Gorenje GCM 832 B User Manual [ru]

СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
Общие сведения
Рекомендации по технике безопасности 4 Принцип работы 5 Защита окружающей среды 6
Установка
Перед подключением к источнику питания 7 Подключение к источнику питания 7 Встраивание 9
Описание
Аппарат 10 Аксессуары 11 Панель управления 13 Ручка выбора функций 14 Дисплей 14
Эксплуатация
Установка и изменение времени 15 Быстрое приготовление 16 Функция быстрого предварительного разогрева 17 Функция микроволн 17 Экспресс-программа 19 Функция подогрева с последующим
поддержанием температуры 19 Разогревание на двух уровнях (см. стр. 37) 19 Функции автоматического приготовления 20 Размораживание 24 Функция автоматического размораживания 25 Функция приготовления с помощью
конвекции и микроволн 26 Функция гриля и микроволнового подогрева 27 Функция духового шкафа с микроволновым
подогревом 29 Приготовление с использованием функции
конвекции 30 Импульсный режим духового шкафа 31 Функция гриля 32 Импульсный режим гриля 33 Функция нагрева снизу 34 Защита от детей 35 Таймер 35
Обслуживание и очистка 36
Руководство по приготовлению 37
Оценка производительности 41
Устранение неполадок 42
RU 3
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Важно
Держите данное руководство пользователя рядом с аппаратом. Если аппарат когда-либо будет продан или передан другому лицу, обязательно передайте новому владельцу входящее в комплект руководство. Ознакомьтесь с этими рекомендациями перед установкой и использованием аппарата. Они призваны обеспечить Вашу безопасность и безопасность окружающих.
Рекомендации по технике безопасности
Этот аппарат предназначен для стандартного использования в домашних условиях с целью приготовления, разогрева и размораживания пищи. Изготовитель не несет ответственности за неправильное использование.
Этот аппарат не предназначен для использования лицами (в том числе детьми) с ограниченными физическими, тактильными или умственными способностями, а также без достаточного опыта или знаний, кроме случаев, когда они получили инструкции от лиц, ответственных за их безопасность.
Убедитесь, что посуда пригодна для использования в микроволновой печи. Не оставляйте аксессуары в печи, когда она выключена. Чтобы предотвратить повреждение аппарата, не используйте его пустым или без вращающейся тарелки.
Не блокируйте отверстия замка на передней панели аппарата. Это может привести к повреждениям, для устранения которых потребуется вызов квалифицированного специалиста. Замок и рамку дверцы необходимо регулярно обследовать на предмет возможных повреждений. Если эти участки повреждены, прекратите использование аппарата и воспользуйтесь услугами специалиста по ремонту.
При нагревании продуктов в пластиковых или бумажных контейнерах следите за работой компактного духового шкафа, поскольку существует риск самопроизвольного возгорания.
Для функции микроволн и микроволн с круговым нагревом не рекомендуется использование металлической посуды, вилок, ложек, ножей, металлических скоб или зажимов для замороженных продуктов.
Содержимое бутылочек и баночек с детским питанием следует встряхнуть или перемешать и проверить их температуру перед употреблением, чтобы избежать ожогов. Никогда не нагревайте детскую бутылочку с надетой на нее соской (опасность взрыва).
Необходимо следить, чтобы дети не играли с аппаратом. Детям можно разрешать использовать компактный духовой шкаф без присмотра, только если они получили необходимые указания и могут безопасно использовать микроволновую печь, понимая опасности, связанные с неправильным использованием.
Используйте рукавицы для извлечения блюд из духового шкафа. Посуда может поглощать тепло пищи и при этом сильно нагреваться.
Жидкости и другие продукты не следует подогревать в плотно закрытых контейнерах, так как они могут взорваться. Не рекомендуется нагревать в микроволновой печи яйца в скорлупе и яйца, сваренные вкрутую, так как они подвержены риску взрыва даже после завершения приготовления.
RU 4
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
При нагревании в компактном духовом шкафу напитки могут закипеть и разлиться (внезапно или с определенной задержкой), поэтому следует соблюдать осторожность при обращении с емкостями, наполненными жидкостями.
Подогревая небольшое количество продуктов (сосиску, круассан и т.д.) поставьте рядом с ними стакан воды. Слишком длительное приготовление может чрезмерно высушить пищу и привести к подгоранию. Чтобы избежать этого, не придерживайтесь рекомендаций по времени приготовления, предназначенных для готовки в обычном духовом шкафу.
В случае появления дыма выключите духовой шкаф или отключите ее от электросети и оставьте дверцу закрытой, чтобы погасить
пламя, которое может появиться.
Принцип работы
Микроволны, использующиеся для приготовления пищи, являются электромагнитными волнами. Эти волны часто встречаются в окружающей среде в виде радиоволн, света или инфракрасных лучей.
Их частота находится в диапазоне 2 450 МГц. Ниже перечислены некоторые их свойства. Отражаются от металлов.
– Проникают сквозь все прочие материалы. – Поглощаются молекулами воды, жира и сахара. – Когда продукты подвергаются воздействию микроволн, их
молекулы начинают двигаться быстрее, что приводит к нагреванию.
Глубина проникновения волн в продукты составляет приблизительно 2,5 см. Если продукт больше, его середина приготовляется за счет теплопроводности, как и при приготовлении, традиционным способом.
Стоит отметить, что микроволны вызывают внутри пищи простое явление нагревания и не вредны для здоровья.
Рис. 01
RU 5
ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ
Защита окружающей среды
Упаковочные материалы аппарата подлежат переработке. Помогите защитить окружающую среду, сдав их в соответствующий пункт приема вторичного сырья.
Аппарат также содержит много пригодных для переработки материалов. По этой причине он помечен символом, указывающим, что вышедшие из строя аппараты нельзя смешивать с другими отходами. Переработка аппаратов производится изготовителем, что гарантирует оптимальные ее условия, согласно Европейской директиве EC/2002/96 об отходах электрического и электронного оборудования местным представителям власти или к своему поставщику для получения сведений о ближайших пунктах приема бывших в употреблении аппаратов. Мы благодарим вас за вклад в охрану окружающей среды.
RU 6
УСТАНОВКА
Перед подключением к источнику питания
Предупреждение
Убедитесь, что аппарат не был поврежден во время транспортировки (деформированная дверца, сломанный замок и т. п.). Если замечены какие-либо повреждения, прежде чем выполнять любые действия с аппаратом, обратитесь к своему поставщику.
Информацию для справки можно посмотреть на странице «Послепродажное обслуживание и поддержка».
Подключение к источнику питания
Убедитесь, что: – напряжение соответствует требуемому напряжению; – электрические провода находятся в хорошем состоянии; – диаметр проводов соответствует требованиям по установке; – электрическая сеть имеет 16-амперную теплочувствительную
защиту.
Если возникают сомнения, проконсультируйтесь с квалифицированным электриком.
Электрические подключения выполняются перед установкой аппарата в нишу.
Необходимо обеспечить электрическую безопасность путем правильного встраивания. Во время установки и обслуживания необходимо отключать аппарат от электросети и извлекать предохранители.
