Gorenje FTG50SMB6 User Manual [ru]

ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ ҚҰРАЛЫ
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
KKRORUSR/MNEUK
FTG 30-100 E5
www.gorenje.com
ЕСКЕРТУ
KK
шектеулі және тәжірибесі мен білімі жеткіліксіз тұлғалар тек солардың қауіпсіздігіне жауап беретін адамның қарауымен ғана немесе содан аспапты қауіпсіз пайдалануға
мүмкіндік беретін тиісті нұсқаулықтарын алғаннан кейін ғана пайдалана алады. Балаларға аспаппен ойнауға рұқсат етпеңіз. Тазалауы мен техникалық қызмет көрсетуіне қолжетімділігі балалармен қараусыз
жүргізілмеуі керек. Жинақталуы өндірушінің нұсқаулықтарына сәйкес қолданыстағы нормалар мен
ережелерін ұстана отырып білікті мамандармен жүргізілуі керек. Жабық типтегі сумен жабдықтау жүйесіне қосылу үшін сужылытқыштың су жіберу
құбырына, нақты қысыммен салыстырғанда бактағы қысымның 0,1 МПа (1 бар)
жоғарыға артуын ескертіп тұратын, нақты қысымы 0,6 МПа (6 бар), 0,9 МПа (9 бар)
немесе 1,0 МПа (10 бар) болатын (маркалау тақтайшасына қарСипаты) сақтандырғыш
клапанын міндетті түрде орнату керек. Су сақтандырғыш клапанының шығу саңылауынан тамшылауы мүмкін, сондықтан ол
ауаның келуі үшін ашық қалуы керек. Сақтандырғыш клапанының шығу саңылауы төмен бағытталуы керек және судың қатуын
болдырмайтындай етіп орналасуы керек. Сақтандырғыш клапанының дұрыс жұмыс істеуі үшін су тастарын жою және
сақтандырғыш клапанның бұғатталып қалмағандығын бақылау мақсатында үнемі
тексеру жүргізіп отыру керек. Сужылытқышы мен сақтандырғыш клапаны ортасында бекіткіш клапанын орнатуға
тыйым салынады, себебі ол сақтандырғыш клапанының жұмысын блоктайды! Электр желісіне қосу алдында сужылытқышты мәндетті түрде суға толтыру қажет! Термостаттың істен шығуы жағдайында сужылытқыш қосымша термосақтандырғышпен
жабдықталған. Термостат істен шыққан уақытта қауіпсіздік стандарттарына сай
сужылытқыштағы су температурасы 130 °C-ке дейін жетуі үмкін. Су құбырлары жүйесін
монтаждау барысында жоғарыда көрсетілген шамадан тыс температура салмағын
міндетті түрде есепке алу керек. Сужылытқышты электр желісінен ажыратқан жағдайда, қатып қалуды болдырмау үшін,
бактағы барлық суды төгіп тастау қажет. Қабырғаға сатылас түрде орнатылған су жылытқышты, су құятын түтік арқылы құйылады.
Осы мақсатта сақтандырғыш клапаны мен су жіберу құбыры арасында дем шығаратын
клапаны бар арнайы Т-түріндегі қосқыш орнату керек.
Қабырғаға сатылас түрде орнатылған су жылытқышты тек қана сенімді сервистік қызмет
орталығы орындай алады. Жылу насосының ықтимал ақаулықтарын өздігінен кетіруге тырыспауды, олар туралы
жақын жердегі уәкілетті сервистік орталығына хабарлауды өтінеміз.
479574
2
Құрметті Сатып алушы, біздің бұйымымызды сатып алғаныңыз үшін
300
100
278
B
D
A> 500 200
C
350
490
100
350
Сізге алғысымызды білдіреміз. СУЖЫЛЫТҚЫШТЫ ОРНАТУ ЖӘНЕ АЛҒАШҚЫ РЕТ ПАЙДАЛАНАР АЛДЫНДА НҰСҚАУЛЫҚТЫ МҰҚИЯТ ОҚЫП ШЫҒУЫҢЫЗДЫ ӨТІНЕМІЗ.
Сужылытқыш қолданыстағы стандарттарға сай жасалған, сыналған және машина және жабдықтардың қауіпсіздігі туралы техникалық регламент талаптарына сәйкестігі жөніндегі сертификатқа және электрмагниттік үйлесімділігі бойынша регламент талаптарына сәйкестігі жөніндегі сертификатқа ие. Сужылытқыштың негізгі техникалық сипаттамасы корпусының астыңғы жағында жалғау шлангілерінің жанында орналасқан маркалау тақтайшасында көрсетілген. Электр желісіне және су құбырларына қосу ісі уәкілетті мамандар тарапынан жүзеге асырылуы тиіс. Сервистік қызмет көрсету, тексеру және тоттануға қарсы қолданылатын қорғаныс анодын ауыстыру жұмыстарын тек қана уәкілетті сервистік қызметтер жүзеге асыра алады.
