Gorenje GC 341 UC User Manual

Návo
d k obsluze, zabudování a připojení
Návo
d na obsluhu, zabudovanie a pripojenie
Használati, beszerelési és csatlakoztatási utasítás
Vestavná
varná deska
Plynová vstavaná varná doska
Beépíthető
CZ
SK
HU
gázfőzőlap
1
Vážený
Návod
Návod
T
Plynová vestavná varná deska
CS
spotřebiteli!
k obsluze
k instalaci
ypový štítek
Vestavný varný spotřebič je určen k přípravě jídel v
domácnosti. Spotřebič je určen k bezpečnému a hospodárnému používání. Dbejte proto pokynů uvedených v
tomto návodu. Pro balení výrobků používáme takové materiály, které se mohou bez nebezpečí pro okolí znovu recyklovat, deponovat nebo znehodnotit. (Odevzdejte je do sběrných surovin). Za tím účelem jsou označeny také obalové materiály. Spotřebič po skončení jeho životnosti odevzdejte do sb surovin.
Upozorně
Tento spotřebič musí být instalován v souladu s platnými národními normami a předpisy a jeho použití se připouští pouze v dobře větraném prostoru. Před instalováním a používáním spotřebiče se seznamte s návody.
Návody k obsluze jsou určeny spotřebiteli. Popisují spotřebič a jeho obsluhu. Jsou přizpůsobeny různým typům spotřebičů, proto mohou obsahovat také popisy funkcí, které váš spotřebič nemá.
Před instalací zkontrolujte, zda jsou místní podmínky rozvodu paliva (druh a přetlak plynu) shodné s nastavením spotřebiče. Tento spotřebič není připojen na zařízení pro odvádění spalin; spotřebič musí být instalován a připojen podle platných montážních předpisů; zvláštní pozornost je třeba věnovat příslušným požadavkům na větrání místnosti. Zapojení musí být provedeno v souladu s návody, které jsou přiloženy ke spotřebiči, platnými národními normami a předpisy. Instalaci smí provést jen k tomu oprávněný odborník.
Nastavení tohoto spotřebiče je uvedeno na typovém štítku. Typový štítek spotřebiče se základními údaji je připevněn na spodní straně spotřebiče.
ěrných
2
Důležitá upozorně
x Spotřebič může zabudovat do nábytkové linky, připojit k plynovému vedení a k elektrické
síti pouze odborník.
x Během používání plynových hořáků se může místnost zaplnit horkým vzduchem a
vlhkostí,
proto je nutné zajistit odpovídající větrání. Dostatečnou výměnu vzduchu
poskytne
příležitostné otevření oken nebo dveří.
x Během dlouhodobého používání zařízení nebo během intenzivního používání se
vyžaduje
účinnější ventilace, proto bude patrně nutné zapnout odsavač par.
x Nepoužívejte hořáky, pokud plyn nehoří stabilním plamenem. x Pokud ucítíte plyn v místnosti, zavřete hlavní ventil plynu
na plynovém vedení, vypněte spotřebič a zamezte vzniku otevřeného ohně (včetně cigarety), místnost ihned vyvětrejte, nezapínejte elektrické přístroje a zavolejte odborníka na plyn.
x Hlavní ventil přívodu plynu uzavřete také tehdy, když nebudete hořáky delš
í dobu používat
(např. o dovolené).
x
Jednotlivé části spotřebiče se zahřívají (kolem varných ploch). Zabraňte dětem v přístupu do blízkosti přístroje a včas je upozorněte na nebezpečí popálenin.
x Rozpálený tuk se může snadno rychle vznítit. Proto připravujte
smažené pokrmy (např.
hranolky) opatrně a pod stálým dohledem.
x Plynové hořáky nesmí hořet naprázdno bez vhodné nádoby. x Spotřebič není určen pro vytápění místnosti. x
Pokud zjistíte poruchu, ihned přerušte přívod plynu a elektrické energie. Zavolejte opraváře.
x
Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými či mentálními schopnostmi nebo nedostatkem zkušeností a znalostí, pokud jsou pod
dozorem nebo byly poučeny o používání spotřebiče bezpečným způsobem a rozumí přípa
dným nebezpečím. Děti si se spotřebičem nesmějí hrát. Čištění a údržbu prováděnou
uživatelem nesmějí provádět děti, pokud nejsou starší 8 let a pod dozorem.