Духовой шкаф должен быть подключен с помощью шнура питания (стандартного) с тремя проводниками с сечением 1,5 мм² (1 Ф + 1 Н + заземление) к однофазной сети с напряжением 220–240 В переменного тока через стандартную розетку CEI 60083 (1 Ф + 1 Н + заземление) или согласно правилам подключения. Предохранительный электрический провод (желто-зеленый) подключается к клемме O аппарата и должен быть соединен с проводом заземления электрической цепи.
В случае подключения к электрической розетке она должен оставаться легкодоступным после установки аппарата.
Нейтральный провод печи (синий) должен быть подключен к нейтральному проводу сети.
Убедитесь, что пользователи имеют возможность отключить аппарат от сети, вытянув шнур из розетки, либо с помощью переключателя, в соответствии с правилами установки.
Если шнур питания поврежден, его должен заменить квалифицированный специалист из авторизированного сервисного центра.
УСТАНОВКА
RU 7
УСТАНОВКА
ОПИСАНИЕ
Предупреждение
Мы не несем ответственности за несчастные случаи, произошедшие из-за поврежденного, неправильно выполненного или отсутствующего заземления.
Если печь неисправна, отключите аппарат от электросети или извлеките предохранитель, соответствующий электрической розетке, к которой подключена печь.
Ремонт и обслуживание, которые требуют снятия крышки, защищающей от воздействия микроволн, должны выполнять только квалифицированные специалисты из авторизированных сервисных центров , поскольку это может быть небезопасно.
RU 8
ОПИСАНИЕ
ОПИСАНИЕ
Встраивание
Аппарат можно установить под столешницей или во встроенном шкафу (открытом или закрытом), который имеет соответствующие размеры для встроенной установки (рис. 02).
Не используйте аппарат сразу после перемещения из холода в тепло (подождите 1 или 2 часа), поскольку конденсация может отрицательно сказаться на его работе.
550 int.
600 ext.
23
450 int.
456
592
547
450 int.
Рис. 02
RU 9
ОПИСАНИЕ
Аппарат
1
2
3
Fig. 01
1. Панель управления
2. Камера
3. Ручка дверцы
RU 10
ОПИСАНИЕ
Аксессуары
Решетка (рис. 1): позволяет подрумянивать продукты и
готовить их на гриле. Решетку ни при каких обстоятельствах нельзя использовать с другой металлической посудой в режиме микроволн, гриля и микроволн или кругового нагрева и микроволн. Тем не менее, можно разогревать продукты в алюминиевом противне, для чего следует изолировать его от решетки, используя тарелку.
Рис. 01
Убедитесь, что противни установлены надлежащим образом по отношению к краям решетки, позволяя воздуху свободно циркулировать.
Стеклянный противень (рис. 2): используется как блюдо для
приготовления пищи.
Рис. 02
Эмалированный противень (рис. 3): используется, когда нужно приготовить пищу в пароварке, и заполняется водой до половины. Его также можно использовать как блюдо для приготовления пищи.
Рис. 03
Комментарии
Эмалированные противни нельзя использовать с функцией микроволн. Это может повредить печь.
RU 11
ОПИСАНИЕ
Решетка и стеклянный противень: чтобы жарить жаркое в соб-
ственном соку, поместите решетку на стеклянный противень (рис. 4).
Рис. 04
Боковые решетки (рис. 5 и 6): 2 стойки, снабженные упорами,
позволяют использовать аксессуары на трех уровнях.
RU 12
Рис. 05
Рис. 06
Можно использовать один из трех уровней в зависимости от способа приготовления и типа продуктов.
При использовании режима гриля или гриля с микроволнами аксессуары (решетка или стеклянный противень) помещаются на первый уровень для жарки толстых кусков и на третий уровень для тонко нарезанных кусков и сосисок.
Для приготовления с использованием микроволн или без них можно поместить решетку или стеклянный противень на первый или второй уровень, в зависимости от приготавливаемого продукта.
ОПИСАНИЕ
Панель управления
1 2 3 4 5 6
1. Ручка «-/+» позволяет устанавливать время, длительность программы, уровень мощности, тип и вес продукта, а также температуру.
2. С помощью кнопки «ЧАСЫ» можно установить время.
3. Кнопка «°C/W» позволяет подтвердить выбор.
4. Кнопка «БЫСТРЫЙ РАЗОГРЕВ» позволяет быстро нагреть печь до 200 °C.
5. Кнопка «Старт/Стоп» («START/STOP») позволяет начать выполнение программы, приостановить или полностью остановить его.
6. С помощью ручки выбора «ФУНКЦИЯ/ АВТОПРОГРАММА» можно выбрать тип программы или автоматическую функцию.
Рис. 01
RU 13
ОПИСАНИЕ
Ручка выбора функций
Дисплей
Рис. 01
1 2 3
RU 14
4 5
Дисплей используется для программирования различных параметров.
1. Время Длительность программы
2. Автопрограмма
3. Автоматическое размораживание
4. Уровень мощности микроволн (ватты) Вес продуктов (граммы)
5. Температура
Рис. 02
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Установка и изменение времени
После подключения аппарата или после продолжительного отключения электроэнергии на дисплее будет мигать 00:00.
Установка времени Индикация
Поверните ручку, чтобы установить время, например 6:30.
Подтвердите, нажав кнопку «ЧАСЫ» или «START». Для подтверждения установки времени прозвучит звуковой сигнал.
Изменение времени Индикация
Нажмите кнопку «ЧАСЫ». Отображаемое время начнет мигать.
Введите новое время (например, 7:30), поворачивая ручку.
Подтвердите, нажав кнопку «ЧАСЫ» или «Старт»(«START»). Для подтверждения новой установки времени прозвучит звуковой сигнал.
Комментарии
Если не нажать кнопку часов, отображаемое время будет автоматически сохранено по прошествии одной минуты.
Аппарат оснащен системой резервного питания, поэтому в случае отсутствия энергоснабжения время будет отображаться еще в течение суток.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Чтобы уменьшить яркость дисплея, нажмите и удерживайте кнопку часов в течение 5 секунд. Включенной останется только подсветка. Еще раз нажмите и удерживайте эту кнопку в течение 5 секунд, чтобы снова восстановить полную яркость дисплея.
RU 15
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Быстрое приготовление
Теперь аппарат подключен и отображает правильное время. Откройте дверцу, используя ручку. Поместите продукты в аппарат и закройте дверцу. Если дверца не закрыта должным образом, аппарат не будет работать.
Комментарии
Во время приготовления температуру и уровень мощности изменить нельзя. Чтобы изменить их, необходимо выбрать новую программу приготовления.
Если не открывать дверцу после завершения программы приготовления, три коротких звуковых сигнала будут повторяться каждую минуту в течение 10 минут.
Если открыть дверцу во время выполнения программы, она будет только прервана, а не отменена. Чтобы возобновить работу печи, закройте дверцу и нажмите кнопку «Старт» («START»).
Если не выполнять никаких действий в течение одной минуты, параметры будут сброшены, и будет необходимо выбрать программу повторно.
Чтобы прервать выполнение программы, нажмите кнопку «Старт/Стоп»(«START/STOP») при закрытой дверце.
Нажмите и удерживайте кнопку «Старт/Стоп» («START/STOP») в течение 2 секунд, чтобы отменить выполнение программы, или поверните ручку в положение «ВЫКЛ.».
Прозвучит три звуковых сигнала, указывающие на окончание этой программы, и снова отобразится время на дисплее.
Если оставить дверцу открытой, подсветка выключится через 3 минуты.