KK
ЖИНАҚТАУ
Жылытқыш су жіберу орындарына анағұрлым жақын орнатылуы тиіс. Сужылытқышты ванна немесе душ бар жайларда жинақтау барысында міндетті түрде IEC 60364-7-701 (VDE 0100, 701 бөлімі) стандартының талаптарын ұстану қажет. Қабырғаға бекіту нақты диаметрі 8 мм. –ден кем болмайтын бұрама шегелер арқылы жүзеге асырылады. Сужылытқыштың асылып тұратын босаң жерлерін тиісті жолмен нығайту қажет. FTG 30 E5 су жылытқышын қабырғаға тек қана сатылас түрде ғана жинақтауға болады, басқа да су жылытқыштарды сатылас күйінде қабырғаға жинақтауға болады, немесе көлденен түрде қабырғаға орнатуға болады, сонымен қатар жалғасып тұратын құбырлар, сол жақ бетте бекітіліп тұруы тиіс. Су жылытқышты орналастыру үшін, оның құрастыру өлшемін ескере отырып, алдағы қызметтік сервистің жұмысын қамтамасыз ету мүмкіншілігі (1 және 2 суретті қарау).
100
100
300
1 Сурет: Қабырғаға сатылас түрде жинақтау
(FTG 30 E5, FTG 50 E5, FTG 80 E5, FTG 100 E5 модельдері үшін)
FTG 30 E5 635 515 150 250 FTG 50 E5 920 765 185 500 FTG 80 E5 1350 1195 185 930 FTG 100 E5 1635 1365 300 1100
C
490
A B C D
D
B
G1/2
*
G3/4
278
1,0 MПа дан *G3/4 үлгілері қарастырылған
A> 500 200
G1/2
G3/4
*
> 500 200
2: Сурет Қабырғаға көлденен түрде жинақтау
(FTG 50 E5, FTG 80 E5, FTG 100 E5 модельдері үшін)
B
C
D
A
Жылытқыштың біріктірктіретін және жинақтайтын көлемдері [мм]
350
3
479574
СУ ҚҰБЫРЫНА ҚОСЫЛУ
Суды жеткізу және бұру құбырлары әртүрлі түспен көрсетілген. Көк – суық су, қызыл – ыстық су.
Жылытқышты су құбырына екі тәсілмен қосуға болады. Қосудың қысымды (жабық) жүйесі бірнеше
KK
жерден судың тартылуын қамтамасыз етеді, ал қысымсыз (ашық) жүйесі – тек бір ғана жерден судың тартылуын қамтамасыз етеді. Қосудың таңдалған жүйесіне қатысты тиісті қоспалауыш батареяларын орнату қажет.
Қысымды (жабық) қосу жүйесінде (3.сурет) суды тарту орындарына қысым теңестіргіші бар қоспалауыш қолдану қажет. Қауіпсіздікті қамтамасыз ету мақсатында сужылытқыш жұмыс істеп тұрған уақытта су жіберу құбырына, нақты қысыммен салыстырғанда қысымның 0,1 МПа (1 бар) жоғарыға артуын ескертіп тұратын сақтандырғыш клапанын немесе қауіпсіздік тобын орнату қажет. Сақтандырғыш клапанындағы шығару саңылауы ауа кіріп тұруы үшін үнемі ашық болуы тиіс. Жылыту барысында бактағы су қысымы сақтандырғыш клапанында белгіленген қысым шегіне дейін ғана көтеріледі. Су құбырына судың кері төгілуі қарастырылмағандықтан, сақтандырғыш клапанының шығару саңылауынан су тамшылауы мүмкін. Бұл суды су төгілетін тесікке, сақтандырғыш клапанының астына орнатылуы қажет сифон арқылы төгуге болады. Сақтандырғыш клапанының астына орнатылатын су төгу шлангісі тік және төменге қарай бағытталуы тиіс және оның қатып қалмауына жол ьерілмеуі тиіс.
Судың тамшылауын болдыртпау үшін, су жіберу құбырына сужылытқыш бакының көлемінің 5%-нан кем болмайтын көлемдегі кеңейту багын орнату қажет.
Сақтандырғыш клапанының дұрыс жұмыс істеуін қамтамасыз ету үшін, қақтардан тазартуды және сақтандырғыш клапанның бұғатталып қалмағандығын бақылауды қамтитын мерзімді тексерулерді жүзеге асыру қажет. Тексеру барысында тұтқа күйін ауыстыру немесе сақтандырғыш клапанның сомындарын шешіп алу арқылы (клапан типіне қарай) оны ашу қажет. Мұнымен бірге сақтандырғыш клапанындағы шығару саңылауынан су шығуы қажет, бұл оның дұрыс жұмыс істеп тұрғандығының белгісі болады.
