Для более удобного и простого
пользования прибором мы подготовили
подробную инструкцию по эксплуатации.
Она поможет вам быстрее познакомиться
с вашей новой микроволновой печью.
Проверьте, что Вы получили прибор
без повреждений. При обнаружении
повреждений обратитесь в торговую
организацию, где Вы приобрели прибор.
Инструкцию по эксплуатации Вы также
можете найти на нашем сайте:
www.gorenje.com / < http://www.gorenje.
com />
важная информация
совет, примечание
Page 3
СОДЕРЖАНИЕ
4 КОМБИНИРОВАННАЯ ПЛИТА
8 Панель управления
10 Технические данные
11 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
13 Перед подключением прибора:
14 ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
15 ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
19 ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПО ШАГАМ (1-6)
19 Шаг 1: ВКЛЮЧЕНИЕ И НАСТРОЙКА
20 Шаг 2: ВЫБОР РЕЖИМА НАГРЕВА
22 Шаг 3: УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ
25 Шаг 4: ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
27 Шаг 5: ПУСК ПРИГОТОВЛЕНИЯ
27 Шаг 6:
ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
28 ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ НАГРЕВА И ТАБЛИЦЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
44 ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
45 Очистка металлической варочной поверхности
45 Газовые горелки
46 Стандартная очистка рабочей камеры
47 Очистка духовки с помощью функции aquaclean
48 Снятие и очистка съемных и телескопических направляющих
49 Установка вкладышей easyclean
50 Очистка потолка духовки
51 Снятие и установка дверцы духовки
53 Снятие и установка стекла дверцы
54 Замена лампочки освещения
55 ТАБЛИЦА ОШИБОК И НЕИСПРАВНОСТЕЙ
56 КОНТРОЛЬНЫЕ БЛЮДА
ВВЕДЕНИЕ
ПОДГОТОВКА
ПРИБОРА К
РАБОТЕ
ПРИГОТОВЛЕНИЕ
ПО ШАГАМ
ОЧИСТКА И
ОБСЛУЖИВАНИЕ
УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
КОНТРОЛЬНЫЕ
БЛЮДА
58 УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
64 ТАБЛИЦА ФОРСУНОК
66 УТИЛИЗАЦИЯ
УСТАНОВКА
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ
ИНФОРМАЦИЯ
3
491216
Page 4
КОМБИНИРОВАННАЯ ПЛИТА
(ОПИСАНИЕ ПРИБОРА И ОБОРУДОВАНИЯ — В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ)
На рисунке приведена одна из моделей встраиваемых духовок. Инструкция разработана для разных
моделей, поэтому может включать функции и оборудование, которых нет в вашем приборе.
Комбинированная или газовая
Встроенный выключатель духовки
варочная поверхность
Панель управления
4
3
2
1
Направляющие
и уровни
приготовления
Дверца
Ручка дверцы
Ящик плиты
Регулируемые ножки
КРЫШКА ПЛИТЫ
Прежде чем отрыть крышку, убедитесь, что она чистая и на ней нет жидкости. Крышка может быть
металлическая эмалированная или стеклянная. Прежде чем закрыть крышку подождите, пока конфорки
полностью остынут.
Символ на изделии или его упаковке означает, что стеклянная крышка при
нагреве может треснуть. Перед тем как закрыть крышку, выключите все
горелки и подождите, пока варочная поверхность остынет.
491216
4
Page 5
ЯЩИК ПЛИТЫ
Не храните в ящике плиты горючие, взрывоопасные и нетермостойкие
предметы (например, бумагу, тряпки, пакеты, чистящие средства и
аэрозоли). Опасность возгорания!
ЛАМПОЧКИ-ИНДИКАТОРЫ
Освещение духовки включается автоматически при установке режима нагрева.
СЪЕМНЫЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ
Съемные направляющие позволяют готовить блюда на пяти уровнях (отсчет уровней производится
снизу вверх).
Уровни 3 и 4 используются для приготовления на гриле.
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЕ НАПРАВЛЯЮЩИЕ
Телескопические направляющие могут быть установлены на 2-м, 3-м и 4-м уровне.
Телескопические направляющие могут быть частично выдвигающиеся или полностью выдвигающиеся.
ВСТРОЕННЫЕ ВЫКЛЮЧАТЕЛИ
При открывании дверцы работающего прибора встроенные выключатели отключают вентилятор и
нагревательные элементы и снова включают их после закрывания дверцы.
ОХЛАЖДАЮЩИЙ ВЕНТИЛЯТОР
Прибор оборудован охлаждающим вентилятором, который охлаждает корпус и панель управления
прибора.
ПРОДЛЕННАЯ РАБОТА ОХЛАЖДАЮЩЕГО ВЕНТИЛЯТОРА
Для дополнительного охлаждения вентилятор продолжает работать еще некоторое время после
выключения прибора.
491216
5
Page 6
ОБОРУДОВАНИЕ
CТЕКЛЯННЫЙ ПРОТИВЕНЬ используется для
приготовления на всех режимах нагрева, а
также может служить в качестве сервировочного
подноса.
PЕШЕТКА используется для приготовления
продуктов под грилем, также на нее можно ставить
посуду и противни с блюдом.
На решетке имеется ограничительный
выступ, поэтому при извлечении немного
приподнимайте решетку спереди.
MЕЛКИЙ ПРОТИВЕНЬ предназначен для
приготовления выпечки.
ГЛУБОКИЙ ПРОТИВЕНЬ предназначен для
запекания мяса и приготовления сочной выпечки.
Также может использоваться для сбора жира и
мясного сока.
491216
При приготовлении глубокий противень нельзя
устанавливать на 1-й уровень, кроме случаев
использования глубокого противня для сбора жира
и мясного сока при приготовлении на гриле или
вертеле.
При съемных направляющих решетку и противни
вставляйте точно между двумя прутками одного
уровня.
6
Page 7
Чтобы установить решетку, мелкий или глубокий
противень на телескопические направляющие,
выдвиньте пару направляющих необходимого
4
3
2
уровня.
Установите противень или решетку на
телескопические направляющие и задвиньте их в
духовку до конца.
Убедитесь, что направляющие задвинуты в
духовку до конца, и закройте дверцу.
ВКЛАДЫШИ EASYCLEAN предотвращают
оседание жира на боковых стенках духовки.
ВЕРТЕЛ предназначен для запекания крупных
кусков мяса и птицы. В комплект вертела входят
рамка, вертел с вилками и винтами и съемная
ручка.
Во время работы прибор и его доступные части сильно нагреваются.
Используйте кухонные рукавицы или прихватки!
491216
7
Page 8
ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
(В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ)
СЕНСОР
1a
1b
491216
ЗАЩИТНОЙ
БЛОКИРОВКИ
СЕНСОР
«УМЕНЬШИТЬ»
ПРИМЕЧАНИЕ
В зависимости от модели символы режимов нагрева могут располагаться на панели управления или на
самом переключателе.
8
1c
ВРЕМЕНИ
1d
СЕНСОР
ТЕКУЩЕГО
СЕНСОР
«УВЕЛИЧИТЬ»
1e
СЕНСОР
СТАРТ/
СТОП для пуска
и приостановки
программы
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
2
РЕЖИМА НАГРЕВ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
3
ТЕМПЕРАТУРЫ
Page 9
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
4
ЗАДНЕЙ ЛЕВОЙ
КОНФОРКИ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
5
ПЕРЕДНЕЙ ЛЕВОЙ
КОНФОРКИ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
6
ПЕРЕДНЕЙ ПРАВОЙ
КОНФОРКИ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ
7
ЗАДНЕЙ ПРАВОЙ
КОНФОРКИ
электрическая или
газовая конфорка
электрическая или
газовая конфорка
газовая конфорка
газовая конфорка
491216
9
Page 10
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
(В ЗАВИСИМОСТИ ОТ МОДЕЛИ)
A Серийный номер
B Модель
C Тип
D Торговая марка
E Артикул
F Технические данные
G Знаки соответствия
H Заводская настройка газа
Класс энергоэффективности: А
Заводская табличка с основными данными прибора
находится на рамке духовой камеры и видна при
открытой дверце.
491216
10
Page 11
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВНИМАТЕЛЬНО ОЗНАКОМЬТЕСЬ С ИНСТРУКЦИЕЙ И СОХРАНИТЕ ЕЕ
ДЛЯ ДАЛЬНЕЙШЕГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!
Допускается использование прибора детьми старше восьми лет и
людьми с ограниченными физическими, двигательными и психическими
способностями, а также людьми, не имеющими достаточного опыта или
знаний для его использования, только под присмотром или если они были
обучены пользованию прибором и осознают возможную опасность,
связанную с неправильной эксплуатацией прибора. Не позволяйте детям
играть с прибором! Дети могут очищать и осуществлять обслуживание
прибора только под присмотром!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во время работы прибор и его доступные части сильно
нагреваются. Будьте осторожны, не прикасайтесь к горячим деталям. Дети
младше восьми лет должны постоянно находиться под присмотром!
Во время работы прибор сильно нагревается. Не прикасайтесь к
нагревательным элементам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во время работы доступные части прибора могут
сильно нагреваться. Следите, чтобы дети не находились вблизи прибора!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Опасность возгорания! Не используйте
варочную поверхность для хранения предметов!