Symbol na spotřebiči nebo jeho balení udává, že tento spotřebič nepatří
do
domácího odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného místa pro
recyklaci
elektrického a elektronického zařízení. Zajištěním správné likvidace
tohoto
spotřebiče pomůžete zabránit negativním důsledkům pro životní
prostředí a
lidské zdraví, které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidací
tohoto
spotřebiče. Podrobnější informace o recyklaci tohoto spotřebič zjistíte
u
příslušného místního úřadu, služby pro likvidaci domovního odpadu nebo
v
obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
Zvláštní
upozornění u sklokeramické varné desky
x Sklokeramická varná deska je velmi odolná, ale ostré a tvrdé předměty, které na
ni
spadnou, ji mohou poškodit.
x Zrnka písku nebo hrubé hrnce z litiny mohou způsobit na dekoru a na sklokeram
ickém
povrchu praskliny.
x Varný povrch nepoužívejte pro odkládání věcí, protože by mohlo dojít k poškození
povrchu.
x V žádném případě však nesmíte na varném povrchu ohřívat jídla v hliníkové fólii
nebo v
nádobách z umělé hmoty, jelikož se mohou roztavit a způsobit požár a tím poškodit
varný
povrch.
x Použití nevhodného krytu varné desky může způsobit nehodu.
UPOZORNĚNÍ!
V případě rozbití skla varné jednotky:
x Ihned uzavřete přívod paliva do hořáků a spotřebič odpojte od přívodu napětí. x Nedotýkejte se povrchu spotřebiče. x Nepoužívejte spotřebič.
3
Popis spotřebiče
Povrch varné desky je zhotoven ze sklokeramiky a je opatřen plynovými hořáky a ovládacími prvky.
1.
2.
3. Dvojitý hořák
4
5
6.
7. Litinová v
Ovládací
Model s dvěma hořáky
Plynový
Maximální příkon
Minimální příkon
Plynový kohout uzavřen - vypnuto Maximální příkon Minimální příkon
Maximální příkon - vnitřní a vnější kruh hořáku
Minimální příkon - vnitřní a vnější kruh hořáku
Zadní hořák – velký (B) Přední hořák – malý (A1)
. Ovládací knoflík předního hořáku . Ovládací knoflík zadního hořáku
Ovládací knoflík dvojitého hořáku
Model s dvojitým hořákem (wok)
- WOK
arná mřížka
prvky
kohout uzavřen - vypnuto
- sporo
- vnitřní kruh hořáku
- sporo
4
Litinová varná mřížka se při provozu spotřebiče nahřívá a zůstává celá horká určitou dobu i po zhasnutí plynových hořáků. Dbejte proto zvýšené
ovládacími knoflíky),
Varnou mřížku u hořáku lze zatížit nádobou o
Ovládání hořáků
Důležitá
Umístění mřížky
upozorně
1. Litinová varná mřížka
2. Středicí – ustavovací kolík mřížky
x
opatrnosti (i při manipulaci s aby nedošlo k popálení!
x
celkové hmotnosti 15 kg.
x Nádoby pokládejte na varnou mřížku bez nárazu!
x Var né jednotky nezapínejte bez nádob a nikdy je
nepoužívejte k ohřívání místností!
x Dávejte pozor, aby byla varná jednotka vždy čistá. Ušpině
má špatný vliv na činnost varných jednotek.
x Jestliže chcete jídlo uvařit, nastavte hořák nejprve na
nejvyšší příkon a potom pokračujte ve vaření s nejmenším příkonem.
x Dávejte vždy pozor, aby v tlakovém hrnci (úsporný hrnec)
bylo dost tekutiny, protože při vaření dochází k vypařování tekutiny a přehř
ívání a tak může dojít k poškození hrnce a
vestavné varné jednotky.