Қысымсыз (ашық) қосу жүйесінде (4.сурет) сужылытқыштың су жіберіліп тұратын орнына жүйеде су болмай қалған жағдайда, бактағы судың ағып кетуінің алдын-алатын кері клапан орнату қажет. Мұндай қосу жүйесі барысында тек қана ағынды қоспалауыштарды монтаждауға жол беріледі. Жылыту барысында сужылытқыштағы су көлемі артады, мұнымен қатар су қоспалауыш құбырынан тамшылап тұруы мүмкін. Судың тамшылауын болдыртпау үшін, қоспалауыштағы кранды қатты бұраудың қажеті жоқ, себебі бұл әрекет тек қоспалауыштың зақымдануына әкеліп соғуы мүмкін.
4
479574
T
H
1 2 3 4 a b 5 6 7
789
3 Сурет: Қысымды (жабық) жүйе
АҢЫЗ 1 Қысым теңестіргіші бар
қоспалауыш
HT
2 Кеңейткіш багы 3 Сақтандырғыш клапаны a - Сынау клапаны
KK
b - Кері клапаны 4 Шығаруы бар құйғыш 5 Сынау саптамасы 6 Редукциялық клапаны 7 Бекіткіш клапаны 8 Кері клапаны 9 Төмен қысымды
T
H
789
H Суық су T Ыстық су
4 Сурет: Қысымсыз (ашық) жүйе
Жылыу элементі мен сақтандырғыш клапаны арасында жабу клапанын орнатуға
тыйым салынады, себебі ол сақтандырғыш клапанның жұмысын бұғаттайды!
Сужылытқышын суқұбыры желісіне, егер желідегі қысымы ноимнальдіден төмен болса, редукциондық клапанысыз қосуға болады. Егер желідегі қысымы номинальдіден жоғары болса, редукциондық клапанын пайдалану міндетті.
Электр желісіне қосу алдында сужылытқышты мәндетті түрде суға толтыру қажет.
Алғашқы рет толтыру барысында қоспалауыштағы ыстық судың кранын ашыңыз. Су қоспалауыш
науасынан су аға бастаған кезде бак толады.
5
479574
ЭЛЕКТРЖЕЛІСІНЕ ҚОСУ
5
6
3
KK
5 Сурет: Сақтандырғыш қақпағын ашу
230 V~
N
L
2a
1
6 Сурет: Электрсхемасы
Электр желісіне қоспас бұрын сужылытқышқа кесігі 1,5 мм2 (H05VV-F 3G 1,5 мм
2
) кем болмайтын электр жалғау сымын қосу қажет. Бұл үшін
сақтандырғыш қақпақты ашу қажет.
Сужылытқыш пен электр қуат көзі арасында, аспапты толығымен желіден ажыратуға мүміндік беретін, электр қондырғыларын монтаждаудың ұлттық стандарттарына сәйкес келетін құрылғы орнатылуы тиіс.
4b 4a
2b
H2 H1
L
1 2
K1
3
N
1 2
K2
3
T1T3T2
АҢЫЗ 1 Сақтандырғыш қапсырма 2a Биметалды сақтандырғыш 2b Биметалды сақтандырғыш 3 Электрондық реттегіш 4a Жылыту элементі
(1000 Вт немесе 1600 Вт)
T4
4b Жылыту элементі (1000 Вт) 5 Температура құрылғысы 6 Температура құрылғысы
L Фазалық өткізгіші N Бейтарап өткізгіші
Қорғауыш өткізгіші
479574
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ: Кез-келген күтім, жөндеу және тазарту жқмыстарын
орындамас бұрын, міндетті түрде сужылытқышты электр желісінен ажыратыңыз!
Барлық әрекеттерді тиісті біліктілікке ие мамандар атқаруы тиіс!
6
СУЖЫЛЫТҚЫШТЫ ПАЙДАЛАНУ
2
1
2
3
4
1
2
4
3
Су құбырлары мен электр желісіне қосылған сужылытқыш пайдалануға дайын. Қуат көзіне қосылған соң сужылытқыш жұмыс жасауға дайын күйге енеді. Дайын күйдегі сужылытқыш 10 °C температурада болады.
АҢЫЗ
- бактағы судың орнатылған/нақты температурасының индикациясы,
ақаулар индикациясы
- On/Off басқыш нүктесі, температураны орнату
- "SMART" қызметінің индикациясы
- "SMART" қызметін қосуға/өшіруге арналған басқыш нүкте
Рис. 7: Басқару панелі
EcoSmart су жылытқышы электрондық реттегішпен жабдықталған, негізгі келесі атқарымдарда колданылады: судың қызуын орнату, судың қызуын индикациялау, ақуаларды жөндеу және электр қуатттың шығының қысқарту мақсатында, жұмыс кезенінің интеллектуалды түрде реттелуі.
