BG Инструкции за употребa ....................... 25
UA Iнструкція з експлуатації ....................... 27
RU Инструкция по зксплуатации ............... 29
NAVODILA ZA UPORABO SI
Prosimo, pazljivo preberite navodila in jih varno
shranite. Pred prvo uporabo odstranite vso
embalažo
POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA
Aparat ustreza veljavnim varnostnim predpisom za
električne aparate. Popravila električnih aparatov
sme opraviti le strokovnjak. Proizvajalec ne
odgovarja za morebitno škodo, povzročeno zaradi
nepredpisane uporabe ali napačnega upravljanja.
1. Prepričajte se, da je aparat v
dobrem stanju, da ni poškodovan
oz. da ni že iztrošen zaradi starosti
ali prekomerne uporabe.
2. Pri priključitvi in vklopu obvezno
upoštevajte podatke, navedene na
napisni tablici. Preverite da
napetost in frekvenca ustrezata
aparatu!
3. Aparata ne priključujte, če je
poškodovana priključna vrvica ali
aparat sam. V primeru okvare
aparat izključite iz električnega
omrežja. Popravi ga lahko samo za
to usposobljeno osebje.
4. Preverite, če so vsi deli, ki jih želite
pritrditi na aparata, originalni deli, ki
jih priporoča proizvajalec. Na aparat
NE montirajte neoriginalnih delov.
5. Kabla ne ovijajte okoli aparata.
6. OPOZORILO: aparata nikoli
ne uporabljajte v bližini vode,
prh, kadi, umivalnikov in
drugih posod z vodo!
7. Aparat se mora ohladiti,
preden ga shranite.
8. Nikoli ne priključujte ali izključujte
aparata z mokrimi rokami.
9. Aparat vedno izključite iz
električnega omrežja, kadar ga ne
uporabljate ali ko končate z delom,
še posebej, kadar ga uporabljate v
kopalnici. Čeprav je izklopljen,
lahko še vedno predstavlja
nevarnost.
10. V kolikor se aparat pregreje, se
samodejno izklopi. Izključite ga iz
11. Nikoli ne uporabljajte ostrih
predmetov za čiščenje, saj lahko z
njimi poškodujete aparat.
12. Pazite, da se z aparatom med
uporabo ne dotikate lasišča ali
katerega koli dela kože.
13. Ne puščajte in ne odlagajte
priklopljenega aparata brez
nadzora.
14. Aparat odlagajte samo na površine,
ki so odporne na visoke
temperature.
15. Aparata ne postavljajte na mehke
površine.
16. Aparata ne uporabljajte na mokrih
laseh.
17. Če aparata ne uporabljate več kot
60 min, se samodejno izklopi.
18. Aparata ne uporabljajte na umetnih
laseh.
19. Plošče in deli ohišja v bližini plošč
se ob uporabi segrejejo. Pazite, da
se ne opečete.
20. Ne dotikajte se valja aparata, da se
ne opečete
21. Otroci stari osem let in več ter
osebe z zmanjšanimi fizičnimi,
senzoričnimi in umskimi
zmožnostmi ali s pomanjkljivim
znanjem ter izkušnjami lahko
uporabljajo ta aparat pod ustreznim
nadzorom ali če so prejele ustrezna
navodila glede varne uporabe
aparata in če razumejo nevarnosti,
ki so povezane z njegovo uporabo.
Otroke nadzorujte pri uporabi
aparata in pazite, da se z njim ne
bodo igrali. Otroci ne smejo čistiti in
vzdrževati aparata brez nadzora.
22. Opozorilo – Za dodatno zaščito vam
svetujemo vgradnjo varnostnega
tokovnega stikala (FID) v električni
tokokrog kopalnice. Izklopni tok
varnostnega tokokroga naj ne
presega 30 mA. Za nasvet se
obrnite na elektroinštalaterja.
omrežja in pustite, da se ohladi.