Для снижения влажности аппарат оснащен функцией отложенной вентиляции. В зависимости от выбранного метода приготовления (соло, гриль или комбинированный), вентилятор печи может продолжать работать после завершения программы. Он остановится автоматически.
RU 16
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Функция быстрого предварительного разогрева
Чтобы предварительно нагреть печь, выберите функцию «БЫСТРЫЙ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ РАЗОГРЕВ».
Включение
Нажмите кнопку «БЫСТРЫЙ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ РАЗОГРЕВ». На дисплее будут мигать часы, показывая 10 минут. С помощью ручки можно уменьшить это время.
Нажмите кнопку «Старт» («START») для подтверждения. На дисплее отобразится температура (постоянная температура 200 °C).
Отмена
Нажмите и удерживайте кнопку «СТОП» («STOP») несколько секунд.
Функция микроволн
Использование уровней мощности
Уровень мощности
1 000/900 Вт
800/700 Вт
600 Вт Топление шоколада.
500 Вт
400/300 Вт
200 Вт
100 Вт Размораживание пирожных с кремом.
ФАКТИЧЕСКАЯ МОЩНОСТЬ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ: 1 000 Вт.
Использование
Быстрый подогрев напитков, воды и блюд, содержащих большое количество жидкости. Приготовление блюд с большим количеством жидкости (супы, соусы, томаты и т. д.).
Приготовление свежих или замороженных овощей.
Приготовление рыбы и морепродуктов. Разогрев на двух уровнях. Приготовление бобовых на медленном огне. Разогрев или приготовление нежных блюд на основе яиц.
Подогрев молочных продуктов, варка джемов на медленном огне.
Ручное размораживание. Размягчение масла, мороженого.
RU 17
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Комментарии
Если во время приготовления пищи открыть дверцу, духовой шкаф прекратит работу, а на дисплее будет мигать оставшееся время. Чтобы завершить выполнение программы, просто закройте дверцу и нажмите кнопку «START».
Предупреждение
При использовании данной функции на полки необходимо поставить стеклянное блюдо, чтобы оптимизировать приготовление и повысить срок пригодности продукта к употреблению.
Программирование уровня мощности Индикация
Поверните ручку, чтобы выбрать функцию микроволн. На дисплее будет мигать индикация максимального уровня мощности – 1 000 Вт.
Поверните ручку «-/+», чтобы уменьшить мощность микроволн, например до 500 Вт. Подтвердите выбор уровня мощности нажатием кнопки «°C/W». Прозвучит сигнал, подтверждающий выбор. На дисплее будут мигать часы.
Поверните ручку «-/+», чтобы выбрать нужную длительность программы, например 10 минут.
Подтвердите, нажав кнопку «Старт/СТОП» («START/STOP»). Печь включится, и начнется выполнение программы.
1000
500
00;00
500
10;00
500
W
W
W
W
RU 18
Длительность можно изменить в любой момент с помощью ручки «-/+».
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Экспресс-программа
Экспресс-программа Индикация
Переведите ручку в положение «ВЫКЛ.», а затем нажмите кнопку «СТАРТ» («START») в течение одной секунды, чтобы установить экспресс-программу на 30 секунд. Микроволны работают с максимальной мощностью (1 000 Вт). Духовка включится, и начнется выполнение программы.
Можно выбрать время выпол­нения экспресс-программы до 2 мин. 30 с. При каждом нажа­тии кнопки «СТАРТ» «START» к общему времени выполне­ния программы добавляется 30 секунд. Нажмите эту кнопку 5 раз, чтобы установить максималь­ное время 2 мин. 30 с. После начала выполнения про­граммы можно изменять время ее выполнения, поворачивая ручку «+/-» в нужное положение
Функция подогрева с последующим поддержанием температуры
00;30
02;30
Подогрев с последующим поддержанием температуры
Если оставить блюдо вдуховке, не открывая дверцу после завершения программы микроволн, через две минуты будет автоматически активирована функция поддержания температуры блюда. При запуске функции поддержания температуры звучит два длинных звуковых сигнала и отключается подсветка в печи. Тройной звуковой сигнал через 15 минут оповещает об окончании работы функции подогрева с последующим поддержанием температуры.
Разогревание на двух уровнях (см. стр. 37)
Для получения наилучших результатов при разогревании двух блюд установите для программы функции микроволн мощность 500 Вт.
Рекомендации
Накрывайте тарелки пищевой пленкой для микроволновых печей или другой перевернутой тарелкой. Время программ ниже указано для разогревания замороженных продуктов или консервов до комнатной
температуры.
Индикация
RU 19
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Функции автоматического приготовления
При использовании функций автоматического приготовления нужная функция и время выбираются автоматически в зависимости от типа и веса продуктов. Режим автоматического приготовления можно выбрать с помощью ручки.
Руководство по использованию автоматических функций
Овощи Свежие U1
U2
Заморо­женные U3
RU 20
Эта функция используется для приготовления овощей весом от 100 до 1 000 г.
Овощи приготовляются в режиме микроволн. Возьмите свежие овощи и добавьте перед приготовлением, которое указанно ниже. – до 200 г: 2 столовые ложки воды – до 500 г: 50 мл воды – до 1 000 г: 100 мл воды
Используйте тарелку, соответствующую объему овощей, и накройте ее (не используйте крышку при приготовлении грибов).
После того как программа будет выполнена наполовину, звуковой сигнал напомнит о том, что овощи необходимо перемешать, а на экране отобразится надпись «ПЕРЕМЕШАЙТЕ» («TURN»). По желанию добавьте жиры и приправы. После приготовления подождите несколько минут, прежде чем подавать овощи на стол.
Выберите категорию U1 для приготовления жестких волокнистых овощей:
брюссельская капуста, измельченная белокочанная капуста, нарезанная ломтиками морковь, нарезанный кубиками сельдерей и т. п.
Выберите категорию U2 для приготовления более мягких овощей, которые содержат больше воды, таких как:
нарезанные ломтиками или кубиками цукини, лук-порей тонкими дольками, цельные картофелины, нарезанные одинаковыми кружочками, цельнолистовой шпинат, фенхель, цветная капуста и цветы брокколи и т. д.
Выберите категорию U3 для приготовления замороженных овощей: нарезанная ломтиками морковь, цветная капуста и цветы брокколи, брюссельская капуста, лук-порей тонкими ломтиками, нарезанные ломтиками или кубиками цукини, цельнолистовой шпинат. Эта
функция («C») позволяет разогреть замороженные готовые блюда (лазанья, картофельная запеканка, пастушья запеканка, рыбный гратен и т. д.) весом от 100 до 1 000 г. Блюда разогреваются в режиме микроволн. Извлеките продукт из упаковки и поместите его в термостойкую посуду для микроволновых печей соответствующего размера. Для достижения наилучшего результата накройте посуду для микроволновых печей пищевой пленкой, пригодной для использования в микроволновых печах, или другой перевернутой тарелкой. Подождите две минуты для равномерного распределения тепла, прежде чем подавать готовое блюдо на стол.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Руководство по использованию автоматических функций
Эта функция («F») предназначена для приготовления рыбы весом от 100 до 1 000 г. Для приготовления в микроволновой печи подходят все виды рыбы. Нужно лишь убедиться, что рыба свежая. Пища приготовляется в режиме микроволн.
