Before using the appliance for the first time,
carefully read this instruction manual and save it
for future reference.
Danger
Do not immerse the unit with electrical
components in water and do not wash it under
running water.
Warning
Before connecting the appliance to the power
mains, make sure the voltage specified on the
bottom of the appliance matches the voltage of the
power mains in your home. If the power cord is
damaged, it may only be replaced by Gorenje,
Gorenje's authorized service and repair center, or
an adequately trained professional.
Do not use the appliances, of the plug, power
cord, or any other component is damaged.
The appliance should not be used by children or
persons with impaired physical or psychological
skills, or persons with lacking experience and
knowledge, unless such persons are supervised or
advised by a person responsible for their safety.
Do not let the children play with the appliance.
DO not touch the appliance housing during use, as
it will get hot. To move the appliance, hold it by the
handles.
2
Be careful when releasing the pressure and
opening the pressure cooker; there is a danger of
scalding. Do not use force to open the lid.
To avoid hazard, do not connect the appliance to
an external timer or a remote control system.
This equipment is labelled in compliance with the
European Directive 2002/96/EC on waste electric
and electronic equipment. The Directive specifies
the requirements for collection and management
of waste electric and electronic equipment
effective in the entire European Union.
Caution!
Place the appliance on a level and stable surface.
The appliance is intended solely for household
use.
Do not use attachments, accessories, or other
parts provided by other manufacturers not
expressly recommended by Gorenje In case of
use of such attachments or accessories, the
warranty shall be void.
Preparing for use
1. Remove the packaging
2. Clean the appliance as instructed in the
chapter "Cleaning".
3. When inserting the inner potl, make sure the
bottom is clean. When the inner pot is inserted
into the pressure cooker, rotate it slightly in
both directions to make sure it sits correctly in
place.
4. Make sure the sealing ring is correctly
installed. To check whether the sealing ring is
correctly installed, fill one third of the cooking
pot with water and set the pressure holding
time to 15 minutes.
5. When the time runs out, release the steam by
setting the safety steam release valve into
Exhaust position, and wait for the floating
valve to drop.
6. Wait until the appliance cools down and clean
it.
Using the appliance
Open the appliance slid as shown in the figure.
If required, the lid can be completely removed as
shown in the figure.
Place the ingredients into the pressure cooker.
The ingredients should not fill more than 4/5 of the
cooker. Ingredients that tend to expand of swell
during cooking (such as beans) should not fill
more than 1/5 of the cooker.
Close the appliance lid as shown in the figure.
Before closing the lid, make sure the sealing ring
is correctly installed.
Move the steam release valve to the "sealed"
position and make sure the floating valve is not
lifted.
3
Select the desired program.
Selected program, symbol "F:", and a number will
flash on the display. The number represents
cooking time. In 30 seconds, the display will stop
flashing and the cooking process will start.
Cooking time will start counting down when the
pressure in the cooker reaches the desired value.
"Pressure" will appear on the display.
When the cooking process is over, the appliance
will switch to "warming" mode. To end the cooking
process, press the "Cancel" key.
Move the pressure release valve to "Exhaust"
position and wait for the floating valve to drop.
Tip: When cooking meat which requires a longer
cooking time (such as beef), leave the valve in the
"sealed" position and wait for the appliance to cool
and for the floating valve to drop.
Programs, Cake, Slow cook, Fry and
Suatee/Brown are selected directly through the
buttons on front panel.
Programs, Stew, Braise, Steam, Rice and Soup
are selected with Multifunction button on the front
panel!
Setting the delayed start
Press "Time setting". "00:00" and "preset" will
appear on the display. Use the + and – keys to set
the number of hours before the cooking process is
to start. Press the "time setting" again and use the
+ and – keys to set the minutes of delay. Select
the cooking program, either directly or with the
"Multifunction" key. Selected program, symbol
"F:", and a number will flash on the display. The
number indicates the cooking time. After thirty
seconds, time will start counting down. The display
will show the time remaining to the start of the
cooking program, the selected program, and the
"Preset" sign. When the delay time expires, the
cooking program will start.
To cancel the delayed start setting, press
"Cancel".
When the cooking starts, the heating symbols will
flash on the display. In addition, letter F and the
remaining cooking time in minutes will be shown.
Cooking time starts counting down when the
pressure in the cooker reaches the required level
and the floating valve is lifted into its upper
position. "Pressure" will appear on the display.
Manual cooking
Use manual cooking for large amounts of food or
larger chunks of meat, if the desired cooking
program does not allow changing the cooking
time.
When using manual cooking the temperature
inside the pot is 100 °C with open lid and 115-120
°C if the lid is closed and under pressure.
Press »Pressure holding time« and use the + and
– keys to set the cooking time. A flashing P: and a
number will appear on the display. The number
represents cooking time. At the same time, the
heaters will be activated. After 30 seconds, the P:
sign and the number will stop flashing.
Cooking time starts counting down when the
pressure in the cooker reaches the required level
and the floating valve is lifted into its upper
position. "Pressure" will appear on the display.
Fry program
This program is used for frying.
