ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
GS52010S
GS52010W
GS52110W
Подробная инструкция содержится в соответствующих разделах инструкции по эксплуатации.
Включите прибор.
Нажмите кнопку вкл./выкл. для включения прибора. Откройте дверцу.
Отсек A
Загрузите моющее
средство в отделение
для моющего средства.
Для каждого цикла мытья
Отсек B
Для программ с предварительным мытьем
Следуйте инструкциям для пользователя
(!)
.
.
A B
Проверьте уровень
ополаскивателя.
Проверьте уровень соли.
Загрузите корзины.
Выберите программу.
.Запустите машину
Изменение программы.
Добавление посуды в
посудомоечную
машину.
Если машина
выключилась в процессе
мытья .
Механический индикатор C
Электрический индикатор на панели управления (если имеется).
(Тольк овмоделяхсустройствомдлясмягченияводы
Электрический индикатор на панели управления (если имеется).
Если на панели управления отсутствует индикатор наличия соли (в
некоторых моделях), вы можете сами рассчитать, когда нужно
выполнить дозаправку солью в зависимости от количества
выполненных циклов мойки..)
Удали те с посуды крупные остатки пищи. Перед загрузкой замочите сковородки, если на них
остались подгоревшие остатки пищи. Прочитайте рекомендации, содержащиеся в инструкции.
Нажимайте кнопку выбора программ, пока не загорится индикатор нужной программы
(см. раздел «Эксплуатация»).
Закройте дверцу, откройте водопроводный кран, нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА.
Примерно через 10 минут запустится цикл мойки.
1.Программу можно изменить только спустя короткое время после начала ее
выполнения. Иначе надо будет снова загрузить моющее средство.
2.Нажмитенакнопку СТАРТ/ПАУЗА, затем нажимайте кнопку выбора программ не
3
менее -хсекунддляотменытекущейпрограммы.
3.Выберитеновую программу.
.
4 Снова
1.Нажмитекнопку СТАРТ/ПАУЗА, чтобы остановить машину.
2.Откройтедверцу.
3.Загрузите забытуюпосуду.
4.Закройтедверцу, нажмите кнопку СТАРТ/ПАУЗА, машина
запустится через 10 секунд.
Если машина отключилась во время мытья, при повторном запуске следует снова выбрать
программу и включить машину, когда она будет находиться в первоначальном режиме ожидания.
запустите машину.
Дверцу следует
открывать осторожно
во избежание ожогов
горячим паром.
Выключите машину.
Закройте кран подачи
воды, выньте посуду из
машины.
После окончания цикла мытья в течение 8 секунд будет раздаваться звуковой сигнал,
затем машина остановится.
Выключите машину кнопкой вкл./выкл.
Предупреждение! Подождите несколько минут (примерно 15) перед выгрузкой посуды,
чтобы не дотрагиваться до посуды и приборов пока они горячие. Горячая посуда
более хрупкая и может легко разбиться. К тому же посуда лучше высушится.
,
Выгружайте посуду, начиная с нижней корзины.
Уважаемый покупатель!
Данный прибор предназначен для эксплуатации в
домашних условиях и других аналогичных условиях,
таких как:
– кухни для работников в цехах, офисах и других
служебных
помещенияхдляперсонала,
– жилых домах всельскойместности,
– клиентами в гостиницах, мотелях и других жилых
помещениях.
Внимательно прочитайте инструкцию перед
●
использованием прибора. Настоящая инструкция
поможет вам правильно пользоваться и осуществлять
обслуживание вашей новой посудомоечной машины.
●
Обязательно сохраните инструкцию и другую
прилагаемую документацию для дальнейшего
использования
●
При передаче прибора новому владельцу не
.
забудьте передать эту инструкцию.
Данное руководство содержит указания по технике
безопасности, эксплуатации, установке и подключению
и устранению неисправностей и т. п.
Панель управления
Общий вид посудомоечной машины
А. Устр ойство для смягчения воды
Б. Добавление соли в устройство для смягчения воды
Этот прибор должен быть заземлен. В случае
неисправности или поломки заземление
уменьшит риск поражения электрическим
током. Этот прибор оснащен шнуром с
заземляющим проводом и соответствующей
вилкой.
Штепсельная вилка вставляется в
●
соответствующую розетку электросети, которая
должна быть установлена и заземлена в
соответствии с местными нормами и
правилами.
●
Запрещается сидеть, вставать на дверцу и корзины
посудомоечной машины.