3
23. Aparat uporabljajte samo v
namene, opisane v teh navodilih.
življenjske dobe aparata svetujemo redno čiščenje
prahu in umazanije z valja.
24. Aparat ni namenjen za uporabo v
salonih.
Splošen opis
1. 19 mm valj s keramično prevleko
2. Klešče
3. LCD prikazovalnik temperature
4. Gumb za vklop/izklop
5. Gumba za nastavitev temperature od 120 °C do
največ 200°C
6. Zanka za obešanje z vrtljivim kablom
7. Stojalo
8. Hladna konica
Uporaba
1. Pred uporabo poskrbite, da so lasje suhi in
razčesani
2. Za vklop in izklop držite gumb
3. Za nastavitev temperature večkrat pritisnite
gumb + za zvišanje in –za znižanje
temperature.
4. Izbrana temperatura bo prikazana na LCD
prikazovalniku.
5. Ko kodralnik doseže želeno temperaturo na
prikazovalniku, črtice prenehajo utripati.
6. Za tanke in poškodovane lase je priporočena
uporaba temperature od 120 °C do 140°C, za
srednjo debelino in zdrav las od 150 °C do
170 °C in za debele lase, skodrane in teže
ukrotljive lase od 180 °C do 200°C.
7. Ne dotikajte se valja med uporabo, da ne pride
do opeklin.
8. Lase kodrajte postopoma, po pramenih.
9. Konice las vstavite med klešče in valj ter vrtite
kodralnik do lasišča.
10. Počakajte nekaj sekund, sprostite klešče in
spustite koder las. Postopek ponovite.
11. Preden aparat shranite, ga popolnoma ohladite.
12. Aparat vedno izklopite iz električnega omrežja,
ko končate z uporabo ali preden ga odložite na
delovno površino. Shranjujte ga na suhem
mestu, izven dosega otrok.
OKOLJE
Aparata po preteku življenjske dobe ne zavrzite
skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki, temveč
ga odložite na uradnem zbirnem mestu za
recikliranje. Tako pripomorete k ohranitvi okolja.
Odslužene aparate onesposobite za morebitno
nadaljnjo uporabo. Aparat odstranite na za to
predpisani način. Za možnosti odstranjevanja
odsluženih aparatov in embalaže se pozanimajte pri
občinski oziroma krajevni upravi.
Ta oprema je označena v skladu z evropsko
smernico 2012/19/EU o odpadni električni in
elektronski opremi (waste electrical and electronic
equipment – WEEE). Smernica opredeljuje
zahteve za zbiranje in ravnanje z odpadno
električno in elektronsko opremo, ki veljajo v
celotni Evropski Uniji.
GARANCIJA IN SERVIS
Za informacije ali v primeru težav se obrnite na
Gorenjev center za pomoč uporabnikom v svoji
državi (telefonsko številko najdete v mednarodnem
garancijskem listu). Če v vaši državi takšnega centra
ni, se obrnite na lokalnega Gorenjevega prodajalca
ali Gorenjev oddelek za male gospodinjske aparate.
VAM ŽELI OBILO ZADOVOLJSTVA PRI
UPORABI VAŠEGA APARATA!
Pridržujemo si pravico do sprememb!
GORENJE
Čiščenje in vzdrževanje
Pred čiščenjem vedno izvlecite vtikač iz omrežne
vtičnice! Pustite, da se naprava ohladi. Ne
potapljajte ga v vodo in ne čistite ga pod tekočo
vodo! Ne uporabljajte grobih čistil. Za podaljšanje
4
UPUTE ZA UPORABU HR
Molimo vas da se prije početka uporabe uređaja detaljno
upoznajte s korisničkim priručnikom i sačuvajte ga za
možebitno kasnije korištenje. Prije prve uporabe odstranite
svu ambalažu.
VAŽNE MJERE PREDOSTROŽNOSTI
Uređajje napravljen u skladu s važećim sigurnosnim
propisima koji se tičuelektričnih uređaja. Popravke
električnih uređaja smije obavljati isključivo stručna osoba.