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Постоянно следите за приготовлением блюд
с использованием масла и жира, так как существует опасность
возгорания. Если произошло возгорание, не тушите пламя водой.
Выключите прибор, накройте посуду крышкой или влажным
полотенцем.
491216
11
Page 12
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Не используйте треснувшую и разбитую
варочную панель. Опасность удара электрическим током! При
обнаружении трещин немедленно отключите прибор от электросети,
выкрутив предохранитель или выключив главный выключатель, и
обратитесь в сервисный центр.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед заменой лампочки освещения духовки во
избежание удара электрическим током обязательно отключите прибор
от электросети, выкрутив предохранитель или выключив главный
выключатель.
Для очистки прибора не используйте абразивные чистящие средства и
острые металлические скребки, так как они могут повредить поверхности и
защитную эмаль, а также могут привести к растрескиванию стекла.
Для очистки прибора не используйте очистители высокого давления
и пароструйные очистители, так как это может вызвать короткое
замыкание и привести к удару электрическим током.
Прибор предназначен для использования
в домашнем хозяйстве. Не используйте
его в других целях, например, для обогрева
помещений, сушки животных, бумаги, текстиля
и трав, так как это может стать причиной
повреждений и возгорания.
Прибор устанавливается непосредственно на пол,
без использования дополнительных подставок.
Подключение к источнику газа может производить
только квалифицированный специалист,
имеющий официальное разрешение местного
газоснабжающего предприятия, или специалист
авторизованного сервисного центра. Необходимо
соблюдать действующие предписания и условия
подключения местного газоснабжающего
предприятия.
Неквалифицированное подключение и ремонт
могут стать причиной опасности для пользователя
и привести к повреждению прибора. Опасность
взрыва, короткого замыкания и удара
электрическим током!
491216
12
Данные работы может производить только
квалифицированный специалист.
Перед установкой и подключением убедитесь, что
местные условия подключения (вид и давление
газа) соответствуют настройкам прибора.
Параметры настройки газа прибора указаны в
заводской табличке.
Прибор не предназначен для подключения
к трубам для отвода продуктов сгорания
(например, дымоход). Прибор должен быть
установлен и подключен в соответствии с
действующими предписаниями по подключению.
Во время работы газовых горелок в помещении
увеличивается образование тепла и влаги.
При длительной и интенсивной работе прибора
требуется более интенсивное проветривание
помещения или использование вытяжки.
Page 13
Прибор относится к классу 2/14. Прибор можно
устанавливать вплотную между кухонными
шкафами. С одной стороны на расстоянии не
менее 100 миллиметров может находиться
кухонный шкаф, превышающий высоту прибора.
С другой стороны может находиться кухонный
шкаф только одинаковой высоты.
Следите, чтобы все детали горелки были
правильно установлены.
Если вы чувствуете запах газа в помещении,
перекройте поступление газа вентилем на
газовом стояке или баллоне, погасите любой
огонь, в том числе табачные изделия, хорошо
проветрите помещение (откройте окна!), не
включайте электроприборы и освещение и
немедленно свяжитесь с сервисным центром или
газоснабжающим предприятием.
Перекройте газ вентилем на газовом стояке или
баллоне, если вы не собираетесь пользоваться
газовыми горелками долгое время.
Следите, чтобы кабели соседних электроприборов не оказались зажаты
горячей дверцей прибора. Опасность
короткого замыкания! Поэтому кабели других
электроприборов должны находится на
безопасном расстоянии от прибора.
Во избежание опасных ситуаций замену
присоединительного кабеля может производить
только сервисный центр или квалифицированный
специалист!
Не выстилайте рабочую камеру алюминиевой
фольгой, не ставьте противни и другую посуду на
дно камеры, так как это препятствует циркуляции
воздуха, надлежащему приготовлению пищи и
может повредить эмаль внутри камеры.
Во время работы дверца прибора сильно
нагревается. Для дополнительной защиты дверца
оборудована третьим стеклом, которое снижает
температуру поверхности внешнего стекла
дверцы (в некоторых моделях).
Шарнир дверцы при нагрузке может
повредиться. Не ставьте тяжелую посуду на
открытую дверцу. Не опирайтесь на дверцу при
очистке прибора. Не наступайте на открытую
дверцу и не разрешайте детям сидеть на ней.
Использование прибора безопасно с
направляющими и без них.
Не закрывайте и не загораживайте
вентиляционные отверстия!
ПЕРЕД ПОДКЛЮЧЕНИЕМ ПРИБОРА:
Перед подключением прибора внимательно прочитайте инструкцию
по эксплуатации. Гарантия на неисправности, связанные с
неправильным монтажом, подключением и использованием прибора, не
распространяется.
491216
13
Page 14
ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
Стеклокерамическую поверхность очистите влажной тряпкой и небольшим количеством средства для
ручного мытья посуды. Не используйте агрессивные и абразивные чистящие средства, грубые губки
для мытья посуды, средства для удаления ржавчины, пятновыводители.
Выньте из прибора все принадлежности и транспортную защиту. Очистите принадлежности теплой
водой и средством для ручного мытья посуды. Не используйте абразивные чистящие средства и губки.
При первом нагреве появляется характерный запах нового прибора, поэтому необходимо хорошо
проветрить помещение.
491216
14
Page 15
ВАРОЧНАЯ ПОВЕРХНОСТЬ
ЧУГУННЫЕ КОНФОРКИ
- Дно посуды и поверхность конфорки всегда должны быть чистыми и сухими, чтобы обеспечить
хорошую теплопроводность и избежать повреждения варочной поверхности.
- Перегретые масло и жир могут воспламениться, поэтому блюда с использованием большого
количества жира или масла готовьте под постоянным контролем. Опасность ожога и возгорания!
- Не ставьте на конфорки мокрую посуду и влажные крышки, так как влага может повредить конфорки.
- Не охлаждайте горячую посуду на неиспользуемых конфорках, так как под дном посуды образуется
конденсат, что может привести к коррозии.
Конфорка включается поворотом переключателя.
Степень нагрева конфорок устанавливается
ступенчато (от 1 до 6) или бесступенчато (от 1 до 4).
За 3-5 минут до окончания приготовления
можно выключить конфорку и использовать
остаточное тепло и сэкономить электроэнергию.
Экспресс-конфорки (в некоторых моделях) отличаются от стандартных большей мощностью и
нагреваются быстрее. Они обозначены красной точкой в середине, которая через некоторое время
может стереться из-за многократного нагревания и очистки конфорки.
Индикаторы остаточного тепла
Стеклокерамическая варочная поверхность оборудована индикаторами
остаточного тепла. Каждой конфорке соответствует лампочка-индикатор,
которая светится, если конфорка горячая. Индикатор отключается после
того, как конфорка остынет. Индикатор остаточного тепла загорается также в
том случае, если на неработающую конфорку установлена горячая посуда.
После длительного использования поверхность чугунных конфорок
и металлические кольца вокруг них могут изменить цвет. Замена не
является предметом гарантии.
491216
15
Page 16
СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПОСУДЫ
- Используйте качественную посуду с плоским,
стабильным дном.
- Диаметр дна посуды должен соответствовать
диаметру конфорки.
- Посуда из огнеупорного стекла со
шлифованным дном подходит для
использования на варочной поверхности, если
диаметр дна соответствует диаметру конфорки.
Посуда с дном большего диаметра может
треснуть.
- Устанавливайте посуду в центре конфорки.
- При приготовлении в скороварке постоянно контролируйте процесс приготовления, пока не будет
достигнуто соответствующее давление. Сначала конфорка должна работать на максимальной
мощности, а затем, соблюдая рекомендации изготовителя скороварки, своевременно уменьшите
степень нагрева конфорки.
- Следите, чтобы в посуде всегда было достаточное количество жидкости. Из-за нагрева пустой посуды
варочная поверхность может перегреться, в результате чего повредится посуда и сама варочная
поверхность.
- При использовании особой посуды следуйте рекомендациям производителя данной посуды.
СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ
- Диаметр дна посуды должен соответствовать диаметру конфорки. При маленьком диаметре посуды
увеличивается энергопотребление, конфорка может повредиться.
- Накрывайте посуду крышкой, если рецепт приготовления блюда это позволяет. Крышка должна по
размеру соответствовать посуде.
- Посуда должна соответствовать количеству готовящейся пищи. Приготовление небольшого
количества пищи в большой посуде приводит к потере электроэнергии.
- Блюда, требующие длительного приготовления, готовьте в скороварке.
- Овощи варите в небольшом количестве воды. При таком способе продукты сварятся быстрее
обычного, однако при этом важно, чтобы крышка посуды была плотно закрыта. После закипания
уменьшите мощность конфорки до состояния тихого кипения.
491216
16
Page 17
ГАЗОВЫЕ КОНФОРКИ
- Если вы хотите зажарить блюдо, сначала установите максимальную мощность горелки, а затем
продолжайте приготовление на минимальной мощности.
- Некоторые модели оборудованы газовыми горелками с системой безопасности (далее — газ-контроль). Если пламя горелки погаснет (убежала жидкость, сквозняк и под.), поступление газа
автоматически перекроется. Таким образом, исключается возможность утечки газа в помещение.