Cooking time is preset to 25 minutes.
When using this program, remove the lid or
keep it open.
During this cooking program, oil can reach a very
high temperature between 160°C and 170°C.
Press the "Fry" key.
Start frying when the oil heats up.
To end the cooking process prematurely, press
the "Cancel" key. When you are done frying, it is
recommended to wait for 30 minutes for the
appliance to cool down before using it again.
Sauté/Brown program
4
This program is used for frying meat and
vegetables. The temperature is lower than with the
"Fry" program (120°C –130°C).
Cooking time is preset to 30 minutes.
When using this program, remove the lid or
keep it open.
Press the "Sauté/Brown" key.
"F:30" will flash on the display. After 30 seconds,
F:30 will stop flashing. When the "Pressure"
symbol lights up, the oil has reached a
temperature that is suitable for sautéing or
browning.
To end the cooking process prematurely, press
the "Cancel" key.
Slow cook program
This program is used to slowly cook meat and
vegetables.
A temperature between 85°C and 100°C is
maintained.
Press the "Slow cook" key. Cooking time will flash
on the display. The cooking time can be adjusted if
necessary using the + and – keys. After 30
seconds, cooking time will stop flashing and the
program will start. The cooker will operate
regardless of the pressure!
When cooking time expires, the appliance will
switch to "Warming" mode.
Cake program
This program is used for baking bread or pastry.
Cooking temperature inside the pot is set to 115120°C.
Press the "Cake" key. "F:" and a number will flash
on the display. The number indicates the cooking
time which is preset to 30 minutes. The cooking
time can be adjusted if necessary using the + and
– keys. After 30 seconds, cooking time will stop
flashing and the program will start.
Cooking time starts counting down when the
pressure in the cooker reaches the required level
and the floating valve is lifted into its upper
position. "Pressure" will appear on the display.
When cooking time expires, the appliance will
switch to "Warming" mode.
Steam program
This program is intended for steam cooking.
Cooking temperature inside the pot is set to 115120°C.
Fill 1/5 or 2/5 of the cooking vessel with water.
Amount of water depends on the cooking time.
Insert the steam cooking grid and place the
ingredients to be cooked onto the grid.
Use the "Multifunction" key to select the "Steam"
program.
"F:" and a number will flash on the display. The
number indicates the cooking time which is preset
to 15 minutes. The cooking time can be adjusted if
necessary using the + and – keys. After 30
seconds, cooking time will stop flashing and the
program will start.
Cooking time starts counting down when the
pressure in the cooker reaches the required level
and the floating valve is lifted into its upper
position. "Pressure" will appear on the display.
When cooking time expires, the appliance will
switch to "Warming" mode.
Stew program
This program is used for cooking stews.
Cooking time is preset to 20 minutes.
Cooking temperature inside the pot is set to 115120°C.
Use the "Multifunction" key to select the "Stew"
program.
"F:", a number, and "Stew" will flash on the
display. The number indicates the cooking time
which is preset to 20 minutes. The cooking time
can be adjusted if necessary using the + and –
keys.
After 30 seconds, the display will stop flashing.
Cooking time starts counting down when the
pressure in the cooker reaches the required level
and the floating valve is lifted into its upper
position. "Pressure" will appear on the display.
When cooking time expires, the appliance will
switch to "Warming" mode.
Rice program
This program is used for cooking rice.
Cooking temperature inside the pot is set to 115120°C.
Use the "Multifunction" key to select the "Rice"
program.
"F:" and a number will flash on the display. The
number indicates the cooking time which is preset
to 10 minutes. The cooking time can be adjusted if
necessary using the + and – keys. After 30
seconds, cooking time will stop flashing and the
program will start.
Cooking time starts counting down when the
pressure in the cooker reaches the required level
and the floating valve is lifted into its upper
position. "Pressure" will appear on the display.
When cooking time expires, the appliance will
switch to "Warming" mode.
5
Soup program
Programs
Original
pressure
cooking time
(min)
Time
settings
(min)
Pressure (kPa)
Fry
00:25
/
Lid open
Cake
00:30
1 - 90
50 - 60
Soup
00:30
1 - 90
50 - 60
Rice
00:10
1 - 90
50 - 60
Stew
00:20
1 - 90
50 - 60
Slow cook
02:00
1h - 9h 0 Steam
00:15
1 - 90
50 - 60
Sauté Brown
00:30
1 - 90
Lid open
Braise
00:30
1 - 90
50 - 60
Warming / /
0
This program is used for cooking soups and
porridges.
Cooking temperature inside the pot is set to 115120°C.
Use the "Multifunction" key to select the "Soup"
program.
"F:" and a number will flash on the display. The
number indicates the cooking time which is preset
to 30 minutes. The cooking time can be adjusted if
necessary using the + and – keys. After 30
seconds, cooking time will stop flashing and the
program will start.
Cooking time starts counting down when the
pressure in the cooker reaches the required level
and the floating valve is lifted into its upper
position. "Pressure" will appear on the display.
When cooking time expires, the appliance will
switch to "Warming" mode.
Braise program
This program is used for cooking braising.