Proizvođač ne odgovara za možebitnu štetu koja je nastala
kao posljedica neispravne ili nepropisane uporabe,
odnosno nepravilnog rukovanja napravom.
1. Provjerite je li uređaj u dobrom stanju,
nije li oštećen, ili istrošen zbog
starosti odnosno prekomjerne
uporabe.
2. Kod priključenja i upućivanja u rad
obvezno se pridržavajte podataka
navedenih na natpisnoj pločici.
Provjerite također da li napon i
frekvencija električne mreže
odgovaraju podatcima na uređaju!
3. Uređaj ne smijete priključiti niti koristiti
ukoliko utvrdite da je oštećen
priključni kabel, ili sam uređaj. U
slučaju kvara uređaj isključite iz
električne instalacije. Uređaj smije
popravljati samo odgovarajuće
osposobljeno osoblje.
4. Provjerite jesu li svi dijelovi koje
namjeravate pričvrstiti na uređaj,
originalni dijelovi koje preporučuje
proizvođač. Na uređaj NEMOJTE
montirati neoriginalne dijelove.
5. Kabel nemojte omotavati oko
uređaja.
6. UPOZORENJE: uređaj
nemojte nikad
upotrebljavati u blizini
vode, tuševa kade,
umivaonika i drugih
posuda s vodom!
7. Uređaj se mora ohladiti prije nego ga
odložite i spremite.
8. Uređaj nemojte nikad priključiti ili
isključiti mokrim rukama.
9. Uređaj uvijek isključite iz električne
mreže kada ga ne koristite i nakon što
koristite u kupaonici. Iako je isključen
još uvijek može predstavljati
opasnost.
10. Ako se uređaj pregrije on će se
automatski isključiti. U tom ga slučaju
iskopčajte iz električnog napajanja i
ostavite da se ohladi.
11. Za čišćenje nemojte nikad koristiti
oštre predmete jer njima možete
oštetiti uređaj.
12. Pazite da napravu tijekom uporabe
ne prislonite na vlasište niti na bilo koji
drugi dio kože.
13. Uređaj uključen u struju nemojte
nikad ostavljati bez nadzora.
14. Uređaj odlažite samo na površine
koje su otporne na visoke
temperature.
15. Uređaj nemojte stavljati na mekane
površine.
16. Uređaj nemojte koristiti na mokroj
kosi.
17. Ako uređaj ne koristite duže od 60
minuta, on će se automatski isključiti.
18. Uređaj nemojte koristiti za uređivanje
umjetne kose.
19. Ploče i dijelovi kućišta uređaja u blizini
ploča ugriju se tijekom uporabe.
Pazite da se ne opečete.
20.Nemojte dodirivati valjak uređaja, da
se ne opečete.
21. Djeca starija od osam godina, te
osobe smanjenih fizičkih, osjetilnih
ili mentalnih sposobnosti, ili osobe s
nedostatkom iskustava i znanja u
rukovanju uređajem, smiju koristiti
ovaj uređaj isključivo pod
odgovarajućim nadzorom osoba,
odgovornih za njihovu sigurnost, i
ako su dobile odgovarajuće upute u
vezi sa sigurnom uporabom
uređaja, i ako razumiju opasnosti
povezane s korištenjem uređaja.
Djeca neka budu stalno pod vašim
nadzorom i nemojte im dozvoliti da
koriste uređaj kao igračku.
ste završili s radom, naročito ako ga
5
Također nemojte dozvoliti da djeca
učestvuju u čišćenju i održavanju
uređaja, bez odgovarajućeg nadzora.
22. Upozorenje – Za dodatnu zaštitu
savjetujemo vam ugradnju
sigurnosnog zaštitnog strujnog prekidača (FID) u strujni krug
kupaonice. Jakost reagiranja
zaštitnog strujnog prekidača ne bi
smjela biti veća od 30 mA. Za savjet
se obratite elektro-instalateru.
