Gorenje GCS 64 C-S, GHS 64 SC-S, GHS 64-ORA-W, GHS 64 SC-W, GHS 64 SC-A User Manual

Page 1
170687
Газовая монтируемая нагревательная плита RU
Уважаемый покупатель!
Газовая монтируемая нагревательная плита предназначена для использования в домашнем хозяйстве.
Для упаковки изделий мы используем экологически чистые материалы, которые можно повторно использовать (рециклировать), хранить или уничтожать без нанесения вреда окружающей среде. Такая упаковка имеет соответствующее обозначение.
Чтобы Ваша машина не загрязняла окружающую среду, сдайте её в соответствующую организацию по сбору отслуживших бытовых приборов.
Руководство по эксплуатации
Руководство по эксплуатации предназначено для потребителя. В нём описывается кухонный аппарат и управление им. Руководство охватывает различные типы нагревательных плит, поэтому оно содержит также описание функций, которых ваш аппарат не имеет.
Руководство по подключению
Подключение должно производиться согласно руководству, прилагаемому к аппарату, а также согласно действующим предписаниям и стандартам. Подключение производиться только специалистом соответствующей квалификации.
Табличка
Табличка с основными данными прикреплена к основании аппарата.
Важные указания ........................................ 16
Стеклокерамическая варочная поверхность Стеклокерамическая поверхность Важные замечания
Технические данные................................... 17
Описание аппарата..................................... 17
Управление местами варки ...................... 18
Важные предупреждения в связи с местами варки Прижигание и работа горелок Посуда
Уход и техобслуживание............................ 20
Места варки
Очистка и повседневный уход за
стеклокерамической поверхностью ........ 20
Руководство по эксплуатации,установке и подключению
Устранение небольших неисправностей 21
Предупреждение Важно
Руководство по монтажу............................ 22
Важные указания Наклейка вспененного уплотнителя Размеры выреза для монтируемой нагревательной плиты Поступок монтажа
Руководство по подключению
нагревательной плиты к электросети .... 23
Важные указания Подключение Переделка на другой вид газа Устанавливаемые элементы Таблица сопл - стеклокерамическая варочная поверхность
15
Page 2
Важные указания
170687
Аппарат может вмонтировать в элемент кухонного гарнитура и его может подключить к электросети и газу только специалист соответствующей квалификации.
При употреблении газовых горелок в помещении дополнительно увеличатся теплота и влага. Поэтому необходимо предусмотреть дополнительное проветривание помещения, в котором поставлена газовая плита. Достаточно отпирание окон или дверей. При интенсивнейшем и дольшем времени употребления газовой плиты необходимо интенсивнейшее проветривание и включение вытяжки.
Горелки не употребляйте, если газ не горит с стабильным пламенем.
Если почувствуете газ в помещении, закройте главный вентиль для подвода газа на баллоне или газовой проводке, погасите все виды огня (также папиросу), помещение сразу проветрите, не включите электрические установки и зовите специалиста
Закройте также главный вентиль для подвода газа в случае, если горелки не употребляете долше время (напр.отьезд в каникулы).
В течение работы отдельные части аппарата нагреваются (около мест приготовления пищи). Следите за тем., чтобы дети не задерживались у аппарата и своевременно уведомите их об опасности ожогов.
Перегретый жир может быстро загореться. Поэтому приготавливайте блюда с жиром или маслом (напр. картофель фри) осторожно и под постоянным контролем.
Не рекомендуется включать места приготовления пищи, если на них нет посуды.
Аппарат не следует употреблять для нагревания помещения.
В случае неисправности немедленно отключте аппарат от подвода газа и электросети и позовите сервисную службу.
Прибор соответствует всем предписанным в области безопасности стандартам, но несмотря на это использование прибора людьми с ограниченными физическими, двигательными и психическими способностями, а также людьми, не имеющими достаточного опыта или знаний для его использования, допускается только под присмотром. Данные рекомендации также распространяются на детей.