KK
Сужылытқышты қосу / өшіру
Сужылытқышты қосу үшін 2 басқыш нүктесін басыңыз және ұстап тұрыңыз (3 секунд).
басқыш нүктесін қайта басып ұстап тұрсаңыз (3 секунд) сужылытқыш дайын күйге өтеді.
7
479574
Су жылытқыштың жұмыс атқаруы қол түрде күйге реттеу
1
4
3
4
4
3
4
Температураны жөнге салу үшін 2 басқыш нүктесін басуыңыз қажет (аспаптағы орнатылған температура 57°C):
- Қатып қалудан сақтау, температурасы ~10 °C.
KK
- Су температурасы ~75 °C.
- Су температурасы ~57 °C.
- Су температурасы ~75 °C.
Барынша жоғары деңгейге " алғашқы күйіне "
" қайта өтеді. " " күйін орнатуға кеңес беріледі. Бұл ең үнемді күй; бұл күйде су
" жеткен кезде 2 басқыш нүктесін бассаңыз бағдарлама өзінің
температурасы қалыпты ~57 °C болады, қақ тұруы және жылу жоғалту бұдан жоғары температураға орнатумен салыстырғанда әлдеқайда төменгі деңгейде болады. Сужылытқыштағы су температурасы
индикаторда көрсетіліп тұрады.
Егер сіз сужылытқышты ұзақ мерзім қолданбайтын болсаңыз, қатып қалуды болдыртпау үшін температура реттеуішін "
" күйіне қоюға кеңес беріледі. Бұл күйде тұрған сужылытқыштағы су
температурасы шамамен қалыпты 10°C болады.
Сужылытқыштың "EcoSmart" күйінде жұмыс атқаруы
Аталмыш күй әсіресе пайдаланушының ыстық суды қолдануы бойынша тұрақты әдеті қалыптасқан жағдайларда өте тиімді болып табылады (мысалы: пайдаланушы күн сайын бір уақытта душ қабылдайтын болса). Сужылытқыштың "EcoSmart" күйінде жұмыс атқаруына өтуі үшін пайдаланушының ретке келтіру жазбасын жазуды жүзеге асыру қажет. Жазу барысында электрондық реттеуіш пайдаланушының барлық тұрақты әдеттерін жадына жазып алады да оларды су жылыту барысында қолданады. Мәліметтерді жазу 7 күнге созылады. "EcoSmart" күйінде жұмыс атқарып жатқан сужылытқышта электр энергиясы үнемделеді.
• Пайдаланушының ретке келтіру жазбасын жазу Жазу аяқталғанда яғни 7 күн өткен соң, сужылытқыш автоматты түрде "EcoSmart" күйінде жұмыс атқаруға көшеді. Жазу барысында және сужылытқыш "EcoSmart" күйінде жұмыс атқаруы барысында
бақылау индикаторы жасыл түсте жанып тұрады.
• Жазу реттеуішін немесе "EcoSmart" күйінде жұмыс атқаруды өшіру үшін басыңыз. Сужылытқыш негізгі жұмыс күйіне қайта көшеді. Су орнатылған температура шамасына дейін жылиды.
• Ал "EcoSmart" күйінде қайта жұмыс атқару үшін пайдаланушы реттеуіші сақталып қойылған болса (жазу тоқтатылмаған кезде), сужылытқыш "EcoSmart" күйінде жұмыс атқаруға көшеді, басқа жағдайда 7-күндік жазу реттеуіші қайта белсенді күйге көшеді. Сондай-ақ
бақылау индикаторы жасыл түсте жанып тұрады.
• Егер ыстық суды қолданудың қалыпты шығыны өзгертілетін болса, пайдаланушы реттеуішін қайта жазуға болады. Ол үшін
басқыш нүктесін басып және ұстап тұру қажет. Жаңа жазбаларды жазу
ұзақтығы 7 күнге созылады.
басқыш нүктесіне басу арқылы белсендендіріледі.
басқыш нүктесіне қайта
басқыш нүктесіне қайта басыңыз. Егер
8
479574
"Антилигионелла" қызметі
1
1
1
2
Су жылытқыштың 14 күннің ішінде 65 °C ға дейін су қызуы аспаған жағдайда, "Антиллиогенелла" функциясы іске қосылады, Түтік Тәрізді Электрикалық Жылытқыш суды 70 °C дейін және 120 минут бойы жылуды қамтамасыз етеді.
Ақаулардың индикациясы
KK
Сужылытқыш жұмысында ақаулар пайда болғанда алаңдағы 1 бақылау индикаторлары жанып-сөне бастайды.