23. Uređaj koristite samo u svrhe opisane
u ovim uputama.
24. Uređaj nije namijenjen za uporabu u
frizerskim salonima.
Opći opis
1. 19 mm valjak s keramičkom prevlakom
2. Kliješta
3. LCD pokazivač temperature
4. Gumb za uključenje/isključenje
5. Gumba za ugađanje temperature od 120 °C do
najviše 200 °C
6. Omča za vješanje sa okretnim kabelom
7. Stalak
8. Hladan vrh
Rukovanje uređajem
1. Prije početka uporabe pobrinite se za to da kosa
bude suha i raščešljana.
2. Napravu uključujete i isključujete pritiskom na
gumb .
3. Za ugađanje temperature više puta pritisnite gumb
+ za povećanje, odnosno gumb – za smanjenje
temperature.
4. Odabrana temperatura će biti prikazana na LCD
pokazivaču.
5. Kada naprava za kovrčanje postigne potrebnu
temperaturu, crtice na pokazivaču prestaju
pulsirati.
6. Za tanku i oštećenu kosu preporučljiva je
temperatura od 120 °C do 140 °C, za srednju
debljinu i zdravu kosu od 150 °C do 170 °C, a za debelu kosu, kovrčavu i teže kontroliranu kosu od
180 °C do 200 °C.
7. Tijekom uporabe nemojte dodirivati valjak, da ne
dođe do opeklina.
8. Kosu kovrčajte postupno, po pojedinim
pramenovima.
9. Vrhove kose ubacite među kliješta i valjak, i
okrećite napravu do vlasišta.
10. Pričekajte nekoliko sekundi, oslobodite kliješta i
ispustite kovrču, a zatim postupak ponovite.
11. Prije nego što uređaj spremite, neka se do kraja
ohladi.
12. Uređaj uvijek isključite iz električne instalacije kada
završite s uporabom ili prije nego što ga odložite na
radnu površinu. Uređaj spremite na suho mjesto,
izvan domašaja djece.
Čišćenje i održavanje
Prije čišćenja uvijek izvucite priključni kabel iz
utičnice električne instalacije i ostavite uređaj da se
ohladi. Nemojte ga uranjati u vodu, i nemojte ga prati
pod tekućom vodom! Nemojte koristiti gruba
sredstva za čišćenje. Za produženje životnog vijeka
uređaja savjetujemo vam da redovito očistite prašinu
i prljavštinu sa valjka.
BRIGA ZA OKOLINU
Nakon isteka njegova životnog vijeka uređaj nemojte
baciti zajedno s uobičajenim kućanskim otpacima,
nego ga predajte ovlaštenim zbirnim mjestima za
recikliranje. Takvim zbrinjavanjem dotrajalog
uređaja pomažete u očuvanju okoline.
Odslužene uređaje onesposobite za možebitnu
daljnju uporabu. Dotrajali uređaj zbrinite na
propisani način. Za mogućnosti ispravnog
zbrinjavanja odsluženih uređaja i ambalaže
pozanimajte se kod vaše mjesne komunalne
organizacije.
Ovaj uređaj označen je sukladno
Europskoj direktivi 2012/19/EU o
zbrinjavanju otpadne električne i
elektronske opreme (Waste Electrical
and Electronic Equipment WEEE).
Upute iz direktive opredjeljuju zahtjeve
za zbrinjavanje i rukovanje otpadnom
električnom i elektronskom opremom,
važeće u čitavoj Europskoj Uniji.
GARANCIJA I SERVIS
Ukoliko vam bude potrebna bilo kakva informacija u
vezi uređaja, ili ako naletite na neki problem u vezi
njegova rada, obratite se Centru za korisnike
Gorenje u vašoj državi (telefonski broj takvog centra
naveden je u globalnom garancijskom listu koji važi
u čitavom svijetu). Ukoliko u vašoj državi nema
Centra za korisnike Gorenje, obratite se vašem
lokalnom prodavaču Gorenje, ili pozovite odjel
Gorenja za servisiranje kućanskih aparata.