- Если погаснет пламя горелки без газ-контроля, газ будет поступать в помещение!
- Крышка горелки должна быть точно установлена на рассекателе. Следите, чтобы отверстия
рассекателя всегда были чистые.
Крышка горелки
Рассекатель горелки
Термоэлемент (в горелках с газ-контролем, в некоторых моделях)
Свеча электроподжига
Форсунка
СОВЕТЫ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ПОСУДЫ
- Правильно подобранная посуда обеспечивает оптимальное
время приготовления и расход газа. Самым важным
параметром является диаметр посуды.
- Языки пламени, выходящие за края слишком маленькой
посуды, могут испортить посуду, при этом увеличивается расход
газа.
- Для сгорания газа также необходим воздух, поступление
которого ограничивается слишком большой посудой, также
уменьшается эффективность сгорания.
Решетка-подставка под турку (в некоторых моделях)
Дополнительная решетка используется при приготовлении в
посуде малого диаметра. Установите дополнительную решетку на
решетку над малой горелкой.
Тип горелкиДиаметр посуды
Большая (3 кВт)220-260 мм
Стандартная (1,9 кВт) 180-220 мм
Малая (1 кВт)120-180 мм
Вок (3,5 кВт)220-260 мм
491216
17
Page 18
РОЗЖИГ И РАБОТА ГОРЕЛОК
Прежде чем повернуть переключатель, необходимо его нажать.
Мощность нагрева обозначена на переключателях символами «Большое
пламя» и «Малое пламя». Вращайте переключатель через положение
«Большое пламя» (
) до положения «Малое пламя» ( ) и обратно. Рабочее
положение находится между символами «Большое пламя» и «Малое пламя».
Не рекомендуется устанавливать мощность между ( ) и ( ). В данном
диапазоне пламя нестабильно и может погаснуть.
Перед розжигом горелок (двух-, трехконтурная, мини-вок) установите
над горелкой посуду.
Для выключения горелки поверните переключатель вправо в положение ( ).
Автоматический электроподжиг
Для розжига газовой горелки нажмите переключатель горелки и поверните
его в положение «Большое пламя». Между свечой и горелкой проскакивает
искра и разжигает горелку.
Электроподжиг кнопкой
Для розжига газовой горелки нажмите переключатель горелки и поверните
его в положение «Большое пламя». Нажмите кнопку электроподжига. Между
свечой и горелкой проскакивает искра и разжигает горелку.
Электроподжиг работает, только если прибор подключен к
электропитанию (с помощью присоединительного кабеля). Если
электроподжиг из-за влажных свечей или отсутствия электроэнергии не
работает, вы можете разжечь горелку спичками или зажигалкой для газа.
После загорания пламени удерживайте переключатель в нажатом состоянии
до 10 секунд, пока оно не стабилизируется.
491216
Если через 15 секунд пламя горелки не зажглось, выключите горелку и
подождите не менее 1 минуты. Затем повторите розжиг.
Если по какой-либо причине пламя горелки погасло, выключите горелку и
подождите не менее 1 минуты. Затем повторите розжиг.
18
Page 19
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ПО ШАГАМ (1-6)
ШАГ 1: ВКЛЮЧЕНИЕ И НАСТРОЙКА
После первого подключения прибора к электросети и в случае длительного отключения электроэнергии
на дисплее мигает время 12:00 и горит символ программатора .
Установите текущее время.
УСТАНОВКА ВРЕМЕНИ
Сначала сенсорами и установите текущее
1
время.
Если на сенсоре удерживать палец, значение
будет меняться быстрее.
ИЗМЕНЕНИЕ ВРЕМЕНИ
Текущее время можно изменить, если не запрограммировано время работы духовки.
Нажмите на сенсор и установите текущее время.
491216
19
Page 20
ШАГ 2: ВЫБОР РЕЖИМА НАГРЕВА
Вращая переключатель вправо или влево,
выберите РЕЖИМ НАГРЕВА (см. таблицу режимов
нагрева).
Режим нагрева можно поменять во время
работы духовки.
РЕЖИМОПИСАНИЕПРЕДУСТАНОВ. ТЕМ-РА, °С
РЕЖИМЫ ДУХОВКИ
БЫСТРЫЙ НАГРЕВ
Используется для быстрого нагрева духовки до определенной
температуры и не предназначен для приготовления. После достижения
заданной температуры режим выключается.
КЛАССИЧЕСКИЙ НАГРЕВ (СВЕРХУ + СНИЗУ)
Верхний и нижний нагревательные элементы равномерно излучают
тепло внутрь духовки. Приготовление выпечки и мяса возможно
только на одном уровне направляющих.
НАГРЕВ СВЕРХУ
В этом режиме работает только верхний нагревательный элемент.
Этот режим подходит для дополнительного запекания блюда сверху.
НАГРЕВ СНИЗУ
В этом режиме работает только нижний нагревательный элемент.
Используйте этот режим, если необходимо запечь блюдо снизу.
ГРИЛЬ
Работает инфранагреватель, который является частью большого
гриля. Этот режим подходит для поджаривания небольших порций
бутербродов, тостов, пивных колбасок.
БОЛЬШОЙ ГРИЛЬ
При данном режиме включаются верхний нагревательный элемент
и инфранагреватель. Основное тепло излучает инфранагреватель,
расположенный под потолком духовки. Верхний нагревательный
элемент способствует эффективному пропеканию блюда по всей
поверхности противня/решетки.
Подходит для приготовления небольших кусков мяса, например,
стейков, шницелей, колбасок, а также для запекания бутербродов и
тостов.
160
200
180
180
220
220
491216
20
Page 21
РЕЖИМОПИСАНИЕПРЕДУСТАНОВ. ТЕМ-РА, °С
ГРИЛЬ + РАБОТА ВЕНТИЛЯТОРА
170
Одновременно работают верхний нагревательный элемент,
инфранагреватель и вентилятор.
Предназначен для запекания мяса на гриле и приготовления крупных
кусков мяса и птицы на одном уровне направляющих. Он подходит
также для запекания блюд до хрустящей корочки.
НАГРЕВ СВЕРХУ + РАБОТА ВЕНТИЛЯТОРА
170
Одновременно работают верхний нагревательный элемент и
вентилятор.
Предназначен для приготовления крупных кусков мяса и птицы. Он
также подходит для запекания блюд под сыром.
НАГРЕВ СНИЗУ + ВЕНТИЛЯЦИОННЫЙ НАГРЕВ
200
Одновременно работают нижний нагревательный элемент,
нагревательный элемент вокруг вентилятора и вентилятор. Лучше
всего этот режим подходит для приготовления пиццы, а также сочной
выпечки, фруктовых тортов из дрожжевого или песочного теста и
творожных тортов.
ВЕНТИЛЯЦИОННЫЙ НАГРЕВ
180
Одновременно работают нагревательный элемент вокруг вентилятора
и вентилятор. Вентилятор создает постоянную циркуляцию горячего
воздуха вокруг готовящегося блюда. Этот режим подходит для
приготовления мяса и выпечки на нескольких уровнях.
НАГРЕВ СНИЗУ + РАБОТА ВЕНТИЛЯТОРА
180
Этот режим подходит для приготовления низко поднимающейся
выпечки и консервирования овощей и фруктов.
КЛАССИЧЕСКИЙ НАГРЕВ (СВЕРХУ + СНИЗУ) + РАБОТА
180
ВЕНТИЛЯТОРА
Одновременно работают верхний, нижний нагревательные элементы
и вентилятор.
Вентилятор обеспечивает равномерную циркуляцию горячего воздуха
в духовке. Этот режим используется для приготовления выпечки,
размораживания продуктов, сушки овощей и фруктов.
ПОДОГРЕВ ПОСУДЫ
60
Предназначен для подогрева посуды, чтобы после подачи блюда и
напитки оставались горячими дольше.
РАЗМОРАЖИВАНИЕ
Воздух циркулирует без включения нагревательных элементов.
Работает только вентилятор. Этот режим используется для
постепенного размораживания продуктов.
ОЧИСТКА AQUACLEAN
70
В этом режиме работает только нижний нагревательный элемент.
Используется для устранения пятен и остатков пищи с внутренних
стенок духовки. Длительность программы 30 минут.
491216
21
Page 22
ШАГ 3: УСТАНОВКА ПАРАМЕТРОВ
ИЗМЕНЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ НАГРЕВА
При приготовлении в режимах «Большой
гриль» и«Гриль» установите температурный
переключатель в позицию .
Вращая переключатель температуры вправо или
влево, установите необходимую температуру.
Нажмите на сенсор СТАРТ/СТОП, чтобы прибор начал работу. На дисплее горит температурный
индикатор.
Для пуска работы сенсор СТАРТ/СТОП необходимо удерживать примерно 1 минуту.
491216
22
Page 23
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ВРЕМЕНИ РАБОТЫ ДУХОВКИ
Сначала установите РЕЖИМ НАГРЕВА, затем ТЕМПЕРАТУРУ.
Нажимая на СЕНСОР ЧАСОВ И ЭЛЕКТРОННОГО ПРОГРАММАТОРА, выберите нужный символ.
На дисплее горит символ выбранной функции и мигает время начала/конца приготовления, которое
вам нужно установить.