Рыбу можно готовить целиком, частями или в виде филе. Если рыба готовится целиком, для достижения наилучшего результата сделайте надрезы в самой широкой части.
Поместите рыбу в круглое или овальное блюдо, подходящее для использования в микроволновой
Рыба F
Птица FC
печи, добавьте 2-3 столовые ложки воды, лимонный сок или белое вино и накройте крышкой или пленкой; приправьте после приготовления.
Когда программа будет наполовину выполнена, звуковой сигнал и надпись « Перемешайте» («TURN») на дисплее напомнят о том, что рыбу необходимо перевернуть для достижения
Эта функция (FC) используется для приготовления и подрумянивания целой курицы или ее частей (окорочков) весом от 500 до 2 000 г.
Приготовление курицы осуществляется с использованием комбинированной функции микроволнового подогрева и конвекции.
Используйте термостойкую посуду для микроволновых печей, желательно керамическую (меньше брызг по сравнению со стеклянной посудой).
Окорочка можно размещать непосредственно на стеклянном поддоне. Перед приготовлением проткните кожу, чтобы избежать брызг.
Добавьте к курице немного масла, соль, перец и приправьте курицу специями по вкусу.
Курица целиком: поместите блюдо на решетку на уровне 1.
Куриные окорочка: (до 900 г) поместите блюдо на решетку на уровень 2.
После приготовления оставьте курицу в печи на 5 минут, перед тем как подать ее на стол.
RU 21
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
RU 22
Руководство по использованию автоматических функций
Говядина
FB
Свинина
FP
Охлажден­ные блюда
Свежая пицца
P1
Заморожен­ная пицца
P2
Эта функция используется для приготовления мяса весом от 500 до 2 000 г.
Выберите категорию FB для приготовления и подрумянивания говядины.
Выберите категорию FP для приготовления и подрумянивания свинины. Приготовление выполняется с использованием комбинированных функций микроволнового подогрева и конвекции, а также микроволнового подогрева и гриля.
Используйте термостойкую посуду для микровол­новых печей, желательно керамическую (меньше брызг по сравнению со стеклянной посудой).
По возможности, готовьте мясо без внешних слоев жира, чтобы избежать дыма и брызг жира. Можно получить лучшие результаты, используя более тонкое жаркое. Извлеките мясо из холодильника и позвольте ему нагреться до комнатной температуры в течение одного часа, прежде чем помещать его в печь.
Поместите блюдо на решетку на уровне 2. После приготовления на 10 минут оставьте мясо завернутым в алюминиевую фольгу. Благодаря этому волокна мяса размягчатся, что сделает его более нежным.
Эта функция («C») позволяет разогревать замороженные готовые блюда (лазанья, картофельная запеканка, пастушья запеканка, рыбный гратен и т. д.) весом от 100 до 1 000 г.
Блюда разогреваются в режиме микроволн. Извлеките продукт из упаковки при необходимости (см. инструкции на упаковке) и поместите его в термостойкую посуду для микроволновых печей соответствующего размера. Для достижения наилучшего результата накройте посуду для микроволновых печей пищевой пленкой, пригодной для использования в микроволновых печах, или другой перевернутой тарелкой.
Подождите две минуты для равномерного распределения тепла, прежде чем подавать готовое блюдо на стол.
Эта функция используется для приготовления и подрумянивания пиццы в печи.
Выберите категорию P1 для приготовления и подрумянивания свежей пиццы блюде для пиццы.
На дисплее отобразится 12 минут; по необходимости измените время программы.
Приготовление пиццы осуществляется с использованием функции микроволнового подогрева и гриля.
Выберите категорию P2 для приготовления замороженной пиццы весом от 125 до 650 г. Используйте специальное блюдо для пиццы и введите вес.
Всегда ставьте блюдо для пиццы на стеклянное блюдо на первом уровне.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Предупреждение
При использовании данной функции на полки необходимо поставить стеклянное блюдо, чтобы оптимизировать приготовление и повысить срок пригодности продукта к употреблению.
Программирование времени автоматического приготовления в зависимости от веса
Поверните ручку, чтобы выбрать тип продуктов для приготовления, например рыбу.
Индикация
AUTO
U1
Поворачивайте ручку «-/+», пока не отобразится «F».
Подтвердите выбор программы, нажав кнопку «°C/W». На дисплее отобразится значение минимального веса (100 г для рыбы). Поверните ручку «-/+», чтобы установить вес, например 150 г. Подтвердите, нажав кнопку «СТАРТ» («START»).
Нужное время выполнения программы будет рассчитано автоматически. Оно отобразится на дисплее, и начнется выполнение программы.
150
02;30
AUTO
F
AUTO
F
g
AUTO
F
RU 23
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Размораживание
Используя микроволновую печь для размораживания замороженных овощей, можно экономить много времени. Для размораживания продуктов можно использовать функции «АВТОМАТИЧЕСКОЕ РАЗМОРАЖИВАНИЕ» или «МИКРОВОЛНОВЫЙ ПОДОГРЕВ» на уровне мощности 200 Вт.
Примечание
Небольшие части мяса или рыбы могут приготовиться сразу же после размораживания. Крупные куски мяса или целая рыба могут оставаться немного замороженными после завершения программы размораживания.
Рекомендуется дать им постоять по крайней мере еще столько же времени, сколько длилась программа размораживания, чтобы их температура стала равномерной.
Продуктам, покрытым кристаллами льда, потребуется больше времени для размораживания. В этом случае можно увеличить время размораживания.
Рекомендации
Время размораживания зависит от типа аппарата. Оно также зависит от формы, размера, начальной температуры и качества продуктов.
В большинстве случаев продукты следует извлекать из упаковки. Не забудьте снять с упаковки металлические скобы.
По прошествии половины времени размораживания части необходимо перевернуть, перемешать или разделить, если они смерзлись вместе.
Размораживайте мясо и рыбу на блюдце, установленном на другом блюде, чтобы с него стекала жидкость. Если жидкость будет касаться продуктов, они могут перегреться.
Не замораживайте неприготовленные продукты.
RU 24
Время выполнения программ размораживания
Длительность программ размораживания рассчитана на продукты, замороженные при температуре -18 °C. Это позволяет определить примерное время, требуемое для размораживания, но фактическая длительность может отличаться в зависимости от толщины, формы, размера и упаковки продукта.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
d1
d2
d1
100 d2
d2
d1
g
700 d2
g
100 d2
d2
d1
g
Функция автоматического размораживания
Выбор программы
Ниже приведены доступные программы размораживания.
Программа на основе времени размораживания
d 1 Соответствует 200 Вт (уровень мощности для размораживания)
Вес не указывается: необходимо ввести время размораживания. Рекомендуемое время размораживания см. в таблице (стр. 37).
Программа на основе веса
d 2 Размораживание мяса, птицы, рыбы и овощей (от 100 до 2 000 г).
d 3 Размораживание хлеба (от 100 до 500 г).
d 4 Размораживание готовых блюд (от 100 до 2 000 г).
Автоматическое размораживание Дисплей
Поверните ручку в положение «Автоматическое разморажи­вание». На дисплее отобра­зится «d1».
Поверните ручку «-/+», чтобы выбрать «d2», «d3» или «d4», например «d2»). Подтвердите выбор, нажав кнопку «°C/W».
Для программы размораживания «d1» на дисплее мигают часы. Для программ «d2», «d3» и «d4» на дисплее отображается значение «100 g» (минимальный вес для размораживания).