16
Руководство по эксплуатации,установке и подключению
Стеклокерамическая варочная поверхность
Стеклокерамическую поверхность очистите с помощью влажной тряпочки и небольшого количества чистящего средства для ручного мытья посуды. Не используйте агрессивных чистящих средств, как, например, грубые средства, которые вызывают царапины, мочалки для посуды, устранители ржавчины или пятен.
Стеклокерамическая поверхность Важные замечания
Стеклокерамическая плита очень прочная, но острые и твёрдые предметы, при падении на поверхность могут повредить ее.
Если на стеклокерамической поверхности появились трещинки, нельзя пользоваться конфоркой из-за опасности удара током. В таком случае быстро отключите все конфорки и отвинтите предохранитель или выключите главный предохранитель, чтобы плита была полностью отключена от электрической сети. Обратитесь в ремонтную службу.
Песчинки или посуда с шершавым чугунным дном могут вызвать царапины на декоративной поверхности и поверхности стеклокерамической плиты.
Не используйте стеклокерамическое покрытие плиты в качестве рабочей поверхности. Острые предметы могут оставить царапины на поверхности. Не кладите продукты в упаковке из фольги или в пластиковой посуде на горячее нагревательное поле, т.к. синтетический материал может расплавиться или загореться, а также может повредиться стеклокерамическая поверхность.
Сильно разогретая поверхность, в зависимости от угла зрения светится также вокруг обозначенной границы конфорки.
Символ на изделии или на его упаковке указывает, что оно не
подлежит утилизации в качестве бытовых отходов. Вместо этого его следует сдать в соответствующий пункт приемки электронного и электрооборудования для последующей утилизации. Соблюдая правила утилизации изделия, Вы поможете предотвратить причинение окружающей
Page 3
среде и здоровью людей потенциального ущерба, который возможен, в противном случае, вследствие неподобающего обращения с подобными отходами. За более подробной информацией об утилизации этого изделия просьба обращаться к местным властям, в службу по вывозу и утилизации отходов или в магазин, в котором Вы приобрели изделие.
Технические данные
170687
Тип PVK61S-1V
Габариты
высота/ширина/глубина(мм)
Электрическое подключение Рабочее напряжение Газовые места варки B = большая горелка
A = нормальная горелка A1 = маленькая горелка
Сзади лево 1,75/A Спереди лево 3/B Спереди право 1/A1 Сзади право 1,75/A
Горелки вместе (кВт) Приспособление к газу видно на ярлыке около таблички. Подключение к газовой проводке (право) Категория RUS = II2H3
Класса
GCS64C
GHS64SC-S
GHS64SC-W
GHS64SC-A
GHS64-ORA-S
41/600/530
AC 230 V
AC 230 V, 50Hz
7,5
ISO 7-R1/2
UKR = II2H3
3
Описание аппарата
Поверхность нагревательной плиты – стеклокерамическая с газовыми местами варки и элементами для управления (кнопки для управления местами варки, при некоторых моделях также кнопка зажигающего устройства). Описан аппарат с четырьмя газовыми горелками. Поверхность приготовления пищи может быть в зависимости от модели также оборудована с тремя газовыми горелками.
Руководство по эксплуатации,установке и подключению
17
Page 4
Управление местами варки
170687
Управление местами варки производите с помощью ручек, находящихся на нагревательной плиет. На ручках мощность нагрева обозначена большим и маленьким пламенем. Ручку вращайте через положение большого пламени до положения маленького пламени и обратно. Рабочее положение находится между обоими пламенами.
Важные предупреждения в связи с местами варки
Не употребляйте мест варки без посуды и также не употребляйте их для согревания помещения!
Содержите горелки в чистоте, так как загрязнения отрицательно действуют на их работу.
Если желаете пищу запечь, газовую горелку сначала установите на наивысшую мощность и потом варку продолжайте с наименьшей мощностью
Всегда следите, чтобы было в кострюле под давлением (скороварке) достаточно жидкости, так как из-за испаривания жидкости и перегрева может прийти до повреждения кострюли и нагревательной плиты.