●
Не прикасайтесь к нагревательному элементу во время
работы прибора или сразу после завершения работы
(
Данное указание относится к приборам с открытым
нагревательным элементом
Не включайте посудомоечную машину до тех пор, пока все
●
прилагаемые панели корпуса не будут надлежащим
образом установлены. Будьте внимательны при открывании
дверцы работающей машины: существует риск
разбрызгивания воды.
Не кладите тяжелые предметы на открытую дверцу, так как
●
посудомоечная машина может опрокинуться вперед.
При загрузке посуды в машину
●
1)
Размещайте острые предметы так, чтобы они не
повредили уплотнитель дверцы;
2) Предупреждение Ножи и другую посуду с острыми
краями ставьте в корзину острыми краями вниз
кладите в горизонтальном положении.
Следите, чтобы пластиковая посуда и детали не
●
соприкасались с нагревательным элементом. (Данное
указание относится к приборам с открытым нагревательным
элементом.)
После завершения мытья убедитесь, что отделение для
●
моющего средства пусто.
Не мойте посуду из пластика, если на ней нет отметок, что
●
она подходит для мытья в посудомоечной
Используйте только моющие средства и ополаскиватели,
●
предназначенные для автоматической посудомоечной
машины.
Запрещается использовать для посудомоечной машины
●
мыло, стиральные средства и жидкое мыло. Храните эти
средства в недоступном для детей месте
Храните моющее средство и ополаскиватель в недоступном
●
длядетейместе. Не подпускайте
●
Минимальное допустимое давление воды в детей к
!
.)
:
машине.
.
.
или
посудомоечной машинесоткрытойдверцей: внутри могутбыть остаткимоющего средства.
●●Ненадлежащееподключениегарантированного
провода для заземления оборудования (ГПЗО)
может привести к удару электрическим током
.
Обратитесь к квалифицированному электрику
или в авторизованный сервисный центр, если у
вас возникли сомнения, что устройство
заземлено надлежащим образом. Не
вмешивайтесь в устройство штепсельной вилки,
поставляемой вместе с прибором, если она не
подходит к розетке электросети. Обратитесь к
квалифицированному электрику, чтобы он
установил подходящую розетку электросети.
●
Использование прибора людьми с ограниченными
физическими, двигательными и психическими
способностями, а также людьми, не имеющими
достаточного опыта или знаний для его использования,
и детьми допускается только под присмотром или если
они были обучены пользованию прибором лицами,
отвечающими за их безопасность.
Не позволяйте детям играть с прибором.
●
Моющее средство для посудомоечных машин
●
едким веществом, поэтому при попадании внутрь
пищеварительной системы человека оно может
причинить вред здоровью. Избегайте любого контакта
моющего средства с кожей и глазами. Не подпускайте
детей к посудомоечной машине с открытой дверцей.
Нельзя оставлять дверцу открытой, так как это может
●
привести к опрокидыванию машины
Ремонт и замену сетевого кабеля может
●
только специалист авторизованного сервисного центра.
Использование прибора с поврежденным сетевым
кабелем небезопасно.
Перед отправкой старого прибора на утилизацию
●
снимите дверцу.
Утилизируйте упаковочный материал надлежащим
●
образом.
Используйте посудомоечную машину только по
●
назначению.
При установке сетевой кабель не должен быть сильно
●
изогнут или натянут. Не пытайтесь ремонтировать его
самостоятельно.
При подключении
●
только новые наборы шлангов, нельзя использовать
шланги, бывшие в употреблении.
●
Максимальное число комплектов посуды, которые
можно разместить в машине
Надлежащим образом утилизируйте упаковочный материал от
посудомоечной машины.
Весь упаковочный материал подлежит вторичному использованию
Детали из пластика маркируются стандартной международной
маркировкой:
PE —.
●
●
●
●
●
управления.
Упаковочный материал может быть опасен для детей!
●
Для утилизации упаковки и самого устройства обратитесь в центр сбора вторсырья. После
●
полиэтилен, например, листовойоберточныйматериал
PS — .
полистирол, например, прокладочныйматериал
POM — .
PP — .
ABS —
полиоксиметилен, например, пластиковые зажимы
полипропилен, например, солевой наполнитель
акрилонитрилбутадиенстирол, например, панель
.
этого отрежьте сетевой кабель и сломайте механизм закрывания двери.
Картонная упаковка изготовлена из вторсырья и должна утилизироваться в центре сбора
●
макулатуры.