Поверните ручку «-/+», чтобы установить время («d1») или вес («d2», «d3» или «d4»), например 700 г. Подтвердите, нажав кнопку «START».
Требуемая длительность будет рассчитана автоматиче­ски. На дисплее отобразится длительность программы, и начнется выполнение про­граммы размораживания.
Комментарии
Время размораживания рассчитывается автоматически в зависимости от веса продуктов. Оно может зависеть от исходной температуры продуктов питания (периоды времени рассчитаны для пищи, замороженной при -18 °C).
d2
g
100 d2
g
700 d2
12:55
d2
d1
RU 25
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
500
200
500
W
200200
200
W
500
W
150200
200200
W
200
W
500
W
°С
150
200
150200
W °С
200200
W
200
W
500
W
°С
200 150
150
30;00
200
00;00
W °С
150200
W °С
200200
W
200
W
500
W
°С
Когда программа автоматического размораживания для продуктов весом более 350 г (кроме хлеба) будет выполнена наполовину, прозвучит звуковой сигнал напоминания, а на дисплее отобразится «ПЕРЕМЕШАЙТЕ» («TURN»). Перевернув продукты, закройте дверцу и нажмите кнопку «START», чтобы продолжить выполнение программы размораживания.
Время размораживания для автоматической функции размораживания изменить нельзя.
которые отсутствуют в перечне предложенных, используйте функцию «МИКРОВОЛНОВЫЙ ПОДОГРЕВ» на мощности 200 Вт или программу «d1».
Функция приготовления с помощью конвекции и микроволн
Режим приготовления с использованием конвекции и микроволн объединяет приготовление с помощью микроволн и приготовление с помощью конвекции, что дает возможность значительно экономить время. Доступны следующие уровни мощности микроволн: 100, 200, 300, 400 и 500 Вт. Температуру приготовления можно настраивать с шагом 10 °C в диапазоне от 50 до 250 °C.
Время приготовления можно установить в диапазоне от 0 до 60 минут.
Программирование режима приготовления
RU 26
с помощью конвекции и микроволн
Поверните ручку, чтобы выбрать функцию при­готовления с исполь­зованием КОНВЕКЦИИ И МИКРОВОЛНОВОГО ПОДОГРЕВА. «500 W» будет мигать не дисплее. Это озна­чает, что необходимо выбрать уровень мощности микроволн.
Поверните ручку «-/+», чтобы настроить уровень мощности микроволн, например 200 Вт (максимальная мощность комбинированного приготовления 500 Вт). Подтвердите выбор, нажав кнопку «°C/W». На дисплее будет мигать «200°». Это означает, что необходимо выбрать требуемую температуру приготовления.
Поверните ручку «-/+», чтобы установить нужную температуру приготовления, например 150°. Подтвердите выбор, нажав кнопку «°C/W». На дисплее будут мигать часы.
Поверните ручку «-/+», чтобы выбрать нужное время приготовления, например 30 минут.
Подтвердите выбор, нажав кнопку «СТАРТ» («START»). Печь включится, и начнется выполнение программы.
Индикация
00;00
W
W
W
W °С
W °С
W °С
°С
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
5
Комментарии
Время приготовления можно изменить в любой момент с помощью ручки.
Рекомендации
При использовании духовки в комбинированном режиме конвекции и микроволнового подогрева не используйте металлическую посуду.
Предупреждение
Никогда не разогревайте предварительно духовку в режиме конвекции и микроволнового подогрева. Это может повредить аппарат.
Предупреждение
При использовании данной функции на полки необходимо поставить стеклянное блюдо, чтобы оптимизировать приготовление и повысить
срок пригодности продукта к употреблению.
Функция гриля и микроволнового подогрева
Этот параметр позволяет использовать функции гриля и микроволнового подогрева для быстрого приготовления пищи. Можно использовать любой уровень решетки с любым уровнем мощности микроволн до 700 Вт.
Программирование режима приготовления с помощью конвекции и микроволн
Поверните ручку, чтобы выбрать комбинированную функцию гриля и микроволнового подогрева. На дисплее будет мигать уровень мощности «500 W». Это означает, что необходимо выбрать требуемый уровень мощности микроволн.
Поверните ручку «-/+», чтобы выбрать меньший уровень мощности микроволн, например 300 Вт. Подтвердите выбор, нажав кнопку «°C/W». На дисплее будет мигать надпись «GP3». Это означает, что необходимо выбрать требуемый уровень мощности гриля.
Индикация
5
RU 27
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
5
3
2
5
3
2
20:00
5
Программирование режима приготовления с помощью конвекции и микроволн
Поверните ручку «-/+», чтобы уменьшить уровень мощности гриля, например «GP2». Подтвердите выбор, нажав кнопку «°C/W». На дисплее будут мигать часы.
Поверните ручку «-/+», чтобы ввести требуемое время приготовления в комбинированном режиме микроволн и гриля, например 20 минут.
Подтвердите выбор, нажав кнопку «СТАРТ» («START»). Печь включится, и начнется выполнение программы.
Комментарии
Длительность программы можно изменить в любой момент с помощью ручки «-/+».
Предупреждение
При использовании данной функции на полки необходимо поставить стеклянное блюдо, чтобы оптимизировать приготовление и повысить срок пригодности продукта к употреблению.
Индикация
3
2
RU 28
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
7
7
7
7
200
7
200
7
200
Функция духового шкафа с микроволновым подогревом
Программирование режима приготовления с использованием функции духового шкафа
Поверните регулятор, чтобы выбрать функцию духового шкафа с микроволновым подогревом. На дисплее будет мигать «700 W». Это означает, что необходимо выбрать требуемый уровень мощности микроволн.
Поверните регулятор «-/+», чтобы настроить уровень мощности микроволн, напри­мер 200 Вт (максимальная мощность комбинированно­го приготовления: 500 Вт). Подтвердите выбор, нажав
Комментарии
Время приготовления можно изменить в любой момент с помощью ручки.
Рекомендации
При использовании печи в комбинированном режиме духовки с микроволновым подогревом не используйте металлическую посуду.
Предупреждение
Не разогревайте печь предварительно в режиме духовки с микроволновым подогревом. Это может повредить аппарат.
Предупреждение
При использовании данной функции на полки необходимо поставить стеклянное блюдо, чтобы оптимизировать приготовление и повысить срок пригодности продукта к употреблению.
«°C/W». На дисплее будет мигать «200°». Это означа­ет, что необходимо выбрать требуемую температуру при­готовления.
Поверните ручку «-/+», чтобы установить нужную темпера­туру приготовления, например 150°. Подтвердите выбор, нажав «°C/W». На дисплее будут мигать часы.
Поверните ручку «-/+», чтобы выбрать нужное время приго­товления, например 30 минут.
Подтвердите выбор, нажав «СТАРТ» («START»). Печь включится, и начнется выпол­нение программы.
Индикация
200
3
RU 29
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
200
200
200
4
Приготовление с использованием функции конвекции
В режиме конвекции можно готовить и подрумянивать продукты на одном, двух или трех уровнях.
RU 30
Программирование режима приготовления с помощью конвекции
Поверните ручку, чтобы выбрать режим приготовления с помощью КОНВЕКЦИИ. На дисплее будет мигать «200°». Это означает, что необходимо выбрать нужную температуру приготовления.
