządzeń
mechanicznych lub innych środków przyspieszających
rozmrażanie, za wyjątkiem zalecanych przez producenta.
• OSTRZEŻENIE – Uważać należy, aby nie uszkodzić
obiegu czynnika chłodzącego.
• OSTRZEŻENIE – Nie należy używać urządzeń
elektrycznych w przestrzeni wewnątrz chłodziarki bądź
6
Page 7
zamrażalnika, przeznaczonych do przechowywania
żywności, chyba że chodzi o urządzenia, zalecane przez
producenta.
• OSTRZEŻENIE – Czynnik chłodzący oraz gaz izolujący
są łatwopalne. Usuwając wysłużone urządzenie, należy
go oddać do upoważnionego do tego centrum zbiórki
odpadów. Urządzenia nie należy wystawiać na działanie
ognia.
• OSTRZEŻENIE – Ustawiając urządzenie, należy zadbać,
aby przewód przyłączeniowy nie został ściśnięty,
przycięty lub uszkodzony.
• OSTRZEŻENIE – Za urządzeniem nie powinny się
znajdować rozdzielacze, przedłużacze lub inne
przenośne urządzenia do zasilania (akumulatory lub
generatory).
Wymiana żarówki LED
• OSTRZEŻENIE – Żarówka LED nie powinna być
wymieniana przez użytkownika! Jeśli żarówka LED
została uszkodzona, należy wezwać dział pomocy
użytkownikom.
Czynnik chłodzący
System chłodzenia urządzenia wypełniony jest czynnikiem
chłodzącym izobutanem (R600a), który jest gazem
ziemnym o wysokim stopniu zgodności z wymaganiami
środowiskowymi, jest jednak łatwopalny. Zadbać należy,
aby podczas transportu i montażu urządzenia nie doszło
do uszkodzenia którejkolwiek części obiegu czynnika
chłodzącego.
Czynnik chłodzący (R600a) jest łatwopalny.
• OSTRZEŻENIE – Chłodziarki zawierają czynnik
chłodzący oraz gaz izolujący. Utylizacja czynnika
7
Page 8
chłodzącego i gazów po wyeksploatowaniu urządzenia
powinna być wykonana profesionalnie, ponieważ może
dojść do uszkodzenia oczu lub do zapłonu. Zanim w
odpowiedni sposób usunie się urządzenie, należy się
przekonać, że rury obiegu czynnika chłodzącego nie
zostały uszkodzone.
OSTRZEŻENIE! Niebezpieczeństwo pożaru/
substancje łatwopalne.
Jeżeli obieg czynnika chłodzącego został uszkodzony:
• Należy wystrzegać się otwartego ognia i innych źródeł
zapłonu.
• Dokładnie należy przewietrzyć pomieszczenie, w którym
znajduje się urządzenie.
Zmiana charakterystyk lub jakiekolwiek ingerencje w
niniejsze urządzenie stanowią zagrożenie dla użytkownika.
Jakiekolwiek uszkodzenie przewodu przyłączeniowego
może spowodować spięcie elektryczne, pożar i/ lub
porażenie prądem.
!
Bezpieczeństwo elektryczne
• Przewodu przyłączeniowego nie należy przedłużać.
• Zadbać należy, aby wtyczka nie została połamana lub
uszkodzona. Połamana lub uszkodzona wtyczka może się
przegrzać i spowodować pożar.
• Zadbać należy, aby wtyczka przewodu przyłączeniowego
urządzenia była dostępna.
• Nie należy ciągnąć za przewód przyłączeniowy.
• Jeżeli kontakt pomiędzy wtyczką i gniazdkiem jest
rozluźniony, wtyczki nie należy umieszczać w takim
gniazdku. Istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem
lub pożaru.
8
Page 9
• Urządzenia nie należy używać, jeżeli nie została
zamocowana pokrywa wewnętrznej lampki (żarówki).
• Chłodziarka przeznaczona jest wyłącznie do przyłączenia
do sieci elektrycznej z prądem zmiennym jednofazowym
220~240 V/50 Hz. Jeżeli zmiany napięcia w sieci
użytkownika są tak duże, że napięcie przekracza powyżej
podane wartości, wówczas z powodów bezpieczeństwa,
należy zainstalować automatyczny stabilizator napięcia
zmiennego o mocy powyżej 350 W. Chłodziarka powinna
być przyłączona do osobnego, oddzielnego gniazda
sieciowego, które nie byłoby przeznaczone na inne, poza
chłodziarką, urządzenia elektryczne. Wtyczka powinna
być kompatybilna z gniazdem sieciowym; zarówno
wtyczka jak i gniazdko powinny być wyposażone w
przewód uziemiający.
Codzienne użytkowanie
• W urządzeniu nie należy przechowywać łatwoplanych
gazów lub płynów, istnieje bowiem niebezpieczeństwo
wybuchu.
• Wewnątrz tego urządzenia (chłodziarki) nie należy używać
urządzeń elektrycznych, np. urządzeń do wytwarzania
lodów, mikserów itd.
• Wyłączając urządzenie, zawsze należy ciągnąć za wtyczkę,
a nie za przewód przyłączeniowy.
• Nie należy stawiać gorących przedmiotów w pobliżu
plastykowych elementów tego urządzenia.
• Nie należy opierać żywności czy też przechowywanych
w lodówce produktów o szczeliny wentylacyjne na tylnej
ściance urządzenia.
• Uprzednio zapakowaną zamrożoną żywność należy
przechowywać zgodnie ze wskazówkami jej producenta.
• Bezwzględnie należy stosować się do zaleceń dotyczących
przechowywania, podanych przez producenta urządzenia.
Uwzględnić przy tym należy odpowiednie wskazówki
9
Page 10
dotyczące przechowywania.
• Nie wstawiać do zamrażalnika napojów, zawierających
dwutlenek węgla bądź bąbelkowych, ponieważ ciśnienie
w butelce może się podwyższyć i może ona wybuchnąć,
uszkadzając przy tym urządzenie.
• Konsumując zamrożoną żywność zaraz po wyjęciu z
zamrażarki, można spowodować odmrożenia.
• Urządzenia nie należy wystawiać bezpośrednio na
światło słoneczne.
• Uważać należy, aby w pobliżu urządzenia nie znalazły się
zapalone świece, lampki lub inne przedmioty z otwartym
ogniem, chroniąc urządzenie od spalenia.