Ақаулар Ақаудың сипаттамасы Индикациясы Әрекет
алаңындағы бақылау
E1
E5
E44 • "Құрғақ" қосылу
• Температура құрылғысындағы ақау
• Қызып кету (температура > 90 °C)
• индикаторының қайталана 2-реттен тез жанып-сөнуі
алаңындағы бақылау индикаторының қайталана 3-реттен тез жанып-сөнуі
алаңындағы бақылау
• индикаторының қайталана 4-реттен тез жанып-сөнуі
• Сервис орталығына хабарласу (сужылытқыш істен шыққан).
• Температура орнатылған деңгейден төмендеген кезде ақау индикациясы автоматты түрде сөнеді.
• Негізгі ақуалдар қайталанған жағдайда сервистік қызмет орталығана жүгінуіңізді өтінеміз.
• Сужылытқышты сумен толтыру қажет.
• Бұл қате сужылытқышты өшірген соң немесе басқыш нүктесін басып және ұстап тұрсаңыз 3 секунда жойылады.
Сужылытқышты босату
Егер сужылытқыш электр желісінен ажыратылатын болса, қатып қалуды болдыртпау үшін оның ішіндегі бар суды төгіп тастау қажет. Қабырғаға сатылас түрде орнатылған су жылытқышты, су құятын түтік арқылы құйылады. Осы мақсатта сақтандырғыш клапаны мен су жіберу құбыры арасында дем шығаратын клапаны бар арнайы Т-түріндегі қосқыш орнату керек. Су жылытқышты босату алдын бұрын, электр желісінен ажырату қажет, ыстық судағы кранды ашыңыз, орнатылған қоспалауыштағы ыстық суды шаю. Су жылытқыштағы судың қызуын салқын болған жағдайда, шығарғыш клапанды салқын түрде жабу және құйылатын ыстық су арқылы солқылдақ шлангті босату. Дем шығаратын клапан арқылы су жылытқышты босатуға болады. Ену құбыры арқылы су төгілген соң сужылытқышта әлде де су қалады. Сондықтан келесі сужылытқышты сумен толтырған уақытта қоспалауыштағы ыстық су кранын ашуға және кем дегенде 2 минут бойы судың су ағатын құбырмен ағызуға кеңес беріледі (судың ағысы бірқалыпты, орта қысыммен, қалыңдығы қалам тәрізді болуы тиіс).
Қабырғаға сатылас түрде орнатылған су жылытқышты тек қана сенімді сервистік
қызмет орталығы орындай алады.
9
479574
ТЕХНИКАЛЫҚ ҚЫЗМЕТ КӨРСЕТУ ЖӘНЕ КҮТІМ
KK
Сужылытқыштың сыртқы бетін жұмсақ матамен және тегіс лактелген беттерді күтуге арналған агресивті емес сұйық тазарту құралдарымен тазарту қажет. Құрамында спирті бар және қырғышы бар құралдарды қолданбаңыз. Тұрақты техникалық тексеруден өткізу сужылытқыштың ұзақ мерзім және үздіксіз қызмет етуіне септігін тигізеді. Бактың тоттануға ұшырамауына берілетін кепілдік, тек қана қорғаныс анодының ескіруі бойынша көрсетілген тұрақты тексерулерден өтіп отырғанда ғана жарамды болады. Жеке техникалық тексерулер арасындағы мерзім ұзақтығы кепілдік талонында көрсетілген мерзімнен артық болмауы тиіс. Техникалық бақылауды ресми сервис орталығында қызмет атқаратын, бұйымның кепілдік талонына бақылау жасалғандығы жайлы белгі қоюға құқылы маман жасауы тиіс. Техникалық бақылау барысында маман тоттануға қарсы қорғаныс анодының күйін тексереді және қажетті жағдайларда қолданылған судың сапасы, мөлшері мен температурасына байланысты сужылытқыштың ішкі жағына қатып қалған қақтарды алып тастайды. Сіздің сужылытқышыңыздың күйіне қарай маман келесі техникалық бақылаудың қай кезде өткізілетіндігі жайлы кеңес береді.
Сізден сужылытқышты өздігінен жөндеуге тырыспай, сервистік қызметіне өтініш
жасауыңызды сұраймыз..