Нажмите на сенсор СТАРТ/СТОП, чтобы прибор начал работу. На дисплее выводится время
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ ПРИГОТОВЛЕНИЯ.
индикация функций,
программирующих время
работы духовки
Продолжительность приготовления
Данная функция позволяет запрограммировать время, как долго будет
работать духовка.
Установите необходимую продолжительность работы. Сначала
устанавливаются минуты, затем часы. На дисплее горит символ функции и
продолжительность работы.
Отсрочка старта
Данная функция позволяет запрограммировать время, как долго будет
работать духовка (продолжительность приготовления), и время ее
отключения (конец приготовления).
ПРИМЕР
Текущее время: 12:00
Продолжительность приготовления: 2 часа
Конец приготовления: в 18:00
Сначала установите ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТЬ ПРИГОТОВЛЕНИЯ (2 часа).
На дисплее высветится сумма текущего времени и продолжительности
приготовления (14:00).
Снова нажмите на СЕНСОР ЭЛЕКТРОННОГО ПРОГРАММАТОРА, выберите
символ КОНЦА ПРИГОТОВЛЕНИЯ и установите время (18:00).
Нажмите на сенсор СТАРТ/СТОП, чтобы прибор начал работу. Духовка
автоматически включится в определенное время (в 16:00) и выключится в
установленное время (в 18:00).
23
491216
Page 24
Будильник
Будильник можно использовать независимо от работы духовки. Будильник не
отключает духовку. Максимальное время функции составляет 24 часа.
При завершении установленного времени будильника последняя минута
выводится в формате «минуты:секунды».
По истечении установленного времени прибор автоматически выключится. Раздастся звуковой
сигнал, который можно выключить нажатием на любой сенсор, или через 1 минуту сигнал выключится
автоматически.
Чтобы выключить любую функцию, программирующую время работы духовки, и будильник установите
время функции на 0 или нажмите и одновременно удерживайте несколько секунд сенсоры и .
491216
24
Page 25
ШАГ 4: ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ФУНКЦИИ
Чтобы включить/выключить
функцию, нажмите на
соответствующий сенсор или
комбинацию сенсоров.
ЗАЩИТНАЯ БЛОКИРОВКА
Включается нажатием на СЕНСОР ЗАЩИТНОЙ БЛОКИРОВКИ. На дисплее
на 5 секунд загорается надпись Loc. При повторном нажатии на сенсор
блокировка выключается.
Если включить блокировку при выключенных функциях, программирующих
время работы духовки (на дисплее горит только текущее время), прибор не
будет работать.
Если включить блокировку после установки функции, программирующей
время работы духовки, прибор будет работать, но будет невозможно менять
настройки.
При включенной блокировке можно менять режим нагрева и невозможно
дополнительные функции. Можно выключить приготовление, повернув
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМА НАГРЕВА в положение 0.
Защитная блокировка остается включенной после отключения прибора.
Чтобы установить новый режим нагрева, необходимо выключить блокировку.
5sek
ВНУТРЕННЕЕ ОСВЕЩЕНИЕ
Освещение включается автоматически при установке режима нагрева.
ЗВУКОВОЙ СИГНАЛ
Чтобы настроить громкость звукового сигнала, должны быть выключены все
функции, программирующие время работы духовки (на дисплее горит только
текущее время).
Нажмите и удерживайте 5 секунд сенсор . На дисплее сначала загорится
надпись Vol, затем появятся две полностью подсвеченные черточки.
Сенсорами и установите один из трех уровней громкости (одна, две
или три черточки). Через три секунды установленный уровень сохранится в
памяти прибора, и на дисплее загорится текущее время.
25
491216
Page 26
5sek
ЯРКОСТЬ ДИСПЛЕЯ
Переключатель режима нагрева должен быть в положении 0.
Нажмите и удерживайте 5 секунд сенсор . На дисплее сначала загорится
надпись bri, затем появятся две полностью подсвеченные черточки.
Сенсорами и отрегулируйте яркость дисплея; имеется три уровня яркости
(одна, две или три черточки). Через три секунды установленный уровень
сохранится в памяти прибора.
491216
При отключении электроэнергии или выключении прибора
дополнительные функции сохраняются несколько минут. По истечении
этого времени все настройки, кроме громкости звукового сигнала и
защитной блокировки, сбрасываются.
26
Page 27
ШАГ 5: ПУСК ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Чтобы начать приготовление после установки всех параметров, нажмите и некоторое время
удерживайте сенсор СТАРТ/СТОП. Горят индикаторы работы и нагрева.
Если не включена ни одна из функций, программирующих время работы духовки, на дисплее будет
высвечиваться продолжительность приготовления.
Индикатор работы
Индикатор нагрева
Во время нагрева духовки индикатор температуры мигает. После достижения заданной температуры
раздастся короткий звуковой сигнал, и индикатор будет гореть постоянно.
ШАГ 6:ВЫКЛЮЧЕНИЕ ПРИБОРА
Чтобы прервать приготовление, нажмите и удерживайте сенсор СТАРТ/СТОП.
Поверните ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛИ РЕЖИМА НАГРЕВА и ТЕМПЕРАТУРЫ в положение 0.
После завершения приготовления все функции программатора, кроме будильника, прерываются
и обнуляются. На дисплее загорается текущее время. После завершения приготовления охлаждающий
вентилятор продолжает работать.
27
491216
Page 28
ОПИСАНИЕ РЕЖИМОВ НАГРЕВА И
ТАБЛИЦЫ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
Если в таблицах приготовления вы не нашли необходимое блюдо, ориентируйтесь на данные похожего
блюда.
Данные приведены для приготовления на одном уровне.
В таблице температура указана в диапазоне от минимального до максимального значения. В первый
раз установите минимальную температуру, и если блюдо не достаточно приготовится, в следующий раз
увеличьте температуру.
Время приготовления указано ориентировочно и может меняться в зависимости от условий
приготовления.
Знак звездочка * означает, что духовку необходимо предварительно нагреть на данном режиме
нагрева.
Предварительный нагрев духовки требуется, если это указано в рецепте или в таблице приготовления
в данной инструкции. На нагрев пустой духовки расходуется много электроэнергии, поэтому вы можете
сэкономить электроэнергию, если будете выпекать мелкую выпечку и пиццу один противень за другим,
так как духовка уже разогрета.
Используйте темные эмалированные или покрытые силиконом противни, так как они хорошо проводят
тепло.
При использовании бумаги для выпечки, убедитесь, что она устойчива к высоким температурам.
При одновременном приготовлении большого количества выпечки или запекании большого куска мяса
в духовке образуется большое количество пара, которое может конденсироваться на дверце духовки.
Это нормально и не влияет на работу прибора. По окончании приготовления насухо протрите дверцу и
стекло дверцы.
Вы можете выключить духовку за 10 минут до окончания приготовления, чтобы использовать
образовавшееся тепло и сэкономить электроэнергию.
Не охлаждайте блюда в духовке, чтобы избежать образования конденсата.
491216
28
Page 29
РЕЖИМЫ ДУХОВКИ
КЛАССИЧЕСКИЙ НАГРЕВ (СВЕРХУ + СНИЗУ)
Bерхний и нижний нагревательные элементы
равномерно излучают тепло внутрь духовки.
2
ПРИГОТОВЛЕНИЕ МЯСА
Вы можете использовать эмалированную посуду, посуду из огнеупорного стекла, глиняную и чугунную
посуду. Не используйте противни из нержавеющей стали, так как они отражают тепло.
При приготовлении мяса необходимо добавлять жидкость, чтобы жир и мясной сок не пригорали.
Во время приготовления переверните мясо. Если мясо запекать под крышкой, оно останется более
сочным.
Вид продуктаВес, гУровень
МЯСО
Жаркое из свинины15002190-200120-130
Свиная лопатка15002190-200120-140
Свиной рулет15002190-200120-140
Жаркое из фарша15002200-21060-70
Жаркое из говядины15002190-210120-140
Ростбиф, хорошо
прожаренный
Рулет из телятины15002180-20090-120
Спинка ягненка15002190-200100-120
Спинка зайца15002190-200100-120
Нога косули15002190-200100-120
Пицца/222025
Цыпленок1500220080
РЫБА
Тушеная рыба1000221050-60
Готовьте цыпленка при этом режиме нагрева, если духовка не имеет режима
Готовьте пиццу при этом режиме нагрева, если духовка не имеет режима .
10002200-21040-60
(снизу)
Тем-ра,
°С
Время
приготов.,
мин.
.
29
491216
Page 30
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ВЫПЕЧКИ
Используйте только один уровень направляющих и темные противни. В светлых противнях выпечка
пропекается хуже, так как тепло отражается от светлых стенок.
Формы устанавливайте на решетку. Извлеките решетку, если вы используете противень, прилагаемый в
комплекте к духовке. Предварительный разогрев духовки уменьшает время приготовления.
Вид продуктаУровень
(снизу)
Тем-ра,
°С
Время
приготов.,
мин.