• Urządzenie przeznaczone jest do przechowywania
żywności i/ lub napojów w standardowym
gospodarstwie domowym, zgodnie ze wskazówkami,
zawartymi w niniejszej instrukcji obsługi.
• Urządzenie jest ciężkie. Należy uważać, przestawiając je.
• Nie należy wyjmować ani dotykać przedmiotów z
zamrażalnika wilgotnymi lub mokrymi rękami, ponieważ
może to spowodować obtarcia lub odmrożenia.
• Nie należy stawać na dnie, szufladach, drzwiczkach itd.
chłodziarki ani ich używać jako podparcia.
• Gdy zamrożone jedzenie się rozmrozi, nie należy go
nigdy ponownie zamrażać.
• Nie należy stosować kostek lodu czy też zjadać lodów
sorbetowych bezpośrednio z zamrażalnika, ponieważ
może to spowodować poważne odmrożenia na wargach
lub w jamie ustnej.
• Nie należy zbytnio załadowywać czy też obciążać
półek na drzwiach chłodziarki, czy też przeładowywać
10
Page 11
pojemników na warzywa, aby nic nie mogło z nich
wypaść, uszkadzając zarazem użytkownika lub
urządzenie.
• OSTRZEŻENIE – Żywność, zanim wstawimy ją
do chłodziarki, powinna zostać zapakowana w
przeznaczone do tego opakowania. Płyny należy
przechowywać w butelkach lub zamkniętych naczyniach,
co zapobiega możliwości rozlania się ich, urządzenie
bowiem ciężko jest później wyczyścić.
Uwaga!
Pielęgnacja i czyszczenie
• Zanim rozpocznie się prace konserwacyjne, należy
wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gnazdka.
• Nie należy czyścić urządzenia z użyciem metalowych
przedmiotów, myjek parowych, olejków eterycznych,
organicznych rozpuszczalników lub drapiących
akcesoriów do czyszczenia.
• Nie należy używać drapiących akcesoriów, chcąc
wyczyścić kamień kotłowy z urządzenia. Zastosować
plastykowy druciak.
Ustawienie
Ważne!
• Przyłączając urządzenie do sieci elektrycznej należy
uważać i zastosować się do zaleceń, zawartych w
niniejszej instrukcji obsługi.
• Usunąć opakowanie z urządzenia i sprawdzić, czy nie
zostało ono uszkodzone w czasie transportu. Jeżeli
urządzenie jest uszkodzone, nie należy przyłączać go do
sieci elektrycznej. O ewentualnych uszkodzeniach należy
natychmiast poinformować sprzedawcę, u którego
urządzenie zostało zakupione. W takim przypadku
opakowanie urządzenia należy zachować.
• Zaleca się, aby przed przyłączeniem urządzenia stało
ono w jednym miejscu przynajmniej przez cztery
godziny, aby olej spłynął ponownie do sprężarki.
11
Page 12
• Wokół urządzenia należy zapewnić wystarczający
przepływ powietrza, w przeciwnym razie urządzenie
może ulec przegrzaniu. Należy zastosować się do
zaleceń związanych z ustawieniem, aby zapewnić
wystarczającą wentylację czy też przepływ powietrza.
• O ile jest to możliwe, tylna ścianka urządzenia nie
powinna znajdować się zbyt blisko ściany, aby nie
dotykały jej elementy urządzenia (sprężarka, skraplacz),
nagrzewające się podczas działania. W ten sposób
zapobiega się ryzyku powstania pożaru. Należy
stosować się do wskazówek, dotyczących ustawienia
urządzenia.
• Urządzenia nie należy stawiać zbyt blisko grzejnika lub
kuchenki.
• Zadbać należy, aby wtyczka przewodu przyłączenowego
była dostępna po ustawieniu urządzenia.
Serwis
• Wszelkie ingerencje w instalacji elektrycznej, konieczne
ze względu na przegląd serwisowy urządzenia, powinien
przeprowadzać odpowiednio wyszkolony elektryk lub
inna przygotowana w tym kierunku osoba.
• Przegląd serwisowy niniejszego produktu może
przeprowadzać upoważnione centrum serwisowe,
stosując przy tym wyłącznie oryginalne części zamienne.
1) Jeżeli urządzenie posiada system zapobiegający gromadzeniu się szronu i lodu
(Frost Free).
2) Jeżeli urządzenie posiada również część
zamrażającą.
12
Page 13
USTAWIENIE NOWEGO
URZĄDZENIA
• Przed pierwszym użytkowaniem urządzenia należy dokładnie zapoznać się z
poniższymi wskazówkami.
Cyrkulacja powietrza wokół urządzenia
Aby osiągnąć lepszą efektywność systemu chłodzenia oraz zaoszczędzić
energię, należy zadbać o utrzymanie odpowiedniej cyrkulacji powietrza wokół
urządzenia, ponieważ umożliwia to wystarczające wydalanie ciepła. Wokół
urządzenia należy pozostawić wystarczająco dużo wolnej przestrzeni.
Zalecenie: Zaleca się, aby zapewnić 50–70 mm wolnej przestrzeni pomiędzy
ścianą i tylną ścianką urządzenia, przynajmniej 100 mm wolnej przestrzeni nad
urządzeniem, przynajmniej 100 mm wolnej przestrzeni z boków urządzenia
oraz przed urządzeniem na tyle dużo wolnej przestrzeni, aby drzwi zamrażarki
można było otworzyć pod kątem 115°. Patrz: poniższe dwa zestawienia.
717
115e
831
Uwaga:
• Zainstalować urządzenie w suchym i dobre wentylowanym pomieszczeniu.
Urządzenie będzie prawidłowo pracować, jeśli temperatura otoczenia będzie
mieścić się w przedziale podanym w tabeli. Klasa urządzenia została podana
na tabliczce znamionowej/etykiecie z podstawowymi informacjami na temat
urządzenia.
Klasa
klimatyczna
SN +10 °C do +32 °C
N +16 °C do +32 °C
ST +16 °C do +38 °C
• Urządzenie należy postawić w suchym miejscu, zapobiegając w ten sposób
szkodom, spowodowanym wilgocią.
• Urządzenia nie należy wystawiać na działanie bezpośrednich promieni
słonecznych, deszczu lub mrozu. Urządzenie należy postawić z dala od źródeł
ciepła, jakimi są kuchenki, grzejniki i źródła otwartego ognia.