Горелки при некоторых моделях термоэлектрически защищены. Если пламя горелки неконтролирано угаснет (перекипело блюдо, сквозняк и т.д.), то приход газа самостоятельно запрётся.Таким образом запрещается уходу газа в помещение.
Если неконтролировано угаснет пламень термоэлектрически незащищённых горелок мест варки, то газ уходит в помещение!
Покров горелки всегда устанавливайте очень точно на корону горелки. Обращайте внимание, чтобы были отверстия на короне горелки всегда чистые.
покров горелки
корона горелки
свеча зажигания (только при некоторых моделях)
термоэлемент (только при некоторых моделях)
правильно сложенные части горелки
18
Руководство по эксплуатации,установке и подключению
Page 5
Прижигание и работа горелок
Газовые горелки зажигаются с помощью свечи электроподжига, которая встроена в каждую горелку (только при некоторых моделях).
170687
газовый кран закрыт
наивысшая мощность
наименьшая мощность
Если хочете очень маленькую посуду поставить на решётку, можете на маленькую горелку поставить самую маленькую приложенную несущую решётку.
Одноручное прижигание
(только при некоторых моделях) Если желаете прижечь газовую горелку, нажмите выбранную кнопку горелки и поверните её в положение максимальной мощности. Активируется электрическая искра зажигающей свечки и прижгется выходящий газ. Если электрическое зажигание вследствие выключения питания или влажных зажигающих свечок не работает, то можете газ зажечь также горящей спичкой или зажигателем для газа.
Двухручное прижигание
(только при некоторых моделях) Если желаете прижечь газовую горелку, нажмите выбранную кнопку горелки и поверните её в положение максимальной мощности. Несколько раз нажмите кнопку зажигающего устройства. Активируется электрическая искра зажигающей свечки и прижгется выходящий газ. Если электрическое зажигание вследствие выключения питания или влажных зажигающих свечок не работает, то можете газ зажечь также горящей спичкой или зажигателем для газа.
После зажигания держите ручку нажатой ещё приблизительно 10 секунд, пока пламя не умирится.
Потом можете устанавливать величину пламени между наивысшей и наинизшей степенью.
Не советуем устанавливать между тех местах пламя нестабилно и может угаснуть.
Если пламя угаснет, поступок повторите. Если пламя горелки не зажглось через 15 секунд, выключите горелку и подождите не менее 1 минуты. Затем повторите процесс поджига.
Если пламя горелки погаснет – по любой причине – выключите горелку и подождите не менее 1 минуты. Затем вновь произведите поджиг.
Для выключения горелки поверните ручку вправо в положение
.
и . В
Посуда
Правильно выбранная посуда обеспечивает оптимальное время варки и расход газа. Самый важный есть диаметр посуды. Языки пламени, которые простираются через край слишком маленькой посуды, могут повредить посуду. Расход газа также большой. Для сгорания необходим также воздух, который недостаточен при слишком большой посуде и кпд сгорания меньший. Наставление решётки (только при некоторых моделях) Наставление решётки используйте, когда готовите блюдо в посуде небольшого диаметра. Его поместите на решётку изнад маленькой горелки.
Тип горелки Диаметр посуды Большая (3 kW) Нормальная (1,75 kW) Маленькая (1 kW)
220-260 мм 180-220 мм 120-180 мм
Руководство по эксплуатации,установке и подключению
19
Page 6
Уход и техобслуживание
170687
Аппарат очистите тёплой водой, жидким чистящим средством и мягкой тряпкой. Не применяйте грубые чистящие средства и острые предметы. Засохшие или прожжённые остатки пищи увлажните влажной тряпкой и смягчите соответствующим чистящим средством. Части из нержавеющей стали чистите чистящими средствами, предназначенными для чистки таких частей. Чистящее средство нанесите с помощью сухой, хорошо впитывающей тряпки в тонком слое на сухую и холодную поверхность и нежно протрите в направлении обработки поверхности. Засохшие пятна очистите влажной тряпкой и чистящим средством и потом протрите сухой тряпкой до блеска. Эти чистящие средства нельзя применять для чищения алюминия.