x Víko hořáku položte vždy přesně na rozdělovač. Dávejte
pozor, aby spáry na rozdělovačích plamene hořáku byly vždy volné.
x U některých modelů jsou hořáky opatřeny termoelektrickou
pojistkou plamene. Pokud dojde k náhodnému zhasnutí plamene (rozlitou vroucí tekutinou, průvanem atd.), přívod plynu se automaticky uzavře a plyn nemůže unikat do místnosti.
x V případě
hořáků bez termoelektrické pojistky může plyn
nekontrolovaně unikat do místnosti!
5
a)
b)
Zapalování hořáků
začněte otáčet!
a činnost
Ovládací knoflík vždy nejprve stiskněte, potom s ním
a) Velký a malý hořák
1. Víko hořáku
2. Rozdělovač plamene
3. Termoelektrická pojistka
4. Zapalovací elektroda
5. Tryska
6. Miska hořáku
b) WOK
1. Víčko hořáku WOK
2. Víko hořáku WOK
3. Rozdělovač plamene
4. Termoelektrická pojistka
5. Zapalovací elektroda
6. Tryska
7. Tryska
Model s dvěma hořáky
x Hořáky se uvádějí do provozu otočením ovládacích knoflíků
vlevo.
x Hořáky jsou označené symbolem malého plamene nebo
velkého plamene (viz kapitola „Popis zařízení“).
x Ovládacími knoflíky vždy otáčejte od symbolu „maximální
příkon“ zpět.
x Provozní polohy jsou všechny polohy mezi těmito symboly. x Hořáky se zapalují automaticky pomocí zapalovací
elektrody, umístě na hořáku.
Modely s jedním dvojitým hořákem (WOK)
x Hořák se ovládá knoflíkem. Hořák je označen symbolem
„minimální příkon“ nebo „maximální příkon“ (viz kapitola „Popis zařízení“).
x Spotřebič zapnete otočením knoflíku vlevo do pozice
„maximální příkon“ (pro vnitřní část hořáku)
do pozice „minimální příkon“ (pro vnitřčást hořáku) V této pozici je potřeba knoflík stlačit a otočením směrem doleva, do pozice velkého plamene spustíte vnější část
hořáku hořáku
symbolem velkého a malého plamene.
směrem k symbolu „minimální příkon“ a
, následně
. Další pozicí spustíte malý plamen vnějšího
a potom otočte zpět. Pracovní pozice je mezi
.
6
Typ hořáku
Průměr nádoby
Velký (3kW)
220 - 260mm
Malý (1kW)
120 - 180mm
Dvojitý hořák (WOK) – vnitřkruh
120 - 180mm
Dvojitý hořák (WOK) – vnitřní a vnější kruh
220 - 280mm
Nádobí
Pokud
hořák
se
můžete
Pokud
příčiny),
vypněte
potom
x Zapálení hořáku provedete otočením vybraného ovládacího
knoflíku hořáku do polohy maximálního příkonu (symbol velkého plamene). Plyn zapálí jiskra ze zapalovací
elektrody.
x Pokud je zapalovací elektroda nefunkč (porucha napájení
nebo vlhkost), použijte k zapálení plynu zápalky nebo zapalovač. Ovládací knoflík ponechte stisknutý asi 10 sekund po zapálení, aby se plamen stabilizoval.
x Potom můžete nastavit příkon hořáku do polohy mezi
vysokým a nízkým příkonem (sporo), podle potřeby vaření.
Polohy ovladače mezi
, a se nedoporučují. V
těchto polohách není plamen stabilizovaný a mohl by zhasnout.
plamen nezapálíte do 15 sekund, vypněte
a vyčkejte alespoň jednu minutu, potom
znovu pokusit o zapálení.
plamen hořáku zhasne (z jakékoliv
hořák a vyčkejte alespoň jednu minutu,
se můžete znovu pokusit o zapálení.
x Hořák vypnete otočením ovládacího knoflíku doprava, do
polohy
vypnuto.
x Správně vybrané nádobí zajišťuje optimální dobu vaření. x Nejdůležitější je průměr nádoby. x Plamen, který přesahuje přes okraj malé nádoby, nádobu
ničí. Zvýší se také spotřeba plynu.
x Při použití velké nádoby dochází ke špatnému hoření pro
nedostatek vzduchu.