Temperatura otoczenia
13
Page 14
Wypoziomowanie urządzenia
İ10m m
• W celu zapewnienia, aby urządzenie stało poziomo oraz po to, aby zapewnić
wystarczające krążenie powietrza z tyłu i w dolnej części urządzenia, być
może konieczne będzie ustawienie regulowanych nóżek, znajdujących się pod
spodem urządzenia. Ustawić je można palcami lub za pomocą odpowiedniego
klucza.
• Aby umożliwić samoczynne zamykanie drzwi, regulowane nóżki należy
obrócić tak, aby górna część urządzenia była nachylona o około 10 mm.
14
Page 15
OPIS URZĄDZENIA
1. Obudowa
2. Oświetlenie LED
3. Szklane półki
4. Górna szuflada do
przechowywania owoców
I warzyw
5. Pokrywa szuflady do
przechowywania owoców
I warzyw
6. Dolna szuflada do
przechowywania owoców
I warzyw
7. Górna szuflada
8. Środkowa szuflada
9. Dolna szuflada
10. Regulowana nóżka
11. Drzwi chłodziarki
12. Uszczelka drzwi
chłodziarki
13. Górna półka
14. Zbiornik na wodę
16. Dolna półka
16. Drzwi zamrażarki
17. Uszczelka drzwi
zamrażarki
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Uwaga: Ze względu na ciągłe zmiany, które wprowadzamy w naszych
produktach, możliwe jest, że posiadana chłodziarka będzie się nieco różnić od
chłodziarki, opisanej w niniejszej instrukcji obsługi, jednak jej funkcje i sposób
użytkowania pozostaną jednakowe.
Aby uzyskać więcej miejsca w zamrażarce, można z niej wyjąć szuflady (z
wyjątkiem dolnej szuflady) lub tacę na lód.
15
Page 16
ZMIANA KIERUNKU
OTWIERANIA DRZWI
Kierunek otwierania drzwi może być zmieniony z prawej strony (domyślnie) na
lewą, jeśli wymaga tego miejsce montażu.
Ostrzeżenie! Podczas zamiany kierunku otwierania drzwi urządzenie nie może
być podłączone do sieci. Upewnij się, że wtyczka została wyjęta z gniazdka
sieciowego.
Potrzebne narzędzia:
Klucz nasadowy 8 mm Wkrętak krzyżowy
Wkrętak płaskiKlucz 8 mm
Uwaga:
• Jeśli wymaga tego sytuacja i musisz uzyskać dostęp do spodu lodówki, odchyl
ją do tyłu i oprzyj o ścianę, zabezpieczając tylną ściankę przed uszkodzeniem
za pomocą miękkiej pianki opakowaniowej. Aby zmienić kierunek otwierania
drzwi wymagane są zwykle opisane dalej kroki. Rysunki przedstawiają sposób
montażu właściwy dla modelu. Model podany jest na rysunku. Jeśli jakieś
części nie są podane na rysunku, ignoruj podany opis.
16
Page 17
1. Ustaw lodówkę w pozycji pionowej. Otwórz górne drzwiczki, aby wyjąć
wszystkie półki z drzwi (aby uniknąć ich zniszczenia), a następnie zamknij je.
Półki drzwiowe
2. Usuń część 1, poluzuj część 2 znajdującą się w górnej części po prawej stronie
lodówki, ale uważaj na złącze elektryczne 3 pod nimi, ponieważ są one nadal
podłączone. Następnie rozłącz złącze elektryczne 3 i wyjmij część 2.
1 Śruba
samogwintująca
2 Osłona zawiasów
górnych
3 Złącze elektryczne
17
Page 18
3. Zdejmij śruby 1 i zawias 2 Następnie przepuść złącze 3 przez otwór w zawiasie
2 (podczas montażu ręcznie przytrzymaj górne drzwi).
4. Zdejmij górne drzwi ze środkowego zawiasu, ostrożne podnosząc drzwi
do góry. Następnie umieść górne drzwi na gładkiej powierzchni zewnętrzną
pokrywą do góry.
5. Wyjmij osłonę otworu na śrubę (prawą) z plastikowego worka i zamontuj ją na
górnej prawej stronie korpusu lodówki. Następnie zdejmij pokrywę otworu na
śrubę (lewą) z lewej górnej strony urządzenia i włóż ją do plastikowego worka.
Pokrywa otworu na
śrubę (prawa)
18
Pokrywa otworu na
śrubę (lewa)
Page 19
6. Zdejmij część 1 z górnej lewej strony górnej pokrywy i wyjmij część 2.
Następnie zdejmij część 3 z prawej górnej części górnej pokrywy. Jak opisano
powyżej, zamontuj część 3 i część 4 na górnej, lewej stronie górnej pokrywy.
Zamontuj część 1 prawej górnej części pokrywy górnej.
7. Poluzuj śrubę 3 i zdejmij (2) i część (1). Zainstaluj wymienną lewą blokadę
4 dołączoną do urządzenia (w plastikowym woreczku) i klocek blokady 2
po lewej stronie za pomocą śruby 3. Przechowaj część 1 z urządzeniem na
przyszłość, gdyby zaszła taka potrzeba.
8. Poluzuj śruby użyte do zamocowania środkowego zawiasu i wyjmij środkowy
zawias. Następnie zdejmij dolne drzwi.
19
Page 20
9. Umieść dolne drzwi na gładkiej powierzchni panelem skierowanym do góry.
Poluzuj śrubę 3 i wyjmij część (2) i część (1). Zainstaluj wymienną lewą blokadę
4 dołączoną do urządzenia (w plastikowym woreczku) i klocek blokady 2
po lewej stronie za pomocą śruby 3. Przechowaj część 1 z urządzeniem na
przyszłość, gdyby zaszła taka potrzeba.
10. Wymień pokrywy otworów na śruby w środkowej płycie pokrywy z lewej na
prawą (jak na rysunku poniżej).
11. Odchyl lodówkę do tyłu, zdejmij część 2.
①
②
③
④
⑤
1 Część dolnego zawiasu (prawa)
2 Regulowana dolna nóżka
3 Regulowana dolna nóżka
4 Śruby samogwintujące
20
Page 21
12. Zdejmij część 3 ze sworznia dolnego zawiasu, poluzuj sworzeń dolnego
zawiasu, włóż go do przeciwległego otworu, a następnie dokręć. Zamontuj
część 3 na sworzniu dolnego zawiasu.
13. Ponownie zamontuj elementy zdjęte w kroku 11, zmień część 1 na lewą, a
następnie przymocuj je śrubami 4. Na koniec zamontuj część 2.