ВЫПЕЧКА
Овощная запеканка2190-20030-35
Сладкая запеканка2190-20030-35
Булочки*2200-22030-40
Хлеб*2180-19050-60
Белый хлеб*2180-19050-60
Гречишный хлеб*2180-19050-60
Цельнозерновой хлеб*2180-19050-60
Ржаной хлеб*2180-19050-60
Полбяной хлеб*2180-19050-60
Потица (ореховый рулет)218055-60
Бисквитный торт*2160-17025-30
Чизкейк2170-18065-75
Кексы, капкейки2170-18025-30
Мелкая выпечка из слоеного теста2200-21025-30
Пирожки с капустой2185-19525-40
Фруктовый пирог2150-16040-50
Безе290120
Пышные булочки с начинкой2170-18030-35
491216
30
Page 31
СОВЕТПРИМЕНЕНИЕ
Как узнать, что выпечка
пропеклась?
• Проткните выпечку в самом высоком месте деревянной палочкой.
Если на палочке нет сырого теста, выпечка готова.
• Можно выключить духовку и использовать остаточное тепло.
Выпечка осела?
• Проверьте рецепт.
• В следующий раз добавьте в тесто меньше жидкости.
• Соблюдайте время замешивания теста, особенно при
использовании кухонных приборов.
Выпечка снизу слишком
светлая?
• В следующий раз используйте темную форму.
• Поставьте выпечку на один уровень ниже или в конце
приготовления включите нижний нагревательный элемент.
Выпечка с сочной начинкой
не совсем готова?
• В следующий раз уменьшите температуру и увеличьте время
приготовления.
Глубокий противень при приготовлении выпечки нельзя устанавливать на
1-й уровень направляющих.
491216
31
Page 32
БОЛЬШОЙ ГРИЛЬ, ГРИЛЬ
При большом гриле включаются верхний
нагревательный элемент и инфранагреватель,
расположенные под потолком духовки.
При гриле работает инфранагреватель, который
является частью большого гриля.
Инфранагреватель необходимо предварительно прогреть в течение 5 минут.
Постоянно следите за приготовлением в режиме гриля, так как из-за очень высокой температуры мясо
может быстро подгореть!
Гриль подходит для приготовления нежирных колбасок, кусков мяса и рыбы (стейк, шницель, лосось и т.
д.), для запекания бутербродов и тостов.
При приготовлении мяса на решетке смажьте решетку растительным маслом, чтобы мясо не
пригорало, и установите на 4-й уровень. Под решетку на 1-й или 2-й уровень установите противень для
сбора жира.
При приготовлении мяса необходимо добавлять жидкость, чтобы жир и мясной сок не пригорали. Во
время приготовления переверните мясо.
Каждый раз после приготовления на гриле очищайте духовку и принадлежности.
Приготовление с МАЛЫМ ГРИЛЕМ
Вид продуктаВес, гУровень
МЯСО
Отбивные из говяжьего
филе, с кровью
Шницели из свиной шейки180 г/шт.322018-22
Отбивные на косточке180 г/шт.322020-22
Колбаски для гриля100 г/шт.322011-14
ТОСТЫ
Тосты/42203-4
Горячие бутерброды/42205-7
491216
32
180 г/шт.322018-21
(снизу)
Тем-ра,
°С
Время
приготов.,
мин.
Page 33
Приготовление с БОЛЬШИМ ГРИЛЕМ
Вид продуктаВес, гУровень
(снизу)
Тем-ра,
°С
Время
приготов.,
мин.
МЯСО
Отбивные из говяжьего
180 г/шт.322014-16
филе, с кровью
Отбивные из говяжьего
180 г/шт.322018-21
филе, прожаренные
Шницели из свиной шейки180 г/шт.322019-23
Отбивные на косточке180 г/шт.322020-24
Шницели из телятины180 г/шт.322019-22
Колбаски для гриля100 г/шт.322011-14
Мясной хлеб200 г/шт.32209-15
РЫБА
Стейки из лосося600322019-22
Стейки из лосося
6 кусков белого хлеба/42201.5-3
4 куска хлеба из различных
/42202-3
сортов муки
Горячие бутерброды/42203.5-7
При приготовлении мяса необходимо добавлять жидкость, чтобы жир и мясной сок не пригорали. Во
время приготовления переверните мясо.
Форель обсушите бумажным полотенцем. Внутрь положите петрушку, соль и чеснок и смажьте сверху
растительным маслом. Положите рыбу на решетку, во время приготовления не переворачивайте.
Приготовление на гриле производится при закрытой дверце духовки.
Из-за высокой температуры нагревательные элементы, решетка и
другие принадлежности и части духовки сильно нагреваются, поэтому
используйте кухонные рукавицы или прихватки и специальные щипцы для
мяса!
33
491216
Page 34
Приготовление на вертеле (в некоторых моделях)
Максимально допустимая температура при приготовлении на вертеле 240°С.
Установите рамку вертела на 3-й уровень
1
снизу, а на 1-й уровень вставьте глубокий
противень для сбора жира.
Подготовленное мясо насадите на вертел
2
и с двух сторон закрепите его вилками.
Закрутите винты на вилках.
Прикрутите ручку к вертелу. Острый конец
3
вертела вставьте в муфту мотора (отверстие
на задней стенке духовки справа), которая
закрыта крышкой. Переднюю часть вертела
установите в выемку в передней части рамки.
491216
34
Прежде чем закрыть дверцу духовки,
4
открутите ручку вертела.
Включите режим «Большой гриль».
Приготовление на гриле производится при закрытой дверце духовки.
Page 35
ГРИЛЬ + РАБОТА ВЕНТИЛЯТОРА
Одновременно работают верхний нагревательный
элемент, инфранагреватель и вентилятор.
Предназначен для приготовления мяса, рыбы,
овощей.
См. описание и советы для ГРИЛЯ.
Вид продуктаВес, гУровень
(снизу)
МЯСО
Утка*20002150-17080-100
Жаркое из свинины15002160-17060-85
Свиная лопатка15002150-160120-160
Свиная рулька10002150-160120-140
Половина цыпленка6002180-19025 (с одн. стор.),
Цыпленок1500219030 (с одн. стор.),
РЫБА
Форель*200 g/kom2170-18045-50
Тем-ра,
°С
Время приготов.,
мин.
20 (с др. стор.)
30 (с др. стор.)
35
491216
Page 36
НАГРЕВ СНИЗУ + ВЕНТИЛЯЦИОННЫЙ НАГРЕВ
Одновременно работают нижний нагревательный
элемент, нагревательный элемент вокруг
вентилятора и вентилятор.
Лучше всего этот режим подходит для
приготовления пиццы, яблочного пирога и
2
фруктовых тортов.
См. описание и советы для КЛАССИЧЕСКОГО
НАГРЕВА.
Вид продуктаУровень
Чизкейк, песочное тесто2150-16065-80
Пицца*2200-21015-20
Киш лорен, песочное тесто2180-20035-40
Яблочный пирог, дрожжевое
тесто
Яблочный штрудель,
вытяжное тесто
(снизу)
2150-16035-40
2170-18045-65
Тем-ра,
°С
Время приготов.,
мин.
491216
36
Page 37
ВЕНТИЛЯЦИОННЫЙ НАГРЕВ
Одновременно работают нагревательный элемент
вокруг вентилятора и вентилятор. Вентилятор
создает постоянную циркуляцию горячего воздуха
вокруг мяса или выпечки.
2
ПРИГОТОВЛЕНИЕ МЯСА
Вы можете использовать эмалированную посуду, посуду из огнеупорного стекла, глиняную и чугунную
посуду. Не используйте противни из нержавеющей стали, так как они отражают тепло.
При приготовлении мяса необходимо добавлять жидкость, чтобы жир и мясной сок не пригорали.
Во время приготовления переверните мясо. Если мясо запекать под крышкой, оно останется более
сочным.
Вид продуктаВес, гУровень
МЯСО
Жаркое из свинины с
кожицей
Свиная грудинка15002170-180120-150
Утка17002160-170120-150
Гусь40002150-160180-200
Индейка50002150-170180-220
Куриная грудка10002180-19070-85
Фаршированная курица15002170-180100-120
15002170-180140-160
(снизу)
Тем-ра,
°С
Время
приготов.,
мин.
37
491216
Page 38
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ВЫПЕЧКИ
Рекомендуется предварительно разогреть духовку.
Выпекайте мелкую выпечку в мелких противнях одновременно на нескольких уровнях (2-й и 3-й).
Время приготовления может отличаться даже для одинаковых противней. Возможно, верхний
противень придется извлечь из духовки раньше, чем нижний.
Формы устанавливайте на решетку. Извлеките решетку, если вы используете противень, прилагаемый
в комплекте к духовке. Мелкая выпечка, например, пирожки, должна быть по возможности одинаковой
величины. Разная по размеру выпечка пропечется неравномерно!
Вид продуктаУровень (снизу)Тем-ра, °СВремя приготов.,
мин.