7
Čiště a údržba
V
Čištění sklokeramického
a údržba
arné jednotky
povrchu
Mřížka pro malé nádoby
Mřížku pro malé nádoby lze dokoupit – objednací číslo SAP 428741
Příslušenství wok (pro dvojitý hořák WOK)
x Adaptér používejte při přípravě potravin v nádobě wok. x Adaptér umístěte na mřížku hořáku.
Spotřebič čistěte teplou vodou, tekutým čistidlem a měkkým hadříkem. Nepoužívejte hrubých čistidla a ostrých předmětů. Připálené resp. zaschlé zbytky jídel navlhčete vlhkým hadříkem a změkčete Části z nerezu očistěte k tomu určenými čistidly. Se suchým dobře vsakujícím měkkým hadříkem naneste čistidlo v tenké vrstvě na suchý a chladný povrch a lehce drhněte ve směru povrchové úpravy. Zaschlé skvrny očistěte vlhkým hadříkem s
čistidlem a potom je suchým hadříkem vyleštěte do lesku. Tato čistidla nesmíte používat pro čiště hliníku.
Plast tekutým čisticím prostředkem, který nezpůsobuje obroušení.
x Pro čištění vařidlové mřížky a součástí hořáků můžete
x Termoelektrickou pojistku a zapalovací elektrodu očistěte
x Víko hořáku a rozdělovač plamene vyčistěte. Obzvláště
x Po očištění všech součástí dobře usušte a umístěte je
Upozorně
Víka hořáků jsou z černého smaltu. Při vysoké teplotě může dojít ke změně barvy, tato změna nemá vliv na činnost hořáků.
vhodným čistidlem.
ové a lakované povrchy vyčistěte měkkým hadříkem
použít horkou vodu se saponátem pro umývání nádobí.
měkkým kartáčkem. Všechny součásti musí být čisté, jelikož jenom tak může být zajištěna
správná funkce.
zkontrolujte a vyčistěte výstupní otvory hořáku na
rozdělovači a udržujte je vždy čisté.
zpátky na své místo.
8
obr. 1
obr. 5
obr. 2
obr. 3
obr. 4
Vychladlý sklokeramický povrch očistěte po každém použití, po následném použití se může sebemenší nečistota připálit na
horkou plotnu. Pro pravidelnou údržbu sklokeramického povrchu používejte
zvláštní čisticí prostředky, které na něm vytvoř
í ochranný povlak, chránící před ušpiněním. Před každým použitím otřete sklokeramický povrch a dno nádoby, protože případné zbytky jídel, by mohly povrch poškrábat (viz obrázek 1).
Pozor: drátěnka na nádobí, čisticí houbičky nebo hrubé prášky mohou povrch poškrábat. To platí také pro použití hrubých sprejů a nevhodných tekutých
čistidel (viz obrázek 1 a obrázek 2). Dekor se může při použití agresivních čistidel a
hrubých nebo poškozených spodních částí nádoby poškodit (viz obrázek 2). Menší ušpinění odstraňte měkkým vlhkým hadříkem a potom povrch dosucha vytřete (viz obrázek 3).
Vápenaté skvrny odstraníte slabým roztokem octa, kterým však nesmíte utírat rám (jen u některých modelů), jelikož by mohl ztratit lesk. Nepoužívejte agresivní spreje a čistidla pro odstranění vápenatých skvrn (viz obrázek 3). Hrubé ušpinění odstraníte speciálními prostředky pro čištění sklokeramického povrchu.
Přitom se řiďte vždy návody výrobce čistidla. Dávejte pozor, abyste zbytky čistidla po použití vždy důkladně
odstranili, jelikož mohou při ohřívání poškodit sklokeramický povrch (viz obrázek 3).
