Gorenje K6351XF, K6350WA, K6352XA User Manual

FR BE LU
NOTICE D'UTILISATION DÉTAILLÉE POUR UNE
CUISINIÈRE MIXTE POSE LIBRE
FK6A... FM6A...
www.gorenje.comwww.gorenje.com
de la confiance que vous nous avez manifestée en achetant un appareil de notre marque.
Nous vous fournissons une notice détaillée qui vous facilitera l’utilisation de cet appareil et vous permettra de vous familiariser rapidement avec lui.
Vérifiez d'abord que l'appareil n'a subi aucun dommage durant le transport. Si vous constatez une quelconque avarie, veuillez contacter immédiatement le détaillant chez qui vous l'avez acheté ou l'entrepôt régional dont il provient. Vous trouverez le numéro de téléphone sur la facture ou le bon de livraison.
Ces instructions s’appliquent uniquement au pays dont le symbole figure sur l’appareil. EN L'ABSENCE de symbole, il convient de se reporter à la réglementation et aux normes en vigueur dans votre pays pour installer l’appareil et l'adapter à un autre type de gaz.
Cet appareil doit être raccordé selon les réglementations et normes en vigueur et ne doit être utilisé que dans une pièce bien aérée. Lisez attentivement ces instructions avant de raccorder ou d'utiliser l'appareil.
La notice d'utilisation est également disponible sur notre site web :
http://www.gorenje.com
Information importante
Conseil, note
SOMMAIRE
4 CONSIGNES DE SECURITE
9 Avant de raccorder l'appareil
10 CUISINIÈRE MIXTE POSE LIBRE
14 Bandeau de commandes 15 Caractéristiques de l'appareil – plaque signalétique
16 UTILISATION DE L'APPAREIL
16 Avant la première utilisation 16 Plan de cuisson (selon le modèle) 19 Four 22 Choix des réglages 24 Sélection des fonctions complémentaires / extras 26 Démarrage de la cuisson 26 Arrêt du four 27 Description des modes de cuisson & tableaux de cuisson
43 ENTRETIEN & NETTOYAGE
44 Nettoyage conventionnel du four 44 Brûleurs 45 Nettoyage du four avec la fonction aqua clean 46 Démontage et nettoyage des gradins en fil et des glissières télescopiques 47 Nettoyage et installation des parois catalytiques amovibles 48 Nettoyage de la voûte du four 49 Démontage et remontage de la porte du four (selon le modèle) 52 Démontage et remontage des vitres de la porte 54 Remplacement de l'ampoule
PRÉSENTATION
UTILISATION DE L'APPAREIL
ENTRETIEN & NETTOYAGE
55 MISE EN GARDE ET SIGNALISATION DES ERREURS
57 INSTALLATION ET RACCORDEMENT
63 TABLEAU DES INJECTEURS
65 MISE AU REBUT
GUIDE DE DÉPANNAGE
DIVERS
3
672067
CONSIGNES DE SECURITE
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT CETTE NOTICE ET GARDEZ-LA À PORTÉE DE MAIN POUR LA CONSULTER ULTÉRIEUREMENT.
Les enfants à partir de 8 ans et les personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience ou de connaissances peuvent utiliser cet appareil à condition de rester sous la surveillance d'un adulte responsable, d'avoir reçu des instructions préalables sur la manière de s'en servir en toute sécurité, et d'avoir compris les risques auxquels ils s'exposent. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil ; surveillez-les s'ils procèdent à son nettoyage ou à son entretien.
ATTENTION : durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments accessibles peuvent être brûlants. Faites très attention à ne pas toucher les résistances. Maintenez les enfants de moins de 8 ans à l'écart de l'appareil à moins de les surveiller en permanence.
ATTENTION : les parties accessibles de l'appareil peuvent être très chaudes durant l'utilisation. Maintenez les jeunes enfants à l'écart du four.
ATTENTION : durant la cuisson, certains éléments accessibles de l'appareil peuvent être brûlants. Empêchez les enfants de s'approcher du four.
ATTENTION : risque d'incendie : ne laissez aucun objet sur le plan de cuisson.