Część dolnego zawiasu
(lewa)
14. Wsuń dolne drzwi na sworzeń dolnego zawiasu i przytrzymaj w pozycji.
Obróć środkowy zawias o 180°, przełóż podkładkę na osi na dolną stronę,
ustaw środkowy zawias w odpowiedniej pozycji, a następnie zamontuj go tak,
aby dolne drzwi się trzymały na miejscu.
Uwaga: podkładka może
przylegać do dolnych
drzwi
21
Page 22
15. Ustaw górne drzwi w odpowiedniej pozycji, a następnie przymocuj część 2
za pomocą śrub 1. Przed zamocowaniem części 2 należy przepuścić złącze
3 przez zawias 2. Patrz krok 3. (Podczas montażu przytrzymaj ręcznie górne
drzwi.)
17. Otwórz górne drzwi i zamontuj półki drzwiowe, a następnie zamknij drzwi.
Uwaga: Jeśli Twoje urządzenie ma uchwyt, musisz przenieść uchwyt na drugą
stronę postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami. Zdejmij górne drzwi
i umieść je na gładkiej powierzchni panelem skierowanym w górę. Podnieś
część 1 i część 4, następnie poluzuj śruby 2, tak jak to pokazano na rysunku.
Przełóż uchwyt na prawą stronę, a następnie zainstaluj kolejno: śruby 2, część
1 i część 4.
1 Osłony uchwytów
2 Specjalne śruby
3 Uchwyt
4 Pokrywa otworu na śruby
23
Page 24
PANEL STERUJĄCY I
STEROWANIE URZĄDZENIEM
Regulacja temperatury
Zalecamy, aby przy pierwszym uruchomieniu
urządzenia temperatura w chłodziarce została
ustawiona na 4°C. Jeśli chcesz zmienić temperaturę,
postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami.
Zachowaj ostrożność!
Temperatura, którą ustawisz jest średnią
temperaturą dla całego pionu chłodziarki.
Temperatura wewnątrz poszczególnych przedziałów
może się różnić od temperatury wyświetlanej na
panelu, w zależności od ilości przechowywanej
żywności i miejsca jej umieszczenia. Wysoka lub
niska temperatura w pomieszczeniu
może również wpływać na rzeczywistą temperaturę
wewnątrz urządzenia.
24
Page 25
Chłodziarka
Wciśnij , gdy zapali się lampka Następnie naciśnij
, możesz ustawić temperaturę lodówki w zakresie od 2°C do 8°C w zależności
od potrzeb. Panel wyświetlacza wyświetli odpowiednie wartości w następującej
kolejności:
8
Zachowaj ostrożność!
Temperatura, którą ustawisz jest średnią temperaturą dla całego pionu
chłodziarki. Temperatura wewnątrz poszczególnych przedziałów może
się różnić od temperatury wyświetlanej na panelu, w zależności od ilości
przechowywanej żywności i miejsca jej umieszczenia. Wysoka lub niska
temperatura w pomieszczeniu
może również wpływać na rzeczywistą temperaturę wewnątrz urządzenia
Chłodziarka
Wciśnij , gdy zapali się lampka Następnie naciśnij
, możesz ustawić temperaturę lodówki w zakresie od -14 °C do -24 °C w
zależności od potrzeb. Panel wyświetlacza wyświetli odpowiednie wartości w
następującej kolejności:
-18°C -19°C
-17°C
-20°C
-16°C
-15°C -14°C -24°C
-21°C
-22°C -23°C
Super Freeze
Funkcja Super Freeze pozwala szybko obniżyć temperaturę i zamrozić jedzenie
szybciej niż zwykle. Pomaga zachować więcej witamin i wartości odżywczych
zawartych w świeżej żywności i dłużej przechować żywność.
• Możesz nacisnąć aby przejść do trybu Super Freeze.
• Po wybraniu trybu Super Freeze, zostanie podświetlona lampka, a temperatura
zamrażalnika zostanie ustawiona na -24°C.
• W przypadku maksymalnej ilości żywności, która ma zostać zamrożona, należy
odczekać około 24 godzin.
• Super Freeze wyłącza się automatycznie po około 52 godzinach, a ustawienie
temperatury zamrażania powróci do poprzedniego ustawienia.
25
Page 26
Tryb oszczędzania energii Eco
Ta funkcja sprawia, że zamrażarka pracuje w trybie oszczędzania energii, który
przydaje się do zmniejszenia zużycia energii, gdy jesteś daleko.
• Możesz nacisnąć aby przejść w tryb ekonomiczny.
• Po włączeniu trybu ekonomicznego zaświeci się lampka. Temperatura
zamrażarki zostanie ustawiona na -17°C, a temperatura lodówki na 6°C.
Włącznik/wyłącznik
Urządzenie można włączyć lub wyłączyć naciskając ten przycisk.
• Wciśnij
na 3 sekundy, po usłyszeniu dźwięku brzęczyka, wyświetlacz
pokaże »OFF«, urządzenie zostanie wyłączone.
• Wciśnij na 3 sekundy, po usłyszeniu dźwięku brzęczyka, urządzenie
zostanie włączone.
Alarm
• Gdy drzwi zamrażarki lub chłodziarki pozostaną otwarte przez ponad 2
minuty, włączy się alarm dźwiękowy. Brzęczyk będzie włączał się 3-krotnie w
ciągu minuty, i przestanie alarmować automatycznie po upływie 8 minut.
• Gdy urządzenie działa, w celu oszczędzania energii unikaj pozostawiania drzwi
otwartych przez dłuższy czas. Alarm wyłącza się po zamknięciu drzwi.
26
Page 27
SPOSÓB UŻYTKOWANIA
URZĄDZENIA
Twoje urządzenie jest wyposażone w pewną liczbę akcesoriów, niniejsza sekcja
opisuje jak je najlepiej wykorzystać.
Półka drzwiowa
Nadaje się do przechowywania jaj, płynów w puszkach, napojów butelkowanych
i pakowanej żywności itp. Nie należy umieszczać na stojakach zbyt wielu
ciężkich rzeczy.
Półki w komorze chłodziarki
W chłodziarce znajdują się trzy półki i można je wyjmować do czyszczenia.
ZMIANA SZUFLADY FRESHZONE W POJEMNIK NA OWOCE I WARZYWA
(OPCJA DODATKOWA)
• Jeśli potrzebne jest dodatkowe miejsce na owoce i warzywa, można zmienić
szufl adę FreshZone w pojemnik na owoce i warzywa (CrispZone).