Zaschlé ušpinění se zbytky jídel odstraňte škrabkou na sklo. Přitom musíte dávat pozor, aby rukojeť z umělé hmoty nepřišla do styku s horkou varnou plotnou (viz obrázek 4). Dávejte pozor při používání škrabky - nebezpečí poškození! Cukr a cukernaté pokrmy mohou
sklokeramický povrch trvale poškodit (viz obrázek 5), proto je musíte odstranit škrabkou, dokud je plotna ještě horká (viz obrázek 4). Barevné změny sklokeramického povrchu nemají vliv na funkci
a stabilitu sklokeramiky - vznikají po použití nevhodné nádoby (s hliníkovým nebo měděným dnem) a dají se velmi těžce odstranit.
Upozorně
Všechny zmíně závady mají především vzhledový charakter a nemají bezprostředně vliv na činnost spotřebiče. Na tyto závady se nevztahuje záruka.
9
Co se stalo
Jaká může být příčina…
Odstraně poruchy
… jestliže hořáky nehoří stejnoměrně?
Kvůli špatnému nastavení hoří plamen plynu nestejnoměrně.
Ať odborník ověří nastavení
plynu!
jestliže se plamen hořáku najednou změní?
Špatně složené části hořáku
Správně složte části hořáku!
… jestliže je pro zapálení potřeba déle držet knoík pro zapalování?
Špatně složené části hořáku
Správně složte části hořáku! … jestliže plamen po zapálení
zhasne?
Příliš krátké stisknutí knoflíku
Knoflík držte déle stisknutý.
… jestliže plamen po zapálení zhasne?
Příliš jemné stisknutí knoflíku
Dříve, něž pustíte knoflík, jej silně stiskněte.
… jestliže mřížka hořáku změnila barvu?
To je normální jev způsobený vysokou
teplotou.
Očistěte mřížku čistidlem na kov.
… jestliže zapalování hořáku
nefunguje
Pojistka je vyhořelá.
Zkontrolujte pojistku a v případě poruchy pojistku
vyměňte.
… jestliže nefunguje elektrické zapalování hořáků?
Mezi svíčkou a hořákem se nacházejí zbytky jídel nebo čistidla
Opatrně otevřete a očistěte
otvor
mezi zapalovací
elektrodou a hořákem.
… jestliže mají víka hořáků nepěkný vzhled?
Obyčejné ušpině
Očistěte víka hořáků čistidlem.
Odstranění menších závad
Důležité
?
Opravy smí provádět jen k tomu vyškolený odborník.
Neodborné zásahy mohou znamenat vážné nebezpečí pro spotřebitele. Před začátkem opravy je potřeba spotřebič vypnout z elektrické sítě vypnutím jističe nebo vytažením připojovacího kabelu ze zásuvky a uzavřít přívod plynu před spotřebičem. Neodborné zásahy a opravy jsou nebezpečné, může dojít k úrazu elektrickým proudem, zkratu nebo k poškození spotřebiče, proto se do toho nikdy sami nepouštějte. Takové práce přenechejte odborníkovi
v našem servisu.
Upozorně
V případě menší poruchy spotřebiče si nejdříve ověřte, jestli můžete poruchu pomocí našeho návodu sami odstranit.
Na škody způsobené nevhodným zacházením se nevztahuje záruka. Návod k obsluze pečlivě uschovejte. V případě prodeje, prodávejte spotřebič včetně návodu k obsluze.
V tabulce najdete několik rad k odstranění poruch.