672067
4
ATTENTION : sur une table de cuisson, les fritures peuvent présenter un risque d'incendie si vous ne les surveillez pas. Ne tentez JAMAIS d'éteindre le feu avec de l’eau, mais mettez immédiatement l'appareil à l'arrêt, puis posez un couvercle sur le récipient et essayez d'étouffer les flammes avec une couverture antifeu.
ATTENTION : la cuisson doit être surveillée. Même une cuisson brève doit être surveillée en permanence.
ATTENTION : avant de remplacer l'ampoule, mettez l'appareil hors tension afin de prévenir tout risque de choc électrique.
Cet appareil est destiné exclusivement à la cuisson des aliments. Ne vous en servez pas pour un autre usage, par exemple pour chauffer la pièce.
ATTENTION : employez exclusivement les protections prévues par le fabricant de l'appareil de cuisson, ou recommandées par le fabricant dans la notice d'utilisation, ou encore intégrées à l'appareil. L'utilisation d'un dispositif de protection inapproprié peut provoquer des accidents.
ATTENTION : si la surface est fêlée, coupez l'alimentation électrique de l'appareil afin d'éviter le risque d'un choc électrique.
2
Pour raccorder l'appareil, utilisez un câble de 5 x 1,5 mm de type H05VV-F5G1,5 ou supérieur. Ce câble doit être installé par un technicien du service après-vente ou un professionnel qualifié.
L’appareil est prévu pour être installé directement sur le sol, sans aucun socle ni support supplémentaire.
672067
5
Ne placez pas d'objets métalliques tels que couteaux, cuillères, fourchettes ou couvercle sur les foyers, car ces ustensiles peuvent devenir extrêmement chauds.
Après utilisation, mettez les foyers à l'arrêt en activant leurs commandes et ne vous reposez pas uniquement sur le détecteur de récipient.
N'utilisez pas de détergents fortement abrasifs ou de raclettes métalliques tranchantes pour nettoyer la porte en verre du four / le couvercle en verre de la cuisinière (selon le cas) car ils pourraient rayer la surface. Ces dommages pourraient entraîner des fêlures sur le verre.
N'installez pas l'appareil derrière une porte décorative afin d'éviter la surchauffe.
Ne nettoyez jamais la table de cuisson avec un appareil à vapeur ou à haute pression : vous vous exposeriez à un risque de choc électrique.
Si le câble d'alimentation est endommagé, faites le remplacer par le fabricant ou un technicien du service après-vente agréé afin d'éviter tout risque éventuel.
- ATTENTION : risque de basculement.
672067
6
- ATTENTION : afin d'éviter que l'appareil bascule, il faut installer un dispositif de stabilisation. Consultez la notice d'installation.
Utilisez exclusivement la sonde thermométrique prévue pour ce four.
Avant de soulever le couvercle, vérifiez qu'il est propre et ne comporte aucun résidu liquide. Le couvercle peut être laqué ou en verre ; ne le rabattez pas tant que les foyers n’ont pas complètement refroidi.
L'appareil doit être raccordé par un câblage fixe conforme aux normes électriques en vigueur.
L'appareil doit être raccordé par un câblage fixe comportant un dispositif de déconnexion. Le câblage fixe doit être conforme aux normes électriques en vigueur.
Cet appareil est destiné exclusivement à la cuisson des aliments. Ne vous en
servez pas à d'autres fins, par exemple pour chauffer la pièce, sécher les animaux (de compagnie ou autres), le papier, les textiles, les herbes aromatiques, etc. car cela pourrait entraîner des blessures ou un incendie.
Seul un professionnel agréé par la compagnie du gaz ou un technicien de notre service après-vente est habilité à procéder au raccordement de l’appareil. En outre, le raccordement devra être réalisé conformément à la législation en vigueur dans votre pays et aux prescriptions techniques de votre fournisseur de gaz.
Les interventions et réparations effectuées par des personnes non qualifiées présentent un risque d’explosion, de choc électrique ou de court-circuit qui peuvent provoquer des blessures aux personnes ou des dommages à l’appareil. Confiez toute intervention à un professionnel agréé.