Поверните ручку «-/+», чтобы установить нужную температуру приготовления, например 180°. Подтвердите
Комментарии
Время приготовления можно изменить в любой момент с помощью ручки «-/+». Можно разогреть печь предварительно в режиме конвек­ции либо воспользоваться кнопкой быстрого предварительного разо­грева. После этого выполните обычную процедуру, описанную выше. Когда запрограммированная температура будет достигнута, прозву­чит звуковой сигнал.
Рекомендации
Температуру приготовления можно отрегулировать с шагом 10 °C в диапазоне от 50 до 250 °C. Время приготовления можно установить в диапазоне от 0 до 90 минут. Рекомендуется задавать для программы минимальную длительность, а затем увеличивать ее по необходимости. Прежде чем продолжить приготовление, проверьте внешний вид продуктов. Всегда располагайте аксессуары (решетку, эмалированный противень или поддон для стока воды) на уровне первой или второй полки. Это позволит оптимизировать распределение тепла и качество приготовления. Используйте термостойкую посуду. Защищайте руки, вынимая блюда из печи, поскольку они могут быть очень горячими. Чтобы воспользоваться функцией размораживания после использования функции конвекции, рекомендуем дать духовке остыть в течение 10 минут. Это позволит получить лучшие результаты.
выбор, нажав «°C/W». На дисплее будут мигать часы.
Поверните ручку «-/+», чтобы выбрать нужное время приготовления, например 40 минут.
Подтвердите выбор, нажав «СТАРТ» («START»). Печь включится, и начнется выполнение программы.
Индикация
200
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
200
200
200
200
200
200
Импульсный режим духового шкафа
Импульсный режим духового шкафа позволяет приготавливать и подрумянивать продукты.
Температуру приготовления можно отрегулировать с шагом 10 °C в диапазоне от 50 до 250 °C.
Программирование импульсного режима духового шкафа
Поверните регулятор, чтобы выбрать ИМПУЛЬСНЫЙ РЕЖИМ ДУХОВОГО ШКАФА. На дисплее будет мигать «200°». Это означает, что необходимо выбрать требуемую температуру приготовления.
Поверните ручку «-/+», чтобы установить нужную температуру приготовления,
Комментарии
Можно разогреть печь предварительно в режиме конвекции либо воспользоваться кнопкой быстрого предварительного разогрева. После этого выполните обычную процедуру, описанную выше.
например 180°. Подтвердите выбор, нажав «°C/W». На дисплее будут мигать часы.
При необходимости поверните ручку «-/+», чтобы выбрать нужное время приготовления, например 40 минут.
Подтвердите выбор,нажав «СТАРТ» («START»). Печь включится, и начнется выполнение программы.
Индикация
4
200
200
200
200
RU 31
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
3
3
2
3
2
2
00:00
3
2
2
00:00
2
Функция гриля
Этот режим используется для приготовления и подрумянивания таких блюд, как запеканки, или блюд из мяса. Ее можно использовать до или после процесса основного приготовления, в зависимости от рецепта.
Предупреждение
При использовании гриля доступные области духовки могут сильно нагреваться. Не допускайте детей к аппарату. Если аппарат работает в комбинированном режиме, из-за высокой температуры рекомендуем взрослым следить за детьми, когда они используют печь. При использовании гриля необходимо защищать руки, вынимая блюда, и использовать термостойкую посуду, например из стекла Пирекс или керамики.
Доступны три режима гриля, указанные ниже.
МОЩНОСТЬ ГРИЛЯ
RU 32
Низкая (GP 1) для запеканок и подрумянивания более
Средняя (GP 2) для запеканок и подрумянивания более
Высокая (GP 3) для приготовления на гриле мяса или рыбы
Вставьте решетку в соответствии с высотой посуды или приготовляемого блюда. При необходимости расположите на первом уровне поддон.
Программирование функции ГРИЛЯ Индикация
деликатных блюд
деликатных блюд
Поверните ручку, чтобы выбрать функцию гриля. На дисплее будет мигать «GP3». Это означает, что необходимо выбрать требуемый уровень гриля.
Поверните ручку «-/+», чтобы уменьшить уровень мощности гриля, например «GP2». Подтвердите выбор, нажав «°C/W». На дисплее будут мигать часы.
Поверните ручку «-/+», чтобы ввести требуемое время приготовления на гриле, например 20 минут.
Подтвердите, нажав кнопку «START». Печь включится, и начнется выполнение программы.
20:00
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
200
200
200
Комментарии
Время приготовления на гриле можно изменить в любой момент с помощью ручки «-/+». См. руководство по приготовлению, стр. 37.
Импульсный режим гриля
Этот режим позволяет одновременно использовать режимы гриля и конвекции, что позволяет приготовлять даже плотные продукты.
Температуру приготовления можно отрегулировать с шагом 10 °C в диапазоне от 50 до 200 °C.
Программирование импульсного режима гриля
Поверните регулятор, чтобы выбрать ИМПУЛЬСНЫЙ РЕЖИМ ГРИЛЯ. На дисплее будет мигать «200°». Это означает, что необходимо выбрать требуемую температуру приготовления.
Поверните ручку «-/+», чтобы установить нужную температуру приготовления,
Комментарии
Время приготовления можно изменить в любой момент с помощью ручки «-/+». Духовку можно разогревать предварительно так же, как для программы приготовления с использованием конвекции. Когда запрограммированная температура будет достигнута, прозвучит звуковой сигнал. См. руководство по приготовлению, стр. 37.
например 180°. Подтвердите выбор, нажав «°C/W». На дисплее будут мигать часы.
При необходимости поверните ручку «-/+», чтобы выбрать нужное время приготовления, например 40 минут.
Подтвердите выбор, нажав кнопку «СТАРТ» «START». Духовка включится, и начнется выполнение программы.
Индикация
200
4
RU 33
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
180
180
180
180
180
180
Функция нагрева снизу
В этом режиме приготовления используется нижний нагревательный элемент. Рекомендуется для приготовления блюд с большим количеством жидкости (киш и т. п.) и блюд из дрожжевого теста (пироги, бриоши и т. п.).
Температуру приготовления можно отрегулировать с шагом 10 °C в диапазоне от 50 до 250 °C.
Программирование функция нагрева снизу Индикация
Комментарии
Время приготовления можно изменить в любой момент с помощью ручки «-/+». Духовку можно разогревать предварительно так же, как для программы приготовления с использованием конвекции. Когда запрограммированная температура будет достигнута, прозвучит звуковой сигнал. См. таблицу на стр. 37.
Поверните ручку, чтобы выбрать функцию НАГРЕВА СНИЗУ. На дисплее будет мигать «180°». Это означает, что необходимо выбрать требуемую температуру приготовления.
Поверните ручку «-/+», чтобы установить нужную температуру приготовления, например 180 °. Подтвердите выбор, нажав «°C/W». На дисплее будут мигать часы.
Поверните ручку «-/+», чтобы выбрать нужное время приготовления, например 40 минут.
Подтвердите выбор, нажав кнопку «START». Печь включится, и начнется выполнение программы.
180
180
180
4
180
RU 34
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
Защита от детей
Можно выбрать программу «ЗАЩИТА ОТ ДЕТЕЙ», чтобы предотвратить использование микроволновой печи.