10
Odstraně menších závad
Důležitá
Montáž varné desky
x Spotřebič smí vestavět do nábytku a současně jej zapojit do elektrické sítě a připojit
t
teplotní
více.
aby
uvedeno
možná
pro
na
Sklokeramická plynová
150
upozorně
k přívodu plynu jen k tomu oprávně odborník.
x Dýha, respektive obložení nábytku, do kterého je spotřebič nainstalován, musí
zpracováno z materiálů teplotně odolných minimálně 100° C, aby kvůli menší odolnosti nedošlo ke změně barvy a tvaru.
x Var ný spotřebič je vhodný pro vestavění do pracovní desky nábytku šířky 600 mm a x Závěsné kuchyňské skříňky musí být nad varnou deskou pověšeny v takové výšce,
nepřekážely pracovnímu procesu.
x Vzdálenost mezi varnou deskou a odsavačem par musí t nejméně taková, jak je
v návodech pro montáž odsavače. Nejmenší vzdálenost je 650 mm.
x Minimální vzdálenost mezi okrajem zařízení a sousedním vysokým prvkem je 150 mm. x Použití ukončovacích lišt ze dřeva na pracovních plochách za varnými zónami je
tehdy, jestliže zůstane minimální vzdálenost taková, jaká je vyznačena na obrázcích vestavění.
x Nejmenší vzdálenost mezi zabudovanou varnou jednotkou a zadní stěnou je vyznačena
obrázku.
varná deska
x Varná deska může být vestavěna do pracovních desek s
tloušťkou od 30 do 50 mm.
x Dolní součást modulu kuchyňské linky nesmí mít zásuvku.
Modul linky se musí instalovat tak, aby spodní vodorovná deska byla 150 mm od spodní strany pracovní desky. Prostor mezi pracovní a varnou deskou musí být ponechán
prázdný a nesmí se zde ukládat nebo uchovávat žádné předměty.
11
Zabudování více
Postup
286696
vestavě
varných desek
x Zadní strana modulu kuchyňské linky musí mít rovněž otvor
ve výšce 150 mm podél celé své šířky a přední část musí být opatřena otvorem minimálně 6 mm širokým.
x Pod plynovou varnou desku lze vložit pouze trouby
vybavené chladicím
x Před montáží trouby je nutné vyjmout zadní panel modulu
kuchyňské linky v místě otevírání trouby. Podobně i zde musí být přední část modulu vybavena otvorem s minimálním rozměrem 6 mm.
x Pracovní deska musí být umístěna zcela rovně. x Vyřezané otvory vhodně ochraňte proti tepelnému
namáhání.
x Našroubujte (4) upevňovací prvky pomocí (4) šroubů na
pravý a levý bok varné
x Spotřebič zapojte do elektrické sítě (viz návod pro zapojení
spotřebiče do elektrické sítě).
x Spotřebič nasaďte do vyřezaného otvoru. x Shora jej silně zatlačte směrem k pracovní desce.
Při vestavění více varných desek, je třeba je mezi sebou oddělit distanční lištou. (lze dokoupit samostatně – SAP 286696).
ventilátorem.
desky.
12
Připojení varné desky k elektrické síti
x Zapojení smí provést jen k tomu oprávně odborník. x Bezpečnost elektrického zapojení musí vyhovovat platným
národním normám a předpisům.
x Připojovací konzole jsou přístupné po otevření krytu
svorkovnice.
x Před
x Typový štítek je upevněn na dolní straně spotřebiče. x Spotřebič je vyroben pro připojení k napájecí síti o napě
x V elektrickém vedení musí být umístěno zařízení, které
x Zapojení musí být zvoleno dle možnosti elektrické instalace
x Spotřebiče takového typu se mohou na jedné straně
x Č
POZOR!
Před každým zásahem vždy přerušte přívod elektrické energie ke spotřebiči. S ohledem na napětí v síti je potřeba přístroj zapojit podle schématu připojení. Bezpečnostní vodič (PE)
připojte na sponu, označenou znakem pro uzemnění Připojovací kabel musí být upevněn sponou proti vytržení.
zapojením zkontrolujte, jestli napětí, které je uvedeno na typovém štítku souhlasí s napětím Vaší elektrické rozvodné sítě.
230 V ~.
odděluje spotřebič na všech pólech od sítě a u kterého otevřené poloze vzdálenost mezi kontakty nejméně 3 mm. Vhodné jsou pojistky, ochranné proudové vypínače atd.
a pojistek.
vestavět do vysokého nábytkového elementu, který je na jedné straně vyšší než spotřebič. Na druhé straně může být postaven jen takový nábytkový element, který je stejně vysoký jako spotřebič.