VAM ŽELI OBILJE UŽITAKA PRILIKOM
UPORABE VAŠEG NOVOG UREĐAJA
Pridržavamo pravo na izmjene!
GORENJE
6
UPUTSTVA ZA UPOTREBU SRB
Pre nego što počnete koristiti napravu molimo vas
da se detaljno upoznate sa korisničkim priručnikom i sačuvate ga za eventualno kasnije korišćenje. Pre
prve upotrebe odstranite svu ambalažu.
VAŽNE MERE BEZBEDNOSTI
Naprava je izrađena u skladu sa svim
bezbednosnim propisima koji su na snazi za
električne naprave. Popravke električnih naprave
sme obavljati osposobljeno stručno lice. Proizvođač
ne odgovara za eventualnu štetu koja je nastala kao
posledica nepravilnog rukovanja napravom, ili kao
posledica neispravne upotrebe, odnosno one koja je
u suprotnosti sa propisanom.
1. Proverite da li je naprava u dobrom
stanju, da li je oštećena ili istrošena
zbog starosti odnosno prekomerne
upotrebe.
2. Kod priključenja i upućivanja u rad
obavezno se pridržavajte podataka
navedenih na natpisnoj pločici.
Proverite takođe da li napon i
frekvencija električne mreže
odgovaraju podacima na aparatu!
3. Napravu ne smete priključivati na
struju niti koristiti ako utvrdite da je
oštećen priključni kabl, ili sama
naprava. U slučaju kvara napravu
isključite iz električne instalacije.
Napravu sme popravljati samo
odgovarajuće osposobljeno lice.
4. Proverite da li su svi delovi koje
nameravate pričvrstiti na napravu,
originalni delovi koje preporučuje
proizvođač. Na napravu NEMOJTE
stavljati neoriginalne delove, odnosno
priključke.
5. Kabel nemojte obavijati oko naprave.
6. UPOZORENJE:
napravu nemojte nikada
koristiti u blizini vode,
tuševa kade,
umivaonika i drugih
sudova sa vodom!
7. Naprava mora da se ohladi pre nego
što je odložite i spremite.
8. Napravu nemojte nikad priključivati
na struju ili isključivati mokrim
rukama.
9. Napravu uvek isključite iz električne
mreže kada je ne koristite, i nakon što
ste završili s radom, naročito ako je koristite u kupatilu. Iako je isključena
još uvek može da predstavlja
opasnost.
10. Ako se naprava pregreje isključiće se
automatski. U tom slučaju isključite
aparat iz električne struje i ostavite da
se ohladi.
11. Za čišćenje nemojte nikad koristiti
oštre predmete jer njima možete
oštetiti napravu.
12. Pazite da napravu tokom upotrebe ne
prislonite na kožu glave niti na bilo koji
drugi deo kože.
13. Napravu uključenu u struju nemojte
nikad ostavljati bez nadzora.
14. Napravu odložite samo na površine
koje su otporne na visoke
temperature.
15. Napravu nemojte stavljati na mekane
površine.
16. Napravu nemojte koristiti na mokroj
kosi.
17. Ako napravu ne koristite duže od 60
minuta, isključiće se sama.
18. Napravu nemojte koristiti za
uređivanje veštačke kose.
19. Ploče i delovi kućišta naprave u blizini
ploča ugreju se tokom upotrebe.
Pazite da se ne opečete.
20. Nemojte dodirivati valjak naprave, da
se ne opečete.
21. Deca starija od osam godina i lica
smanjenih fizičkih ili psihičkih
sposobnosti, odnosno lica kojima
nedostaje iskustava i znanja, smeju
koristiti aparat isključivo ako su
dobila uputstva o bezbednoj
upotrebi aparata, i kada su pod
nadzorom lica odgovornih za
njihovu bezbednost, koja će ih
7
upozoriti na eventualne opasnosti
povezane sa njegovim korišćenjem.
