Gorenje K 67438 AX User Manual

UA
Інструкції з експлуатації, монтажу та підключення
Комбінована плита
Комбінована плита
Шановні покупці!
Інструкції з підключення
Фірмова табличка
Щиро дякуємо вам за покупку. Ми сподіваємося, що ви самі переконаєтеся у надійності нашої продукції.
Для того, щоб зробити користування приладом більш простим, ми надаємо ці докладні інструкції. Дані інструкції з експлуатації допоможуть вам як найшвидше ознайомитися з вашим новим приладом. Будь ласка, уважно прочитайте інструкції перед початком роботи.
Дані інструкції на приладі. Якщо на приладі немає символу країни, технічні інструкції треба переглянути для того, щоб вони відповідали повністю вимогам і нормам для користування у вашій країні.
Спочатку необхідно перевірити, чи не має ваш апарат пошкоджень. Якщо ви виявили будь-які пошкодження, що виникли представника або до регіонального складу, з якого прилад було доставлено. Номер телефону зазначений на рахунку або у бланку замовлення. Ми бажаємо вам із задоволенням користуватися вашим новим побутовим приладом.
Підключення має бути виконано згідно інструкцій, наданих у розділі «Підключення до джерела енергопостачання», та відповідати вимогам здійснювати тільки кваліфікований спеціаліст.
Табличка з основними даними прикріплена до краю духовки, і її можна побачити, якщо відкрити дверцята духовки.
дійсні тільки для країн, символи яких зазначені
під час транспортування, зверніться до торгівельного
діючих стандартів. Підключення має
277827
Важливо! - Перед використанням приладу
прочитайте ці інструкції ...............................................3
Опис апарату ................................................................. 6
Управління конфорками ............................................ 11
Управління конфорками ............................................ 12
Духовка ......................................................................... 14
Приготування їжі ......................................................... 26
Чищення та догляд ..................................................... 36
Попередження та повідомлення про .....................47
Помилки ........................................................................47
Інструкції з монтажу та підключення ......................49
Таблиця форсунок ......................................................57
Технічні дані .................................................................58
2
Важливо! - Перед використанням приладу прочитайте ці інструкції
Техніка безпеки
• Цей прилад можна використовувати дітям віком від 8 років, а також особам з обмеженими фізичними, тактильними або розумовими можливостями чи з нестачею досвіду та знань, якщо вони перебувають під наглядом або отримали вказівки стосовно безпечного використання приладу та усвідомлюють пов’язану з цим небезпеку. Не дозволяйте дітям гратись із приладом. Чищення приладу й догляд за ним не слід доручати дітям без нагляду.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Прилад і доступні елементи можуть нагріватися під час використання. Уникайте торкання нагрівальних елементів. Діти віком до 8 років можуть знаходитися біля приладу лише за умови постійного нагляду.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Ризик виникнення пожежі: не зберігайте предмети на варильних поверхнях.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Готування без нагляду на варильній поверхні із застосуванням жиру чи олії може бути небезпечним і призвести до пожежі. У жодному разі не гасіть вогонь водою. Вимкніть прилад і накрийте полум’я кришкою або вологою тканиною.
• Використовуйте лише температурний датчик, рекомендований для цієї духової шафи.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ. Щоб уникнути ризику ураження електричним струмом, обов’язково вимикайте прилад перед заміною лампочки.
• Не використовуйте жорсткі абразивні миючі засоби або гострі металеві скребки для чищення скла дверцят духової шафи, оскільки так можна подряпати поверхню, унаслідок чого скло може тріснути.
• Не використовуйте пароочисник або очисник високого тиску для очищення варильної поверхні, оскільки це може призвести до ураження електричним струмом.
• Перш ніж відкривати кришку, перевірте, чи вона чиста й на ній немає залишків рідини. Кришку плити покрито лаком або виготовлено зі скла; її слід закривати лише після повного охолодження зон готування. Символ на виробі або його упаковці
277827
3
вказує, що скляні кришки можуть тріснути в разі нагрівання. Перед закриванням кришки вимкніть усі конфорки та дочекайтеся, поки варильна поверхня охолоне.
• Цей прилад не призначений для керування за допомогою зовнішніх таймерів або спеціальних систем керування.
Попередження
• Підключати прилад може лише фахівець, уповноважений компанією газопостачання, або авторизований сервісний центр. Потрібно дотримуватися чинного законодавства й технічних умов місцевої компанії газопостачання щодо підключення до газової мережі. Важливі примітки щодо підключення наведено в розділі «Інструкції з підключення».
• Несанкціоноване обслуговування та спроби ремонту можуть призвести до ризику вибуху, ураження електричним струмом пошкодження приладу. Такі роботи слід доручати лише вповноваженому фахівцеві.
• Перед встановленням і підключенням приладу перевірте, чи сумісні із системою приладу місцеві умови підключення та характеристики (тип і тиск газу).
Відомості про систему приладу наведено на паспортній табличці.
Прилад не підключається до витяжної
установлювати та підключати відповідно до чинних правил підключення. Під час використання кухонного приладу у приміщенні, де його встановлено, виділяється тепло, волога та побічні продукти згоряння. Забезпечте належну вентиляцію кухні, особливо під час використання приладу. Відкрийте всі отвори природної вентиляції або встановіть пристрій штучної вентиляції (
• Цей прилад належить до класу 2/14. Прилад може з обох боків торкатися суміжних шаф, установлених в один ряд. З одного боку можна розмістити шафу, вищу за прилад, на відстані щонайменше 10 см від приладу. З іншого боку можна розташувати шафу однієї висоти із приладом.
Відстань по вертикалі між приладом 650 мм або не менше відстані, зазначеної в інструкції зі встановлення кухонної витяжки.
Якщо шнури живлення інших приладів, розташованих поблизу, затиснуться дверцятами
духової шафи, вони можуть пошкодитися, що, у свою чергу, може призвести до короткого замикання. Тому шнури живлення інших приладів потрібно тримати на від духової шафи.
• Прилад призначено виключно для приготування їжі. Не використовуйте його для будь-яких інших цілей, наприклад обігрівання приміщення. Не ставте пустий посуд на зони готування.
Простежте, щоб деталі конфорки були встановлені правильно.
Якщо у приміщенні чути запах газу, негайно закрийте головний впускний клапан на
газовому вмикайте жодні електричні пристрої та викличте фахівця із природного газу.
• Якщо ви не плануєте користуватися конфорками впродовж тривалого періоду (наприклад, під час відпустки),також закрийте головний впускний клапан.
• Під час готування їжі в духовій шафі будьте особливо обережні. Через високу деки, решітка та внутрішні стінки духової шафи можуть сильно нагрітися. Завжди
277827
користуйтеся кухонними рукавицями.
балоні або трубі, загасіть вогонь (сигарети також), провітріть приміщення, не
або короткого замикання, а також травмування та
труби або вентиляційного отвору. Прилад слід
механічну кухонну витяжку).
і кухонною витяжкою має становити щонайменше
безпечній відстані
температуру
4
Не обкладайте стінки духової шафи алюмінієвою фольгою та не кладіть деки чи інший
кухонний посуд на дно. Алюмінієва фольга перешкоджатиме циркуляції повітря в духовій шафі, заважаючи процесу приготування, а також може пошкодити емальоване покриття.
• Під час роботи дверцята духової шафи сильно нагріваються. Для додаткового захисту та зменшення температури зовнішньої поверхні моделях).
• Не зберігайте займисті, вибухонебезпечні, леткі або термочутливі предмети (наприклад, папір, ганчірки для посуду, поліетиленові пакети, засоби для миття або чищення та розбризкувачі) в шухляді для зберігання, розташованій у духовій шафі, оскільки вони можуть зайнятися під час роботи духової шафи та призвести до пожежі шухляду лише для зберігання обладнання (дек, піддону тощо).
• У разі перенавантаження петлі дверцят духової шафи можуть пошкодитися. Не ставте на відчинені дверцята духової шафи важкий кухонний посуд і не спирайтеся на них під час чищення духової шафи. Перед чищенням духової шафи зніміть дверцята (див. розділ «Знімання та встановлення дверцят відчинені дверцята духової шафи (особливо це стосується дітей).
• У разі тривалого користування чавунним посудом ділянка посуду та край зони готування можуть знебарвитися. Дія гарантії не поширюється на сервісне обслуговування в таких випадках.
• Прилад потрібно встановлювати безпосередньо на підлогу — не на опори
Цей символ на виробі або на його упаковці позначає, що з ним не можна поводитися, як із побутовим сміттям. Замість цього його необхідно повернути до відповідного пункту збору для переробки електричного та електронного
обладнання. Забезпечуючи належну переробку цього виробу, Видопомагаєте попередити потенційні негативні наслідки для навколишнього середовища та здоров’я людини отримати детальнішу інформацію стосовно переробки цього виробу, зверніться до свого місцевого офісу, Вашої служби утилізації або до магазина, де Ви придбали цей виріб.
, які могли би виникнути за умов неналежного позбавлення від цього виробу. Щоб
встановлено третє скло (лише в деяких
. Використовуйте
духової шафи»). Не ставайте та не сідайте на
чи плінтус.
Призначення
Якщо Ви помітили несправності у газовому шлангу, або відчули запах газу у приміщенні:
Електрична духовка призначена для приготування їжі у домашніх умовах, вона не може бути використана для інших цілей! Детальний опис можливостей користування духовкою наданий у даних інструкціях.
• Негайно відключіть постачання газу або закрийте газовий балон.
• Загасіть будь-яке полум’я, у тому числі сигарети або інші тютюнові вироби.
Не вникайте
Ретельно провітріть приміщення – відкрийте вікна!
Негайно зверніться до сервісного центру або спеціалізованої
газової компанії.
будь-які електричні прилади (у тому числі, світло).
5
277827
Опис апарату
На фото представлена одна з моделей приладу. Оскільки група приладів, до якої розроблені дані інструкції, мають різні характерні особливості, у інструкціях може бути наданий опис функцій та обладнання, яких нема у вашому приладі.
1 Кришка плити (тільки у деяких моделях)
2 Отвір для виходу пари 3 Склокерамічна варильна поверхня 4 Панель 5 Ручка дверцят духовки 6 Дверцята духовки 7 Шухляда для посуду 8 Додаткова підставка (тільки у
деяких моделях) 9 Ніжки, висота яких регулюється; доступні, коли шухляда для посуду витягнута (тільки у деяких моделях).
управління
1. Ручка конфорки, задня ліва, електричний нагрівач / газовий пальник
2. Ручка конфорки, передня ліва, електричний нагрівач / газовий пальник
3. Ручка вмикання/вимикання і вибору режиму роботи
4. Таймер, що програмується (тільки у
277827
деяких моделях)
6
5. Ручка вибору температури духовки
6. Ручка конфорки, передня права, газовий
пальник
7. Ручка конфорки, задня права, газовий пальник
Електропідпал
(тільки у деяких моделях) Газові конфорки можуть підпалюватися за допомогою свічки електропідпалу, яка вбудована у кожну конфорку. Електропідпал буде працювати лише тоді, коли шнур живлення підключений до електромережі. Якщо електропідпал не працює через несправність у електромережі або якщо свічка електропідпалу намокла, ви можете підпалити конфорку за допомогою сірника або запальнички такий самий спосіб.
(тільки у деяких моделях)
для газу. Конфорку духовки можна підпалити у
Кришка плити
Охолоджуючий вентилятор
Продовження роботи охолоджуючого вентилятора
Перед тим, як відкрити кришку, переконайтеся, що вона чиста і на ній нема будь-яких залишків рідини.
Наклейка на приладі або на його упаковці показує, що скляна кришка може розколотися, якщо буде нагріта. Вимкніть конфорки перед
Прилад має вбудований охолоджуючий вентилятор, що охолоджує корпус та панель управління апарату.
Після відключення духовки охолоджуючий вентилятор продовжує роботу ще деякий час, для додаткового охолодження приладу.
тим, як закрити кришку.
277827
7
Варильна поверхня
A) Електричні конфорки
Перед початком роботи (залежно від моделі)
Важливі застереження
277827
Увімкніть кожну конфорку,не розміщуючи на ній посуд, на
максимальний рівень потужності на три – п’ять хвилин. Під час першого нагрівання захисний шар варильної поверхні може відчуватися запах згару. Таким чином захисний шар досягає своєї максимальної витривалості.
Склокерамічну поверхню слід чистити вологою ганчіркою із засобом для миття вручну засоби чищення та мочалки, які можуть залишити подряпини або смуги.
• Не вмикайте конфорки, якщо на них нема посуду, і не користуйтеся приладом для нагріву приміщення!
• Переконайтеся, що конфорки і дно посуду цілком чисті та сухі; це забезпечить належне передавання тепла та дозволить уникнути пошкодження конфорок.
час готування нагрітий жир або олія можуть потрапити
Під
на варильну поверхню і спалахнути. Отже, будьте уважні при використанні жиру або олії (напр., під час готування смаженої картоплі) і постійно наглядайте за процесом готування.