• Zmiany dokonuje się za pomocą zasuwy, w następujący sposób:
- używanie szufl ady jako FreshZone: należy przesunąć zasuwę w prawo,
- używanie szufl ady jako pojemnika na owoce i warzywa (CrispZone): należy
przesunąć zasuwę w lewo.
27
Page 28
Pojemnik na owoce i warzywa z regulatorem wilgotności
• Pojemnik na spodzie lodówki jest przeznaczony do przechowywania owoców
i warzyw. Zapewnia wilgotność i zapobiega nadmiernemu wysuszaniu
produktów żywnościowych. Pojemnik wyposażony jest w regulator, którym
reguluje się poziom wilgotności
• Przesunięcie zasuwy w prawo: odpowietrzniki zamknięte - większa
wilgotność w pojemniku.
• Przesunięcie zasuwy w lewo: odpowietrzniki otwarte - mniejsza wilgotność w
pojemniku.
Jeśli na wewnętrznej stronie szklanej półki zbiera się woda, należy otworzyć
odpowietrzniki i wytrzeć półkę.
Szufl ada zamrażarki
• Służy do przechowywania żywności, która musi być zamrożona, w tym mięsa,
ryb, lodów itp.
Taca do kostek lodu (niektóre modele)
• Służy do robienia kostek lodu. Aby zrobić kostki lodu, należy wlać wodę
do tacy na kostki lodu, a poziom wody nie powinien przekraczać górnej linii
(najlepiej osiemdziesiąt procent objętości pojemników na lód). Umieść tacę
w szufl adzie zamrażarki i odczekaj co najmniej dwie godziny na uformowanie
kostek lodu. Po uformowaniu kostek delikatnie przekręć tacę, aby oddzielić
kostki od tacy.
28
Page 29
Dozownik wody
Dozownik wody umieszczony w drzwiach lodówki służy do przechowywania
wody pitnej. Za pomocą tego urządzenia można łatwo uzyskać schłodzoną
wodę bez otwierania lodówki. Powinieneś zapoznać się z poniższymi
wskazówkami.
Przed użyciem
Przed pierwszym użyciem tego urządzenia postępuj zgodnie z poniższymi
wskazówkami:
Głowica
1. Wyjmij środkową półkę.
2. Przytrzymaj mocno dwie strony zbiornika na wodę, a następnie podnieś
zbiornik, potrząsając nim w górę i w dół.
3. Odkręć głowicę, a następnie wyczyść ją i wnętrze zbiornika na wodę.
Montaż
Przed przystąpieniem do montażu spuść wodę ze zbiornika i sprawdź, czy
spryskiwacz jest odwrócony, czy nie.
1. Włóż głowicę do otworu.
2. Dopasuj zbiornik wzdłuż prowadnic na drzwiczkach.
3. Naciśnij w dół dwie strony zbiornika.
4. Gdy usłyszysz dźwięk kliknięcia, będzie oznaczać to, że instalacja została
zakończona.
29
Page 30
Szczelina
Prowadnica
Ostrzeżenie!
1. Uważaj, aby nie naciskać na główkę;
2. Podczas zakładania zbiornika na wodę upewnij się, że głowica została
włożona do otworu jako pierwsza.
Napełnianie wodą
Przed napełnieniem zbiornika wodą pitną należy upewnić się, że zbiornik jest
stabilny i znajduje się w prawidłowej pozycji.
Uwaga!
Napełnij wodą do 3 litrów (sugerowany poziom), ale nie powyżej tego poziomu.
W przeciwnym razie może dojść do przelania się wody po zamknięciu pokrywy.
1. Zalecamy napełnianie wodą w następujący sposób.
2. Otwórz małą pokrywę, obracając ją i nalej wody przez wlot dużej pokrywy.
Należy pamiętać o obróceniu małej pokrywy z powrotem do pierwotnej
pozycji po zakończeniu napełniania wodą.
30
Mała pokrywa
Duża pokrywa
Głowica
Page 31
Ostrzeżenie!
Nie dotykaj innych części urządzenia podczas napełniania wodą, ponieważ
może to spowodować wyciek wody.
Dozowanie wody
1. Upewnij się, że pokrywa zbiornika na wodę jest zamknięta.
2. Zamknij drzwi lodówki i sprawdź dozownik.
Pobieranie wody
Do pobierania wody spod dystrybutora należy używać odpowiedniego kubka.
Ostrzeżenie!
Nie należy przesuwaj dźwigni dozownika do przodu bez kubka, ponieważ może
to spowodować wyciek wody z dozownika.
Zbiornik odbiorczy
Czyszczenie
1. Ostrożnie wyjmij zbiornik na wodę z drzwiczek, a następnie lekko umyj
zbiornik, pokrywę i głowicę wodą.
2. Po pomyślnym wyczyszczeniu urządzenia należy je wysuszyć w sposób
naturalny lub za pomocą suszarki.
3. W przypadku wielokrotnego korzystania z dystrybutora wody, woda w
zbiorniku może chlapać na podłogę, co może spowodować zamoczenie
podłogi, dlatego przed przepełnieniem należy regularnie czyścić zbiornik
suchym ręcznikiem.
Sugerowane
położenie dźwigni
dozownika
31
Page 32
Aby uniknąć kontaminacji żywności, należy stosować się do poniższych
wskazówek.
• Otwieranie drzwiczek urządzenia na dłużej może w istotny sposób
podwyższyć temperaturę we wszystkich strefach urządzenia.
• Regularnie należy czyścić powierzchnie, które mogą wejść w kontakt z
żywnością, a także dostępny system odprowadzający wodę.
• Surowe mięso i ryby należy w chłodziarce przechowywać w do tego
przeznaczonych opakowaniach, aby nie weszły w kontakt z pozostałą żywnością i
aby ewentualne wyciekające z niej płyny nie ciekły po innej żywności.
• Zamrażarki, których efektywność zamrażania oznaczona jest za pomocą
dwóch gwiazdek, odpowiednie są do przechowywania już zamrożonej
żywności, przechowywania lub wyrobu lodów oraz wytwarzania kostek lodu.
• Strefy bądź zamrażarki, których efektywność zamrażania oznaczona jest
za pomocą jednej, dwóch lub trzech gwiazdek, nie są odpowiednie do
zamrażania świeżej żywności.