Avant de commencer l’installation, vérifiez si les conditions de raccordement de votre domicile au réseau de gaz (type de gaz et pression) correspondent aux caractéristiques techniques de votre appareil.
Les conditions de raccordement de votre appareil figurent sur sa plaque signalétique.
672067
7
L'appareil n'est pas raccordé à un tuyau d'évacuation des fumées de combustion. Il doit être installé et raccordé conformément à la réglementation et aux normes régissant le raccordement. Vous devez prêter une attention particulière aux exigences concernant l'aération.
L’appareil est de la classe 2/1. S’il est placé dans une rangée de meubles, il peut toucher des deux côtés les éléments adjacents. Il est possible d’installer d’un côté un meuble plus haut que l’appareil, à condition qu’il soit à une distance d’au moins 10 cm ; dans ce cas, le meuble installé de l’autre côté devra avoir la même hauteur que l’appareil.
N'installez pas l'appareil près d'une source de chaleur telle qu'un poêle à bois ou à charbon, car la haute température à proximité peut endommager la cuisinière.
Si vous remarquez un défaut sur le tuyau de gaz ou si vous sentez une odeur de gaz dans la pièce:
• fermez immédiatement le robinet d’arrivée de gaz au niveau de la bouteille ou de la tuyauterie fi xe,
• éteignez tout feu y compris les cigarettes, cigares et pipes,
• ne mettez aucun appareil électrique en marche (y compris l'éclairage),
• aérez bien la cuisine – ouvrez les fenêtres,
• contactez immédiatement le service après-vente ou un professionnel agréé par le distributeur de gaz naturel.
Ne tapissez pas le four avec des feuilles d'aluminium et évitez de poser des plats ou des moules directement sur la sole. En empêchant l'air de circuler, la feuille d'aluminium nuirait à une cuisson convenable et abîmerait le revêtement en émail.
Fermez l'arrivée principale de gaz si vous prévoyez de ne pas utiliser l'appareil pendant un certain temps (avant de partir en vacances par exemple).
Les charnières de la porte du four peuvent s'abîmer en cas de surcharge ; ne posez aucun récipient lourd sur la porte ouverte et ne vous y appuyez pas quand vous nettoyez l’intérieur du four. Ne montez pas sur la porte ouverte et ne laissez pas les enfants s’y asseoir dessus.
Le fonctionnement de l'appareil est sûr avec ou sans glissières.
Si le câble d'alimentation est endommagé, faites le remplacer par le fabricant ou un technicien du service après-vente agréé afin d'éviter tout risque éventuel.
672067
8
Lorsque le four est en service, la porte chauffe. Pour améliorer la protection et réduire la température de la face externe de la porte, une troisième vitre a été intégrée (uniquement sur certains modèles).
Les charnières de la porte du four peuvent s'abîmer en cas de surcharge ; ne posez aucun récipient lourd sur la porte ouverte et ne vous y appuyez pas quand vous nettoyez l’intérieur du four. Ne montez pas sur la porte ouverte et ne laissez pas les enfants s’y asseoir dessus.
Veillez à ce que les fentes d'aérations ne soient jamais recouvertes ni obstruées d'aucune manière.
ATTENTION : durant son utilisation, un appareil de cuisson à gaz dégage de la chaleur, de la vapeur d'eau et des sous­produits de combustion dans la pièce où il est installé. Veillez à bien aérer la cuisine, surtout lorsque l'appareil est en service : laissez dégagées les ouvertures naturelles d'aération ou installez un dispositif de ventilation mécanique (hotte aspirante).
L'usage intensif et prolongé de l'appareil peut nécessiter une aération complémentaire, par exemple l'ouverture d'une fenêtre ou le passage à une vitesse d'aspiration supérieure de la hotte, si vous en possédez une.
L'appareil est lourd. Il faut deux personnes pour le transporter.
AVANT DE RACCORDER L'APPAREIL
Lisez attentivement la présente notice d'utilisation avant de raccorder l'appareil. Les réparations ou réclamations résultant d'une utilisation ou d'un raccordement non conforme ne sont pas couvertes par la garantie.