• Не кладіть вологі кришки від каструль на конфорки. Волога шкідлива для конфорок.
• Не залишайте посуд на волога, яка накопичується під ним, може спричинити корозію.
Важливі застереження, що стосуються склокерамічної поверхні
• Конфорка досягає установленого рівня потужності і температури дуже швидко, однак, простір навколо конфорки лишається відносно прохолодним.
Поверхня стійка до змін температури.
Поверхня також стійка до механічного впливу. Посуд можна
ставити на поверхню доволі плиту.
• Склокерамічну поверхню неможна використовувати як звичайну робочу поверхню. Горсті предмети можуть залишити подряпини.
• На конфорках не можна готувати їжу у алюмінієвій фользі або пластикових контейнерах. Не кладіть будь­які предмети з пластмаси або алюмінієву фольгу на склокерамічну поверхню.
• Ніколи не користуйтеся склокерамічною варильною поверхнею,
якщо вона тріснула або зламалася. Якщо на
. Не використовуйте агресивні
конфорках для охолодження,
різко, без загрози пошкодити
8
склокерамічну поверхню впав гострий предмет, поверхня або її панель може вийти з ладу. Наслідки можна побачити одразу або через деякий час. Якщо ви побачили будь­які тріщини, негайно вимкніть прилад з електромережі. Зверніться до сервісного центру.
• Негайно протріть склокерамічну поверхню, якщо на неї потрапив цукор, або сироп.
Посуд
Поради щодо використання
• Користуйтеся високоякісним посудом із пласким та стійким дном.
• Тепло найкраще передається, якщо діаметр дна посуду ідентичний діаметру конфорки, і якщо посуд розміщений точно в центрі конфорки.
• При користуванні посуду із термостійкого скла (Pyrex) або керамічного посуду виконуйте настанови виробника посуду.
• При користуванні скороварками не залишайте посуд без нагляду доки необхідно установити на максимальний рівень потужності; після того як тиск підвищиться, за допомогою сенсорів знизьте рівень потужності відповідно до настанов виробника скороварки. Стежте, щоб у скороварці завжди було достатньо води, оскільки при недостатній кількості води під час нагрівання посуду може пошкодитися і посуд, і конфорка. Посуд з термостійкого скла можна використовувати тільки
в тому випадку, якщо діаметр дна відповідає діаметру конфорки. Посуд, діаметр дна якого більший за діаметр конфорки, може тріснути в наслідок утворення теплової напруги.
• При використанні спеціального посуду завжди враховуйте інструкції з експлуатації виробника посуду.
• Якщо користуватися посудом з високим рівнем відбиття тепла готування на склокерамічній поверхні, час готування має бути подовжено на кілька хвилин (до 10 хвилин). Якщо вам треба зварити велику кількість продуктів, ми рекомендуємо користуватися посудом із пласким темним дном.
• Не користуйтеся глиняним посудом, тому що він може залишити подряпини на склокерамічній поверхні
бажаний тиск не установиться. Конфорку
(металеві поверхні), або посудом з товстим дном для
посуду
.
Заощадження електроенергії
• Діаметр дна посуду має відповідати діаметру конфорки. Якщо посуд надто малий, відбувається втрата тепла; більше того, користування надто малим посудом може пошкодити конфорку.
По можливості накривайте посуд відповідними кришками.
Розмір посуду повинен відповідати кількості продуктів,
277827
9
що готуються. Під час готування у великому, але частково заповненому посуді, витрачається більше енергії.
• Страви, які вимагають тривалого готування, треба готувати у скороварці.
• Різноманітні овочі, картоплю, тощо, можна готувати у невеликій кількості води, при цьому треба накрити посуд кришкою. Коли вода починає кипіти, зменшіть потужність до рівня, який відповідає температурі
B) Газові конфорки
кипіння.
Перед початком роботи
Важливі застереження
Перше користування газовою плитою не вимагає жодних особливих заходів або процедур.
• Якщо вам подобається їжа з хрумкою скоринкою, спочатку встановіть вогонь на максимальну потужність, а потім зменшить його до мінімуму.
• Конфорки мають термоелектричний захист. Якщо випадково згасне вогонь конфорки (напр., перекипіла страва, протяг, тощо), подача газу припиняється, таким чином зупиняється проникнення газу у приміщення.
• Коли ж конфорки не мають термоелектричного захисту, то газ потрапить у приміщення, якщо вогонь випадково згасне!
• Кришка конфорки повинна бути правильно встановлена на корону. Стежте, щоб отвори на короні конфорки завжди були чистими.
1 Кришка конфорки 2 Корона конфорки з опорою 3 Термоелемент (лише у деяких моделях) 4 Електропідпал 5 Форсунка
автоматично
для кришки конфорки
277827
10
Посуд
• Правильний вибір посуду забезпечить оптимальний час приготування та витрачання газу. Велику роль має діаметр посуду.
• Вогонь, що огортає посуд з маленьким діаметром, може пошкодити посуд; при цьому значно збільшується витрата газу.
• Для згоряння газу необхідне повітря. Якщо посуд надто великий, до конфорки не потрапляє достатньо повітря; в результаті зменшується
Решітка (лише в деяких моделях) Решітка застосовується при користуванні посудом з маленьким діаметром. Помістіть решітку на корону маленької конфорки.
Тип конфорки Діаметр посуду Збільшена (3.0 кВт) 220-260 мм Стандартна (1.9 кВт) 180-220 мм Маленька (1.0 кВт) 120-180 мм Триконтурна (3.5 кВт) 220-260 мм
Управління конфорками
• Увімкніть конфорку за допомогою ручки. Що розташована на панелі управління.
Символи, біля ручок, вказують на розміщення конфорок.
Потужність нагрівання конфорок регулюється безперервно (1-9) або ступінчасто (1-6).
Ручки можна повертати у обох напрямках. При
безперервному регулюванні рівень потужності зростає, якщо ви повертаєте ручку у напрямку руху стрілки годинника, і зменшується, якщо зворотному напрямку.
• За 3-5 хвилин до завершення приготування рекомендується вимкнути конфорку та скористатися залишковим теплом (наступна таблиця містить кілька прикладів користування окремими ступенями потужності).
ефект згоряння.
ви повергаєте її у
11
277827
ES
00
1-2 1
32 Тривале приготування
4-5 3
64 Смаження, приготування соусів для страв 7-8 5 Ретельне смаження 96 Закипання, запікання. Обсмажування
Швидкі конфорки (лише у деяких моделях) відрізняються від звичайних конфорок своєю максимальною потужністю, яка дозволяє їм
Ці конфорки мають червоне коло у середині; з часом через тривале користування та чищення, це коло може зникнути.
Конфорка вимкнена; використання залишкового тепла
Підтримування температури підігрівання невеликої кількості продуктів (мінімальна потужність)
Тривале приготування великої кількості продуктів,тривале смаження великих шматків
нагріватися швидше.
Конфорки HI-Light
Конфорки Hi-Light відрізняються від звичайних конфорок швидким нагріванням; отже, процес готування розпочинається значно швидше.
Індикатор залишкового тепла
Кожна конфорка має сигнальну лампу, яка світиться коли конфорка гаряча. Коли конфорка охолоджується, лампа згасає якщо на конфорку поставили гарячий посуд, навіть якщо конфоркою деякий час не користувалися.
Управління конфорками
Ручка управління
277827
. Індикатор залишкового тепла може світитися,
Газовий клапан закритий
максимальна потужність
мінімальна потужність
12
Підпалювання та управління конфорками (залежно від моделі)
• Управляйте газовими конфорками за допомогою ручок на варильній поверхні. Рівень потужності зазначено на ручках: символи маленького и великого полум’я (дивіться розділ
«Опис приладу»)
Поверніть ручку мимо символу великого полум’я (
у напрямку символу маленького полум’я ( ) і назад.
Інтервал управління розташований між цими двома символами.
• Газові конфорки можна запалити за допомогою електропідпалу, який вмонтовано у кожну конфорку (лише в деяких моделях).
Перед тим, як повернути ручку, на неї треба натиснути.
Запалювання однією рукою
• Для запалювання відповідної конфорки натисніть відповідну ручку конфорки та поверніть її до максимального положення. Електрична іскра спалахує та передає вогонь на газ, що виходить.
• Якщо немає електроенергії або свіча запалювання намокла, ви можете запалити конфорку за допомогою сірників
або запальнички для газу.
)
Запалювання двома руками
• Для запалювання відповідної конфорки натисніть відповідну ручку конфорки та поверніть її до максимального положення. Тепер натисніть кнопку електропідпалювання. Електрична іскра спалахує та передає вогонь на газ, що виходить.
• Якщо немає електроенергії або свіча запалювання намокла, ви можете запалити конфорки за допомогою сірників або запалено, продовжуйте тримати ручку управління у зануреному положенні протягом десяти секунд, поки полум’я не стабілізується.
• Після того, як газ запалено, тримайте ручку управління у зануреному положенні протягом десяти секунд, поки полум’я не стабілізується.
Рівень вогню може бути установлений між максимальним
мінімальним рівнем. Не рекомендовано встановлювати
і рівень вогню між символами ( цьому положенні нестабільний і може згаснути.
запальнички для газу. Після того, як газ
) та ( ), оскільки вогонь у
13
277827
Духовка
Якщо ви не можете запалити конфорку після того, як тримали ручку у натиснутому положенні протягом 15 секунд, закрийте конфорку та почекайте не менше, ніж одну хвилину. Потім спробуйте запалити її знову.
Якщо полум’я згасло (з будь-яких причин), закрийте конфорку та почекайте не менше, ніж одну хвилину перед тим, як запалити її знову.
• Запам’ятайте: Коли ви запалюєте конфорки (стосується триконтурних та двоконтурних конфорок та пальників Mini Wok), посуд має бути установлений на решітці над конфоркою.
• Щоб вимкнути конфорку та перекрити поверніть ручку управління праворуч у положення OFF (
постачання газу,
).
Перед першим користуванням
Важливі застереження
277827
Заберіть усі частини обладнання з духовки та помийте їх
теплою водою та звичайним засобом для чищення. Не користуйтесь грубими засобами для чищення.
• При першому нагріванні духовки з’являється характерний запах «нового приладу», тому необхідно забезпечити належне провітрювання приміщення під час нагрівання духовки.
• Намагайтеся користуватися темними, чорними силіконовими або емальованими
• Попередньо розігрівайте духовку тільки у тих випадках, коли це зазначено у рецепті або у таблицях даних інструкцій.
• Під час розігріву порожньої духовки витрачається велика кількість електроенергії; тому під час послідовного приготування великої кількості випічки або піци заощаджується електроенергія, тому що духовка вже розігріта. При тривалому готуванні ви можете відключити духовку
приблизно за 10 хвилин до завершення приготування. Таким чином ви зможете заощадити електроенергію, використовуючи залишкове тепло.
деко, які здатні добре проводити тепло.
14
Електронний цифровий таймер, що програмується та дисплей температур
Сенсорні кнопки
A Кнопка вибору установки та
підтвердження
B Кнопка установки температури C Кнопка зменшення значення (мінус) D Кнопка збільшення значення (плюс)
Дисплей
1 Тривалість роботи духовки 2 Час завершення роботи духовки 3 Будильник, що відлічує час 4 Поточний час 5 Замок від дітей 6 Дисплей годинника 7 Символ роботи нагрівача
• Після підключення приладу до електромережі, або після тимчасового відключення з’являється слово META або GLAS; потім дисплей деякий час блимає. Для того, щоб духовка могла працювати, скористуйтеся сенсорними кнопками (С) або (D), щоб встановити поточний час.
• Кожне натискання сенсорної кнопки супроводжується звуковим сигналом.
• Вибір установки, яка вам потрібна, можна зробити натиснувши сенсорну кнопку (А). На дисплеї негайно з обраної вам установки, показуючи функцію, яку ви можете обрати чи змінити. Через п’ять секунд символ починає блимати повільніше і з’являється установка часу. Ви обираєте символи, які висвічуються, але не ті, що показані у русі (6). На дисплеї демонструються установки, які зроблені останніми.
• Якщо однієї з сенсорних кнопок і деякий час не відпускали, покажчик установки, якої стосуються зміни, почне збільшуватися.
• У разі тимчасового відключення електроенергії, яке тривало не більше двох хвилин, усі установки зберігаються.
електроенергії, на дисплеї спочатку
явиться символ
, (С) або (D), торкнулися
Для того, що сенсорні кнопки спрацьовували
максимально ефективно, торкайтеся них усією поверхнею подушечки пальця.
277827
15
Температуру та інші установки також можна зробити за
допомогою спеціальної ручки замість сенсорних клавіш таймера.
Установка поточного часу (годинник)
• Встановіть на годиннику поточний час, натискаючи сенсорну кнопку вибору установок (А). Потім оберіть символ (4).
За допомогою кнопок (С) і (D) встановіть точний час.
Щоб підтвердити установку, повторно натисніть кнопку (А),
кнопку (А) не натиснути, установка буде автоматично
якщо підтверджена через кілька секунд.