żywność, owoce i warzywa, przetwory
mleczne, torty; napoje i pozostałe rodzaje
żywności, które nie są odpowiednie do
zamrażania.
2(***)* –
Zamrażarka
–18Ryby morskie i owoce morza
(ryby, skorupiaki, mięczaki), ryby
słodkowodne, przetwory mięsne
(zalecany czas przechowywania to
3 miesiące – z czasem tracą wartość
odżywczą i smak); zaleca się do
zamrażania świeżej żywności.
3*** –
Zamrażarka
–18Ryby morskie i owoce morza
(ryby, skorupiaki, mięczaki), ryby
słodkowodne, przetwory mięsne
(zalecany czas przechowywania to
3 miesiące – z czasem tracą wartość
odżywczą i smak). Nie zaleca się do
zamrażania świeżej żywności.
4** –
Zamrażarka
–12Ryby morskie i owoce morza
(ryby, skorupiaki, mięczaki), ryby
słodkowodne, przetwory mięsne
(zalecany czas przechowywania to
2 miesiące – z czasem tracą wartość
odżywczą i smak). Nie zaleca się do
zamrażania świeżej żywności.
32
Page 33
Lp.Rodzaj
strefy
urządzenia
Docelowa
temperatura
przechowywania
Odpowiednie produkty
żywnościowe
(°C)
5* –
Zamrażarka
–6Ryby morskie i owoce morza
(ryby, skorupiaki, mięczaki), ryby
słodkowodne, przetwory mięsne
(zalecany czas przechowywania to
1 miesiące – z czasem tracą wartość
odżywczą i smak). Nie zaleca się do
zamrażania świeżej żywności.
kurczaki, niektóre rodzaje paczkowanej
gotowej żywności itd. (zaleca się
spożyć jeszcze tego samego dnia,
a o ile to możliwe nie później niż w
ciągu 3 dni). Częściowo zawinięta
(zapakowana) gotowa żywność
(żywność, która nie jest odpowiednia
do zamrażania).
7Szuflada
chłodząca
–2 +3Świeża/mrożona wieprzowina,
wołowina, kurczaki, ryby słodkowodne
itd. (7 dni poniżej 0 °C; jeżeli
temperatura jest wyższa od 0 °C,
zaleca się spożyć jeszcze tego samego
dnia, a o ile to możliwe nie później
niż w ciągu 2 dni). Ryby i owoce
morza (jeżeli temperatura jest niższa
od 0 °C, 15 dni; przechowywanie w
temperaturze powyżej 0 °C nie jest
zalecane).
8Szuflada do
zachowania
świeżości
zywności
0 +4Świeża wieprzowina, wołowina,
ryby, kurczaki, gotowana żywność
itd. (zaleca się spożyć jeszcze tego
samego dnia, a o ile to możliwe nie
później niż w ciągu 3 dni).
9Wino+5 +20Czerwone wina, białe wina, wina
musujące itd.
Uwaga: Prosimy, aby przechowywać różne rodzaje żywności we właściwych
pojemnikach lub szufladach chłodziarko-zamrażarki, w których temperatura
przechowywania odpowiada poszczególnemu rodzajowi produktu
żywnościowego.
• Jeżeli chłodziarko-zamrażarka będzie przez dłuższy czas pusta, należy ją
wyłączyć, rozmrozić, oczyścić, wysuszyć i pozostawić otwarte drzwiczki, aby
zapobiec powstaniu pleśni w urządzeniu.
33
Page 34
ZALECENIA
Wskazówki dotyczące oszczędnego zużycia energii elektrycznej
Zaleca się, aby stosować się do poniższych wskazówek, dotyczących
oszczędzania energii.
• Nie dopuścić, aby drzwi urządzenia pozostawały zbyt długo otwarte.
• Należy zadbać, aby urządzenia nie stawiać w pobliżu źródeł ciepła
(bezpośrednie działanie światła słonecznego, piekarnik elektryczny lub
kuchenka itd.).
• Nie należy nastawiać niższej temperatury urządzenia niż jest to konieczne.
• W urządzeniu nie należy przechowywać ciepłej żywności lub cieczy lotnych.
• Urządzenie należy postawić w pomieszczeniu o dobrej wentylacji i niskim
stopniu wilgotności. Prosimy zajrzeć do rozdziału »Ustawienie nowego
urządzenia«.
• Diagram w niniejszej instrukcji obsługi pokazuje prawidłowe rozmieszczenie
szufl ad, pojemników na owoce i warzywa oraz półek. Uwzględnienie
proponowanego rozmieszczenia umożliwa najlepszą efektywność
energetyczną.
Wskazówki dotyczące przechowywania żywności w chłodziarko-zamrażarce
• Nie przechowywać ciepłej lub gorącej żywności bezpośrednio w chłodziarce
lub zamrażarce, ponieważ temperatura w urządzeniu się podwyższy, przez co
sprężarka będzie działać jeszcze intensywniej i zużyje więcej energii.
• Żywność należy pokryć lub zapakować, szczególnie wówczas, gdy ma mocny
zapach lub smak.
• Wkładając żywność do chłodziarki należy uważać, aby powietrze mogło bez
przeszkód krążyć wokół żywności.
• Mięso (wszystkie rodzaje): należy zapakować w folię do żywności i położyć na
szklanej półce nad pojemnikiem na warzywa. Zawsze należy stosować się do
dozwolonego lub zalecanego czasu przechowywania żywności w urządzeniu,
a jedzenie zużyć do dnia upływu jej terminu przydatności do spożycia,
podanego przez producenta.
• Gotowane jedzenie, dania na zimno itd.: należy pokryć i położyć na dowolnej
półce.
• Owoce i warzywa: należy przechowywać w pojemniku na owoce i warzywa.
• Masło i sery należy zapakować do szczelnych pojemników lub zawinąć w folię
(plastykowej) do żywności.
• Butelki z mlekiem: zamknąć je pokrywką i przechowywać na półkach na
drzwiach.
34
Page 35
Wskazówki dotyczące zamrażania
• Przy pierwszym włączeniu lub po dłuższym okresie nieużytkowania przed
wkładaniem żywności do urządzenia, należy urządzenie pozostawić, aby
działało przynajmniej przez 2 godziny na najwyższym ustawieniu.
• Żywność należy rozdzielić na mniejsze porcje, aby mogła zamarznąć szybciej
i całkowicie, dbając zarazem o to, aby można było później odmrozić jedynie
taką porcję żywności, jaka jest rzeczywiście potrzebna.