Включение
Отмена
Выполните ту же процедуру: нажмите кнопку «СТАРТ/СТОП» «START/STOP» и удерживайте ее в течение 5 секунд при открытой дверце. Символ ключа исчезнет, и отобразятся часы. Выполнение процедуры подтверждают 2 звуковых сигнала.
Таймер
В микроволновой печи также можно запрограммировать функцию «ТАЙМЕР».
Установка таймера
Поверните ручку в положение «ВЫКЛ.».
Поверните ручку «-/+», чтобы ввести требуемое время.
Подтвердите, нажав кнопку «START».
Начнется отсчет запрограммированного времени.
По прошествии запрограммированного времени прозвучат три звуковых сигнала.
Для отмены откройте дверцу и нажмите клавишу «STOP».
Нажмите и удерживайте клавишу «СТАРТ/ СТОП» («START/STOP») в течение 5 секунд при открытой дверце, пока на дисплее не появится изображение ключа. Прозвучат 2 звуковых сигнала в подтверждение о том, что духовка временно заблокирована. Использование программ будет недоступно.
RU 35
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА
РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ОЧИСТКА
Рекомендуется регулярно чиститьдуховку, удаляя остатки пищи, скопившиеся внутри и снаружи аппарата. Используйте влажную губку и немного мыла. Если не поддерживать аппарат в чистоте, это может привести к повреждению его поверхности, что значительно сократит срок его службы, а также может стать причиной возникновения опасных ситуаций. Если дверца или уплотнения повреждены, нельзя использовать печь, пока она не будет отремонтирована квалифицированным специалистом из авторизированного сервисного центра.
Не очищайте аппарат с помощью пароочистителя.
Не используйте для чистки стеклянной дверцы печи абразивные чистящие средства или жесткие металлические скребки, которые могут поцарапать поверхность и расколоть стекло.
Если печь неприятно пахнет или покрылась слоем грязи, прокипятите в ней стакан воды с лимонным соком в течение двух минут и очистите камеру печи небольшим количеством жидкого моющего средства.
Чтобы очистить верхнюю часть камеры, наклоните решетку гриля вниз (рис. 12).
RU 36
Рис. 12
Отсоедините решетку гриля с помощью рычага слева сверху (рис. 13).
Рис. 13
РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Руководство по приготовлению
РАЗМОРАЖИВАНИЕ
Продукт
Выпечка из слоеного или песочного теста
Морские гребешки 500 г 5–7 мин.
Очищенные розовые креветки Целые розовые креветки Лангустины/ креветки (10) Клубника Малина/вишня 6–8 мин. Крыжовник/черника/ черная смородина
Разогрев
Используйте автоматическую последовательность «C» в соответствии с весом или выберите время разогрева сами.
Количес­тво
400 г 1–3 мин.
100 г 1–2 мин. « »
200 г 2–4 мин. « »
500 г 6–8 мин. « »
250 г
Время
7–9 мин.
5–7 мин.
Рекомендации
Поместите на бумагу для выпечки, переверните, когда программа будет выполнена наполовину Поместите на тарелку, перемешайте, когда программа будет выполнена наполовину
Продукт Количество Время
Молоко, бульон
Суп
Готовое блюдо
Мясо в соусе
1 тарелка, 300 г
1 тарелка, 300 г
4 тарелки, 330 г x 4
1 порция (300 г)
4 кусочка от 6 до 8 мин.
от 1,5 до 2,5 мин.
от 2 до 3 мин.
от 9 до 10 мин.
от 3 до 4 мин.
Мощность
700 Вт Не накрывайте и помешивайте во время разогрева
700 Вт Не накрывайте и помешивайте во время разогрева
700 Вт Накрывайте и помешивайте во время разогрева
700 Вт Накрывайте и помешивайте во время разогрева
RU 37
РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Разогрев на двух уровнях
Расположите стеклянное блюдо на уровне 1, а гриль – на уровне 3.
Во время разогрева ранее приготовленных блюд всегда накрывайте тарелку.
Однородные блюда и продукты (пюре, горох, сельдерей и т. д.)
Неоднородные блюда (жаркое в горшочке, мясо с овощами, пельмени и т. п.)
Руководство по приготовлению с использованием режима конвекции и микроволн
Используйте термостойкую посуду для микроволновых печей, желательно керамическую (меньше брызг по сравнению со стеклянной посудой).
По возможности, готовьте мясо без внешних слоев жира, чтобы избежать дыма и брызг жира.
После приготовления приправьте жаркое, оберните его алюминиевой фольгой и позвольте постоять 10 минут. Благодаря этому волокна мяса размягчатся, что сделает его более нежным.
Продукт Кол-во
Баранья лопатка на кости
Говяжий стейк 800 г 200 Вт + 200 °C 23–28 На блюде, установленном на гриле
Курица, цесарка 1 200 г 200 Вт + 200 °C 35–40
Жареная индейка 800 г 300 Вт + 300 °C 32–37 На блюде, установленном на гриле Свинина 1 200 г 300 Вт + 300 °C 47–52 На блюде, установленном на гриле Телятина 1 000 г 300 Вт + 300 °C 37–42 На блюде, установленном на гриле Киш 200 Вт + 200 °C 30–35 На блюде, установленном на гриле Хлеб из цельного
зерна
1 300 г 200 Вт + 200 °C 32–37 В поддоне
200 Вт + 250 °C 20–25 В форме для выпечки, уровень 1
Режим конвекции и микроволн
Время (мин.)
2 тарелки по 200 г 4–6 мин.
2 тарелки по 300 г
Рекомендации Вставлять на уровне 2
На блюде, установленном на гриле, на уровне 1
6–8 мин.
Приготовление на двух уровнях (для теста выберите режим без микроволн)
Чтобы одновременно приготовить 800 г телятины и 800 г картофельной запеканки, настройте аппарат следующим образом: 55 минут при 170 °C + 300 Вт.
Поместите запеканку в стеклянное блюдо на уровне 1, а телятину – в отдельное блюдо на уровне 3.
RU 38
РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
Руководство по приготовлению для функции микроволн и гриля
Этот режим позволяет разогревать замороженные готовые блюда: извлеките продукт из упаковки (если она не предназначена для микроволновых печей) и поместите его на стеклянный противень на уровне 1. Не накрывайте его.
Используйте термостойкую посуду для микроволновых печей, желательно керамическую (меньше брызг по сравнению со стеклянной посудой).
Поместите продукт на блюдо, а блюдо – на решетку гриля, вставленную на уровне 1. Переверните продукт по прошествии половины времени программы.
По возможности, готовьте мясо без внешних слоев жира, чтобы избежать дыма и брызг жира. После приготовления приправьте мясо, оберните его алюминиевой фольгой и позвольте постоять 10 минут. Благодаря этому волокна мяса размягчатся, что сделает его более
нежным.
Продукт
Баранья лопатка (на кости, перевязанная)
Говяжий стейк 800 г 200 Вт + GL 3 18–23 мин. Курица, цесарка 1 200 г 500 Вт + GL 3 25–27 мин. Жареная индейка 800 г 300 Вт + GL 3 27–32 мин. Свинина 1 000 г 300 Вт + GL 3 35–40 мин. Телятина 1 200 г 300 Вт + GL 3 50–55 мин. Картофельная запеканка 1 100 г 700 Вт + GL 3 20–25 мин. Замороженные готовые
блюда (пастушья запеканка, мусака, лазанья)
Количес­тво
1 300 г 200 Вт + GL 3 40–45 мин.