479574
10
АППАРАТТЫҢ ТЕХНИКАЛЫҚ СИПАТТАМАЛАРЫ
KK
Түрі
FTG
30 E5
FTG
50 E5
FTG
80 E5
FTG
100 E5
Жүктелім көрінісі S M M L Энергетикалық тиімділік сыныбы Суды жылыту барысындағы
энергетикалық тиімділігі (ηВтч) Жылдық электр энергиясының шығыны Күндік электр энергиясының шығыны
1)
1)
1)
2)
[%] 34,8 39,2 36,2 39,8
[кВтс] 545 1307 1418 2572 [кВтс] 3,179 7,172 7,752 13,42
C B C C
Термостат температурасын жөнге салу [°С] ECO/57 "smart" көрсеткіші
3)
1 1 1 1
Интеллектуалды басқару жүйесін қолдану барысындағы апталық электр энергиясының
[кВтс] 13,3 24,34 27,5 50,14
шығыны Интеллектуалды басқару жүйесін
қолданбаған кездегі апталық электр
[кВтс] 16,3 27,34 31,9 57,39
энергиясының шығыны Көлемі [л] 28,3 48,2 77,9 98,1 Аралас судың мөлшері 40 °С
барысында В40
2)
[л] 44 74 123,9 151
Номинальді қысымы [МПа (бар)] 0,6 (6) / 0,9 (9) / 1,0 (10) Салмағы/сумен толтырылған [кг] 22/52 31/81 48/128 58/158 Қазанның коррозияға қарсы қорғалуы
эмальданған / Мg анод
• / • • / • • / • • / •
Қызып кетуінен қорғау • Құрғақ түрде қосылудан қорғау • Жалғамалы қуаты [Вт] 2000 2600 Жылытқыштардың саны және қуаты [Вт] 2 x 1000 1 x 1600, 1 x 1000 Кернеу [В~] 230 Қорғау класы I Қорғау дәрежесі IP24 Жылыту уақыты 10°С-тан 65°С-қа дейін [с] 1
Қаптаманың аумақтық өлшемдері [мм]
Кестеде берілген мәліметтер тек сужылытқышты тігінен орнатқанда ғана жарамды болады.
1)
ЕС 812/2013 регламенті ; EN 50440
2)
EN 50440
3)
Энергетикалық тиімділік және электр энергиясының шығыны жөніндегі мәліметтер тек Интеллектуалды басқару жүйесі
12
350 x 560 x
715
02
2
350 x 560 x
1000
33
2
350 x 560 x
1430
12
3
350 x 560 x
1715
қосылып тұрған кезде ғана жарамды болады.
ӨНДІРУШІ ҚҰРЫЛҒЫНЫҢ ЖҰМЫС АТҚАРУЫНА
ЕШ ӘСЕР ЕТПЕЙТІН ӨЗГЕРІСТЕРДІ ЕНГІЗУ ҚҰҚЫҒЫНА ИЕ.
Өндірушінің қолдану туралы нұсқаулық http://www.gorenje.com веб-сайтта қол жетімді.
11
479574
ATENŢIE
Aparatul poate fi folosit de copii cu vârste de peste 8 ani, de persoane în vârstă şi de
persoane cu capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse, sau de persoane care nu deţin experienţa şi cunoştinţele necesare, doar dacă acestea sunt supravegheate sau instruite cu privire la utilizarea aparatului în condiţii de siguranţă şi dacă înţeleg riscurile potenţiale privind folosirea acestuia.
RO
Copiii nu au voie să se joace cu aparatul.
Copiii nu au voie să cureţe sau să efectueze lucrări de întreţinere a aparatului fără a fi
supravegheaţi.
Instalarea aparatului trebuie să fie efectuată în conformitate cu prevederile în vigoare
și instrucţiunile producătorului, de către un instalator sanitar autorizat.
În cazul sitemului de racordare închis, presurizat, la ţeava de alimentare cu apă a
boilerului trebuie să se monteze ventilul de siguranţă cu presiunea nominală 0,6 MPa (6 bar), 0,9 MPa (9 bar) sau 1,0 MPa (10 bar) (vezi plăcuţa inscripţionată), care împiedică ridicarea presiunii în rezervor cu mai mult de 0,1 MPa (1 bar) peste valoarea nominală.
Pentru că din orificiul de evacuare al ventilului de siguranţă poate picura apa, acesta
trebuie să aibă ieșire la presiunea atmosferică.
Orificiul de evacuare al ventilului de siguranţă trebuie montat pe direcţia în jos, într-o
zonă ferită de îngheţ.
În vederea asigurării bunei funcţionări a ventilului de siguranţă trebuie efectuate
controale periodice, pentru a se elimina calcarul și a se verifica dacă ventilul de siguranţă nu este blocat.
Nu este permis a se monta un ventil de oprire între elementul de încălzire și ventilul de
siguranţă, pentru că astfel s-ar elimina protecţia la presiune a elementului de încălzire!
Rezervorul trebuie să fie umplut cu apă înainte de a-l racorda la sursa de alimentare
cu energie electrică!
Boilerul este protejat în cazul defectării termostatului cu ajutorul unei siguranţe
termice suplimentare. În conformitate cu standardele de siguranţă, în cazul defectării termostatului, apa din boiler poate atinge și temperaturi de până la 130 °C. La racordarea boilerului la instalaţia sanitară trebuie să se ţină seama, că se pot atinge și astfel de temperaturi ale apei.
Atunci când veţi deconecta boilerul de la reţeaua electrică, trebuie să scoateţi apa din
el în cazul în care există pericolul îngheţării acesteia.