Места варки
Для чищения газовой решётки, места варки и частей горелок можете употреблять горячую воду с добавкой чистящих средств для мытья посуды.
Термоэлемент и зажигающую свечку очистите с помощью мягкой щеточки. Эти
части должны быть очень чистые, только в этом случае обеспечена правильная работа.
Очистите корону и покров горелки. Будьте особенно внимательны, чтобы были выходные отверстия на короне горелки очищены.
После чистки все части хорошо просушите и их правильно составленные поместите назад. Из-за неправильно лежащих частей
горелки прижечь тяжелее.
Предупреждение: Покровы горелок
эмалированы и черного цвета. Из-за высокой температуры невозможно избечь изменению цвета, что не влияет на работу горелок.
Очистка и повседневный уход за стеклокерамической поверхностью
20
Очищайте стеклокерамическую поверхность каждый раз после ее использования (дождитесь, пока она остынет). В противном случае даже малейшие загрязнения будут пригорать к нагретой поверхности. Используйте для регулярного ухода за стеклокерамическими поверхностями специальные
рис. 1 рис. 2
рис. 3 рис. 4
рис. 5
Руководство по эксплуатации,установке и подключению
средства, создающие на поверхности стеклокерамики пленку, защищающую от загрязнений. Каждый раз перед использованием сотрите пыль со стеклокерамической поверхности и дна посуды, устраните возможные инородные предметы, которые могут повредить стеклокерамическую поверхность (рис. 1). Внимание: металлические губки, абразивные чистящие средства царапают стеклокерамическую поверхность. Также нельзя использовать для очистки стеклокерамики агрессивные чистящие спреи и не предназначенные для стеклокерамики жидкие очистители (рис. 1 и рис.2). Нанесенные обозначения могут стираться вследствие использования агрессивных и грубых чистящих средств, а также посуды с повреждениями дна (рис.2) Небольшие загрязнения можно устранить мягкой увлажненной тканью. Затем протрите чистую
Page 7
поверхность насухо (рис. 3). Пятна от воды можно удалить с помощью слабого раствора уксуса. Этим раствором нельзя протирать рамку аппарата (в некоторых моделях), т.к. она потеряет блеск. Нельзя использовать агрессивные чистящие средства и очистители, содержащие известь (рис. 3). Сильные загрязнения удаляются с помощью специальных средств, предназначенных для ухода за стеклокерамическими поверхностями. Обязательно следуйте инструкциям производителя этих чистящих средств. Обязательно тщательно протирайте
поверхность, т.к. в противном случае остатки чистящих средств во время нагрева конфорок могут повредить стеклокерамическую поверхность (рис. 3). Трудноудалимые и пригоревшие загрязнения можно устранить с
помощью специального скребка. Следите, чтобы пластмассовая ручка скребка не касалась горячей
зоны нагрева (рис. 4). Во время работы со скребком также будьте внимательны, чтобы не пораниться! Сахар и жидкости, содержащие сахар, могут сильно повредить стеклокерамическую поверхность (рис. 5), поэтому сразу же удаляйте просыпавшийся сахар или пролившееся сладкое блюдо со стеклокерамической поверхности, даже если конфорки еще не остыли (рис. 4). Изменение цвета стеклокерамической поверхности не влияет на ее функциональность и стабильность. Чаще всего это результат пригорания остатков пищи, или использования алюминиевой или медной посуды. Такого рода воздействия сложно устранить полностью. Внимание: вышеуказанные случаи носят т.н. «эстетический» характер, и не влияют на работу аппарата. На повреждения такого рода гарантия не распространяется.
Устранение небольших неисправностей
Ремонт должен производить только уполномоченный специалист. Ремонт неспециалистом может привести до серьёзной опасности для потребителя. Перед началом ремонта плиту необходимо обязательно отключить от электрической сети, а именно выключением предохранителя или отключением кабеля из розетки. Непрофессиональные посягательства и ремонт плиты опасны вследствие опасности электрического удара и короткого замыкания. Ремонт должен сделать специалист или мастерская.