ВЫПЕЧКА
Пирог2150-16045-60
Пирог из сдобного теста2150-16025-35
Пирог с обсыпкой2160-17025-35
Фруктовый пирог, сдобное тесто2150-16045-65
Вишневый пирог2150-16030-40
Бисквитный рулет*2160-17015-25
Фруктовый торт, песочное тесто2160-17050-70
Плетенка, дрожжевое тесто2160-17035-50
Яблочный штрудель2170-18040-60
Песочное печенье*2150-16015-25
Отсадное печенье*2150-16015-28
Мелкая выпечка из дрожжевого теста2170-18020-35
Выпечка из слоеного теста2170-18020-30
Йогурт240240
ВЫПЕЧКА ИЗ ЗАМОРОЖЕННЫХ
ПОЛУФАБРИКАТОВ
Яблочный, творожный штрудель2170-18050-70
Пицца2170-18020-30
Картофель для запекания в духовке*2170-18020-35
Крокеты для духовки2170-18020-35
Пирожные с кремом2180-19025-45
491216
Глубокий противень при приготовлении выпечки нельзя устанавливать на
1-й уровень направляющих.
38
Page 39
НАГРЕВ СНИЗУ + РАБОТА ВЕНТИЛЯТОРА
Этот режим подходит для приготовления низко
поднимающейся выпечки и консервирования
овощей и фруктов. Используйте 2-й уровень
направляющих снизу и низкие формы
для выпечки, чтобы нагретый воздух мог
2
беспрепятственно циркулировать над
готовящимся блюдом.
Вид продуктаУровень
(снизу)
ФРУКТЫ
Клубника218020-30
Фрукты с косточками218025-40
Яблочное пюре218025-40
ОВОЩИ
Маринованные огурцы218025-40
Фасоль, морковь218025-40
Тем-ра,
°С
Время приготов.,
мин.
КОНСЕРВИРОВАНИЕ
Банки и продукты для консервирования подготовьте, как обычно.
Используйте обычные банки с резиновыми прокладками и стеклянной крышкой. Не используйте банки
с закручивающимися и металлическими крышками, а также металлические банки. Лучше всего брать
банки одинакового размера, наполненные одинаковыми продуктами. Плотно закройте банки.
В глубокий противень налейте 1 литр подогретой воды (прибл. 70°С) и поставьте в него 6 банок так,
чтобы они не касались друг друга и стенок духовки. Установите противень с банками на 2-й уровень
снизу.
Во время консервирования наблюдайте за продуктами, пока жидкость в банках не закипит (появятся
пузырьки). Соблюдайте указанное в таблице время консервирования.
Маринованные огурцы6 шт.х1 л40-55выключить30
Фасоль, морковь6 шт.х1 л40-55переключить на
30
120°С, оставить
на 60 мин.
491216
40
Page 41
КЛАССИЧЕСКИЙ НАГРЕВ + РАБОТА ВЕНТИЛЯТОРА
Режим используется для приготовления выпечки,
размораживания продуктов, сушки овощей
4
2
Таблица приготовления при режиме «Классический нагрев снизу + работа вентилятора»
и фруктов. Прежде чем поставить блюдо в
духовку, подождите, пока лампочка-индикатор
погаснет. Наилучший результат достигается при
приготовлении на одном уровне.
Духовку необходимо предварительно нагреть.
Используйте 2-й или 4-й уровень снизу.
Вид продуктаУровень
Мраморный пирог, баба с изюмом2140-15045-55
Пирог в четырехугольном противне2130-14045-55
Чизкейк2130-14055-65
Фруктовый торт, песочное тесто2140-15035-45
Бисквитный торт2130-14020-30
Пирог с обсыпкой2140-15025-35
Фруктовый пирог, сдобное тесто2130-14035-45
Бисквитный рулет2140-15018-23
Плетенка, дрожжевое тесто2140-15025-35
Рождественский пирог2130-14050-60
Яблочный штрудель2140-15045-55
Пышные булочки с начинкой2150-16025-35
Баба из дрожжевого теста2130-14040-50
Песочное печенье2140-15018-25
Отсадное печенье*2130-14010-15
Мелкая выпечка из дрожжевого
теста
Хлеб2170-18045-55
Пицца2180-19013-20
Киш-лорен2150-16035-45
(снизу)
2140-15015-20
Тем-ра,
(v °C)
Время
приготов.,
мин.
491216
41
Page 42
Вид продуктаУровень
(снизу)
Тем-ра,
(v °C)
Время
приготов.,
мин.
ВЫПЕЧКА ИЗ ЗАМОРОЖЕННЫХ ПОЛУФАБРИКАТОВ
Яблочный штрудель2150-16040-50
Пицца2160-17015-23
Выпечка из слоеного теста2150-16018-25
491216
42
Page 43
РАЗМОРАЖИВАНИЕ
В этом режиме воздух циркулирует без включения нагревательных элементов.
Этот режим подходит для размораживания тортов со сливками и масляным кремом, пирогов и выпечки,
хлеба и булочек, а также фруктов глубокой заморозки.
В большинстве случаев рекомендуется вынуть продукты из упаковки (обязательно снимите
проволочные скрепки).
По прошествии половины времени переверните продукты, перемешайте их или разделите кусочки,
примерзшие друг к другу.
43
491216
Page 44
ОЧИСТКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ
Перед очисткой отключите прибор от электросети, выкрутив
предохранитель или выключив главный выключатель или вынув вилку из
сетевой розетки, и дайте остыть.
Дети могут очищать и осуществлять обслуживание прибора только под
присмотром!
Алюминиевые поверхности
Используйте жидкие неабразивные чистящие средства, предназначенные для таких поверхностей,
и мягкую тряпку. Нанесите средство на влажную тряпку и протрите поверхность. Смойте чистящее
средство водой и вытрите поверхность насухо. Не наносите чистящее средство непосредственно на
алюминиевую поверхность.
Нельзя использовать абразивные чистящие средства и губки для посуды.
Примечание: следите, чтобы спреи для очистки духовок не попадали на алюминиевую поверхность, так
как это приведет к сильному повреждению поверхности.
Передняя панель с деталями из нержавеющей стали
(в некоторых моделях)
Используйте мягкое чистящее средство (мыльный раствор) и мягкую тряпку, которая не царапает
поверхность. Нельзя использовать грубые чистящие средства и средства, содержащие растворители. В
случае несоблюдения указаний передняя панель может повредиться.
Крашеные поверхности и пластиковые детали
(в некоторых моделях)
Для очистки переключателей, ручки дверцы, наклеек и заводской таблички нельзя использовать
абразивные чистящие средства и приспособления, спирт и спиртосодержащие чистящие средства.
Пятна удаляйте сразу с помощью мягкой тряпки и воды, чтобы не повредить поверхность.
Допускается использование других чистящих средств, предназначенных для ухода за такими
поверхностями, при этом следуйте указаниям производителя чистящего средства.
Панель управления
Запрещается использовать абразивные чистящие средства и грубые предметы и губки.
Следите, чтобы спреи для очистки духовок не попадали на указанные выше поверхности, так как
это приведет к их сильному повреждению.
491216
44
Page 45
ОЧИСТКА МЕТАЛЛИЧЕСКОЙ ВАРОЧНОЙ
ПОВЕРХНОСТИ
Поверхность вокруг конфорок очищайте теплой водой с добавлением моющего
средства. Засохшие загрязнения перед этим размягчите с помощью губки.
Каждый раз при загрязнении хорошо очищайте конфорки. Если они не сильно
загрязнены, их достаточно протереть влажной тряпкой и раствором моющего
средства. При сильном загрязнении очищайте конфорки металлической губкой,
смоченной моющим средством. После очистки протрите конфорки насухо.
Соленая жидкость, пригоревшие остатки пищи и влага могут повредить
конфорки, поэтому всегда очищайте и протирайте конфорки насухо.
Для ухода за конфорками периодически протирайте их небольшим
количеством обычного средства по уходу, которое можно купить в магазинах.
Если конфорки теплые, средство быстрее проникает в поры.
Ободки конфорок из нержавеющей стали из-за высокой температуры
во время приготовления могут пожелтеть. Это нормальной явление.
Пожелтевшие участки можно очистить обычными чистящими средствами
для металла. Нельзя использовать агрессивные и абразивные чистящие
средства, так как они могут поцарапать поверхность.
ГАЗОВЫЕ ГОРЕЛКИ
Очищайте решетки, варочную поверхность и детали горелок теплой водой с
добавлением моющего средства для посуды и тряпкой. Решетки и горелки не
предназначены для мытья в посудомоечной машине.
Термоэлемент и свечу электроподжига очищайте мягкой щеткой. Эти детали
должны быть чистые и сухие, только так обеспечивается их правильная
работа.
Очищайте рассекатель и крышку горелки. Проверьте, чтобы отверстия
рассекателя были хорошо очищены.
После очистки хорошо просушите все детали, правильно соберите и
установите на место. Из-за неправильно установленных деталей розжиг
горелок может не срабатывать.
Крышки горелок покрыты эмалью черного цвета. Из-за высокой
температуры возможно изменение цвета крышек, но это не влияет на работу
горелок.
45
491216
Page 46
СТАНДАРТНАЯ ОЧИСТКА РАБОЧЕЙ КАМЕРЫ
Вы можете очищать рабочую камеру классическим способом (чистящими средствами, спреем для
очистки духовок), но рекомендуем делать это только для очистки трудноудалимых загрязнений. После
такой очистки тщательно смойте остатки чистящего средства.
Рабочую камеру и оборудование чистите после каждого приготовления, чтобы загрязнения не
пригорали.