500 г 700 Вт + GL 3 12–14 мин.
Программа Время
Руководство по приготовлению в режиме духового шкафа с микроволновым подогревом
Используйте термостойкую посуду для микроволновых печей. * Прежде чем поместить блюдо в печь, предварительно разогрейте
ее, используя режим «Быстрый предварительный разогрев», а затем выберите режим духового шкафа с микроволновым подогревом.
Продукт Программа Время Уровень
Сырный торт* 100 Вт+200 °C 42–45 мин. 2 Пудинг 200 Вт+200 °C 20 мин. 2 Киш* 200 Вт+200 °C 30 мин. 2 Картофельная
запеканка Дрожжевой пирог 200 Вт+200 °C 45 мин. 2
300 Вт+200 °C 30–35 мин. 1
RU 39
РУКОВОДСТВО ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
ОЦЕНКА ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ
Руководство по приготовлению без использования микроволн
БЛЮДА
МЯСО: Свинина (1 кг) 160 °C 2 90 мин., блюдо на решетке Телятина (1 кг) 180 °C 2 70–75 мин., блюдо на решетке Говядина (1 кг) 220 °C* 2 190 °C* 1 35–40 мин., блюдо на решетке Баранина (1,5 кг) 180 °C 2 70–75 мин., блюдо на решетке Птица (1,2 кг) 180 °C 1 180 °C 1 90–120 мин., блюдо на решетке Крупная птица 220 °C 1 Кролик 230 °C 2 40–45 мин. Свиные отбивные P3 3 25–30 мин. Бараньи отбивные Говяжьи ребрышки Шкварки P3* 3 15–20 мин. РЫБА: Целая (1,2 кг) 180 °C 2 P3* 35–45 мин., блюдо на решетке Приготовленная на гриле ОВОЩИ: Картофельная запеканка Лазанья 180 °C 2 40–45 мин., блюдо на решетке Фаршированные помидоры ТЕСТО:
Генуэзский бисквит 150 °C 2 160 °C 1 35–45 мин. Швейцарский рулет 220 °C* 2 6–8 мин., стеклянный противень
Пудинг 170 °C 1 40–50 мин., форма на решетке Печенье 160 °C 2 20–25 мин., блюдо для выпечки Крем 160 °C 2 35–45 мин., на водяной бане Слоеное тесто 180 °C 2 35–40 мин., блюдо для выпечки Слойки 220 °C* 2 15–25 мин, блюдо для выпечки Пироги 200 °C 1 35–40 мин., форма на решетке Киш 200 °C 1 35–45 мин., форма на решетке Суфле 200 °C 1 50–55 мин., на решетке Тост P3 3 3–4 мин. на решетке
УРО­ВЕНЬ
200 °C 2 50–55 мин., блюдо на решетке
200 °C 2 180 °C 2 45–55 мин., блюдо на решетке
УРО­ВЕНЬ
УРО­ВЕНЬ
P3* 3 15–17 мин.
P3 2 20–25 мин.
ВРЕМЯ ПРИГОТОВЛЕНИЯ
15–20 мин.
*Предварительно разогрейте печь до указанной температуры.
Для использования гриля предварительно разогрейте духовку с помощью последовательности «Гриль». Для приготовления в режиме гриля, если продукты располагаются на решетке, поместите эмалированный противень на первый уровень для сбора жидкости. Для приготовления на паровой бане вода должна быть горячей: не переполняйте блюдо. Приготовление на двух уровнях: с конвекцией. Примеры приготовления однотипных блюд: 2 пирога, 2 пирожных,
2 пиццы и т. д. или разнотипных: рыба +
жаркое и т. д. Используйте уровни 1 и 3. Вынимать блюда из духовки одновременно не обязательно.
RU 40
ОЦЕНКА ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ
ОЦЕНКА ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТИ
Проверка рабочих характеристик в соответствии со стандартами IEC/EN/ NF EN 60705. Международная электротехническая комиссия, SC.59K, установила стандарты на основе тестов относительной производительности различных микроволновых печей. Для использования этого аппарата рекомендуются перечисленные ниже параметры.
Тест
Яичный крем (12.3.1)
Загруз-каПрибл.
время
1 000 г 18 мин 500 Вт
Савойский пирог
475 г 7 мин 700 Вт
(12.3.2) Мясной
рулет
900 г 14 мин 700 Вт
(12.3.3) Разморажи-
вание мяса
500 г 11 мин 200 Вт Стеклянный противень
(13.3) Разморажи-
вание малины
250 г 6 мин 200 Вт
(B.2.1)
Картофель­ная запеканка (12.3.4)
1 100 г 25 мин
26 мин
Курица (12.3.6)
1 200 г
40 мин
Торт (12.3.5) 700 г 20 мин
Уровень мощности Емкости/рекомендации
Пирекс 227 Стеклянный противень, уровень 1
Пирекс 254B Стеклянный противень, уровень 1
Пирекс 838 Стеклянный противень, уровень 1
На плоской тарелке Решетка, уровень 1
Гриль, малая мощность + 700 Вт
Пирекс 827 На стеклянном противне, уровень 1
Поместите на гриль, Гриль, большая мощность + 500 Вт
установленный на поддоне,
на уровне 1 снизу Переверните,
когда программа будет выполнена
наполовину
Приготовление с конвекцией. 200 °C + 200 Вт
Приготовление с конвекцией. 220 °C + 200 Вт
Использовать керамическую
посуду
Поместить на гриль на уровне 1
снизу
Пирекс 828
Поместите на гриль на уровне 1.
RU 41
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК
Если у вас возникли вопросы, связанные с работой аппарата, это не всегда означает, что возникла неисправность. В любом случае прочитайте приведенные ниже сведения.
Проблема Решение
Производится обратный отсчет времени, но аппарат не функционирует (продукты не нагреваются), а на дисплее мигает надпись
«DEMO».
Аппарат не включается.
Аппарат продолжает издавать звук после того, как выполнение программы завершилось.
На стекле конденсируется пар.
Продукты не нагреваются в режиме микроволн.
Гриль дымится после запуска программы.
Аппарат искрит.
Выбран режим демонстрации. Чтобы переключиться обратно в рабочий режим, одновременно нажмите три кнопки: «ЧАСЫ», «W», «ОСТАНОВКА ВРАЩЕНИЯ ТАРЕЛКИ»
Убедитесь, что аппарат подключен должным образом. Убедитесь, что дверца духовки надежно закрыта. Убедитесь, что не запрограммирована функция защиты от детей.
Аппарат оснащен функцией отложенной вентиляции, которая позволяет выводить остаточный пар. В зависимости от выбранного метода приготовления (соло, гриль или комбинированный), вентилятор духовки может продолжать работать после завершения программы.
Вытрите конденсат куском ткани.
Убедитесь, что посуда подходит для использования в микроволновых печах и доступен достаточный уровень электропитания.
Удалите остатки пищи с нагревательного элемента перед использованием.
Хорошо очистьте аппарат: удалите все следы жира, частички пищи и т. д. Убедитесь, что вблизи внутренних поверхностей печи нет металлических предметов. Никогда не используйте металлические объекты при использовании гриля. Никогда не запускайте печь пустой.
RU 42
Loading...