• Żywność należy hermetycznie zawinąć w folię aluminiową lub polietylenową
(plastykową).
• Nie należy pozwolić, aby świeża, niezamrożona żywność dotykała już
zamrożonej żywności, ponieważ zamrożona żywność ogrzewa się przy tym i
częściowo rozmraża.
• Jeżeli zamrożoną żywność skonsumuje się bezpośrednio po wyjęciu z
zamrażalnika, może to spowodować odmrożenia.
• Zaleca się, aby każdą paczkę zamrożonej żywności oznaczyć, podając datę
zamrażania, aby móc kontrolować, jak długo żywność jest przechowywana w
zamrażarce.
Wskazówki dotyczące przechowywania zamrożonej żywności
• Należy sprawdzić, czy zakupiona zamrożona żywność była w sklepie
prawidłowo przechowywana czy też magazynowana.
• Gdy jedzenie się rozmrozi, szybko traci na jakości i nie zaleca się go ponownie
zamrażać.
• Nie należy przekraczać okresu przechowywania bądź terminu przydatności do
spożycia, podanego przez producenta.
35
Page 36
CZYSZCZENIE I PIELĘGNACJA
URZĄDZENIA
Ze względów higienicznych urządzenie (włącznie z akcesoriami na zewnątrz jak
i wewnątrz) należy regularnie czyścić – przynajmniej co dwa miesiące. Uwaga!
Urządzenie podczas czyszczenia nie powinno być podłączone do źródeł energii
elektrycznej, istnieje bowiem ryzyko porażenia prądem.
Zanim rozpocznie się czyszczenie i prace konserwacyjne, urządzenie należy więc
odłączyć z sieci elektrycznej, wyciągając wtyczkę z gniazdka sieciowego.
Czyszczenie urządzenia z zewnątrz
Aby jak najdłużej zachować ładny wygląd posiadanego urządzenia, należy je
regularnie czyścić.
• Za pomocą miękkiej czystej ściereczki należy przetrzeć panel sterujący (panel
cyfrowy oraz ekran wyświetlacza).
• Środka czyszczącego nie rozpylać bezpośrednio po powierzchni urządzenia,
ale lepiej zwilżyć nim ściereczkę, którą czyści się urządzenie. W ten sposób
zapewni się równomierne rozprowadzenie wilgoci po czyszczonej powierzchni.
• Oczyścić drzwiczki, uchwyty oraz powierzchnie obudowy urządzenia za
pomocą delikatnego środka czyszczącego, a następnie wytrzeć je do sucha
miękką ściereczką.
Uwaga!
• Nie używać ostrych akcesoriów do czyszczenia, ponieważ można nimi
podrapać czyszczone powierzchnie.
• Do czyszczenia nie stosować rozpuszczalników, środków do czyszczenia
samochodów, wybielaczy, olejków eterycznych, ostrych lub szorujących
środków czyszczących czy też organicznych rozpuszczalników, jak np.
benzen, ponieważ można nimi uszkodzić powierzchnię urządzenia lub nawet
spowodować pożar.
36
Page 37
Czyszczenie urządzenia wewnątrz
Regularnie należy czyścić wnętrze urządzenia. Urządzenie można będzie łatwiej
wyczyścić, gdy w nim nie będzie dużej ilości żywności. Wnętrze chłodziarkozamrażarki należy przetrzeć delikatnym roztworem sody oczyszczonej i wody,
a następnie spłukać ciepłą wodą, mianowicie wyciśniętą gąbką lub ściereczką.
Zanim ponownie wstawione zostaną półki i pojemniki czy też szufl ady, ścianki
urządzenia należy wytrzeć do sucha. Dokładnie należy osuszyć wszystkie
powierzchnie i ruchome elementy.
Czyszczenie uszczelki drzwiowej
Zadbać należy, aby uszczelki drzwiowe były zawsze czyste. Uszczelka może się z
powodu lepkiej żywności i napojów przykleić do obudowy, a następnie podczas
otwierania drzwiczek rozerwać. Uszczelkę należy czyścić delikatnym środkiem
czystości i ciepłą wodą. Po wyczyszczeniu należy ją dokładnie osuszyć.
Uwaga! Urządzenie należy włączyć ponownie dopiero, gdy uszczelka jest już
całkowicie sucha.
Wymiana żarówki LED
Ostrzeżenie: Żarówka LED nie powinna być wymieniana przez użytkownika!
Jeśli żarówka LED została uszkodzona, należy wezwać upoważnionego
pracownika serwisu lub specjalistę od instalacji elekrycznych.
37
Page 38
USUWANIE ZAKŁÓCEŃ
Trafi ając na zakłócenie podczas użytkowania posiadanego urządzenia lub jeżeli
podejrzewa się, że urządzenie nie działa prawidłowo, można, zanim wezwie się
serwis naprawczy, po prostu sprawdzić kilka możliwych przyczyn zakłóceń. Te
ewentualne przyczyny zostały podane poniżej.
Ostrzeżenie! Nie należy próbować samemu naprawiać urządzenia. Jeżeli
sprawdzone zostały wszystkie przyczyny, podane w poniższej tabeli, a problem
wciąż jeszcze się pojawia, wezwać należy upoważnionego bądź odpowiednio
wyszkolonego specjalistę elektrotechnika, upowaznionego pracownika serwisu
lub sklepu, w którym urządzenie zostało zakupione.
ZakłócenieEwentualna przyczyna i rozwiązanie
• Sprawdzić należy, czy wtyczka została prawidłowo
wstawiona do gniazdka.
• Sprawdzić należy bezpiecznik lub obieg prądu w
domowej instalacji elektrycznej. Jeśli to konieczne,
wymienić należy bezpiecznik.
Urządzenie nie działa
prawidłowo.
Nieprzyjemne zapachy,
wydostające się z
części chłodzącej i/ lub
zamrażającej.
• Temperatura otoczenia jest zbyt niska. Aby usunąć
zakłócenie, należy próbować obniżyć nastawioną
temperaturę urządzenia.
• Całkowicie normalnym jest, że chłodziarka nie
działa podczas cyklu samoczynnego rozmrażania
lub na krótko po włączeniu urządzenia, ponieważ
w ten sposób urządzenie chroni sprężarkę.
• Być może konieczne będzie wyczyszczenie
urządzenia wewnątrz.
• Określone rodzaje żywności, pojemniki na żywność
lub opakowania mogą powodować nieprzyjemny
zapach.