Dacă boilerul este instalat pe perete în poziţie verticală, acesta trebuie golit de apă
prin ţeava de alimentare, prin care apa intră în boiler. În acest scop se recomandă a se monta un element T cu ventile de evacuare între ventilul de siguranţă și ţeava de alimentare. Golirea de apă a boilerului care este montat în poziţie orizontală poate fi realizată numai de către personalul service autorizat.
Vă rugăm să nu încercaţi a repara pe cont propriu eventualele defecte ale rezervorului
de apă. Contactaţi cel mai apropiat furnizor autorizat de servicii de service.
479574
12
Stimaţi cumpărători, vă mulţumim că aţi achiziţionat produsul nostru.
300
100
278
B
D
A> 500 200
C
350
490
100
350
VĂ RUGĂM, CA ÎNAINTE DE INSTALAREA ŞI DE PRIMA UTILIZARE A APARATULUI, SĂ CITIŢI CU ATENŢIE URMĂTOARELE INSTRUCŢIUNI.
Acest boiler de apă a fost fabricat în conformitate cu standardele relevante şi testat de autorităţile competente după cum se indică în Certificatul de siguranţă şi în Certificatul de compatibilitate electromagnetică. Caracteristicile tehnice de bază ale acestui produs sunt înscrise
RO
pe tăbliţa de pe fundul boilerului, de lângă elementul de racordare. Boilerul poate fi conectat la sursele de alimentare cu apă şi curent electric doar de către un instalator autorizat. Accesul în interiorul boilerul cu scopul reparării sale sau a îndepărtării calcarului şi a inspectării sau înlocuirii anodului de protecţie anticorosivă se poate efectua doar la un atelier de service autorizat.
INSTALARE
Instalaţi boilerul cât mai aproape de locul de folosire. Dacă veţi instala boilerul în spaţiul în care se află cada de baie sau cabina de duş, este obligatoriu a respecta cerinţele prevăzute în standardul IEC 60364-7-701 (VDE 0100 Teil 701). Boilerul se montează pe perete folosind șuruburi de perete cu diametrul de minim 8 mm. După caz, peretele trebuie să fie ranforsat în locul în care se montează boilerul. Modelul FTG 30 E5 poate fi instalat pe perete numai în poziţie verticală, în timp ce restul boilerelor pot fi montate pe perete fie în poziţie verticală, fie în poziţie orizontală - caz în care ţevile de conectare trebuie să fie în mod obligatoriu direcţionate spre stânga. Vă recomandăm a instala boilerul în conformitate cu dimensiunile de montare (vezi fig. 1 și fig. 2) pentru a facilita eventuala servisare a aparatului.
100
100
300
Fig. 1: Instalarea boilerului pe perete în poziţie verticală
(valabilă pentru modelele FTG 30 E5, FTG 50 E5, FTG 80 E5, FTG 100 E5)
FTG 30 E5 635 515 150 250 FTG 50 E5 920 765 185 500 FTG 80 E5 1350 1195 185 930 FTG 100 E5 1635 1365 300 1100
C
490
A B C D
D
B
G1/2
*
G3/4
278
*G3/4 - numai la execuţia 1,0 MPa
A> 500 200
G1/2
G3/4
*
> 500 200
Fig. 2: Instalarea boilerului pe perete în poziţie orizontală
(valabilă pentru modelele FTG 50 E5, FTG 80 E5, FTG 100 E5)
Dimensiuni de racordare şi montare a boilerului [mm]
B
C
D
A
350
13
479574
CONECTAREA LA SURSA DE ALIMENTARE CU APĂ
Ţevile de alimentare cu apă şi de evacuare a apei din boiler sunt marcate cu culori diferite. Ţeava de aducţiune a apei reci este marcată cu albastru, iar cea de evacuare a apei calde este marcată cu roşu.
RO
Boilerul poate fi racordat la reţeaua de alimentare cu apă în două moduri. Sistemul de racordare închis, presurizat, facilitează alimentarea cu apă de la mai multe surse. Sistemul de racordare deschis, nepresirizat, facilitează alimentarea cu apă doar de la o singură sursă. Trebuie să se monteze baterii de transvazare adecvate, în funcţie de sistemul de de racordare ales.