Deca neka budu stalno pod vašim
nadzorom i nemojte im dozvoliti da
koriste napravu kao igračku.Takođe nemojte dozvoliti deci da se
prihvataju čišćenja ili održavanja
naprave bez odgovarajućeg nadzora.
22. Upozorenje – Za dodatnu zaštitu
savetujemo vam ugradnju zaštitnog strujnog prekidača (FID) u strujni krug
kupatila. Granična vrednost
reagovanja zaštitnog strujnog prekidača ne bi smela prevazići 30
mA. Za savet se obratite elektroinstalateru.
23. Napravu koristite samo za svrhe
opisane u ovom priručniku.
24. Naprava nije namenjena za upotrebu
u frizerskim salonima.
Opšti opis
1. 19 mm valjak sa keramičkom prevlakom
2. Klešta
3. LCD displej temperature
4. Dugme za uključenje/isključenje
5. Dugmad za podešavanje temperature od
120 °C do najviše 200 °C
6. Omča za vešanje sa okretnim kablom
7. Stalak
8. Hladan vrh
Rukovanje aparatom
1. Pre početka upotrebe pobrinite se za to da kosa
bude suva i raščešljana.
2. Napravu uključujete i isključujete pritiskom na
dugme .
3. Za podešavanje temperature više puta pritisnite
dugme + za povećanje, odnosno dugme – za
smanjenje temperature.
4. Odabrana temperatura biće prikazana na LCD
displeju.
5. Kada naprava za kovrčanje postigne potrebnu
temperaturu, crtice na displeju prestaju da trepću.
6. Za tanku i oštećenu kosu preporučljiva je
temperatura od 120 °C do 140 °C, za srednje
debelu i zdravu kosu od 150 °C do 170 °C, a za debelu kosu, kovrčavu i teže kontrolisanu kosu od
180 °C do 200 °C.
7. Tokom upotrebe nemojte dodirivati valjak, da ne
dođe do opekotina.
8. Kosu kovrčajte postupno, odvajajući pojedine
pramenove.
9. Vrhove kose ubacite među klešta i valjak, i obrćite
napravu dok ne dopre do kože glave.
10. Pričekajte nekoliko sekundi, oslobodite klešta i
ispustite kovrču, a zatim postupak ponovite.
11. Pre nego što napravu spremite, neka se do kraja
ohladi.
12. Napravu uvek isključite iz električne instalacije
kada završite s upotrebom ili pre nego što je
odložite na radnu površinu. Napravu spremite na suvo mesto, izvan domašaja dece.
Čišćenje i održavanje
Pre čišćenja uvek izvucite priključni kabl iz utičnice
električne instalacije i ostavite napravu da se ohladi.
Aparat nemojte potapati u vodu, i nemojte ga prati
pod tekućom vodom! Nemojte koristiti gruba
sredstva za čišćenje. Za produženje životnog veka
naprave savetujemo vam da redovito očistite prašinu i prljavštinu sa valjka.
BRIGA ZA ŽIVOTNU SREDINU
Nakon isteka životnog veka upotrebljivosti, aparat
nemojte baciti u đubre zajedno sa običnim otpadom
za domaćinstvo, nego ga odnesite u ovlašćeni zbirni
centar za recikliranje takvih proizvoda. Pravilnim
odlaganjem aparata pridonosite očuvanju životne
sredine.
Odsluženu napravu onesposobite za eventualnu
daljnju upotrebu. Dotrajalu napravu odložite na
propisani način. Za mogućnosti ispravnog odlaganja
odsluženih naprava i ambalaže pozanimajte se kod
vaše gradske komunalne organizacije.