Соблюдая правила утилизации изделия, вы поможете предотвратить причинение ущерба
●
окружающейсреде
издоровью людей, которыйвозможен вследствие неподобающего
обращения с подобными отходами.
●
За более подробной информацией об утилизации изделия просьба обращаться к местным
властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором вы приобрели
изделие.
УТИЛИЗАЦИЯ:
сдать в
соответствующий пункт приема электронного и электрооборудования для последующей
утилизации.
Изделие не подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Изделие следует
Для максимального использования прибора прочитайте инструкцию по
эксплуатации перед тем, как начать работу с посудомоечной машиной
2. Кнопка ВКЛ./ВЫКЛ.: включение и выключение машины.
3. Кнопка выбора программы: нажимайте на кнопку, чтобы выбрать
программу.
4. Индикаторы программ: показывают, какая программа установлена.
5. Индикатор функции «1/2 загрузки»: показывает, включена функция
или нет.
.
6. Кнопка функции «1/2 загрузки»: устанавливает функцию «1/2
загрузки».
7. Индикаторы наличия соли и ополаскивателя: показывают
необходимость добавления соли или ополаскивателя.
8. Дисплей: показывает ход выполнения программы
МытьеСушкаКонец программы
Общий вид посудомоечной машины
Видспереди
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Видсзади
10
Верхняякорзина
1
Внутреннийтрубопровод
2
Нижняякорзина
3
Отделениедлясоли
4
Отделениедлямоющегосредства
5
Подставкадлячашек
6
Коромысла
7
Системафильтрации
8
Подключениезаливногошланга
9
10
Сливнойшланг
4.ПЕРЕД ПЕРВЫМ ВКЛЮЧЕНИЕМ
A. Устройство для смягчения воды
Устройство для смягчения воды настраивается вручную с помощью ручки выбора жесткости воды.
Устройство для смягчения воды служит для удаления минеральных веществ и солей из воды, которые неблагоприятно
влияют на работу машины. Чем выше содержание минеральных веществ и солей, тем жестче вода.
Устройство для смягчения воды нужно настроить в соответствии с жесткостью воды в вашей местности Сведения о
жесткости местной воды можно получить в местном предприятии водоснабжения.
Регулировка расхода соли
Посудомоечная машина позволяет регулировать расход соли на основании уровня жесткости используемой воды. Это
необходимо для оптимизации и регулировки уровня расхода соли.
Чтобы настроить дозирование соли:
Включите машину.
1.
Чтобы настроить дозировку соли, в течение 60 секунд после включения машины нажмите и удерживайте не менее 3-х
2.
секунд кнопку СТАРТ/ПАУЗА
Кнопкой выбора программ установите необходимую дозировку соли в соответствии с жесткостью местной воды.
3.
Настройки изменяются в следующей последовательности:
Нажмите на кнопку СТАРТ/ПАУЗА, чтобы завершить настройку дозировки
4.
.
H1 –> H2 –> H3 –> H4 –> H5 –> H6.
.
.
ЖЕСТКОСТЬ ВОДЫ
dH
6- 11
18-2231-4022-283.1-4.0
23-344.1 -6.0H5 (ECO+Soak)30
35-5561-9843-696.1-9.8
fH
0~ 90~50~0.94
10-20
21-3012-172.1 -3.0
41-60
Clarke
0~6
7-14
15-21
29-42
mm ol /l
1.0-2.0H2(Quick)9
Позиция ручки
выбора
H1(Soak )
H3*(Soak+Quick)
H4(ECO)
H6(ECO+ Quick)
Расход соли
(грамм/цикл)
0
12
20
60
Примечание 1
Примечание
1°dH = 1,25°
°dH —
°fH —
°
Кларка — британская единица измерения
2
Кларка = 1,78°fH = 0,178 ммоль/л
немецкая единица измерения
французская единица измерения
Заводская установка: H4 (EN 50242)
Сведения о жесткости местной воды можно получить в местном предприятии водоснабжения.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Если ваша посудомоечная машина не оборудована устройством для смягчения воды,
данный раздел можно пропустить.
УСТРОЙСТВО ДЛЯ СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ
Жесткость воды варьируется в зависимости от местности. Если в посудомоечной машине используется жесткая вода,
на тарелках и посуде остается налет.
Посудомоечная машина оборудована специальным устройством для смягчения воды с отделением для соли,
служащим для выведения извести и минеральных веществ из воды.
4
Б. Добавление соли в устройство для смягчения воды
ВДобавление ополаскивателя в специальное отделение.
Loading...
+ 17 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.