ásti, které jsou vodivé a izolované musí být po vestavě
zabezpečeny před možností dotyku.
je v
.
13
Schéma
připojení
JEDNOFÁZOVÉ PŘIPOJENÍ
1.
2. Konce vodičů zpevněné nalisovanou koncovkou
x Nesprávné připojení může poškodit součásti zařízení. Tyto
škody nejsou kryty zárukou!
x Před připojením si ověřte, že napájecí napětí uvedené na
typovém štítku zařízení odpovídá napěelektroinstalace ve vašem domě. Napájecí napě musí voltmetrem zkontrolovat oprávněná osoba (230 V proti nulovému vodiči)!
x Umístěte napájecí kabel na zadní straně přístroje takovým
způsobem, aby se nedotýkal zadního panelu zařízení, protože ten může být během provozu velmi horký.
Pro připojení se mohou použít
x Připojovací kabel typu H05 RR- F 3 x1,5 se
žlutozeleným ochranným vodičem.
x PVC izolované připojovací kabely typu H05 VV- F 3 x1,5 se
žluto zeleným ochranným vodičem, nebo jiné kabely stejné nebo lepší kvality a charakteru.
Spona proti vytržení šňůry
14
Důležitá
Plynová přípojka
Připojení
upozornění
x Zapojení smí provést jen k tomu oprávně odborník. x Spotřebič musí být zapojen podle platných národních norem
a předpisů.
x Může se používat jenom v dobře větraných místnostech.
Před zapojením
x Před instalací zkontrolujte, zda jsou místní podmínky
rozvodu paliva (druh a přetlak plynu) shodné s nastavením spotřebiče.
x Nastavení tohoto spotřebiče je uvedeno na typovém štítku. x Tento spotřebič není připojen na zařízení pro odvádě
spalin. Spotřebič musí být instalován a připojen podle platných montážních předpisů. věnovat příslušným požadavkům ustanovení na větrání místností.
x Přístroj připojte na plyn v souladu s předpisy místního
distributora plynu.
x Varná deska je na spodní straně vybavena připojením na
plyn se závitem EN 10226 R1/2.
x Zařízení se dodává s hadicovým násadcem pro propan-
butan a nekovovým těsněním (jen pro některé země určení).
x Během připojování podržte koncovku R 1/2 tak, aby se
nepřetáčela.
zatěsňování spojů se používají nekovová těsnění a
x Pro
schválené těsnicí prostředky. Těsně je vhodné pouze na jedno použití. Tloušťka plochých nekovových těsně se smí deformovat do 25%.
x Spotřebič připojte na plynovou přípojku atestovanou
plynovou hadicí.
x Hadice musí být volně položena. Nesmí přijít do styku s
pohyblivými částmi kuchyňské linky (nap nesmí procházet prostorem, který by jí mohl být ucpán.
x Pokud je kuchyňská linka vybavena integrovanou troubou
pod varnou deskou, musí být opatřena chladicím
ventilátorem a připojovací hadice musí být zhotovena z kovu (například pružná nerezová plynová hadice).
x Připojovací hadice se nesmí dotýkat trouby nebo dolní strany
varné desky.
nebo použitím spotřebiče si přečtěte návod.
Zvláštní pozornost je třeba
ř. se zásuvkami) a
15
a)
b)
Důležité upozornění:
spojek.
Přestavba
na
Po připojení zkontrolujte utěsně všech spojů a
Plynová přípojka
A Koncovka se závitem EN 10226 R1/2 B Nekovové těsně tloušťky 2 mm C Hadicový násadec pro propan-butan
Po připojení zkontrolujte správnou funkci hořáků. Plyn musí hořet jasným modrozeleným plamenem. Pokud plamen není stabilní, zvyšte minimální nastavený příkon. Informujte uživatele o ovládání
hořáků a prostudujte s ním
pokyny nebo návod k použití.
jiný druh plynu
x V případě přestavby zařízení na jiný druh plynu není nutné
zařízení demontovat.
x Před započetím práce odpojte zařízení od síťového
napájení a uzavřete přívod plynu.
x Vyměňte stávající trysky se jmenovitým tepelným příkonem
za odpovídající trysky pro nový typ plynu (viz tabulka).
x V případě přestavby na propan-butan je nutné zcela
dotáhnout šroub nastavení minimálního tepelného příkonu
(sporotrysku).