672067
9
CUISINIÈRE MIXTE POSE LIBRE
DESCRIPTION DU FOUR ET DE SES ÉQUIPEMENTS (selon le modèle)
Cette notice a été rédigée pour plusieurs appareils ayant des équipements différents ; il est donc possible qu’elle décrive des fonctions et des équipements qui ne sont pas disponibles sur votre modèle.
Couvercle
Plan de cuisson
Bandeau de commandes
Interrupteur sur la porte
4 3
2
1
Gradins
(niveaux)
Poignée de la porte
Tiroir/Tiroir à clapet
Pieds réglables
COUVERCLE DE LA CUISINIÈRE
Avant de soulever le couvercle, vérifiez qu'il est propre et ne comporte aucun résidu liquide. Le couvercle de la cuisinière peut être laqué ou en verre ; ne le rabattez pas tant que les foyers n’ont pas complètement refroidi.
Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique que le couvercle en verre peut se briser si on l'expose à la chaleur. Avant de le rabattre, éteignez tous les brûleurs.
672067
10
Porte
Plinthe
TIROIR DE L'APPAREIL
Ne rangez pas dans le tiroir, situé sous le four, des produits explosifs, volatiles, ou peu résistants à la chaleur (papier, torchons, sacs en plastique, détergents, aérosols) car ils peuvent prendre feu lorsque le four est en marche et provoquer un incendie.
BOUTONS RÉTRACTABLES
Appuyez d’abord légèrement sur le bouton pour le faire ressortir du bandeau de commandes, puis tournez-le.
Après chaque utilisation, tournez le bouton sur la position "Arrêt" et enfoncez­le légèrement pour qu’il reprenne sa position initiale. Le bouton ne peut se mettre en position rétractée que s'il est réglé sur "Arrêt".
VOYANTS DE CONTRÔLE
Lorsque le four est en marche, le voyant jaune est allumé. Le voyant jaune est allumé quand une fonction quelconque de l'appareil est active (selon
le modèle). Le pourtour du bouton actif s’illumine lorsque l’une des fonctions qu’il commande est sélectionnée. L'éclairage intérieur du four s'allume automatiquement une fois que le mode de cuisson est sélectionné.
GRADINS EN FIL
Les gradins en fil permettent de cuire les préparations sur quatre niveaux (veuillez noter que les gradins sont numérotés à partir du bas).
GLISSIÈRES TÉLESCOPIQUES EXTRACTIBLES
On peut insérer les glissières télescopiques aux 2ème, 3ème et 4ème niveaux. Elles peuvent être partiellement ou totalement extensibles.
GRADINS EMBOUTIS
Le four est équipé de gradins emboutis sur trois niveaux ; ils permettent d'insérer la grille.
INTERRUPTEUR SUR LA PORTE DU FOUR
L’interrupteur désactive les résistances et le ventilateur lorsqu’on ouvre la porte pendant la cuisson ; il les remet en marche quand on la referme.
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
L'appareil est équipé d'un ventilateur qui refroidit la carrosserie, la porte du four et le bandeau de commandes. Le ventilateur fonctionne encore quelque temps après l'arrêt du four pour accélérer le refroidissement de l'appareil.
672067
11
ÉQUIPEMENTS ET ACCESSOIRES DU FOUR (selon le modèle)
Utilisez des PLATS À RÔTIR pour la cuisson de tout type de viande, poissons et légumes de même que pour récupérer la graisse qui s’écoule des aliments que vous faites cuire sur la grille du four.
La GRILLE est prévue pour la cuisson au gril. Vous pouvez aussi y poser les plats, cocottes ou moules contenant les préparations à cuire.
La grille comporte un taquet de sécurité. Il faut donc la soulever légèrement à l'avant pour la sortir du four.
La PLAQUE À PÂTISSERIE est prévue pour la cuisson des gâteaux.
Le PLAT MULTI-USAGE PROFOND sert à la cuisson de la viande et des gâteaux contenant beaucoup de liquide. Vous pouvez aussi l’utiliser en tant que lèchefrite.