Предупреждение
В случае небольших неисправностей при работе аппарата проверьте в данных инструкциях, можете ли сами устранить сами.
Важно
Услуги ремонтной мастерской в течение гарантии необходимо платить, в том случае, если аппарат вследствие неправильного
пользования не работает правильно. Инструкции по применению должны сохраняться на доступном месте и в случае, если аппарат отдаёте в ремонт, вручите также инструкции. Дальше найдете
несколько советов в связи с устранением неисправностей.
170687
Что случилось ... Возможная причина Устранение неисправностей
... если горелки не горят равномерно? ... если пламя горелок неожиданно изменилось? ... если для зажигания горелок необходимо держать ручку нажатой дольше время ? ... если пламя угаснет после зажигания?
... если решетка вблизи горелки изменила цвет? ... если вообще нарушена электрическая работа?
... если не функционирует электрическое зажигание горелок? ... если покровы горелки загрязнены?
Из-а неправильной установки газа пламя неравномерное. Неправильно сложены части горелки Неправильно сложены части горелки
Слишком короткое время нажимания ручки Слишком нежное нажимание ручки
Обычное явление из-за высокой температуры Предохранитель поврежден. Проверьте предохранитель в
Остатки пищи или средства для чищения находятся между свечкой и горелкой Обычное загрязнение Очистите покровы горелок
Специалист должен проверить установку газа! Правильно сложите части горелки! Правильно сложите части горелки!
Держите ручку нажатой дольше время Прежде чем ручку опустите её мощно нажмите.
Очистите решетку средством для чищения металла
шкафчике с предохранителями и его в случае повреждения замените. Откройте и внимательно очистите отверстие между свечкой и горелкой
средством для чищения металла
Руководство по эксплуатации,установке и подключению
21
Page 8
Руководство по монтажу
170687
Важные указания
Аппарат может вмонтировать в элемент кухонного гарнитура и его может подключить к электросети и газу только специалист соответствующей квалификации.
Облицовочная фанера либо облицовки из других материалов встроенного кухонного гарнитура должна быть обработана термостойкими клеями (100°C), в противном случае более низкая термостойкость применяемых клеев может привести к изменению внешнего вида облицовки.
Нагревательная плита соответсвующая для встройки в рабочую плиту над элементом кухонного гарнитура ширины 600 мм и больше.
Нижний элемент не должен быть снабжен ящиком. Если элемент имеет вмонтированную горизонтальную перегородку, она должна находиться в расстоянии 15 см от нижней рабочей поверхности. Помещение между перегородкой и место варки должно быть пустым и в нем не сохраняются предметы.
Высящие элементы должны быть монтираны на такой высоте, что не влияют на рабочий процесс.
Расстояние между конфорками и вытяжкой должно быть не менее чем указано в инструкции по монтажу вытяжки. Наименьшее расстояние – 650 мм.
Наименьшее расстояние между краём аппарата и соседним высоким элементом должно быть не менее 100 мм.
Применение на рабочих плитах замыкающих планок из плотного дерева, предназначенных для мест варки разрешено, когда минимальное расстояние останется таким же, каким оно указано на рисунках по проведению монтажа.
Минимальное расстояние между монтируемой плитой и задней стенкой обозначенно на рисунке по проведению монтажа нагревательной плиты.
Нагревательную плиту можете монтировать в рабочие плиты кухонного гарнитура, толщина которых составляет 30 - 50 мм.
Чтобы наклеить уплотнитель:
снимите с уплотнителя защитную пленку;
приклейте уплотнитель с нижней стороны
стеклокерамики или стекла, отступив от края 2-3 мм (см. рис.). Уплотнитель должен быть наклеен по всему периметру варочной панели и в углах не должен накладываться друг на друга;
при наклеивании уплотнителя следите, чтобы острые предметы не соприкасались со стеклокерамикой или стеклом (например, не режьте уплотнитель на варочной поверхности).
Примечание!
На некоторых варочных панелях уплотнитель уже установлен!