Жир легче всего устраняется теплым мыльным раствором, пока печь еще теплая.
Для пригоревших и сильных загрязнений используйте обычные чистящие средства для духовок. После
их использования хорошо очистите камеру водой для устранения остатков чистящего средства.
Нельзя использовать агрессивные чистящие средства, например, грубые средства для чистки, жесткие
губки и мочалки, средства для устранения ржавчины, пятновыводители и под.
Противни, решетку и подобное оборудование мойте горячей водой с моющим средством.
Рабочая камера, внутренняя сторона дверцы и противни покрыты специальной эмалью, имеющей
гладкую и стойкую поверхность. Этот специальный слой дает возможность более простой очистки уже
при обычной комнатной температуре.
491216
46
Page 47
ОЧИСТКА ДУХОВКИ С ПОМОЩЬЮ ФУНКЦИИ
AQUACLEAN
Поверните ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЬ РЕЖИМА
1
НАГРЕВА в положение AquaClean.
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕМ ТЕМПЕРАТУРЫ установите
температуру 70°С.
В стеклянный противень налейте 0,6 литров
2
воды и вставьте его на нижний уровень
направляющих.
Через 30 минут загрязнения на стенках
3
духовки размягчатся и их можно будет
протереть влажной тряпкой.
Перед тем как включить программу AquaClean, полностью охладите
духовку.
47
491216
Page 48
СНЯТИЕ И ОЧИСТКА СЪЕМНЫХ И
ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИХ НАПРАВЛЯЮЩИХ
Для очистки направляющих используйте только обычные моющие средства.
B
A
A Приподнимите направляющие снизу, отведя их
от стенки.
B Извлеките направляющие из гнезд.
B
A
491216
Телескопические направляющие не предназначены для мытья в
посудомоечной машине.
48
Page 49
УСТАНОВКА ВКЛАДЫШЕЙ EASYCLEAN
Для очистки съемных направляющих используйте только обычные моющие средства.
Снимите телескопические или съемные
направляющие.
Наденьте вкладыш на направляющие.
1
Навесьте направляющие вместе с
2
вкладышами в гнезда и подтолкните вверх.
При установке полностью выдвигающихся
телескопических направляющих с вкладышами
EasyClean установите фиксаторы (прилагаются в
комплекте) в отверстия в нижней части боковых
стенок духовки. Защелкните направляющие в
фиксаторах.
Фиксаторы обеспечивают более прочную
установку направляющих.
Вкладыши EasyClean не предназначены для мытья в посудомоечной
машине.
49
491216
Page 50
ОЧИСТКА ПОТОЛКА ДУХОВКИ
(В зависимости от модели)
Чтобы облегчить очистку потолка, духовки оборудованы откидными верхним нагревательным
элементом и инфранагревателем. Перед очисткой извлеките из духовки противни, решетку и
направляющие.
Потяните верхние нагревательные элементы, пока
поперечный держатель не выскочит из гнезд с
правой и левой стороны духовки.
Нагревательные элементы нельзя включать в
опущенном положении!
491216
После очистки задвиньте верхние нагревательные
элементы обратно, пока держатель не
зафиксируется в углублениях.
Перед очисткой отключите прибор от электросети, выкрутив
предохранитель или выключив главный выключатель или вынув вилку из
сетевой розетки.
Нагревательные элементы должны предварительно остыть. Опасность ожога!
50
Page 51
СНЯТИЕ И УСТАНОВКА ДВЕРЦЫ ДУХОВКИ
ПЛАВНОЕ ЗАКРЫВАНИЕ ДВЕРЦЫ (в некоторых моделях)
Дверца оборудована системой плавного закрывания дверцы. Достаточно легкого нажатия (до угла 15°
относительно открытого положения дверцы), и дверца закрывается легко, плавно и тихо.
Если открывать/закрывать дверцу рывком, она откроется/закроется
обычным способом во избежание поломки системы.
Полностью откройте дверцу духовки.
1
A
B
Следите, чтобы фиксаторы шарниров после установки дверцы были
надежно закрыты в гнездах шарниров, иначе основной шарнир может
резко захлопнуться из-за натяжения мощной пружины. Опасность травм
и повреждений!
A Откиньте фиксаторы до конца назад (при
2
обычном закрывании дверцы).
B Откиньте фиксаторы на 90° (при плавном
закрывании дверцы).
Медленно закрывайте дверцу, пока
3
фиксаторы не упрутся в прорези на дверце.
Приблизительно при 15° (относительно закрытой
дверцы) дверцу немного приподнимите и
извлеките из гнезд шарниров.
Устанавливайте дверцу в обратном порядке.
Если дверца не открывается / закрывается
правильно, проверьте, правильно ли выемки на
шарнирах сели в гнездах.
491216
51
Page 52
МЕХАНИЧЕСКИЙ ЗАМОК ДВЕРЦЫ (в некоторых моделях)
Чтобы открыть замок, отодвиньте его пальцем вправо и одновременно потяните дверцу на себя.
При закрывании дверцы замок автоматически защелкивается.
491216
52
Page 53
СНЯТИЕ И УСТАНОВКА СТЕКЛА ДВЕРЦЫ
Если дверца загрязнена внутри между стеклами, вы можете снять внутреннее стекло и очистить
загрязнения. Для этого необходимо снять дверцу духовки (см. раздел «Снятие и установка дверцы
духовки»).
Немного приподнимите фиксаторы с левой
1
и правой стороны дверцы (символ 1 на
фиксаторе) и потяните в стороны от стекла (символ
2 на фиксаторе).
Возьмите стекло дверцы за нижний
2
край, немного приподнимите, чтобы оно
освободилось из фиксаторов, и снимите.
Чтобы снять внутреннее третье стекло (в
3
некоторых моделях), приподнимите его и
снимите. Снимите также прокладки со стекла.
Стекло устанавливается в обратном порядке.
Маркировка (полукруги) на дверце и стекле
должны совместиться.
53
491216
Page 54
ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ ОСВЕЩЕНИЯ
Электрическая лампочка является расходным материалом, гарантия на нее не распространяется!
Перед заменой извлеките из духовки противни, решетку и направляющие.
Для замены вам потребуется шлицевая отвертка.
Галогеновая лампочка: G9, 230 В, 25 Вт, обычная лампочка: E14, 25 Вт, 230 В.
С помощью отвертки подденьте и снимите
крышку. Замените лампочку.
При этом следите, чтобы не повредить эмаль.
Открутите крышку и замените перегоревшую
лампочку новой.
491216
Используйте защиту, чтобы не обжечься.
54
Page 55
ТАБЛИЦА ОШИБОК И
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Ошибка/неисправностьПричина и устранение
Сенсоры не реагируют,
информация на дисплее не
меняется.
Предохранитель бытовой
электропроводки постоянно
отключается.
Не работает освещение
духовки.
Выпечка плохо пропеклась.
Пламя горелки неравномерно.
Пламя горелок неожиданно
изменилось. Для розжига
горелок требуется дольше
держать ручку нажатой.
Пламя гаснет после розжига.
Изменился цвет решетки вокруг
горелки.
Не работает электроподжиг
горелок.
Загрязнены крышки горелок.
Отключите духовку от электросети на несколько минут (выкрутив
предохранитель или выключив главный выключатель), затем снова
подключите духовку к электросети и включите ее.
Вызовите специалиста сервисного центра!
Замена лампочки освещения описана в разделе «Замена
лампочки освещения».
Вы правильно установили температуру и режим нагрева?
Дверца духовки закрыта?
Специалист должен проверить настройку газа!
Правильно установите детали горелки!
Держите переключатель нажатым дольше.
Перед тем как отпустить переключатель, сильно нажмите на него.
Обычное явление из-за высокой температуры. Очистите решетку
средством по уходу за металлами.
Снимите крышку горелки и аккуратно очистите пространство
между свечой электроподжига и горелкой.
Очистите крышки горелок средством по уходу за металлами.
При невозможности устранить неисправность в соответствии с
приведенными рекомендациями обратитесь в сервисный центр. Гарантия
на неисправности, связанные с неправильным монтажом, подключением
и использованием прибора, не распространяется. Потребитель сам
оплачивает расходы по устранению таких неисправностей.
55
491216
Page 56
КОНТРОЛЬНЫЕ БЛЮДА
Контрольные блюда в соответствии со стандартом EN 60350-1.
Стандартное выпекание
БлюдоОборудованиеУровень
Печенье — на
одном уровне*
Печенье — на
двух уровнях*
Печенье — на
трех уровнях
Кексы, капкейки
— на одном
уровне
Кексы, капкейки
— на двух уровнях
Кексы, капкейки
— на трех уровнях
Торт
Яблочный пирог
Мелкий
эмалированный
противень
Мелкий
эмалированный
противень
Мелкий
эмалированный
противень
Мелкий
эмалированный
противень
Мелкий
эмалированный
противень
Мелкий
эмалированный
противень
Круглая
металлическая
форма/решетка
Круглая
металлическая
форма/решетка
(снизу)
3
2, 3
2, 3, 4
3
2, 3
2, 3, 4
2
2
Режим
нагрева
Тем-ра, °СВремя
приготов.,
мин.