Встановлення функцій таймера
Крім встановлення температури, електронним таймером також можна користуватися для встановлення функцій таймера. Обидві установки демонструються на одному дисплеї. Щоб одержати необхідну інформацію, треба натиснути відповідну сенсорну кнопку (А) або (В).
277827
Існує три способи користуватися таймером для програмування роботи духовки:
Встановлення тривалості роботи духовки, тобто часу готування - негайний початок роботи духовки; після завершення встановленого відрізку часу духовка вимкнеться автоматично.
Встановлення часу завершення роботи духовки -
встановлення часу, коли робота духовки завершиться.
Встановлення відкладеного старту - автоматичний початок та завершення роботи духовки у час, який ви встановили.
Встановлення тривалості
роботи духовки
За допомогою цього режиму ви можете встановити тривалість роботи духовки (час готування). Максимальна установка складає
10 годин.
Натисніть сенсор (А), щоб обрати символ (1). За допомогою сенсорів (С) та (D) встановіть час готування.
Увімкніть духовку (встановіть ручку селектора та температуру
готування). Після завершення встановленого часу духовка автоматично вимкнеться (завершення часу
готування), і лунатиме звуковий сигнал, який можна зупинити, якщо натиснути будь-яку кнопку. Якщо жодна кнопка не натиснута, звуковий сигнал вщухне через одну хвилину.
• Символ (1) та час готування «0.00» на дисплеї почнуть блимати. Якщо вам треба поновити процес готування, натисніть сенсор (А) та встановіть новий інтервал часу.
16
Встановлення часу завершення роботи духовки
За допомогою цього режиму ви можете встановити час, коли духовка має вимкнутися. Максимальна установка складає 10 годин відповідно до поточного часу.
Переконайтеся, що поточний час встановлено правильно.
За допомогою сенсора (А) оберіть символ (2). Поточний час
відображено на дисплеї. За допомогою сенсорів (С) та (D) встановіть час завершення
процесу готування.
• Увімкніть духовку (встановіть ручку селектора та температуру готування). Духовка негайно розпочне роботу і вимкнеться у встановлений час. Лунатиме звуковий сигнал, який можна зупинити, якщо натиснути будь-яку кнопку. Якщо жодна кнопка не натиснута, звуковий сигнал вщухне через одну хвилину.
• Символ (1) і знак (_:_ _) почнуть світитися. Якщо вам треба поновити
процес готування, натисніть сенсор (А) та встановіть
новий інтервал часу.
Встановлення відкладеного старту роботи духовки
Для роботи духовки у цьому режимі треба зробити дві установки: тривалість роботи духовки (тривалість готування), і час завершення роботи духовки (час, коли духовка має вимкнутися). Час завершення роботи духовки можна відкласти максимум на 24 годити відповідно
до поточного часу.
Переконайтеся, що поточний час встановлено правильно.
По-перше, встановіть час готування: натисніть сенсор (А)
та оберіть символ (1). За допомогою сенсорів (С) та (D) встановіть тривалість процесу готування.
• Потім встановіть час завершення готування: За допомогою сенсора (А) оберіть символ (2). (Сумарне значення поточного часу та часу роботи духовки відображено
на дисплеї.) За допомогою сенсорів (С) та (D) встановіть час завершення процесу готування.
• Таймер чекатиме на початок процесу готування – світяться обидва символи (1) і (2).
• Увімкніть духовку (встановіть ручку селектора та температуру готування). У відповідний час духовка автоматично розпочне роботу (символ (2) зникне, коли духовка почне працювати) і вимкнеться, коли встановлений час готування сплине
.
Лунатиме звуковий сигнал, який можна зупинити, якщо натиснути будь-яку кнопку. Якщо жодна кнопка не натиснута, звуковий сигнал вщухне через одну хвилину.
• Символ (1) та час готування «0.00» на дисплеї почнуть блимати. Якщо вам треба поновити процес готування, натисніть сенсор (А) та встановіть новий інтервал часу.
17
277827
Встановлення будильника
Годинником також можна користуватися незалежно від роботи духовки, як будильником, який надсилає звуковий сигнал після того, як встановлений час сплине.
• Натисніть сенсор (А) та оберіть символ (3). Потім за допомогою сенсорів (С) та (D) встановіть час будильника. Максимальна установка складає 10 годин.
• Коли встановлений час сплине, лунатиме звуковий сигнал, який можна
зупинити, якщо натиснути будь-яку кнопку. Якщо жодна кнопка не натиснута, звуковий сигнал вщухне через одну хвилину. Символ (3) зникне.
Остання хвилина зворотного відліку часу
з’являється з інтервалом у одну секунду.
Встановлення гучності звукового сигналу
Гучність звукового сигналу може бути встановлена, коли жодна з функцій таймеру не активована (демонструється тільки поточний час).
• Натисніть сенсор (D) і утримуйте його приблизно три секунди: з’явиться індикатор гучності, і лунатиме відповідний приклад
ооо» означає максимальну гучність, а «о» означає
звуку. « мінімальну гучність. За допомогою сенсора (D) оберіть найбільш прийнятний рівень гучності серед можливих чотирьох.
• Щоб підтвердити рівень гучності натисніть сенсор (А). Якщо ви не натиснули на сенсор (А), установку буде підтверджено та збережено автоматично через кілька секунд.
277827
18
Встановлення блокування від дітей Активація: Натисніть сенсор (
А) та оберіть символ (5). За допомогою сенсорів (В) і (С) активуйте блокування від дітей; дисплей повідомить “ON”. Щоб підтвердити установку натисніть сенсор (А). Деактивація: щоб відключити блокування від дітей натисніть сенсор (С) або (D); дисплей повідомить “OFF”. Установку треба підтвердити натиснувши сенсор (А).
- Таймер вимкнено, коли не встановлена жодна з функцій
таймера (демонструється
лише поточний час), духовка не буде працювати, неможливо зробити будь-які зміни стосовно установок.
- Якщо таймер вимкнено після того, як була встановлена одна з його функцій, духовка буде працювати у звичайному режимі, однак зробити будь-які зміни стосовно установок буде неможливо.
Освітлення дисплею
Через хвилину після того, як прилад вимкнеться, дисплей погасне.
Скасування установок таймеру
- Усі установки буде скасована у будь-який час, якщо синхронно натиснути сенсори (С) та (D) та утримувати їх протягом трьох секунд. Встановлення програм автоматично переривається і таймер демонструє тільки поточний час.
- Будь-яку установку таймеру також можна скасувати наступним чином: оберіть її за допомогою сенсора (А). потім синхронно натисніть сенсори (C) і (D). Інший спосіб скасувати установку, встановити таймер на значенні «0.00».
Управління духовкою
Встановлення температури духовки
Духовка управляється ручкою вибору режимів роботи та вмикання/вимикання і ручкою встановлення температури.
Духовка управляється ручкою вибору режимів роботи та вмикання/вимикання і електронним таймером з температурним дисплеєм.
вибору режимів роботи та вмикання/вимикання.
Ручка Поверніть ручку у положення, що відповідає бажаному режиму роботи.
Користуйтеся електронним таймер для того, щоб встановити температуру духовки та функції таймера:
• Торкніться сенсора (В). Дисплей покаже попередньо встановлену температуру 180ºС, а символ «ºС» блиматиме протягом кількох секунд. Духовка починає працювати.
• У той час, поки сенсорами (С) і (D), щоб встановити необхідну температуру від 30 до 275ºС, із кроком у 5ºС. При кожному натисканні сенсора температура змінюється на 5ºС. Якщо безперервно тиснути сенсор певний час, зміни прискорюються – установка змінюється з більшим кроком.
• Підвищення температури духовки демонструється на дисплеї із кроком у 5ºС ніж 30ºС, на дисплеї буде повідомлення «--ºС». Також на дисплеї демонструється символ (7), який вказує, що нагрівачі працюють.
• Коли температура піднялася до попередньо встановленого рівня, символ (7) зникне, і пролунає короткий звуковий сигнал.
• Під час готування температура підтримується за допомогою тимчасової роботи нагрівачів; кожного разу,
символ «ºС» блимає, можна скористатися
. Поки температура духовки нижче,
277827
19
коли нагрівачі працюють, зявляється символ (7).
Температуру готування можна змінити у будь-який час,
якщо торкнутися сенсора (В) і змінити значення за допомогою сенсорів (С) та (D).
ВАЖЛИВО:
Якщо за допомогою ручки управління ви обрали лише режим освітлення внутрішньої частини духовки, світло горітиме, якщо торкнутися сенсора (В).
Управління духовкою можна здійснювати у таких режимах
Встановлення температури за допомогою ручки (тільки у деяких моделях)
Температуру і інші установки також можна регулювати за допомогою спеціальної ручки, замість того, щоб торкатися сенсорів таймеру.
Поверніть ручку вибору температури праворуч або ліворуч (за рухом стрілки годинника, або у зворотному напрямку). Поточна температура демонструється на дисплеї, символ «ºС» блиматиме.
Повертаючи ручку або ви змінюєте температуру з кроком уС.
Температуру, а також усі установки таймера, можна
скасувати за допомогою ручки температур: треба знизити температуру до 30ºС, а потім знову повернути ручку ліворуч.
Освітлення духовки
Внутрішня частина духовки у деяких моделях обладнана двома лампами освітлення: одна розташована у верхній частині задньої стінки, а інша, додаткова лампа, розташована посередині правої бокової стінки. Спочатку поверніть ручку управління у положення освітлення, потім активуйте освітлення, коротко натиснувши кнопку (-+) (або натиснувши клавішу температури (В)). При користуванні усіма іншими режимами духовки вмикається автоматично після вибору режиму роботи.
утримуючи її праворуч чи ліворуч,
спеціальної
роботи, освітлення
277827
Верхній + нижній нагрівач
Нагрівачі у верхній та нижній частині духовки рівномірно розповсюджують тепло по усій внутрішній частині духовки. Готування виробів з борошна або м’яса можливо тільки на одному рівні.
20
Великий гриль
При такому режимі роботи верхній нагрівач та інфранагрівач активуються одночасно. Інфранагрівач, установлений на стелі внутрішньої частини, розповсюджує тепло спрямовано. Для посилення ефекту нагрівання, а також для оптимального використання усього простору решітки духовки, верхній нагрівач також активовано. Цей режим роботи прийнятний для приготування маленьких шматочків м’яса, наприклад, стейків, печені
, битків, ребер, тощо.
Гриль
Активовано тільки інфранагрівач (який також працює разом із верхнім нагрівачем у режимі «Великий гриль»). Цей режим прийнятний для готування на грилі невеликої кількості бутербродів з тостів, сосисок або просто для приготування тостів.
Гриль + вентилятор
При цьому режимі інфранагрівач та вентилятор працюють одночасно. Цей режим призначений для запікання м’яса на грилі та приготування великих шматків м’яса або птиці на одному рівні духовки. Прийнятний також для приготування страв із хрусткою скоринкою.
Гаряче повітря та нижній нагрівач
У такому режимі одночасно працюють нижній нагрівач та нагрівач вентилятора. Цей режим найбільш вдалий для приготування піци. Він також ідеальний для приготування соковитої перепічки, фруктових тортів з дріжджового або пісочного тіста, запіканок з сиру.
Гаряче повітря
У цьому режимі круглий нагрівач та вентилятор працюють одночасно. Вентилятор на задній стінці духовки забезпечує постійну циркуляцію гарячого повітря навколо страв, що готуються. Цей режим прийнятний для запікання м’яса та виробів з борошна на кількох рівнях одночасно. Рівень установленої температури має бути нижчим, ніж при звичайних режимах роботи
.
21
277827
Розморожування
В цьому режимі повітря циркулює без ввімкнення нагрівачів. Працює тільки вентилятор. Даний режим використовується для повільного розморожування продуктів. Спочатку встановіть ручку управління у положення розморожування, потім активуйте режим розморожування, коротко натиснувши кнопку (-+) (або натиснувши клавішу температури (В)).
Нижній нагрівач та вентилятор
В такому режимі нижній нагрівач та вентилятор працюють одночасно. Використовується, в основному, для приготування випічки із дріжджового тіста та консервування овочів та фруктів. Користуйтеся першою поличкою знизу. Мілке деко більш доречне ніж глибоке. Тому що воно забезпечує належну циркуляцію теплого повітря навколо верхньої частини страви.
Нижній нагрівач / Aqua Clean
Тепло розповсюджується лише нагрівачем, який розташований у нижній частині духовки. Цим режимом користуйтеся у тому випадку, якщо вам треба запекти страву знизу (напр., випічка із соковитою фруктовою начинкою). Для регулювання температури користуйтеся ручкою / шкалою. Нижній нагрівач можна використовувати також під час чищення духовки. Детальніше про це читайте у розділі «Догляд та обслуговування».