Cooking temperature inside the pot is set to 115120°C.
Use the "Multifunction" key to select the
"Braise/Tendon" program.
"F:" and a number will flash on the display. The
number indicates the cooking time which is preset
to 30 minutes. The cooking time can be adjusted if
necessary using the + and – keys. After 30
seconds, cooking time will stop flashing and the
program will start.
Cooking time starts counting down when the
pressure in the cooker reaches the required level
and the floating valve is lifted into its upper
position. "Pressure" will appear on the display.
When cooking time expires, the appliance will
switch to "Warming" mode.
Warming program
This program is used to warm up the food or to
keep it warm.
Press the Cancel/Warming key.
The appliance will heat up the food or maintain a
temperature between 60°C and 80°C.
To cancel the program, press the
"Cancel/Warming" key.
Program table
Tip: Clean the appliance immediately after use
(see chapter "Cleaning").
Power button
Power button tells you how much power the
machine used, since the machine plug it. Display
shows power consumption in kWh.
The readings are only approximate.
6
Cleaning
The appliance and parts of the appliance are not
dishwasher safe.
Thoroughly clean the appliance after each use, as
well as before use if it hasn't been used for a
while.
1. Before cleaning, disconnect the appliance
from the power mains and wait for it to cool
down.
2. Rinse the cooking pot with hot water and
some liquid detergent, and dry thoroughly.
3. Wipe the housing with a damp cloth. Do not
wash the housing under running water and do
not immerse it in water.
4. After use, remove the condensate tank and
rinse it.
5. Remove the lid and clean it. Remove the
sealing ring by gently pulling it upwards.
Clean the sealing ring under running hot water
with some detergent. Dry the sealing ring
thoroughly. When putting sealing ring back on,
make sure it is correctly fitted under the
sealing ring holder. Make sure there are no
wrinkles on the gasket. If the sealing ring is
not fitted correctly, the appliance will not work
and it may be damaged. If you notice during
cleaning that the sealing ring is damaged or
cracked, do not use the appliance and call a
Gorenje service center to replace it.
6. Remove the metal filter, clean it, and replace it
onto the lid.
7. Clean the safety valve.
8. To make sure the appliance works properly,
make sure the heating plate is clean. Clean
the heating plate with a damp cloth and dry it
thoroughly.
9. Do not use aggressive cleaners and metal
accessories for cleaning as these may
damage the appliance.
Tip: Sometimes it’s hard to fit sealing ring into the
sealing ring holder after cleaning. We suggest that
you put the sealing ring back into the sealing ring
holder just before you start to use the machine
and before putting it back, you apply a bit of
cooking oil onto the sealing ring. Oiling the ring
makes the ring slips in its position much easier.
Storage
Store the appliance in a safe and dry place.
Environment
After the expiry of its useful life, do not discard the
appliance with common household waste. Take is
to an authorized recycling center. This will help
preserve the environment.
7
Warranty and repair
Shown
code
Fault
E1
sensor cut circuit
E2
sensor short
circuit
E3
over
temperature
E4
signal swich
failure
If multi cooker stops to work please check the
display for an error code. Write down this code
and inform Gorenje Call Center.
For more information or in case of problems,
please contact Gorenje Call Center in your country
(phone number listed in the International Warranty
Sheet). If there is no such center in your country,
please contact the local Gorenje dealer or
Gorenje's small domestic appliance department.
For personal use only!
GORENJE
WISHES YOU A LOT OF PLEASURE
IN USING YOUR APPLIANCE.
We reserve the right to any modifications.
8
Інструкція з експлуатації UA
Кошик для приготування у фритюрі
Мірний стакан
Ложка
Шнур живлення
Загальний опис
1. Робочий клапан
2. Ручка
3. Запобіжнийклапан
4. Кріплення кришки
5. Кришка
6. Герметичне кільце
7. Тримач герметичного кільця
8. Чаша для приготування
9. Внутрішня ємність
10. Ручка
11. Ручка
12. Дисплей
13. Корпус
14. Панель управління
15. Нагрівальна пластина
16. Нижня панель
Аксесуари:
Важливо
Перед початком експлуатації приладу
уважно прочитайте цю інструкцію й
збережіть її для використання в
майбутньому.
Небезпечно
Не занурюйте електричні елементи приладу
у воду та в жодному разі не мийте прилад
під проточною водою.
Застереження
Перед підключенням приладу до мережі
живлення переконайтеся, що напруга в ній
відповідає напрузі, зазначеній на нижній
поверхні приладу. Якщо шнур живлення
пошкоджено, його можна замінити
звернувшись до авторизованого сервісного
центру Gorenje або особи з належною
кваліфікацією.
Не використовуйте прилад, якщо
штепсельну вилку, шнур живлення або
інший компонент пошкоджено.
Діти та особи з фізичними чи розумовими
вадами або особи без належного досвіду та
знань можуть користуватися приладом лише
зі сторонньою допомогою й під суворим
наглядом людей, що несуть відповідальність
за їх безпеку. Не дозволяйте дітям грати з
приладом.
9
Loading...
+ 20 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.