672067
Lorsque vous cuisez vos préparations dans le plat multi-usage, ne le placez jamais sur le premier gradin, en bas du four. Vous pouvez le mettre au premier niveau uniquement lorsqu'il vous sert de lèchefrite durant la cuisson au gril ou à la broche.
Vous devez insérer la grille, la plaque à pâtisserie, le plat en verre et la lèchefrite dans l'espace situé entre les deux fils formant le gradin.
12
Si votre four est équipé de glissières télescopiques extensibles, faites d’abord coulisser une paire de glissières (la gauche
4
3
2
et la droite) hors du four, puis posez la grille ou la plaque à pâtisserie sur les deux glissières. Ensuite, poussez l’ensemble à l’intérieur du four avec votre main, aussi loin que possible.
Refermez la porte du four lorsque les glissières télescopiques sont bien enfoncées jusqu’au fond.
Les PLAQUES CATALYTIQUES AMOVIBLES empêchent les projections de
graisse d’atteindre les parois latérales du four.
Le TOURNEBROCHE sert à rôtir la viande. Il se compose d'une broche avec manche amovible et de deux fourches avec vis.
Durant la cuisson, l'appareil et certains de ses éléments accessibles sont très chauds. Mettez des gants de cuisine ou utilisez une manique.
672067
13
BANDEAU DE COMMANDES
(selon le modèle)
12
35
1 BOUTON DU FOYER AVANT GAUCHE 2 BOUTON DU FOYER ARRIÈRE GAUCHE 3 SÉLECTEUR DE FONCTION 4a TOUCHE SÉCURITÉ ENFANTS 4b TOUCHE DE SÉLECTION DE L'HORLOGE ET DU MINUTEUR 4c TOUCHE DÉPART/STOP 5 SÉLECTEUR DE TEMPÉRATURE 6 BOUTON DU FOYER ARRIÈRE DROIT 7 BOUTON DU FOYER AVANT DROIT
4a 4b 4c
67
NOTE :
Les icônes représentant le mode de cuisson peuvent être gravées sur le sélecteur de fonction ou sur le bandeau de commandes (selon le modèle).
Les touches réagiront mieux si vous les effleurez avec une surface large de votre doigt. Chaque fois que vous en effleurez une, un signal sonore bref retentit.
672067
14
CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL – PLAQUE SIGNALÉTIQUE
(selon le modèle)
A Numéro de série B Modèle C Type D Marque commerciale E Code F FCaractéristiques techniques G Mentions/symboles de conformité H Réglages usine pour le type de gaz concerné
La plaque signalétique indiquant les principales caractéristiques de l'appareil est apposée sur le bord intérieur du four. Elle est visible lorsque la porte est ouverte.
672067
15
UTILISATION DE L'APPAREIL
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Après avoir reçu l'appareil, enlevez tout ce qui est à l'intérieur, y compris les protections
de transport. Nettoyez tous les accessoires et ustensiles à l'eau chaude avec un détergent usuel. N'utilisez pas de produits abrasifs.
Lorsque le four chauffe pour la première fois, il dégage l'odeur caractéristique d'un produit neuf. Aérez bien la pièce lors de la première utilisation.
Si votre plan de cuisson est équipée de foyers conventionnels, réglez-les à la puissance maximale et laissez-les chauffer à vide (sans aucun récipient) pendant 3 à 5 minutes. Durant cette opération, il est possible que de la fumée se dégage des foyers ; le revêtement protecteur des plaques électriques parviendra ainsi à sa solidité maximale.
PLAN DE CUISSON (selon le modèle)
1. Foyer arrière gauche
2. Foyer arrière droit
3. Foyer avant droit
4. Foyer avant gauche
672067
16
BRÛLEURS
- Pour saisir les aliments, réglez d'abord le brûleur à sa puissance maximale, puis continuez la cuisson à l'allure minimale.
- Positionnez toujours le chapeau du brûleur correctement sur la coupelle. Veillez à ce que les orifi ces de la couronne ne soient jamais obstrués.
Chapeau du brûleur
Couronne avec coupelle
Thermocouple (ou dispositif de sécurité thermoélectrique, uniquement sur certains modèles)
Bougie d'allumage
Injecteur
CONSEILS SUR LA BATTERIE DE CUISINE
- Utilisez une batterie de cuisine appropriée pour bénéfi cier d’une durée de cuisson et d’une consommation de gaz optimales. Le diamètre des récipients utilisés est primordial.