Вимкнення духовки
277827
22
Верхній нагрівач
Тепло розповсюджується лише нагрівачем, який розташований у верхній частині духовки. Цей режим прийнятний, якщо вам необхідно запекти страву зверху (напр., для того, щоб отримати золотаву скоринку).
Після завершення процесу приготування поверніть перемикач у положення «0». Для безпечності, оберіть температуру таймера 0°, після чого, одночасно натисніть на сенсорні кнопки (С) та (D) секунд. Дана операція відключить усі функції таймера ( див. розділ «Програмування таймера»); таймер почне працювати у режимі звичайного годинника/на дисплеї висвітиться поточний час. Усі функції також можуть бути вимкненні при зменшенні температури до 30° та натисканні на сенсорну кнопку (D).
та утримуйте їх впродовж 3
Рівні поличок (залежно від моделі)
• Аксесуари (решітка, мілке та глибоке деко) можна установити у духовці на чотирьох рівнях.
• Будь ласка, зверніть увагу на те, що відлік рівнів поличок здійснюється від низу (окремі рівні поличок детально описані у таблицях приготування страв, які подані нижче).
Напрямні можуть бути рельєфні, дротяні або телескопічні (залежно від моделі приладу
такі, що можуть утягнутися) напрямні установлені на другому, третьому та четвертому рівнях. Якщо духовка обладнана дротяними напрямними, решітка та деко завжди мають бути розміщені у жолобі, який сформований суміжними дротяними профілями.
). Телескопічні (висувні або
Телескопічні висувні напрямні (залежно від моделі)
Телескопічні (висувні або такі, що можуть утягнутися) напрямні установлені на другому, третьому та четвертому рівнях. Вони стінках внутрішньої частини духовки і мають три рівні.
Висувні рівні складаються з (залежно від моделі):
- трьох напрямних, які можуть висуватися частково,
- однієї напрямної, яка може бути висунута повністю та двох, що можуть бути висунуті частково, або
- трьох напрямних, які можуть бути висунуті повністю.
Телескопічні висувні напрямні та інші аксесуари
духовки нагріваються! Користуйтеся кухонними рукавичками або подібними засобами захисту, коли торкаєтеся них.
• Щоб установити решітку, деко, або лоток для жиру, по-
установлені праворуч та ліворуч на бокових
23
277827
перше, витягніть телескопічні напрямні необхідного рівня.
Розташуйте решітку або мілке чи глибоке деко на висувних
напрямних та засуньте її рукою усередину духовки. Закрийте дверцята тільки після того, як телескопічні напрямні повністю утягнуться.
Вкладені для легкого чищення (залежно від моделі)
A
Вкладені для легкого чищення призначені для захисту стінок від жиру, що бризкає.
Вкладені для легкого чищення можна установити наступним чином:
• Зніміть дротяні або телескопічні напрямні (дивіться розділ Зняття телескопічних та дротяних напрямних).
• Приєднайте спрямовувачі(дротяні або телескопічні) до щита, який просто очищувати (A). Після цього підвісьте їх разом, вставивши два гачки у відповідні отвори та потягнувши зібрану деталь донизу.
При установленні телескопічних напрямних, здатних утягуватись, (які можна повністю витягнути для легкого чищення, помістіть затискачі, що є у комплекті, у нижні отвори на внутрішніх стінках духовки, та помістіть напрямні у ці затискачі. Затискачі призначені для напрямних, що здатні утягуватись.
) та вкладенів
Аксесуари духовки (залежно від моделі)
277827
24
Скляне деко призначене для випікання, або ним можна користуватися, як тацею для сервірування.
Решітка, на якій можна розташувати посуд або безпосередньо помістити продукти, які готуватимуться.
На решітці та направляючих встановлено
запобіжні обмежувачі. Щоб витягти решітку, злегка підніміть її, коли вона упреться в обмежувач.
Мілке емальоване деко в основному використовується як лоток для жиру, що стікає під час готування (розташовуйте його на нижньому, тобто на 1-му або 2-му спрямовувачі)
Жировий фільтр (залежно від моделі)
Глибоке деко призначене для запікання мяса приготування соковитої випічки. Ним також можна користуватись для накопичення жиру, що стікає.
Якщо Ви не користуєтеся грилем, або глибоке деко
використовується лише для накопичення жиру, що стікає, глибоке деко не можна ставити на перший рівень напрямних.
На задню стінку внутрішньої частини духовки нанесено каталітичне покриття, яке можна зняти або замінити тільки за допомогою спеціаліста із авторизованого сервісного центру.
Установлений у задній частині жировий фільтр захищає вентилятор, нагрівальний елемент та внутрішню поверхню духовки від забруднення жиром. Під час готування м’яса ми рекомендуємо користуватися жировим фільтром. При випіканні жировий фільтр може викликати небажані результати при випіканні деяких видів виробів з борошна.
тістечок завжди знімайте фільтр! Установлений
та
25
277827
Приготування їжі
Приготування виробів з борошна
• Для приготування виробів з борошна користуйтеся режимами режимом або системою залежить від моделі приладу.)
• Обов’язково витягніть жировий фільтр з духовки під час приготування випічки!
Керівництво
• Під час приготування виробів з борошна необхідно дотримуватися рівня, температури та часу, що зазначені у таблиці приготування випічки, не покладайтеся на власний досвід користування іншими духовками. Значення у таблиці, розраховані та перевірені спеціально для даного апарату.
• Якщо у таблиці не зазначений певний вид випічки, знайдіть інформацію про схожі страви.
Випічка при режимі верхній+нижній нагрівач
Користуйтесь тільки одним рівнем під час випікання.
Режим верхній /нижній нагрівач особливо доречний для приготування випічки, хліба, бісквіту.
Користуйтеся темними формами для випікання. У світлих
формах продукт випікається гірше (Ваша випічка не матиме «золотавого» відтінку), тому що вони відбивають тепло. Форму для випікання Якщо ви користуєтеся деко, яке входить до комплекту, заберіть решітку.
• Попереднє розігрів духовки скорочує час приготування. Ставте випічку у духовку після того, як установлена температура досягнута, тобто, коли сигнальна лампа(лампа роботи нагрівача) вперше згасне.
, або .(Робота духовки з обраним
, надані
установлюйте на решітку.
277827
26
Випічка з гарячим повітрям
Випічка тістечок з гарячим повітрям особливо доречна, коли Ви бажаєте випікати одночасно на кількох поличках / рівнях, особливо, коли Ви готуєте маленькі тістечка у мілкому деко. Ми рекомендуємо попередньо нагріти духовку та випікати печиво на другому і третьому рівнях. Цей режим також прийнятний для соковитої випічки та фруктових тільки на одному рівні).
• Температура, як правило, нижче, ніж при випіканні з верхнім та нижнім нагрівачем (див. також Таблицю приготування випічки).
• Можна випікати вироби різних типів разом, якщо температури їх приготування приблизно однакова.
• Час випікання може бути різним, навіть при однакових деко. При одночасному
встановленні кількох деко – на двох або
тортів (у такому випадку, готуйте
навіть трьох рівнях, час готування для кожного окремого деко може бути різним. Можливо вам необхідно буде забрати один лист раніше, ніж інший (лист, що на рівень вище).
• Якщо це можливо, намагайтеся готувати маленьке печиво однакової товщини та розміру. Печиво різне за розміром буде випікатися по-різному!
При одночасному випіканні кількох
видів випічки , у
духовці утворюватиметься певна кількість випару, який накопичуватиметься у вигляді конденсату на дверцятах духовки.
Поради щодо випікання Чи готова випічка?
Скористуйтеся дерев’яною паличкою,щоб проштрикнути випічку у самому високому місці. Якщо на паличці не лишилося тісто, випічка готова. Вимкніть духовку та використайте залишкове тепло.
Випічка сіла
Перевірте рецепт.
Наступного разу покладіть менше рідини. Пильнуйте за тривалістю вимішування, особливо, якщо ви користуєтеся кухонним комбайном.
Унизу випічка надто світла
Наступного разу використовуйте темну форму для випікання, установіть страву на рівень нижче, або наприкінці приготування увімкніть нижній нагрівач.
Випічка із соковитою начинкою (напр., торт із м’якого сиру) не пропеклась.
Наступного разу
спробуйте зменшити температуру на
подовжити час приготування.
Примітки до таблиці приготування виробів з тіста:
• Для температурного режиму вказано два значення,
нижній та верхній. Спочатку установіть менше значення температури; якщо випічка не підгнітилася, наступного разу треба збільшити температуру.
• Час приготування зазначено приблизно, отже, він може
змінюватися залежно від конкретних умов. Значення у таблиці температур, що виділені жирним
шрифтом, мають найліпший режим нагрівання для даного виробу.
• Позначка «зірочка» означає, що духовку необхідно
попередньо нагріти.
• Якщо Ви користуєтеся папером для випікання,
переконайтеся, що він стійкий до високих температур.
277827
27
Таблиця приготування виробів з тіста при режимі роботи «верхній + нижній нагрівач» або гарячого повітря - під час приготування лише на одному рівні.
Вид випічки Рівень
напрямних
(знизу)
Солодка випічка
Мармурний пиріг, баба 1 160-170 1 150-160 50-70 Пиріг на прямокутному листі 1 160-170 1 150-160 55-70 Пиріг у формі для торту 1 160-170 2 150-160 45-60 Сирний пиріг у формі для торту 1 170-180 2 150-160 65-85 Пиріг з пісочного тіста з фруктами 1 180-190 2 160-170 50-70 Фруктовий пиріг з просоченням 1 170-180 2 160-170 60-70 Бісквітний торт* 1 170-180 2 150-160 30-40 Пиріг з обсипкою 2 180-190 2 160-170 25-35 Фруктовий пиріг, здобне тісто 2 170-180 2 150-160 45-65 Вишневий пиріг 2 180-200 Бісквітний рулет* 2 180-190 2 160-170 15-25 Пиріг із дріжджового тіста 2 160-170 2 150-160 25-35 Плетінка із дріжджового тіста 2 180-200 2 160-170 35-50 Різдвяний пиріг 2 170-180 2 150-160 45-70 Яблучний пиріг 2 180-200 2 170-180 40-60 Пишні булочки з начинкою 1 170-180 2 150-160 40-55
Пікантна випічка
Киш Лорен 1 190-210 2 170-180 50-65 Піца* 2 210-230 2 190-210 25-45 Хліб 2 190-210 2 170-180 50-60 Булочки* 2 200-220 2 180-190 30-40
Дрібна випічка
Пісочне печиво 2 160-170 2 150-160 15-25 Дрібне печиво* 2 160-170 2 150-160 15-28 Дрібна дріжджова випічка 2 180-190 2 170-180 20-35 Випічка із слойоного тіста 2 190-200 Тістечка із збитими вершками/
тістечка з кремом
Суфле
Суфле з рису 1 190-200 2 180-190 35-50 Суфле із сиру 1 190-200 2 180-190 40-50
Випічка із заморожених напівфабрикатів
Яблучний, сирний рулет 2 180-200 2 170-180 50-70 Сирний торт 2 180-190 2 160-170 65-85 Піца 2 200-220 2 170-180 20-30 Картопля для запікання у
духовці Крокети для духовки 2 200-220 2 170-180 20-35
Температура*СРівень
напрямних
(знизу
2 150-160 35-60
2 170-180 20-30
2 180-190 2 180-190 25-45
2 200-220 2 170-180 20-35
Температура
*С
Час
гот.,хв.
Примітка: Рівень напрямних стосується решітки, на якій Ви розміщуєте маленькі форми для
випікання, або мілкого деко. Глибоке деко слід розташувати на першому рівні напрямних.
277827
28
Таблиця установок для приготування виробів з тіста за допомогою гарячого повітря та нижнього нагрівача
Вид випічки Рівень напрямних
Чізкейк (750 г сиру) - пісочне тісто 2 150-160 65-80 Піца* - дріжджове тісто 2 200-210 15-20 Киш Лорен - пісочне крихке тісто 2 180-200 35-40 Яблучний пиріг з обсипкою -
дріжджове тісто Фруктовий торт - здобне тісто 2 150-160 45-55 Яблучний пиріг - слойоне тісто 2 170-180 45-65
(знизу)
2 150-160 35-40
Температура *С Час
гот.,хв.
Приготування/ тушкування мяса
Для приготування мяса користуйтеся режимами роботи
.
та
Інформація, надана у виділеним шрифтом, вказує
найбільш прийнятний режим роботи для певного типу м’яса.
• Під час приготування м’яса ми рекомендуємо
користуватися жировим фільтром (залежно від моделі).
Поради щодо вибору посуду
• М’ясо можна готувати у емальованому посуді, посуді з
гартованого скла (Pyrex), глиняному або мідному посуді.
Посуд із
нержавіючої сталі менш доречний, тому що він
відбиває тепло.
Якщо Ви готуєте мясо під кришкою, воно лишається більш
соковитим, а духовка не забрудниться.
У відкритому посуді мясо швидше вкриється золотавою
скоринкою.