În cazul sistemului închis presurizat (Fig. 3) este necesar a folosi baterii de transvazare presurizate. Pentru asigurarea folosirii în siguranţă a boilerului, la ţeava de alimentare cu apă trebuie să fie instalat un ventil de siguranţă sau un dispozitiv de siguranţă, care să împiedice mărirea presiunii în rezervor cu peste 0,1 MPa (1 bar) peste valoarea nominală. Orificiul de evacuare al ventilului de siguranţă trebuie să aibă în mod obligatoriu ieşire la presiunea atmosferică. Încălzirea apei din boiler duce la creşterea presiunii până la limita fixată prin ventilul de siguranţă. Întrucât întoarcerea apei în reţea este împiedicată, se poate întâmpla să înceapă să picure apă din orificiul de scurgere al ventilului de siguranţă. Apa rezultată din picurare poate fi deviată în canalul de scurgere, prin intermediul unui element de captare a apei, care va fi plasat sub ventilul de siguranţă. Ţeava de evacuare a apei conectată la ventilul de siguranţă va trebui montată sub acesta, perpendicular pe podea, avându-se grijă ca ea să se afle într-un loc ferit de îngheţ.
În cazul în care doriţi să împiedicaţi picurarea apei din ventilul de siguranţă, trebuie să montaţi pe ţeava de alimentare cu apă a boilerului un rezervor de expansiune cu volumul minim de 5% din volumul boilerului.
În vederea asigurării bunei funcţionări a ventilului de siguranţă trebuie efectuate controale periodice, pentru a se elimina calcarul și a se verifica dacă ventilul de siguranţă nu este blocat. La efectuarea verificărilor trebuie să deschideţi ventilul prin folosirea manetei sau deșurubarea piuliţei ventilului (în funcţie de tipul ventilului). Prin orificiul de evacuare a ventilului trebuie să curgă apa, aceasta îndicând faptul că ventilul funcţionează impecabil.
În cazul sistemului deschis nepresurizat (Fig. 4), la orificiul de intrare a apei în boiler trebuie să se monteze un ventil unidirecţional, care să împiedice scurgerea apei din rezervor, dacă în reţea nu curge apă. La sistemul de racordare este permis a instala doar o baterie de transvazare. Datorită încălzirii, volumul apei din boiler se măreşte, ceea ce provoacă picurarea apei din ţeava bateriei de transvazare. Strângerea până la refuz a robinetului nu opreşte picurarea, ci dimpotrivă, duce la deteriorarea bateriei.
14
479574
LEGENDĂ
T
H
789
1 Baterii de transvazare
presurizate
HT
1 2 3 4 a b 5 6 7
Fig. 3: Sistemul închis (presurizat)
T
H
789
Fig. 4: Sistemul deschis (nepresurizat)
2 Rezervor de expansiune 3 Ventil de siguranţă a - Ventil de verificare b - Ventil unidirecţional 4 Pâlnie cu conectare la
scurgere
(la canalul colector) 5 Accesoriu de verificare 6 Ventil de reducere a
presiunii
7 Ventil de oprire 8 Ventil unidirecţional 9 - Baterie de transvazare
H Apă rece T Apă fierbinte
Nu este permis a se monta un ventil de oprire între elementul de încălzire și ventilul
de siguranţă, pentru că astfel s-ar elimina protecţia la presiune a elementului de încălzire!
Rezervorul poate fi racordat la reţeaua locală de alimentare cu apă fără un ventil de reducere a presiunii, dacă presiunea din reţea este mai mică decât presiunea nominală. Dacă presiunea din reţea este mai mare decât presiunea nominală, atunci trebuie instalat un ventil de reducere a presiunii.
RO
Înainte de racordarea la sursa de alimentare cu energie electrică, rezervorul trebuie
umplut cu apă.
Când umpleţi rezervorul pentru prima dată, deschideţi maneta pentru apă caldă de a bateriei de transvazare. Când rezervorul este umplut cu apă, apa începe să curgă prin ţeava bateriei de transvazare.
15
479574
CONECTAREA BOILERULUI LA
5
6
3
REŢEAUA ELECTRICĂ
Înainte de conectarea la instalaţia electrică, este necesar a se monta un cablu de legătură cu secţiunea minimă de 1,5 mm2 (H05VV-F 3G 1,5 mm2). De aceea, trebuie să înlăturaţi capacul
RO
Fig. 5: Înlăturarea capacului protector
de protecţie.
Dispozitivul de separare a polilor din instalaţia electrică trebuie să corespundă normativelor în vigoare la nivel naţional.
230 V~
N
4b 4a
L
2a
1
2b
H2 H1
L
1 2
K1
3
N
1 2
K2
3
T1T3T2
LEGENDĂ 1 Terminal de conectare 2a Siguranţă bimetalică 2b Siguranţă bimetalică 3 Regulator electronic 4a Element de încălzire (1000 W sau 1600 W)
T4
4b Element de încălzire (1000 W)
Fig. 6: Instalaţia electrică
5 Senzor de temperatură 6 Senzor de temperatură
L Conductor activ N Conductor neutru
Conductor de împământare
ATENŢIE: Înaintea oricărei intervenţii în interiorul boilerului acesta trebuie să fie
neapărat deconectat de la reţeaua electrică! Intervenţiile pot fi efectuate doar de către persoanele autorizate!
479574
16
Loading...
+ 36 hidden pages