- Si la fl amme dépasse le pourtour d’une casserole trop petite, cette dernière risque de s’abîmer et la consommation de gaz sera plus élevée.
- La combustion du gaz nécessite de l’oxygène. Si les récipients sont trop grands, l’air parvient di cilement au brûleur, a ectant ainsi son rendement.
Grille adaptatrice (uniquement sur certains modèles) Lorsque vous utilisez un récipient de petit diamètre, placez la grille adaptatrice sur le support de casseroles au-dessus du brûleur auxiliaire.
Type de brûleur Diamètre du récipient
Rapide (3.0 kW) 220—260 mm Semi-rapide (1.9 kW) 160—220 mm Auxiliaire (1.9 kW) 120—140 mm Multi-couronne (3,5kW) 220—260 mm
672067
17
ALLUMAGE ET FONCTIONNEMENT DES BRÛLEURS (selon le modèle)
Appuyez toujours sur le bouton avant de le tourner.
L’allure de chauffe est indiquée sur les boutons par des repères représentant une grande et une petite flamme. Vous pouvez tourner le bouton de la grande flamme
vers la petite flamme et en sens inverse. Les différentes positions de service sont situées entre les deux flammes. Le réglage entre et n'est pas recommandé, car la flamme est instable et pourrait s'éteindre.
Placez le récipient sur la grille au-dessus du brûleur avant de l'allumer (cette recommandation s'applique aux brûleurs triple et double couronne ainsi qu'au brûleur pour mini-wok). Pour éteindre le brûleur, tournez le bouton vers la droite, sur la position .
Allumage d'une main
Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton correspondant et tournez-le sur la position maximale. La bougie produit une étincelle électrique qui enflamme le gaz.
Allumage des deux mains
Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton correspondant et tournez-le sur la position maximale. Puis, de l’autre main, appuyez sur le bouton de l’allumeur : il produit une étincelle électrique qui enflamme le gaz.
672067
L’allumeur électrique ne fonctionnera que si le câble électrique est raccordé au réseau. Si l'allumeur ne fonctionne pas en raison d'une panne de courant ou d'humidité sur la bougie, vous pouvez vous servir d’une allumette ou d’un briquet. Après l’inflammation du gaz, continuez d'appuyer 10 secondes sur le bouton jusqu'à ce que la flamme se stabilise.
Si vous ne parvenez pas à allumer le brûleur après avoir appuyé 15 secondes sur le bouton, tournez-le sur la position arrêt et attendez au moins une minute avant de recommencer.
Si le brûleur s’éteint pour une raison quelconque, tournez le bouton sur la position arrêt et attendez au moins une minute avant d'essayer de le rallumer.
18
FOUR
MISE EN MARCHE ET RÉGLAGES
Dès que le four est raccordé au réseau électrique, ou après une coupure de courant prolongée, 12:00 clignote à l'écran et l'icône s'allume. Mettez l'horloge à l'heure.
MISE À L'HEURE DE L'HORLOGE
Appuyez sur les touches ou pour
1
mettre l'horloge à l'heure.
Si vous maintenez votre doigt sur la touche de réglage des valeurs, les chiffres défilent plus vite.
MODIFICATION DU RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Vous pouvez modifier le réglage de l'horloge si aucune fonction du programmateur n'est en cours. Appuyez plusieurs fois sur la touche Horloge pour sélectionner l'icône .
672067
19
CHOIX DU MODE DE CUISSON (selon le modèle)
Tournez le sélecteur (vers la droite ou la gauche) pour sélectionner le mode de cuisson (voir le tableau des programmes, selon le modèle).
Vous pouvez aussi rectifier vos réglages pendant la cuisson.
MODE DESCRIPTION TEMPÉRATURE
MODES DE CUISSON
PRÉCHAUFFAGE RAPIDE
Utilisez cette fonction pour faire chauffer le four le plus rapidement possible à la température désirée. Cette fonction ne convient pas à la cuisson des aliments. Lorsque l'appareil a atteint la température voulue, il s'arrête de chauffer.