Кілька зауважень щодо приготування м’яса
• У таблиці приготування м’ясних страв зазначені дані
про температуру,
рівень установлення деко та час приготування. Оскільки час приготування залежить від типу, ваги та кількості м’яса, він може не співпадати із часом, що указаний у таблиці.
• З метою економії ми рекомендуємо готувати м’ясо, птицю або рибу вагою не менш, ніж 1 кг.
Під час приготування мяса додавайте достатню
кількість
рідини, щоб Ваша страва не пригоріла. Це означає, що при тривалому готуванні, необхідно постійно наглядати за процесом та додавати необхідну кількість рідини.
• Після завершення приблизно половини часу приготування страви, перегорніть м’ясо, особливо, якщо готуєте його на деко. Для одержання кращого результату, почніть готувати м’ясо із верхньої сторони
, а потім перегорніть його на
нижню.
277827
29
При готуванні великих шматків м’яса на дверцятах духовки
може утворитися конденсат. Це цілком природно і жодним чином не впливає на роботу приладу. Після завершення процесу готування протріть скло дверцят духовки насухо.
• Для того, щоб уникнути утворення конденсату, не залишайте готову страву для охолодження у духовці.
Таблиця приготування м’ясних страв при режимі роботи «верхній + нижній нагрівач» або гарячого повітря - під час приготування лише на одному рівні.
Тип м’яса Вага (г) Рівень
Яловичина
Тушкована яловичина 1000 2 190-210 2 180-190 100-120 Тушкована яловичина 1500 2 190-210 2 170-180 120-150 Ростбіф, соковитий 1000 2 200-210 2 180-200 30-50 Ростбіф, добре
просмажений
Свинина
Тушкована свинина із шкірою
Свиняча почеревина 1500 2 190-200 2 170-180 120-150 Свиняча почеревина 2000 2 180-200 2 160-170 150-180 Лопатка 1500 2 190-200 2 160-170 120-140 Свиняча качалка 1500 2 190-200 2 160-170 120-140 Котлети 1500 2 180-200 2 160-170 100-120 Тушкований свинячий
фарш (м’ясний рулет)
Телятина
Теляча качалка 1500 2 180-200 2 170-190 90-120 Теляча лопатка 1700 2 180-200 2 170-180 120-130
Баранина
ягня 1500 2 190-200 2 170-180 100-120
Філе Бараняча лопатка 1500 2 190-200 2 170-180 120-130
Дичина
Філе кролика 1500 2 190-200 2 180-190 100-120 Філе оленя 1500 2 190-200 2 170-180 100-120 Лопатка дикого кабана 1500 2 190-200 2 170-180 100-120
Птиця
Курка, ціла 1200 2 190-200 2 180-190 60-80 Курка 1500 2 190-200 2 180-190 70-90 Вутка 1700 2 180-190 2 160-170 120-150 Гусак 4000 2 160-170 2 150-160 180-200 Індичка 5000 2 150-160 2 140-150 180-240
Риба
Ціла риба 1000 2 190-200 2 170-180 50-60 Рибне суфле 1500 2 180-200 2 150-170 50-70
277827
Примітка: Рівень напрямних стосується глибокого деко, менші за розміром треба розміщати
напрямних
(знизу)
1000 2 200-210 2 180-200 40-60
1500 2 180-190 2 170-180 140-160
1500 2 200-210 2 170-180 60-70
Температура
(*С)
Рівень
напрямних
(знизу)
Температура
(*С)
на решітці на першому або другому рівнях (не розміщуйте глибоке деко на першому рівні).
Час гот.
(хв.)
30
Готування на грилі
• Будьте особливо уважні під час готування м’яса на грилі. Через високу температуру решітка та інші частини духовки дуже сильно нагріваються, тому користуйтеся захисними рукавичками та спеціальними щипці для м’яса!
Під час розрізання мяса може бризнути гарячий жир (напр., з ковбасок). Щоб уникнути опіків при потраплянні
на шкіру або в очі користуйтеся щипцями для м’яса.
жиру
• Необхідно постійно наглядати за процесом приготування страви на грилі. Через високу температуру м’ясо може пригоріти!
Не дозволяйте дітям наближатися до гриля!
Режим інфранагрівання прийнятний для приготування хрустких та нежирних ковбасок, шматків мяса або риби (стейк, шніцель, лосось
Поради щодо приготування м’ясних страв з використанням гриля
• Під час користування грилем дверцята духовки повинні бути закритими.
• Таблиця приготування з використанням грилю містить дані про температуру, рівень розташування деко та час приготування. Через те, що час приготування залежить від сорту, ваги та кількості
• Під час готування м’яса ми рекомендуємо користуватися жировим фільтром (залежно від моделі).
• Інфранагрівач (режими роботи Великий гриль та Гриль)необхідно попередньо розігріти приблизно протягом
5 хвилин.
• Якщо ви запікаєте страву на решітці, змастіть її жиром, щоб м’ясо не пригоріло.
Тонкі шматки четвертий рівень.
Під решіткою розмістіть лист для жиру та соку, що стікають, на першому або другому рівні.
Після завершення першої половини часу приготування
м’яса на грилі, його треба перегорнути. На першій стороні м’ясо треба готувати довше, ніж на
• Коли Ви готуєте великі шматки м’яса на решітці (курка, риба), розташуйте решітку на другому рівні, а під решіткою розмістіть лист для жиру та соку, що стікають, на першому рівні.
• Більш тонкі шматки перегорніть лише один раз, а товщі – кілька разів. При цьому користуйтеся щипцями для м’яса, щоб не витікало надто багато соку.
Темні види мяса швидше та сильніше підгнічуються, ніж світлі свинина та телятина.
Кожного разу після користування грилем очистіть духовку
та приладдя, щоб наступного разу бруд, що лишився на них, не пригорів.
мяса покладіть на решітку та установіть її на
, тощо), для випікання хліба та под..
мяса, можливі відступи від таблиці.
другій.
277827
31
Смаження на вертелі
(тільки у деяких моделях)
Вертел складається з вертелу, що обертається, ручки,
що знімається, та двох вилок із гвинтами для того, щоб закріпити шматок м’яса на вертелі.
• При використанні вертела спочатку треба установити на спеціальну раму, що додається, на третій рівень напрямних знизу. Надіньте шматок м’яса
, приправленого спеціями, та затисніть його двома вилками з обох боків. Потім закрутіть гвинти на вилках.
• Прикріпіть ручку на передню частину вертела. Уставте гострий кінець вертела у отвір на правій стороні задньої частини духовки,який має захисну заслінку. Помістіть передню частину вертела у заглиблення на рамі.
• Розташуйте глибоке деко, яке
виконуватиме роль накопичувача жиру, що стікатиме з м’яса, на один рівень нижче.
• Активуйте функцію вертела, обравши режим «Великий гриль»
.
Перед тим, як закрити дверцята духовки, зніміть ручку з вертела.
Робота інфранагрівача контролюється термостатом; він працює тільки при закритих дверцятах.
277827
32
Таблиця приготування – Великий гриль
Вид продукту Вага (г) Рівень
М’ясо та ковбаси
4 шніцеля з філе яловичини, з кров’ю 180гр./один 4 240 - 14-16 4 шніцеля з філе яловичини,
середньо просмажені 4 шніцеля з філе яловичини, добре
просмажені
4 шніцеля із свинячої шийки 4 240 - 19-23 4 котлети 4 240 - 20-24 4 стейка з телятини 4 240 - 19-22 6 котлет з ягня 100гр./один 4 240 - 15-19 8 ковбасок для гриля 100гр./один 4 240 - 11-14 3 шматки мясного рулета 200гр./один 4 240 - 9-15 1/2 курча 600гр. 2 - 180-190 25 (1-а сторона)
Риба
Тонкі шматочки лосося 600 3 240 - 19-22 4 форелі 200гр./один 2 - 170-180 45-50
Тости
6 скибочок білого хліба / 4 240 - 1,5-3 4 скибочки хліба із змішаного
борошна Гарячий бутерброд / 4 240 - 3,5-7
Мясо / птиця*
Качка* 2000 2 210 150-170 80-100 Курка* 1500 2 210-220 160-170 60-85 Тушкована свинина 1500 2 - 150-160 90-120 Свиняча лопатка 1500 2 - 150-160 120-160 Свиняча нога 1000 2 - 150-160 120-140 Ростбіф/ філе яловичини 1500 2 - 170-180 40-80
Овочі
Кольорова капуста 750 2 - 210-230 15-25 Спаржа 750 2 - 210-230 15-25
4 240 - 16-20
“4
/ 4 240 - 2-3
напрямних
(знизу)
Темпера-
тура *С
240
Темпера-
тура *С
-
Час
гот.,хв.
18-21
20 (2-га сторона)
Примітка: Рівень напрямних стосується решітки на яку ви кладете мясо; у розділі мясо/птиця рівень напрямних стосується глибокого деко, а при готуванні курки мається на увазі решітка. Під час готування м’яса у деко, переконайтеся, що Ви додали необхідну кількість рідини, щоб м’ясо не пригоріло; після завершення першої половини часу приготування, перегорніть м’ясо. Якщо Ви готуєте м’ясо на решітці, установіть глибоке деко, яке виконуватиме роль накопичувача жиру. Що стікає, на першому рівні напрямних (дивіться поради щодо готування м’яса на грилі). Рекомендації: Висушіть форель паперовим рушником. Покладіть трохи петрушки, солі та часнику усередину риби, намастіть її жиром та покладіть на решітку. Під час смаження на решітці не перегортайте рибу. * Такий вид м’яса також можна готувати на вертелі (дивіться інструкції для готування на вертелі). ** Спочатку овочі треба злегка відварити, намастити соусом bechamel і натертим сиром. Покладіть овочі у менше за розміром скляне деко та поставте його на решітку.
277827
33
Таблиця приготування – Гриль
Вид продукту Вага (г) Рівень
М’ясо та ковбаси
2 стейка з яловичини. Добре просмажені
2 котлети 4 240 - 20-22 2 стейка з свинячого ошийка 4 ковбаски-гриль 4 смажених бутерброда 4 240 - 5-7 Смаження тостів 4 240 3-4 3 форелі - на решітці
Курка – на решітці 1500гр. 2 - 160-170 60-80 Свиняча лопатка – глибоке деко 1500гр. 2 - 150-160 120-160
180гр./один
180гр./один 100гр./один.
200гр./один
напрямних
.
.
.
(знизу)
4 240 - 18-21
4 240 18-22
4 240 - 11-14
2 - 160-170 40-50
Температура
*С
Температура
*С
Час
гот.,хв.
Консервування
Для консервування користуйтеся режимом нижній нагрівач+вентилятор
Продукти для консервування та банки підготуйте як завжди. Користуйтеся звичайними банками з гумовими щільниками та скляними кришками. Не користуйтеся банками з кришками, що закручуються, металевими кришками або металевими банками. Банки мають бути по-можливості однакові за розміром, наповнені однаковими продуктами и добре закриті.
духовку можна помістити одночасно до 6 літрових банок.
У
Для консервування використовуйте лише свіжі продукти.
У глибокий лист налийте приблизно 1 літр гарячої води (прибл. 70°С), щоб забезпечити у духовці необхідний
рівень вологи. Розташуйте банки у духовці так, щоб вони не торкалися стінок (див. схему). Перед використанням гумові щільники кришок треба зволожити.
• Глибокий лист із банками установіть на 2 рівень знизу. Під час процесу консервування спостерігайте за продуктами, поки рідина у банках не почне кипіти – у першій банці Ви побачите бульки. Дотримуйтесь зазначеного у таблиці часу консервування.
277827
34
Таблиця консервування
Продукти для консервування
Фрукти
Суниці 6x1 л прибл. 40-55 хв. Відключити 25 Фрукти з кісточкою 6x1 л прибл. 40-55 хв. Відключити 30 Яблучне пюре 6x1 л прибл. 40-55 хв. Відключити 35
Овочі
Мариновані огірки 6x1 л прибл. 40-55 хв. Відключити 30 Квасоля, морква 6x1 л прибл. 40-55 хв. Залишити на
Кількість
Т=170-180*С, до початку кипіння
(хв.)
Після закипання Залишити у
духовці (хв.)
30
120*С 60 хв.
Уточнення: дані, наведені у таблиці приблизні. Реальний час може змінюватися залежно від температури приміщення, кількості банок, кількості та температури фруктів / овочів, які Ви консервуєте, тощо. Перед тим, як вимкнути духовку (для фруктів) або установити нижчу температуру (для деяких видів овочів), переконайтеся, що у банках дійсно з’явилися бульки. Важливо: Помітьте, коли у першій банці з’являться бульки.
Розморожування
• Час розморожування заморожених продуктів можна скоротити за рахунок циркуляції повітря у духовці. У такому разі треба установити режим «Розморожування».
Якщо Ви раптово активували кнопку установлення
температури, сигнальна лампа духовки почне світитися, але нагрівачі не будуть працювати.
• Можна розморожувати торти з вершками та масляним кремом, пироги та випічку, хліб та булочки, а також глибоко заморожені фрукти.