Размеры выреза для монтируемой нагревательной плиты
Наклейка вспененного уплотнителя
Перед встраиванием прибора в столешницу с нижней стороны стеклокерамической или стеклянной варочной панели необходимо приклеить уплотнитель, который прилагается в комплекте (см. рис.). Встраивание прибора
без уплотнителя запрещено!
22
Руководство по эксплуатации,установке и подключению
Page 9
Поступок монтажа
Рабочая плита кухонного гарнитура должна находиться в исключительно ровном положении.
Вырез следует соответствующим образом защитить.
Прилагаемые прикрепительные части (4) с прилагаемыми винтами (4) привейте к передней и задней стенке нагревательной плиты на приготовленное отверстие и вырез.
Нагревательную плиту подключите к электросети (смотри руководство по подключению нагревательной плиты к электросети и к подводу газа).
Нагревательную плиту необходимо вставить в вырезанное отверстие
Нагревательную плиту со всей силой сверху вниз прижать к рабочей плите.
Для прикручивания крепежных деталей разрешается использовать винты максимальной длиной 6,5 мм.
Руководство по подключению нагревательной плиты к электросети
170687
Отключите клемму: её отключите с помощью отвертки и её осторожно потисните вниз.
Электрическое подключение должен сделать только сервис или квалифицированный электромонтер! Вследствие неправильного подключения могут повредиться части аппарата и в таком случае вы не имеете права на гарантию!
Перед подключением необходимо проверить, совпадает ли напряжение, указанное в табличке, с действительным напряжением электросети. Сетевое напряжение потребителя (230 В против N) должен специалист проверить измерительной установкой!
Соединительный кабель на задней стенке аппарата должен быть проложен таким образом, что не прикосается к задней стенке плиты. В течение работы газовой плиты задняя стенка согреется.
Для подключения плиты можете употреблять резиновые соединительные кабели (тип HO5RR-F с зелено-жёлтым защитным проводом), ПВХ изолированные (тип HO5VV-F с зелено-жёлтым защитным проводом) или другие равноценные или лучшего качества кабели.
Руководство по эксплуатации,установке и подключению
Удлинитель может сделать только уполномоченный электрик или мастерская.
Ремонт частей, находящихся под напряжением, может произвести только электрик. В случае неисправностей зовите ремонтную мастерскую.
23
Page 10
Руководство по подключению нагревательной плиты к подводу газа
170687
Важные указания
Этот аппарат должен быть подключен в соответствии с действующими предписаниями, он может употребляться только в хорошо проветриванных помещениях. Перед подключением или применением аппарата прочитайте инструкцию.
Перед установлением и подключением убедитесь в том, что местное подключение (вид газа и давление газа) и устройство аппарата совместимы.
Устройство этого аппарата показано в табличке.
Этот аппарат не подключается к установке для отвода продуктов сгорания (дымоход). Аппарат должен быть помещен и подключен в соответствии с действующими предписаниями о подключении. Необходимо обратить особое внимание на соответствующие требования проветрвания.
Подключение
Нагревательная плита на нижней стороне снабжена подключателем для сжиженного газа с внешней резьбой ISO 228-G1/2 или подключателем для природного газа с резьбой EN 10226-1 / -2 или EN ISO 228-1 (Зависит от предписаний по подключению каждой отдельной страны) R1/2.
К аппарате приложены патрубок для сжиженного газа и неметаллический уплотнитель.
При подключении необходимо колено R 1/2 задержать, чтобы не повернуться.
Для уплотнения подключаемых соединений употребляются металлические или неметаллические уплотнители. Уплотнители употребляемы только для одноразового уплотнения.
Для достижения хорошего соединения необходим крутящий момент 18 Нм.
Аппарат подключите к подключателю на сжиженный газ с помощью атестированной гибкой трубы.
Гибкая труба не должна прикасаться к подвижным частям элементов (напр.к ящику) и должна свободно двигаться.
К газу подключите газовую плиту по предписаниям местного дистрибьютора газа.