CONVECTION NATURELLE
Les résistances de voûte (en haut) et de sole (en bas) chauffent simultanément, et la chaleur irradie à l'intérieur du four en se répartissant régulièrement. La cuisson des viandes ou des gâteaux n’est possible que sur un seul niveau.
VOÛTE
Seule la résistance de voûte, en haut du four, diffuse la chaleur sur les aliments. Utilisez-la pour dorer vos préparations sur le dessus (en fin de cuisson).
SOLE
Seule la résistance de sole, en bas du four, diffuse la chaleur. Utilisez ce mode pour cuire le fond de vos préparations.
GRIL
Seul le gril (qui est un élément du gril double) est en marche. Ce mode de cuisson sert à faire griller les toasts, garnis ou non, et les saucisses en petites
PRÉCONISÉE (°C)
160
200
180
180
220
La température maximale autorisée est de 230°C
GRIL DOUBLE
La résistance de voûte et le gril sont en marche. La chaleur provient directement du gril installé en haut du four. Le fonctionnement simultané de la résistance de voûte permet d’augmenter l’effet de la chaleur. Ce mode de cuisson sert à faire griller la viande, les toasts (garnis ou non) et les saucisses.
220
La température maximale autorisée est de 230°C
GRIL VENTILÉ
Le gril et le ventilateur fonctionnent simultanément. Ce mode est surtout adapté à la cuisson de grosses pièces de viande et des volailles, sur un seul niveau. Il est aussi conseillé pour les gratins ou pour obtenir une croûte dorée.
170
672067
20
MODE DESCRIPTION TEMPÉRATURE
PRÉCONISÉE (°C)
VOÛTE VENTILÉE
170 La résistance de voûte (en haut) et le ventilateur fonctionnent simultanément. Utilisez ce mode pour cuire les grosses pièces de viande et les volailles. Il convient aussi aux gratins.
CHALEUR TOURNANTE ET SOLE
200 La résistance de sole fonctionne en même temps que le ventilateur et la résistance circulaire. Ce mode convient bien aux pizzas, aux pâtisseries contenant beaucoup de liquide, aux gâteaux aux fruits, à la pâte confectionnée avec de la levure boulangère et à la pâte brisée.
CHALEUR TOURNANTE
180 La résistance circulaire et le ventilateur fonctionnent simultanément. Le ventilateur situé au fond du four fait circuler autour du rôti ou du gâteau la chaleur produite par la résistance circulaire. Ce mode convient à la cuisson des viandes et des pâtisseries.
SOLE VENTILÉE
Ce mode convient à la cuisson des gâteaux à la levure
180
boulangère qui ne gonflent pas beaucoup et à la stérilisation des conserves de fruits et légumes.
CHALEUR BRASSÉE
Les résistances de voûte et de sole ainsi que le ventilateur
180
sont en marche. Le ventilateur assure une répartition homogène de l'air chaud. Ce mode sert à la cuisson des pâtisseries, à la décongélation, et au séchage des fruits et légumes.
CHAUFFE-PLATS
60 Utilisez cette fonction pour chauffer les plats et les assiettes (ou les tasses) avant de servir vos convives. Les aliments resteront plus longtemps à la température de dégustation.
CUISSON DOUCE
1)
180 Cette fonction permet une cuisson douce, lente et homogène, qui rend les aliments tendres et juteux. Elle convient à la cuisson de la viande, du poisson et des pâtisseries sur un seul gradin. Réglez la température entre 140 et 220°C.
DÉCONGÉLATION
­L'air circule sans que les résistances fonctionnent. Seul le ventilateur est actif. Cette fonction sert à la décongélation lente des surgelés.
AQUA CLEAN
70 Seule la résistance de sole est active. Utilisez cette fonction pour enlever les taches et les résidus alimentaires qui maculent le four. Ce programme dure 30 minutes.
1)
Ce mode a servi à déterminer la classe d'efficacité énergétique de l'appareil
conformément à la norme EN 60350-1.
672067
21
Loading...
+ 47 hidden pages