38
Page 39
ZakłócenieEwentualna przyczyna i rozwiązanie
Następujące dźwięki są zupełnie normalnym
zjawiskiem:
• Dźwięki pracy sprężarki.
• Szum, powodowany przez przepływ powietrza,
które poruszane jest za pomocą małego
wentylatora w części zamrażającej lub w innych
częściach urządzenia.
• Bulgotanie, podobnie jak podczas gotowania się
Hałas lub niezwykłe
dźwięki, dochodzące z
urządzenia.
wody.
• Pękanie podczas automatycznego rozmrażania.
• Kliknięcia przed uruchomieniem się sprężarki.
Inne niezwykłe dźwięki mogą być skutkiem
podanych poniżej zakłóceń. Aby je usunąć,
koniecznym może być sprawdzenie poniższych i ich
odpowiednie zlikwidowanie.
• Chłodziarka nie jest całkowicie wypoziomowana.
• Tylna ścianka chłodziarki dotyka ściany.
• Butelka, puszka lub naczynie w chłodziarce
przewróciły się lub się przemieszczają.
Całkiem normalne jest, że często słychać dźwięk
silnika. W poniższych okolicznościach silnik będzie
działał dłużej i częściej się włączał:
• Temperatura ustawiona jest na niższy poziom, niż
Silnik działa
nieprzerwanie.
by to było konieczne.
• Niedawno do urządzenia wstawiona została
większa ilość nieschłodzonej żywności.
• Temperatura w otoczeniu urządzenia jest zbyt
wysoka.
• Drzwiczki były zbyt długo lub za często otwierane.
• Urządzenie zostało dopiero co ustawione lub
przez dłuższy czas pozostawało wyłączone.
• Sprawdzić należy, czy szczeliny wentylacyjne,
nie zostały zablokowane lub czy nie blokuje
Wewnątrz urządzenia
powstaje warstwa lodu
bądź szronu.
ich żywność w chłodziarce. Zadbać należy, aby
żywność została wstawiona do chłodziarki w taki
sposób, aby umożliwić wystarczającą wentylację.
Sprawdzić należy, czy drzwiczki zostały całkowicie
zamknięte. Instrukcja usunięcia szronu znajduje się
w rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja urządzenia”.
39
Page 40
ZakłócenieEwentualna przyczyna i rozwiązanie
• Być może drzwiczki pozostawiono zbyt długo
otwarte lub były otwierane zbyt często; być
Temperatura wewnątrz
jest za wysoka.
może drzwiczki są otwarte, bo jakieś ciało obce
uniemożliwia ich zamknięcie; być może z boku
urządzenia, za urządzeniem i nad nim brak
wystarczającej przestrzeni.
Temperatura wewnątrz
jest za nizka.
• Podwyższyć należy temperaturę, stosując się
do wskazówek, zawartych w rozdziale "Panel
sterujący i sterowanie urządzeniem".
• Sprawdzić należy, czy górna część chłodziarki
Drzwiczki nie dają się
zamknąć bez oporu.
została przechylona do tyłu o 10 do 15 mm, co
umożliwia automatyczne zamykanie się drzwiczek
lub czy jakiś przedmiot wewnątrz chłodziarki
uniemożliwia całkowite zamknięcie drzwiczek.
• Naczynie z wodą (znajdujące się na spodzie
tylnej ścianki urządzenia) być może nie zostało
odpowiednio wypoziomowane; być może
rynienka odpływowa (znajdująca się pod górną
częścią sprężarki) nie została odpowiednio
Woda kapie na podłogę.
zamocowana do odpływu wody do tego
naczynia lub też rynienka odpływowa została
zatkana. Prawdopodobnie koniecznym będzie
odsunięcie chłodziarki od ściany, aby możliwe
było sprawdzenie naczynia z wodą oraz rynienki
odpływowej.
• Żarówka LED może być przepalona. Instrukcja
dotycząca wymiany żarówki LED znajduje się w
rozdziale „Czyszczenie i pielęgnacja urządzenia”.
Lampka nie działa.
• System kontrolny uniemożliwił działanie lampki,
ponieważ drzwiczki pozostawały zbyt długo
otwarte. Drzwi należy zamknąć i ich ponownie
otworzyć, aby ponownie włączyć lampkę.
40
Page 41
USUWANIE ZUŻYTEGO
URZĄDZENIA
Zabronione jest usuwanie urządzenia jako odpadu komunalnego.
Materiały opakowaniowe
Materiały opakowaniowe, na których znajduje się symbol recyklingu, nadają się
do ponownego przetworzenia. Opakowanie należy wyrzucić do odpowiedniego
pojemnika na odpadki, aby możliwy był ich recykling.
Zanim wysłużone urządzenie zostanie usunięte
1. Wtyczkę należy wysunąć z gniazda sieciowego.
2. Odciąć przewód przyłączeniowy i go wyrzucić wraz z wtyczką.
Ostrzeżenie! Chłodziarki zawierają czynnik chłodzący oraz gaz izolujący.
Utylizacja czynnika chłodzącego i gazów po wyeksploatowaniu urządzenia
powinna być wykonana profesionalnie, ponieważ może dojść do uszkodzenia
oczu lub do zapłonu. Zanim w odpowiedni sposób usunie się urządzenie, należy
się przekonać, że rury obiegu czynnika chłodzącego nie zostały uszkodzone.
PRAWIDŁOWE USUWANIE WYSŁUŻONEGO
URZĄDZENIA
Symbol umieszczony na produkcie lub jego opakowaniu wskazuje
na to, że produktu nie należy traktować jak zwykłego odpadu
domowego. Produkt należy oddać do autoryzowanego punktu
zbiórki i przetwarzania zużytych urządzeń elektrycznych i
elektronicznych. Prawidłowa utylizacja produktu pozwoli zapobiec
niekorzystnemu wpływowi na środowisko i zdrowie ludzi, jakie
miałoby miejsce w przypadku nieprawidłowej utylizacji produktu.
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat usuwania i
przetwarzania produktu, proszę skontaktować się z odpowiednią
jednostką samorządu lokalnego odpowiedzialną za zarządzanie
odpadami, swoim przedsiębiorstwem utylizacji odpadów lub
punktem handlowym, w którym produkt został zakupiony.
Gorenje, d.o.o.
Partizanska 12
SI - 3320 Velenje, Slovenija
info@gorenje.com
www.gorenje.com
41
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.