Ova oprema označena je u skladu s Evropskom
Direktivom 2012/19/EU koja se odnosi na
otpadnu električnu i elektronsku opremu (Waste
Electrical and Electronic Equipment - engl.
skraćenica WEEE). Te smernice opredeljuju
zahteve koji se primenjuju u celoj Evropskoj
Uniji za sakupljanje i reciklažu otpadne
električne i elektronske opreme.
GARANCIJA I SERVIS
Za sve informacije ili u slučaju problema u radu
naprave konsultujte Centar Gorenja za pomoć
korisnicima u vašoj državi (telefonski broj naći ćete
u međunarodnom garantnom listu). Ako u vašoj
državi nema takvog centra, obratite se lokalnom
prodavcu Gorenja, ili odeljenju malih aparata za
domaćinstvo Gorenja.
GORENJE VAM ŽELI MNOGO ZADOVOLJSTVA
U RADU SA VAŠIM APARATOM!
Pridržavamo pravo na promene!
8
УПАТСТВО ЗА УПОТРЕБА МК
Ве молиме, внимателно прочитајте ги упатствата и
зачувајте ги за идна употреба. Пред користење на
апаратот за прв пат, отстранете ја најпрвин целата
амбалажа.
ВАЖНИ БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
Апаратот е согласност со безбедносните регулативи
кои се однесуваат на електрични уреди. Електричните
уреди може да се поправат само од стручно лице.
Производителот не се смета за одговорен за штета која
настанала од несоодветна употреба на несоодветно
ракување.
1. Погрижете се апаратот да е во
добра состојба, да не е оштетен
или несоодветен за употреба
поради предолго користење.
2. При поврзување на апаратот,
следете ги податоците на
таблицата за оценување.
Погрижете се напонот и
фреквенцијата да се соодветни за
апаратот.
3. Не поврзувајте го апаратот на
главната електрична мрежа ако
мрежниот кабел или апаратот се
оштетени. Во случај на дефект,
исклучете го апаратот од
електричната мрежа. Само
обучено техничко стручно лице
може да го поправи апаратот.
4. Погрижете се сите делови кои
сакате да ги замените во апаратот
да се оригинални делови
препорачани од производителот.
Не инсталирајте неоригинални
делови во апаратот.
5. Не замотувајте го мрежниот кабел
околу апаратот.
6. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Никогаш не
употребувајте го апаратот во
близина на вода, туш
кабини,
кади,мијалници или
други садови кои
содржат вода !
7. Апаратот мора да се олади пред да
го складирате.
8. Никогаш не поврзувајте или
исклучувајте го апаратот со влажни
раце.
9. Секогаш исклучете го апаратот од
електричната мрежа кога не го
користите апаратот или кога ќе
завршите со него особено при
употреба на апаратот во бања.
Дури и кога апаратот е исклучен
постои опасност.
10. Ако апаратот е прегреан тој
автоматски се исклучува.
Исклучете го од електричната
мрежа и почекајте да се олади.
11. Никогаш не користете остри
предмети за чистење на апаратот
бидејќи тие може да го оштетат
апаратот.
12. Бидете внимателни да не го
допирате скалпот или друг дел од
кожата со апаратот за време на
употреба.
13. Никогаш не оставајте го апаратот
вклучен доколку не сте присутни во
просторијата.
14. Апаратот може да го поставувате
само на површини кои се отпорни
на високи температури.
15. Не поставувајте го апаратот на
меки површини.
16. Не користете го апаратот на
влажна коса.
17. Ако апаратот не се користи повеќе
од 60 минути тој самиот
автоматски се исклучува.
18. Не користете го апаратот на
надградба на коса.
19. Плочите и деловите од апаратот во
близина на плочите се вжештуваат
за време на употреба. Бидете
внимателни за да избегнете ризик
од изгореници.
20. За да спречите изгореници не
допирајте го цилиндарот на
апаратот.
21. Овој апарат може да се користи од
страна на деца над 8 години и лица
9
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.