• М’ясо та птицю не рекомендовано розморожувати у духовці, виходячи суто з гігієнічних міркувань. По­можливості кілька разів перегортайте та перемішуйте продукти, щоб процес розморожування відбувався рівномірно.
277827
35
Чищення та догляд
Неможна чистити плиту пристроєм для чищення гарячою парою або приладом для чищення парою під великим тиском. Перед процесом чищення відключіть плиту і дайте їй охолонути.
Передня сторона корпусу
Для чищення цих поверхонь користуйтеся рідкими неабразивними засобами для чищення для гладких поверхонь, та м’яку ганчірку. Нанесіть засіб на ганчірку та протріть потім змийте засіб для чищення водою. Неможна наносити засіб для чищення безпосередньо на поверхню. Не користуйтеся грубими та агресивними засобами для чищення, гострими предметами або губки для посуду, які можуть залишити на поверхні подряпини.
Поверхні з алюмінієвим покриттям
Для чищення таких поверхонь користуйтеся рідкими неабразивними засобами для чищення,
призначені для чищення саме таких поверхонь, та м’яку ганчірку. Нанесіть засіб на вологу
що ганчірку та протріть поверхню; потім змийте засіб для чищення водою. Неможна наносити засіб для чищення безпосередньо на поверхню з алюмінієвим покриттям. Не користуйтеся абразивними засобами для чищення та абразивними губками. Аерозолі для чищення внутрішньої поверхні духовки не
Передні панелі з нержавіючої сталі
(тільки у деяких моделях) Такі поверхні можна чистити м’якими засобами для чищення (мильною піною) та м’якою губкою, які не подряпають поверхню. Не використовуйте абразивні та засоби, що містять розчинники. Якщо не дотримуватися цих рекомендацій, поверхня може
повинні потрапити на поверхню з алюмінієвим покриттям.
забруднену поверхню;
бути пошкоджена.
Лаковані та пластикові поверхні
(тільки у деяких моделях) Кнопки та ручки можна чистити рідким засобом для чищення, який призначений для гладких лакованих поверхонь, за допомогою м’якої ганчірки. Ви можете також користуватися засобами, які призначені саме для цього типу поверхонь; при цьому дотримуйтесь інструкцій виробника засобів для чищення.
: Для чищення зазначених поверхонь неможна користуватися аерозолями-очисниками
УВАГА
для духовок, тому що вони можуть серйозно пошкодити алюмінієві поверхні!
Чищення
277827
схема 1
Склокерамічна поверхня Після кожного користування, почекайте поки склокерамічна варильна поверхня охолоне, а потім почистіть її. Якщо ви
цього не зробите, найменші часточки їжі, що залишилися на поверхні, при наступному використанні пригорять і пристануть до поверхні.
Для регулярного догляду і чищення склокерамічної поверхні використовуйте спеціальні засоби, які створюють
на ній захисний шар протріть поверхню від пилу, а також протріть дно посуду, щоб захистити поверхню від подряпин (схема 1).
від бруду. Перед кожним користування
36
схема 2
Увага: сталеві та грубі мочалки, а також абразивні засоби для чищення можуть подряпати поверхню. Склокерамічну варильну поверхню також можна пошкодити, якщо використовувати агресивні аерозолі, і неприйнятні або не збовтані рідкі засоби для чищення (схема 1 та 2).
Символи та позначення, нанесені за допомогою трафаретного друку, можуть стиратися в разі використання
агресивних або
абразивних миючих засобів чи посуду з пошкодженим дном (рис. 2). Легкі плями можна видалити за допомогою вологої ганчірки, потім треба протерти поверхню насухо (схема 3). Плями від води можна видалити за допомогою м’якого розчину оцту, але не користуйтеся цим розчином для чищення рамки (тільки у деяких моделях), бо вона може втратити блиск
.
Не користуйтеся агресивними аерозолями та засобами для видалення вапна (схема 3).
схема 3
схема 4
схема 5
Видаляйте застарілі та пригорілі залишки скребком (рис. 4). Щоб не травмуватися, будьте обережні під час використання скребка.
Використовуйте скребок, тільки якщо бруд
не вдається видалити вологою тканиною або спеціальними миючими засобами для склокерамічних поверхонь.
Тримайте скребок під правильним кутом (від 45° до 60°). Для видалення бруду в області символів і позначень переміщуйте скребок, обережно натискаючи на скло. Слідкуйте, щоб пластикова ручка скребка (у деяких моделях) не стикалася з гарячою
конфоркою.
Не натискайте на скло скребком, встановивши його
перпендикулярно відносно скла, і не дряпайте варильну поверхню його кінчиком або лезом.
Стежте, щоб будь-які залишки засобу для чищення були ретельно видалені з поверхні, при нагріванні вони можуть пошкодити склокерамічну поверхню (схема 5). Пригорілі плями можна видалити за допомогою шкребка,
стежте, щоб пластикова
частина шкребка не торкалася гарячої поверхні конфорок. Будьте обережні, не поріжтеся шкребком! Плями від цукру або сиропу можуть пошкодити склокерамічну поверхню (схема 5), отже, їх треба видалити як можна скоріше, при цьому конфорки можуть залишатися гарячими. Будь-
які зміни кольору склокерамічної поверхні не впливають
37
277827
на її функціональність. Втрата кольору зазвичай виникає внаслідок пригоряння часток їжі або через використання посуду, виготовленого з таких матеріалів як мідь та алюміній, таких плям важко позбутися. Застереження: усі пошкодження, зазначені вище, впливають лише на зовнішній вигляд приладу і жодним чином не впливають на його функціональність, тому гарантія на них
не поширюється.
Варильна поверхня
• Для того, щоб протерти поверхню навколо конфорок
користуйтеся теплою водою з додаванням невеликої кількості засобу для миття посуду. Але перед цим за допомогою мочалки треба розм’якшити засохлі та важкі плями.
• Забруднені конфорки треба почистити негайно після
використання. Якщо конфорка не сильно забруднена, її достатньо лише
протерти вологою ганчіркою з додаванням невеликої кількості миючого засобу. Якщо поверхня конфорки дуже забруднена, скористайтесь металевою мочалкою, змоченою миючим засобом. Після чищення конфорки завжди треба протерти насухо.
• Рідина, що містить сіль, пригорілі залишки продуктів та волога можуть пошкодити конфорки. Тому завжди протирайте їх насухо після чищення.
Для очищення конфорок ви
можете використати кілька
крапель машинного масла або звичайні миючі засоби, які є у продажу. Ніколи не використовуйте коров’яче масло, тваринний жир/сало і под., оскільки це може спричинити корозію. Якщо конфорки теплі, миючі засоби очищують пори набагато швидше.
• Ободки конфорок зроблено з нержавіючої сталі, тому вони можуть із часом
пожовтіти через високу температуру. Це цілком природно. Частково пожовклі частини можна очистити звичайним миючим засобом для металу. Ободки не можна чистити агресивними миючими засобами, оскільки вони можуть подряпати ободки.
277827
38
Газові конфорки
Решітку, поверхню та деталі конфорки протирайте теплою водою та неагресивним миючим засобом. Не мийте в посудомийній машині.
Термоелемент
та свічку електропідпалювання треба чистити м’якою щіткою. Ці частини мають бути завжди чистими, оскільки тільки так вони працюватимуть належним чином.
• Корони та кришки конфорок необхідно чистити після використання.
• Після чищення завжди протирайте усі частини насухо
і правильно установіть їх на місце. Через неналежне установлення частин конфорок вам буде важко їх запалити.
Застереження: Кришки конфорок вкриті чорною емаллю. Через високу температуру вони можуть втратити колір, але це жодним чином не впливає на функціонування конфорок.
Духовка
Ви можете чистити духовку звичайними засобами
(засобами для чищення, аерозолями для
духовок), але ми рекомендуємо робити це тільки, якщо вам необхідно позбавитися важких забруднень.
• Для регулярного чищення духовки (після кожного користування) ми рекомендуємо зробити наступне: поверніть ручку вибору режимів у положення
.
Установіть ручку вибору температури на 70*С. Налийте 0,5 л води у деко та вставте його у нижні напрямні. Через 30 хвилин продукти, що залишилися на емалі, пом’якшають, і їх можна протерти вологою ганчіркою.
При важких забрудненнях скористайтеся наступними порадами:
Духовка перед кожним чищенням повинна бути охолодженою.
Духовку та приладдя треба чистити
після кожного
користування, щоб забруднення не підгорали.
Жир легше за усе видалити теплою мильною водою, поки духовка ще тепла.
При наявності дуже сильних забруднень використовуйте
звичайні засоби чищення для духовок. Духовку ретельно промийте водою та протріть, щоб видалити залишки засобу для чищення.
• Ніколи не користуйтеся агресивними засобами для чищення
, наприклад, такі, як грубі засоби для чищення, грубі губки для посуду, засоби для видалення іржі, засоби для видалення плям, тощо.
• Лаковані, поверхні з нержавіючої сталі та оцинковані поверхні або алюмінієві частини не повинні контактувати із аерозолями для чищення духовок. Тому що такі засоби можуть пошкодити або змінити колір даних поверхонь
.
Це ж стосується і датчика термостату (якщо духовка обладнана таймером із температурним зондом) і доступних верхніх нагрівачів.
• Коли ви купуєте та використовуєте засоби для чищення, пам’ятайте про навколишнє середовище, беріть до уваги інструкції виробників подібних засобів.
277827
39
Каталітичний шар (тільки у деяких моделях)
• Каталітична емаль м’яка та чутлива до механічних впливів;
Отже, ми не рекомендуємо користуватися абразивними засобами для чищення та гострими предметами.
• Шершавість каталітичної емалі збільшується під впливом
жиру та інших типів забруднення. Невеликі плями, які залишаються після готування, зазвичай зникають до наступного користування. В
основному плями зникають при температурі вище 220*С, а при нижчий температурі вони зникають лише частково.
• Здатність до самоочищення каталітичних частин з часом зменшується. Ми рекомендуємо поновляти цей шар через кілька років постійного користування.
Корисна порада
• При запіканні великих жирних шматків м’яса ми рекомендуємо загортати їх у алюмінієву фольгу або
пакет
для запікання, щоб жир у духовці не розбризкувався.
• Під час готування на грилі ставте під решітку із м’ясом лист для накопичення жиру, що стікає.
Чищення стелі внутрішньої частини духовки (тільки у деяких моделях)
• Для того, щоб спростити чищення верхньої стінки духовки деякі прилади оснащені верхнім інфранагрівачем, який можна нахилити.
• Перед тим, як нахилити нагрівач, треба відключити прилад від електромережі, знявши запобіжник або вимкнувши основний вимикач.
• Нагрівач має бути холодним; у іншому випадку Ви можете отримати опіки!
Не користуйтеся нагрівачем, коли він нахилений!
277827
40
Перед чищенням духовки заберіть з неї деко, решітку та напрямні. Потім витягніть горизонтальний нагрівач
на себе. Тягніть нагрівач, поки бугель не звільниться від опорних стійок з правої та лівої сторони духовки (дивіться схему). Після чищення повторіть цю процедуру у зворотному порядку; бугель треба установити на обидві опорні стійки.
Приладдя
Приладдя духовки, листи, решітка, тощо, мийте гарячою водою із миючим засобом.
Жировий фільтр (тільки у деяких
моделях)
Ми рекомендуємо після кожного використання мити жировий фільтр за допомогою м’якої щітки в гарячій воді із додаванням мийного засобу або у посудомийній машині.
Вкладні для легкого чищення (тільки у деяких моделях)
Ми рекомендуємо після кожного використання мити вкладні за допомогою м’якої щітки у воді із додаванням мийного засобу або у посудомийній машині.
Спеціальна емаль
Духовка, внутрішня сторона дверцят духовки, листи вкриті спеціальною емаллю, що має гладку та стійку поверхню. Цей спеціальний шар полегшує температурі.
чищення при кімнатній
Догляд (залежно від моделі)
Як знімати телескопічні висувні напрямні
Для спрощення процесу очищення стінок духовки ви можете зняти телескопічні напрямні.
• Напрямні трохи підніміть знизу, підштовхніть усередину та
витягніть їх з отворів зверху.
• Бокові решітки з телескопічними напрямними треба
чистити тільки звичайними мийними засобами.
• Телескопічні напрямні не призначені для миття у
посудомийній машині.
Телескопічні напрямні неможна змащувати.
Щоб повернути телескопічні напрямні на місце після чищення просто повторіть процедуру у зворотному порядку.
Як знімати дротяні бокові решітки
Для спрощення процесу очищення стінок духовки ви можете зняти бокові решітки.
• Напрямні трохи підніміть знизу, підштовхніть усередину та
витягніть їх з отворів зверху.
• Бокові решітки треба чистити тільки звичайними мийними
засобами.
Після чищення вставте решітки у отвори та потягніть униз.