Важно: После подключения газовой плиты необходимо проверить плотность соединений.
Устройство для подключения к жидкому газу (рисунок 3)
9 Патрубок для сжиженного газа (Зависит от
предписаний по подключению каждой отдельной страны)
10 Уплотнитель 11 Насадка EN 10226-1 / -2 или EN ISO 228-1
(Зависит от предписаний по подключению каждой отдельной страны) R1/2.
24
3
Руководство по эксплуатации,установке и подключению
Page 11
Переделка на другой вид газа
Перед переделкой на другой вид газа, не требуется извлечь нагревательную плиту.
Перед переделкой отключите аппарат от эл.сети и закройте подвод газа.
Замените имеющиеся сопла номинальной тепловой нагрузки соответствующими соплами для нового вида газа (см.таблицу).
Регуляционный винт для минимальной тепловой нагрузки при переделке на сжиженный газ привейте до конца, пока не достигнете минимальную тепловую нагрузку. Если аппарат нужно подключить на жидкий газ (пропан/бутан), следует привинтить к насадке регулировочный винт (байпас) для минимальной тепловой нагрузки.
Регуляционный винт для минимальной тепловой нагрузки при переделке на сжиженный газ отвейте, чтобы достигнуть минимальную тепловую нагрузку, но не больше чем за 1,5 оборота.
Горелка (рисунок 1)
1 Покров короны горелки 2 Корона горелки с носителем покрова горелки 3 Термо элемент (только при
1
некоторых моделях)
4 Зажигальная свечка 5 Сопло
170687
Устанавливаемые элементы
Для доступа до устанавливаемых элементов:
Снимите несущую решетку и покровы горелок с короной.
При двойной горелке доступны элементы настройки за предохранительной плитой главного сопла.
Клавиши управления снимите вместе с уплотнителями.
Газовый кран (рисунок 2)
Регуляционный винт для минимальной тепловой нагрузки
Руководство по эксплуатации,установке и подключению
2
25
Page 12
Таблица сопл - стеклокерамическая варочная поверхность
170687
Вид газа Номер Вобея макс. мин макс мин макс мин
Бытовый газ H , p=20 мбар Wo=45,7÷54,7 мдж/м
Бытовый газ H , p=13 мбар Wo=43,4÷52,4 мдж/м
Сжиже-нный газ G30 p=30 мбар 3B/P Wo=72,9÷ 87,3МДж/м
Номинальная тепловая
3
нагрузка (кВт) Расход (л/ч) Обозн.сопла (1/100мм) Шифр сопла Номинальная тепловая
3
нагрузка (кВт) Расход (л/ч) Обозн.сопла (1/100мм) Шифр сопла Номинальная тепловая нагрузка (кВт
3
Расход (г/ч) Обозн.сопла (1/100мм) Шифр сопла
Маленькая
горелка
0,9 0,29 1,58 0,41 2,70 0,68
95,2 30,5 166,6 42,9 285,6 71,4
72
690771 690772 690773
0,9 0,29 1,58 0,41 2,70 0,68
95,2 30,5 166,6 42,9 285,6 71,4
85
690777 690778 690779
0,9 0,29 1,58 0,41 2,70 0,68
72,7 23,3 127,2 32,7 218 54,5
50 29/24 65 33/26 85 43/33
690780 690781 690782
Нормальная
горелка
97
110
Большая
горелка
115
145
Для сжиженного газа встроены регулировочные винты. Для природного газа необходимо установить их на требуемый расход газа (отвить максимально за 1,5 оборота в направлении от налегания).
** Мощности горелок указаны принимая во внимание верхние термические величины газа Hs.
Предупреждение: эту работу может произвести только специалист, уполномоченный дистрибьютором газа или уполномоченным Сервисом
ПРИДЕРЖИВАЕМ ЗА СОБОЙ ПРАВО НА ИЗМЕНЕНИЯ, КОТОРЫЕ НЕВЛИЯЮТ НА ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ АППАРАТА.
26
Руководство по эксплуатации,установке и подключению
Loading...