ípadě přestavby na zemní plyn odšroubujte sporotrysku
x V př
tak, aby bylo dosaženo minimálního tepelného příkonu, ale nikoliv více než o 1,5 otáčky.
x Po dokončení přestavby nalepte nový štítek se současnými
parametry plynu spalovaného v zařízení na starý štítek.
x Po dokončení práce zkontrolujte těsnost plynových spojů
zařízení.
Hořáky varné desky
Velký a malý hořák
1. Víko ho
řáku
2. Rozdělovač plamene hořáku
3. Termoelektrická pojistka
4. Zapalovací elektroda
5. Tryska
6. Miska hořáku
Wok
1. Víčko hořáku
2. Víko hořáku
3. Rozdělovač plamene
4. Termoelektrická pojistka
5. Zapalovací elektroda
6. Tryska
7. Tryska
16
Elementy
Tabulka trysek
Typ plynu
Malý hořák
Velký hořák
Číslo Wobbe
max
min
max
min
Zemní plyn H Ws= 45,7
Zemní plyn E, E+
Ws= 40,9
G 20, p = 20 mbar
Jmenovitý tepelný příkon (kW )
1
0,36 3 0,76
Spotřeba (l/h)
95,21
34,4
285,64
72,4
Označení trysky (1/100mm)
72X • 128H3
Kód trysky
690771
438244
Propan
3B/P
Ws= 72,9
G 30, p = 30 mbar Jmenovitý tepelný příkon (kW )
1
0,36 3 0,76
Spotřeba (g/h)
72,71
26,2
218,12
55,3
Označení trysky (1/100mm)
50
24
85
33
Kód trysky
690780
690782
Typ plynu Dvojitý hořák (WOK)
Číslo Wobbe
max
Min – vnitř
plamen
Min – střední a
vnější plamen
Zemní plyn H
Ws= 45,7
Zemní plyn E, E+
Ws= 40,9 G 20, p = 20 mbar
Jmenovitý tepelný příkon (kW)
0,8/4,2
0,36
1,9
Spotřeba (l/h)
76,2/400,2
34,3
181,0
Označení trysky (1/100mm)
70H1
147H3
x
x
Kód trysky
438921
438922
Propan
3B/P Ws= 72,9 G 30, p = 30 mbar
Jmenovitý tepelný příkon (kW)
0,8/4,2
0,36
1,9
Spotřeba (g/h)
58,2/305,6
26,2
138,3
Označení trysky (1/100mm)
44
95
66
Kód trysky
438974
438975
pro nastavení
÷54,7 MJ/m
÷54,7 MJ/m
3
3
-butan 3+,
÷87,3 MJ/m
3
÷54,7 MJ/m
÷54,7 MJ/m
3
3
-butan 3+,
÷87,3 MJ/m
3
Pro jednodušší nastavení elementů:
x Sundejte mřížku, víka hořáků a rozdělovače. x Knoflíky musíte sundat spolu s těsněním.
Plynový kohout (podle modelu)
Model s dvěma hořáky
Šroub k nastavení minimálního tepelného příkonu (sporotryska) pro model s dvěma ho
řáky
Model s dvojitým hořákem (wok)
Šroub k nastavení minimálního tepelného příkonu (sporotryska) pro model s jedním dvojitým hořákem:
Hřídelka plynového kohoutu obsahuje šroub nastavení minimálního tepelného příkonu pro vnitřní č ást hořáku. Na straně je šroub k nastavení minimálního tepelného příkonu vnější část hořáku.
27
Loading...
+ 39 hidden pages