41
277827
ілюстрація 1
ілюстрація 2
ЗНЯТТЯ ВНУТРІШНЬОГО СКЛА З ДВЕРЦЯТ – ДЛЯ ПОВНІСТЮ СКЛЯНИХ ДВЕРЦЯТ ПРЕМІУМ КЛАСУ (тип А та В)
Скло дверцят також легко мити і зсередини. Однак спочатку треба зняти дверцята (див. розділ про зняття та встановлення дверцят).
a)
Тримайте скло дверцят за нижній край. Обережно потягніть
його на себе і трохи підніміть – але не максимум на 10 мм, доки клин, що утримує скло, не вийде із жолоба (ілюстрація 1).
Зніміть скло (у напрямку стрілки 3).
Внутрішнє скло (тільки у певних моделях) можна зняти,
спочатку відкрутивши гвинти на утримувачах скла, а потім, піднявши його (ілюстрація 2). Зніміть утримувачі перед тим, як чистити скло.
• Для того, щоб
процедуру у зворотному порядку.
Зауваження: Вставте скло у щілину і просуньте його
вперед (ілюстрація 3).
установити дверцята на місце, повторіть
надто високо
277827
42
ілюстрація 3
b)
Акуратно підніміть кріплення на правій і лівій стороні
дверцят (позначка 1 на кріпленнях) та потягніть їх від скла
2
(позначка 2 на кріпленнях) (див. Рис. 1)
1
ілюстрація 1
ілюстрація 2
ілюстрація 3
ілюстрація 4
• Тримаючи скляні дверцята за нижній край, акуратно
підніміть дверцята щоб зняти їх із кріплення. (Рис. 2)
• Щоб зняти третє внутрішнє скло (лише для деяких
моделей), підніміть і зніміть його. Зніміть також гумові елементи зі скла.
• Встановіть дверцята на місце, виконуючи дії у зворотному
порядку.
Примітка: Вставляючи двері на місце переконайтеся
,
що позначки (півмісяці) на склі і дверцятах співпадають.
ЗНЯТТЯ ТА ПЕРЕВІШУВАННЯ ДВЕРЦЯТ ДУХОВКИ ІЗ КУЛАЧКОВИМ ШАРНІРОМ
• Повністю відкрийте дверцята духовки. Петлі нижніх носіїв
шарнірів на обох сторонах дверцят підніміть у вертикальне положення та насадіть їх на язички верхніх носіїв шарнірів.
• Потім прикрийте дверцята духовки до половини та їх
акуратно витягніть
. Установіть дверцята у зворотному
порядку.
• Вставте її у напіввідкритому положенні (під кутом
приблизно 60°) і у процесі відкривання до упору притискайте до духовки. При цьому уважно дивіться, щоб розрізи на нижніх носіях шарнірів наскочили на нижню стінку духовки. Після того, як дверцята повністю відкриються, зніміть петлі з язичків верхніх носіїв шарнірів поверніть їх у горизонтальне положення.
і
43
277827
ілюстрація 1
ЗНЯТТЯ ТА ЗАМІНА ДВЕРЦЯТ ДУХОВОЇ ШАФИ ІЗ ШАРНІРОМ З ОДНІЄЮ ВІССЮ (залежно від моделі)
а) Звичайні дверцята б) Система GentleClose – система поглинає силу поштовху
при закритті дверцят. Таким чином дверцята закриваються легко, тихо та м’яко, без удару. Легкого поштовху (до кута 15° відносно закритих дверцят) достатньо для того, щоб дверцята автоматично легко
закрилися.
При застосування надмірної сили при закритті
дверцят, ефект системи GentleClose зменшується або система не спрацьовує з міркувань безпеки.
• Повністю відкривши дверцята духовки, розверніть петлі
назад( рис. 1)
Із системою GentleClose поверніть петлі назад на 90° (рис.
2)
277827
44
ілюстрація 2
ілюстрація 3
Повільно закривайте дверцята, поки петлі не увійдуть
у шарніри. При куті приблизно 15° (у майже закритому положенні),
легко потягніть дверцята угору і витягніть їх з
обох носіїв шарнірів приладу (схема 3).
• Установіть дверцята на місце у зворотному порядку.
Помістіть дверцята під кутом 15° у носії шарнірів на передній стороні приладу, притисніть їх униз і вперед, поки вони не стануть на своє місце.
• Потім повністю відкрийте дверцята і розверніть петлі
назад, у початкове положення. Повільно закрийте дверцята і переконайтеся, що вони закриті щільно. Якщо дверцята відкриваються або закриваються неналежним чином, перевірте, чи розрізи шарнірів вірно розташовані у своєму гнізді.
Увага
Завжди переконайтеся, що петлі шарнірів надійно увійшли у носії під час установлення дверцят. Якщо це не так, основний шарнір, який відкривається за допомогою сильної пружини, може послабшати через певний час після переустановлення дверцят. Ви ризикуєте одержати травму.
Шухляда
Замок дверцят (тільки у деяких моделях)
Заміна частин приладу
• Шухляда духовки захищена від небажаного відчинення.
Щоб відкрити шухляду, трохи підніміть її. Щоб її з приладу, спочатку витягніть шухляду повністю, трохи підніміть та витягніть назовні.
• Ніколи не зберігайте у шухляді вогненебезпечні та вибухові
предмети.
• У деяких моделях плит необхідно задню нижню частину
шухляди вставити у спрямовувачі та засунути усередину. Якщо шухляда обладнана боковими спрямовувачами на коліщатах, поставте коліщата на спрямовувачі та шухляду.
• Дверцята духовки обладнані замком, який перешкоджає
відкрити дверцята у той час. Коли він замкнений. Замок дверцят духовки можна відкрити, якщо легко натиснути великим пальцем праворуч, одночасно потягнувши дверцята на себе.
• Коли дверцята духовки закриваються, замок автоматично
повертається у попереднє положення.
Зауваження: Якщо прилад оснащений замком дверцят духовки, прикріпіть інструкцій з установки, які надані разом із замком.
Основа та патрон лампи знаходяться під напругою. Ви можете бути вражені електричним струмом!
Перед заміною лампи освітлення духовки відключіть прилад від електромережі, знявши запобіжник або вимкнувши головний вимикач.
його під панеллю управління згідно
витягнути
засуньте
45
277827
Лампа освітлення духовки
(тільки у деяких моделях) Електрична лампа – це витратний матеріал, гарантія не неї не розповсюджується. Для заміни вам потрібна лампа духовки з такими параметрами: патрон Е 14, 230 В, 25 Вт,
300°С.
Викрутіть скляну кришку у напрямку протилежному руху
стрілки годинника, замініть перегорілу лампу на нову та установіть кришку на місце
.
У цьому приладі застосовуються спеціальні електричні лампочки, які призначенні лише для використання у побутовій техніці. Їх не можна використовувати для освітлення кімнати.
277827
46
Попередження та повідомлення про Помилки
Під час гарантійного періоду будь-який ремонт може бути виконаний тільки кваліфікованим фахівцем сервісного центру.
Перед початком ремонту прилад треба відключити від електромережі, знявши запобіжник або витягнувши шнур живлення з розетки.
Непрофесійне втручання та ремонт апарату небезпечні, вони можуть викликати враження електричним струмом та коротке замикання; отже, не намагайтеся усунути несправності самотужки. Залиште цю роботу спеціалістам або представникам сервісного центру.
Якщо у роботі апарату виникли якісь незначні проблеми, перевірте за допомогою наступних інструкцій, чи здатні Ви упоратися з ними самі.
Важливо
Сенсори не реагують, інформація на дисплеї не змінюється
Запобіжник побутової електропроводки постійно вимикається
Не працює освітлення духовки
Духовка не нагрівається
Випічка погано пропеклася
Таймер програм демонструє незрозумілі символи, безконтрольно вимикається або вмикається
Візит спеціаліста із авторизованого сервісного центру повинен бути оплаченим Вами, якщо буде встановлено, що прилад не працює через неналежне чи недбале використання. Зберігайте інструкцію таким чином, щоб вона завжди була під рукою у разі потреби; якщо передаватиме прилад іншій особі, передайте також і інструкцію.
На кілька хвилин вимкніть духовку з електромережі (зніміть запобіжник або вимкніть головний вимикач), потім знову підключить її до електромережі та увімкніть.
Викликайте спеціаліста сервісної служби!
Інформацію щодо заміни електричної лампи надано у розділі
«Заміна частин апарату».
Чи вірно ви установили температуру та режим нагрівання
Чи закриті дверцята духовки.
Чи зняли ви жировий фільтр
Чи дотримувалися ви указівок та порад розділу «Приготування виробів з борошна»
Чи точно ви дотримувались указівок таблиці приготування
випічки.
• Якщо виникають помилки у роботі таймера програм, вимкніть прилад з електромережі на кілька хвилин (зніміть запобіжник або вимкніть головний вимикач) ; потім повторно підключіть його та установіть час.
47
277827
Блимає дисплей таймеру програм
Контрольна лампа не горить…
Полум’я нестабільне
Вогонь конфорки горить нерівномірно…
Вогонь гасне одразу ж після запалювання…
Змінився колір решітки конфорки?
Не працює електропідпал конфорок?
• Були негаразди у системі енергопостачання, або ваша плита щойно була підключена до електромережі. Усі установки часу скасовано.
Установіть реальний час.
Після звершення роботи, духовка вимикається, а годинник блимає. Заберіть страву з духовки та вимкніть годинник.
Чи активували Ви необхідні настройки?
Чи
є основний запобіжник у електромережі Вашого помешкання?
Чи вірно установлені ручка/шкала температури та ручка вибору режиму роботи?
Фахівець повинен перевірити подачу газу!
Правильно складіть частини конфорки.
Довше утримуйте кнопку натиснутою.
Сильніше натисніть кнопку перед
тим, як її відпустити.
Почистіть решітку засобом для чищення металу.
Перевірте запобіжник і замініть його, якщо він перегорів.
Якщо, незважаючи на виконання усіх порад, що надані вище, Ви не змогли усунути несправність, зверніться до сервісного центру. На усунення несправностей та задоволення скарг, які виникли в наслідок невірного підключення або користування приладом, гарантії не розповсюджуються. Витрати на їх усунення несе безпосередньо користувач.
277827
48
Інструкції з монтажу та підключення
Важливі застереження
• Підключення повинен проводити тільки кваліфікований фахівець, уповноважений газовою компанією або будь-якого авторизованого сервісного центру.
Необхідно забезпечити належну циркуляцію повітря у приміщенні, де знаходиться прилад.
Тип газу, до якого пристосований даний прилад, вказаний у фірмовій табличці.
Перед підключенням газу перевірте, чи відповідають місцеві технічні характеристики (тиск та тип газу
Цей прилад не можна приєднувати до установок для відводу продуктів згоряння (напр.,
димоходів/витяжок). Прилад необхідно установити та підключити згідно діючих норм та стандартів по монтажу та підключенню. Особливу увагу треба звернути на циркуляцію повітря.
• Відстань між варильною поверхнею та витяжкою не повинна бути меншою, ніж зазначено інструкції з монтажу витяжки.
• Цей прилад можна установити між двома елементами кухонних меблів (клас 2/1). З одного боку приладу може бути розташований фрагмент кухонних меблів, що вище, ніж прилад, якщо відстань між цим фрагментом меблів і приладом становить не менш, ніж 10 см. У такому разі з іншого боку приладу може меблів, висота якого не перевищує висоти плити. Навісні кухонні елементи повинні бути розташовані на такій висоті, щоб вони не заважали нормальному функціонуванню приладу. Найменша вертикальна відстань між приладом та витяжкою має складати не менше, ніж
650 мм.
Якщо технічні характеристики газу у вашому помешканні не відповідають
зверніться у сервісний центр або у газову службу. Фахівець відрегулює прилад для роботи з місцевим типом газу.
Усі роботи з заміни повинен проводити тільки фахівець сервісного центру.
Ви можете самостійно замінити лише ті частини, які можна зняти без інструментів.
Стіни та елементи меблів, що розташовані у безпосередній бути термостійкими, тобто здатними витримати температуру до 90˚С.
Шнур живлення, що знаходиться позаду приладу, не повинен торкатися задньої стінки плити, оскільки вона нагрівається під час роботи.
) даному приладу.
бути розташований тільки такий фрагмент
вашій плиті,
близькості від приладу, мають
в
49
277827
Встановлення приладу
Прилад належить до 1 класу та 1 підкласу 2 класу. Його необхідно встановлювати так, щоб до суміжних елементів залишалася відстань щонайменше 20 мм. Прилад можна розмістити однією стороною біля вищого елемента. У такому разі відстань від приладу до нього має становити щонайменше 100 мм. Елемент, розташований із протилежної сторони, не має бути вищим, ніж прилад.
приладом і витяжкою необхідно залишити відстань,
Між зазначену в інструкції зі встановлення витяжки. Відстань по вертикалі між приладом і підвісною кухонною шафою має бути щонайменше 650 мм. Суміжні стіни або стінки кухонних шаф (підлога, сусідні стіни) мають бути виготовлені з термостійких матеріалів, розрахованих на температуру принаймні 100 °C.