140-15025-30
140-15025-30
140-15025-30
140-15030-40
140-15030-40
140-15030-40
160-17020-25
18045
* Предварительный нагрев 10 минут.
491216
56
Page 57
Гриль
БлюдоОборудованиеУровень
Тосты*Решетка4
Бифбургер*
* Предварительный нагрев 6 минут.
Решетка +
противень для
сбора жира
(снизу)
4
Режим
нагрева
Тем-ра, °СВремя
2401:10-1:20
24020-25
приготов.,
мин.
57
491216
Page 58
УСТАНОВКА И ПОДКЛЮЧЕНИЕ
УСТАНОВКА
Шпон и другие материалы соседней кухонной мебели и соседних поверхностей (пол, задняя и
боковые кухонные стены) должны быть термостойкими (>90°C), в противном случае более низкая
термостойкость материалов может привести к их деформации и изменению цвета.
ВЫРАВНИВАНИЕ И ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ПОДСТАВКА
491216
58
Page 59
ЗАЩИТА ОТ ОПРОКИДЫВАНИЯ
Размеры, приведенные в скобках, относятся к установке с кронштейном без дополнительной
подставки. Если прилагаемые в комплекте винты и дюбели не обеспечивают надежный монтаж
кронштейна, используйте другой крепежный материал, который обеспечит основное предназначение
кронштейна — защиту от опрокидывания.
59
491216
Page 60
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
491216
60
Page 61
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ГАЗУ
ЗАВОДСКАЯ НАСТРОЙКА
- Газовые приборы протестированы и маркируются знаком соответствия.
- Газовые приборы поставляются опломбированные с настройкой на природный газ вида Н или Е (20
мбар) или на сжиженный газ (50 или 30 мбар).
Параметры настройки газа прибора указаны в заводской табличке, которая находится внизу и видна
при открытой дверце духовки.
- Перед подключением убедитесь, что местные условия подключения (вид и давление газа)
соответствуют настройкам прибора.
Если используемый газ не соответствует настройке прибора, обратитесь в сервисный центр или в
местное газоснабжающее предприятие. Специалист настроит прибор на используемый вид газа.
- При настройке на другой вид газа необходимо заменить форсунки (см. раздел «Таблица форсунок»).
- После ремонта или сервисного вмешательства необходимо проверить и опломбировать
функциональные элементы в соответствии с инструкцией по установке. Функциональными
элементами являются форсунки и регуляционные винты малого расхода.
ПРОЦЕСС ПОДКЛЮЧЕНИЯ
- Подключение к источнику газа производится в соответствии действующими предписаниями и
условиями подключения местного газоснабжающего предприятия.
- С правой стороны прибора расположена трубка газопровода для подключения к источнику газа с
внешней резьбой EN ISO 10226-1/-2 или EN ISO 228-1 (в зависимости от предписаний и требований
страны приобретения прибора).
- В комплекте прибора прилагается переходник для сжиженного газа и неметаллическая прокладка.
- При подключении необходимо придерживать трубку R1/2, чтобы она не вращалась.
- Для герметизации соединений используются разрешенные неметаллические прокладки и другие
разрешенные материалы для герметизации. Прокладки могут использоваться только один раз.
Допустимая деформация сжатия плоских неметаллических прокладок составляет 25%.
- Прибор подключается к источнику газа с помощью сертифицированного гибкого шланга. Шланг не
должен касаться задней стенки прибора.
Подключение с помощью гибкого шланга
Если прибор подключается с помощью гибкого шланга, не допускается
прокладка шланга, обозначенная на рисунке буквой A.
Если гибкий шланг металлический , вариант прокладки A допускается.
491216
61
Page 62
Элементы для подключения к газу
A Трубка газопровода EN ISO 10226-1/-2 или EN ISO 228-1 (в зависимости
от предписаний и требований страны приобретения прибора)
B Неметаллическая прокладка толщиной 2 мм
C Переходник для сжиженного газа (в зависимости от страны приобретения
прибора)
После подключения проверьте работу газовых горелок. Зажгите все
горелки и проверьте стабильность пламени при установке максимальной и
минимальной мощности горелок. Язычки пламени должны в центре иметь
сине-зеленый цвет. Если пламя нестабильно, увеличьте минимальную
мощность винтом малого расхода. Объясните потребителю, как правильно
пользоваться плитой, и вместе с ним изучите «Инструкцию по эксплуатации».
После подключения проверьте функциональность и герметичность
соединений прибора.
НАСТРОЙКА НА ДРУГОЙ ВИД ГАЗА
- Перед настройкой отключите прибор от электросети и перекройте поступление газа.
- Замените форсунки на соответствующие форсунки для нового вида газа (см. таблицу).
- При настройке на сжиженный газ закручивайте регуляционный винт малого расхода до конца, пока
не будет достигнута минимальная мощность.
- При настройке на природный газ открутите регуляционный винт малого расхода, пока не будет
достигнута минимальная мощность, но не более чем за 1,5 оборота.
После настройки на другой вид газа поверх данных с заводскими настройками на заводской табличке
приклейте наклейку с обозначением новых настроек. Проверьте функциональность и герметичность
прибора.
Во время настройки следите, чтобы электрические провода, капилляр термостата и термоэлементы не
оказались в области выхода газа.
Элементы настройки на другой вид газа
- Регуляционные винты малого расхода горелок находятся на панели управления в отверстиях за
переключателями.
- Снимите с варочной поверхности решетки и горелки вместе с крышками.
- Снимите переключатели на панели управления.
1
2
3
Горелка варочной поверхности
1 Крышка горелки
2 Рассекатель горелки
3 Термоэлемент (в горелках с газ-контролем, в некоторых моделях)
4 Свеча электроподжига
5 Форсунка
4
5
491216
62
Page 63
Горелка вок
A Форсунка
A
Горелка с газ-контролем
B Регуляционный винт малого расхода
B
Горелка без газ-контроля
C Регуляционный винт малого расхода
C
63
491216
Page 64
ТАБЛИЦА ФОРСУНОК
Вид и давление газаМалая горелкаСтандартная горелка
Расход (г/ч)71,726,271,726,2138,133,4
Форсунка (1/100 мм)502450246926
Артикул форсунки162162162162162164
Природный газ H
Wo=45,7÷54,7 МДж/м3
G20,
p=13 мбар
Номинальная
тепловая мощность
(кВт)
Расход (л/ч)95,2134,495,2134,4180,943,8
Форсунка (1/100 мм)8785115
Артикул форсунки162165w=+0,5162171
Вид и давление газаБольшая горелкаГорелка вок
СтандартнаяЭкспресс
макс.мин.макс.мин.макс.мин.
10,3610,361,900,46
162081162082162083
10,3610,361,900,46
10,3610,361,900,46
Число Воббе
Природный газ H
Wo = 45,7÷54,7 МДж/м
Природный газ Е,
Природный газ Е+
Wo = 40,9÷54,7 МДж/м
G20,
р = 20 мбар
Сжиженный газ 3+, B/P
Wo = 72,9÷87,3 МДж/м
G30
р = 30 мбар
Природный газ H
Wo=45,7÷54,7 МДж/м3
G20,
p=13 мбар
491216
64
макс.мин.макс.мин.
Номинальная
3
тепловая мощность
30,763,51,56
(кВт)
Расход (л/ч)285,6472,4333,2148,5
3
Форсунка (1/100
мм)
129-140•
Артикул форсунки162084162085
Номинальная
3
тепловая мощность
30,763,51,56
(кВт)
Расход (г/ч)215,055,3254,5113,4
Форсунка (1/100
мм)
87339357
Артикул форсунки162165162166
Номинальная
тепловая мощность
30,763,51,56
(кВт)
Расход (л/ч)285,6472,4333,2148,5
Форсунка (1/100
мм)
145-157•
Артикул форсунки162172162173
Page 65
• На заводе встроены регуляционные винты, которые отрегулированы в соответствии с заводской
настройкой газа данного прибора.
• При настройке на другой вид газа необходимо отрегулировать (открутить или закрутить)
регуляционные винты на требуемый расход газа (допускается откручивать не более чем на 1,5
оборота от налегания).
• Мощность горелок приведена с учетом высшей теплоты сгорания газа Hs.
Данные работы может производить только квалифицированный
специалист, имеющий официальное разрешение местного
газоснабжающего предприятия, или специалист авторизованного
сервисного центра.
65
491216
Page 66
УТИЛИЗАЦИЯ
Упаковка изготовлена из экологически чистых материалов, которые можно
без ущерба для окружающей среды подвергать переработке, складировать
на специальных полигонах для хранения отходов и утилизировать.
Упаковочные материалы имеют соответствующую маркировку.
Символ на изделии или его упаковке указывает, что оно не подлежит
утилизации в качестве бытовых отходов. Изделие следует сдать в
соответствующий пункт приема электронного и электрооборудования для
последующей утилизации.
Соблюдая правила утилизации изделия, вы поможете предотвратить
причинение ущерба окружающей среде и здоровью людей, который
возможен вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За
более подробной информацией об утилизации изделия просьба обращаться
к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин,
в котором вы приобрели изделие.
Производитель оставляет за собой право на внесение изменений и ошибки в инструкции по
эксплуатации.
491216
66
Page 67
Page 68
K_MULTI_ILru (06-16)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.