Вирівнювання приладу та додаткова підставка
Висота плити см. Позаду, з правої та лівої сторони, підставка має коліщата, що забезпечують легке пересування плити. На фронтальній панелі з обох сторін підставки є два регулюючих гвинта, за допомогою яких ви можете вирівняти плиту горизонтально, а її верхній край вирівняти відповідно до меблів, що розташовані поруч. Регулюючі ніжки доступні при витягнутій шухляді плити. Регулюйте рівень плити, повертаючи ніжки праворуч чи ліворуч, поки ви не вирівняєте плиту абсолютно горизонтально. Ніжки легше повертати, якщо плиту трохи нахилити. Додаткову підставку можна зняти, викрутивши чотири гвинти в нижній частині плити. За допомогою цих гвинтів підставка кріпиться до бокових стінок випадку зніміть регулюючі гвинти з підставки та помістіть їх на обидві сторони нижньої частини плити. Вирівняйте плиту горизонтально, як зазначено вище. Деякі плити обладнані чотирма гвинтами у нижній частині (два – спереду, і два – позаду). Вони призначені для регулювання рівня плити на нерівній підлозі або для вирівнювання верхнього відповідно до меблів, що розташовані поруч.
з підставкою становить 90 см, а без неї – 85
плити. В такому
краю плити
277827
50
Запобігання перекиданню приладу
рис. 1
рис. 2
Запобігти перекиданню приладу можна за допомогою кутового кронштейна, що входить в комплект.
Перед установкою ми рекомендуємо розмістити прилад і вирівняти його відповідно до ваших вимог за допомогою регульованих ніжок (див. розділ Встановлення рівня приладу та додаткова підтримка). Будь ласка, зверніться до рис. 2, що ілюструє розміри вбудованого приладу зі встановленим кутовим кронштейном повністю втягнутими регульованими ніжками. Переконайтеся, що кутовий кронштейн розташовано в межах визначеної зони.
• Виберіть початкове положення для установки та повністю присуньте прилад до стіни.
Витягніть ящик із приладу.
Олівцем позначте середину приладу на стіні через отвір в
нижній частині приладу. Потім зробіть іще одну позначку на відстані від
• Розмістіть короткий кінець куточка відповідно до позначки на стіні. Довший кінець кронштейна повинен торкатися верхньої поверхні профілю в задній частині приладу (рис. 1).
• Через отвори в нижній частині приладу, позначте центри трьох отворів діаметром 5,5 мм. Це отвори, розташовані на короткому кінці кутового кронштейна притиснутого
(рис. 3).
Витягніть пристрій з вихідного положення. Просвердліть три
отвори в позначених місцях і вставте пластикові дюбелі, що входять в комплект.
Прикріпіть кронштейн до стіни за допомогою гвинтів.
Вставте пристрій у вибране вихідне положення і вставте ящик.
45 до 95 міліметрів правіше від середини (рис. 2).
до стіни
і
ПРИМІТКИ:
- Розміри в дужках – це розміри для встановлення кутового кронштейна
- Якщо гвинти та дюбелі, що входять у комплект, я не дозволяють прикріпити запобіжний кронштейн, що входить в комплект, щільно до стіни, використовуйте інші кріплення для кутового кронштейна, щоб запобігти його витяганню зі стіни.
без додаткової підтримки.
51
277827
Підключення газу
Заводські установки
Газові прилади протестовані і мають символ СЕ.
Газові прилади постачаються у запломбованому виді і
відрегульовані до природного газу Н або Е (20 мбар), або до зрідженого газу (50 або 30 мбар). Технічні дані зазначені у фірмовій табличці, що знаходиться усередині духовки; її видно при відчинених дверцятах.
• Навантаження та витрати газу окремих зазначені у таблиці даних інструкцій.
У разі зміни типу газу необхідно замінити форсунки (дивіться розділ «Таблиця форсунок»).
У випадку пошкодження пломби необхідно протестувати
функціональні частини приладу та знову запломбувати згідно інструкцій для установки. Функціональні частини це: фіксуюча форсунка для великого вогню та регулюючий клапан для невеликого вогню.
конфорок
Підключення
• Підключенні приладу до газової мережі або балона має відповідати діючим нормам та стандартам місцевої газової компанії.
• Газова плита з правої сторони обладнана підводом для газу з зовнішньою різьбою EN ISO 10226-1 / -2 або EN ISO
228-1 (В залежності від регіональних умов переключення.).
Також у комплект надано адаптер для зрідженого газу та неметалевий ущільнювач.
При він не перевертався.
Для зєднання вузлів використовуйте неметалеві ущільнювачі.
Ущільнювачі можуть підключатися тільки один раз. При
використанні неметалевого ущільнювача деформація не повинна перевищувати 25%.
• При підключенні приладу до газової мережі користуйтеся тільки протестованим гнучким шлангом. Шланг не повинен торкатися задньої частини приладу або верхньої духовки.
Після підключення газової плити необхідно
перевірити щільність з’єднань.
газу
підключенні необхідно притримувати підвід R 1/2, щоб
частини
277827
52
Підключення за допомогою гнучкого шлангу
• Підключайте прилад за допомогою гнучкого шлангу так, як показано на схемі А.
• Якщо шланг для підключення металевий – варіант А також можливий.
Початок роботи
Перед початком роботи уважно прочитайте інструкції. Запаліть усі конфорки та перевірте стабільність вогню при високому та низькому рівнях горіння. Вогонь має бути синьо
Підключення до патрубка
A Патрубок EN ISO 10226-1 / -2 або EN ISO 228-1 (В
залежності від регіональних умов переключення.)
B Неметалевий ущільнювач 2мм завтовшки C Патрубок для зрідженого газу (В залежності від
регіональних умов переключення.)
Після підключення перевірте роботу конфорок. Полум’я має бути чітко видимим, синьо-зеленим у центрі. Якщо полум’я нестабільне, збільшить потужність. Поясніть користувачу, як користуватися конфорками, та прочитайте інструкції з користування разом.
-зеленим у центрі.
його мінімальну
Підключення до іншого типу газу
• Процедура підключення плити до іншого типу газу не вимагає приладу з робочої поверхні.
• Перед підключенням вимкніть прилад з електромережі та перекрийте вентиль подання газу.
• Замініть форсунки на такі, що відповідають характеристиці нового типу газу (дивіться
• При підключенні приладу до зрідженого газу, відрегулюйте клапан так, щоб було мінімальне теплове навантаження.
• При підключенні приладу до природного газу, звільніть клапан мінімального теплового навантаження, але не викручуйте його більше ніж на 1,5 обороту.
Після того, як прилад був підключений до іншого типу газу, переклейте стару етикетку(на фірмову табличку замінивши її на нову з відповідними змінами і перевірте функціональність та герметичність приладу. Переконайтеся, що електричні дроти, капілярні термостати і термоелементи не знаходяться у безпосередній близькості від виходу газу.
таблицю).
),
53
277827
Установка елементів
• Елементи для регулювання конфорок доступні, коли знята панель управління.
Зніміть решітку, кришки та коронки конфорок.
Зніміть ручки управління.
Конфорка (схема 1) 1 Кришка корони конфорки 2 Корона з утримувачем кришки конфорки 3 Свічка запалювання 4 Термоелемент (тільки у захищених конфорках у деяких
моделях) 5 Форсунка
Потрійна конфорка (схема 2) 5 Форсунка
277827
54
Захисний газовий кран ( 6 Форсунка
Незахисний газовий кран (схема 4) 6 Регулюючий гвинт для мінімального теплового
навантаження
Конфорка
Номінальне термальне навантаження
Мінімальне термальне навантаження
схема 3)
Номер схеми/
малюнку
1,2 5
3,4 6
Позначення
лементів
Електричне підключення
Підключення до електромережі повинні здійснювати лише сервісні центри або кваліфікований спеціаліст-електрик! Якщо апарат буде підключений невірно, його частини можуть бути пошкоджені, а, отже, ви втрачаєте право на гарантійне обслуговування!
• За допомогою викрутки відкрийте з’єднальну клему, як показано на схемі на кришці.
• Приєднувальну напругу в мережі (230 В на N), куди підключатиметься апарат, повинен перевірити спеціаліст за допомогою вимірювального приладу!
• З’єднальні шунти мають бути розташовані відповідно до з’єднання електромережі.
• Перед підключенням необхідно перевірити, чи відповідає напруга, зазначена у фірмовій табличці, із фактичною напругою у мережі.
• Довжина приєднувального кабелю має складати 1,5 м завдовжки, щоб апарат можна було легко підключити перше, ніж ви присунете його до стіни.
• Довжина захисного дроту має бути такою, щоб при відмові пристрою розвантаження дріт заземлення завантажувався пізніше, ніж дроти під напругою.
Порядок підключення
• На задній стінці апарату за допомогою викрутки відкрийте кришку клеми. При цьому за допомогою викрутки звільніть затискачі, що розташовані ліворуч та праворуч стороні клеми.
• Приєднувальний кабель має бути прокладений крізь пристрій розвантаження, який захищає кабель від виймання. Якщо пристрій розвантаження не установлений, установіть його таким чином, щоб від з одного кінця увійшов у отвір з’єднального затискача.
• Потім підключіть прилад відповідно до інструкцій, які показані на схемах. Якщо напруга з’єднувальні шунти треба зняти.
• Щільно прикрутіть пристрій розвантаження та закрийте кришку.
у електромережі інша,
на нижній
Запамятайте: З’єднувальні шунти вже зберігаються у спеціальних прорізях з’єднувальної втулки З’єднувальні гвинти вже відкриті і не потребують додаткового вивільнення. При закручуванні Ви почуєте легке клацання – це означає, що гвинти повністю закручені.
55
277827
Кольори дротів
L1, L2, L3 = фазові дроти. Колір дроту зазвичай чорний або коричневий. N = нейтральний дріт. Колір дроту зазвичай синій. Зверніть увагу на правильне N-підключення!
PE = захисний дріт (заземлення). Колір дроту зелено-жовтий.
277827
56
Таблиця форсунок
тип газу, тиск Маленька конфорка Стандартна
Покажчик Wo
Природній газ H
Wo=45,7÷
3
54,7 MJ/ m
Природній газ E , Природній газ E+
Wo=40,9÷54,7 MJ/m G20, p=20 мбар
Зріджений газ 3+, B/P Wo=72,9÷87,3MJ/m G30 p=30 мбар
Природній газ H Wo=45,7÷54,7 MJ/m3, G20,
p=13mbar
,
Номінальна потужність (кВт)
Витрати (л/год) 95,21 34,4 95,21 34,4 180,9 43,8 285,64 72,4 333,2 148,5
Тип форсунки
(1/100 мм)
3
Код форсунки
Номінальна
3
потужність (кВт) 1 0,36 1 0,36 1,90 0,46 3 0,76 3,5 1,56
Витрати (г/год) 71,7 26,2 71,7 26,2 138,1 33,4 215,0 55,3 254,5 113,4
Тип форсунки (1/100 мм)
Код форсунки 162162 162162 162164 162165 162166
Номінальна потужність (кВт)
Витрати (л/год) 95,21 34,4 95,21 34,4 180,9 43,8 285,64 72,4 333,2 148,5
Тип форсунки (1/100 мм)
Код форсунки 162165 w=+0,5 162171 162172 162173
стандарт прискорений
max min max min max min max min max min
1 0,36 1 0,36 1,90 0,46 3 0,76 3,5 1,56
77 - 78 - 104 - 129 - 140
162081 162082 162083 162084 162085
50 24 50 24 69 26 87 33 93 57
1 0,36 1 0,36 1,90 0,46 3 0,76 3,5 1,56
87 85 115 145 - 157
конфорка
Збільшена
конфорка
Триконтурна
конфорка
• Клапани, що були установлені на заводі, призначені для зрідженого газу, однак, клапани пристосовані для роботи з типом газу, для якого прилад був підготовлений на заводі.
• При підключенні приладу до іншого типу газу,клапан може бути затиснений або звільнений відповідно до потоку газу (однак клапан не може бути звільнений більш ніж
на 1,5 обороту
від положення, коли він повністю закручений).
Потужність конфорки вказана з урахуванням високих термічних величин Нs.
Застереження: такі роботи можуть бути виконані тільки фахівцем уповноваженим газовою компанією або авторизованим сервісним центром!
277827
57
Технічні дані
Фірмова табличка
A Серійний номер B Модель C Тип D Торгова марка E Код F Технічна інформація G Відповідні позначки / символи H Заводські установки для типу газу
277827
ВИРОБНИК ЗАЛИШАЄ ЗА СОБОЮ ПРАВО НА ВНЕСЕННЯ
ЗМІН, ЯКІ НЕ ВПЛИВАЮТЬ НА ФУНКЦІОНАЛЬНІСТЬ
АПАРАТУ.
Інструкції з користування також можна знайти на нашому сайті www.gorenje.ua / < http://www.gorenje.ua />
58
K_EPTTD uk (05-13)
Loading...