Vertrauen, das Sie uns mit dem Kauf
unseres Geräts erwiesen haben.
Wir wünschen Ihnen viel Vergnügen beim
Gebrauch Ihres neuen Geräts.
Das Gerät ist ausschließlich für den
Gebrauch im Haushalt bestimmt.
Der Kühlschrank ist für den Gebrauch
im Haushalt zur Lagerung von frischen
Lebensmitteln bei Temperaturen über 0°C
bestimmt.
513270
2
INHALT
4 WICHTIGE HINWEISE
9 TIPPS ZUM ENERGIESPAREN BEI KÜHL- UND GEFRIERGERÄTEN
10 BESCHREIBUNG DES GERÄTS
11 AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS
14 TÜRANSCHLAGWECHSEL
18 BEDIENUNG DES GERÄTS
23 INNENEINRICHTUNG DES GERÄTS
27 EMPFOHLENE ANORDNUNG DER LEBENSMITTEL IM
GERÄTEINNEREN
28 LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM KÜHLGERÄT
30 LAGERUNG VON LEBENSMITTELN IM FRESHZONE-FACH
31 ABTAUEN DES GERÄTS
32 REINIGUNG UND PFLEGE
EINLEITUNG
BESCHREIBUNG
DES GERÄTS
LAGERUNG UND
GEFRIEREN VON
LEBENSMITTE
ABTAUEN UND
REINIGUNG DES
GERÄTS
33 BESEITIGUNG VON STÖRUNGEN
35 INFORMATIONEN ÜBER DIE GERÄUSCHENTWICKLUNG DES
GERÄTS
SONSTIGES
3
513270
WICHTIGE HINWEISE
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie
von Personen mit verminderten körperlichen,
sensorischen und mentalen Fähigkeiten oder Mangel
an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn
sie entsprechend beaufsichtigt werden oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Geräts unterwiesen
wurden und die daraus resultierenden Gefahren
verstanden haben. Kinder sollten mit dem Gerät nicht
spielen. Kinder sollen ohne die entsprechende Aufsicht
von Erwachsenen das Gerät nicht reinigen oder
Instandhaltungsarbeiten am Gerät ausführen.
Bevor Sie das Gerät an das Stromnetz anschließen,
sollten Sie sorgfältig die Gebrauchsanleitung
durchlesen, die das Gerät und seine fachgerechte und
sichere Bedienung beschreibt. Sie Gebrauchsanleitung
ist an verschiedene Gerätetypen/Modelle angepasst,
deswegen können in ihr auch Funktionen und Zubehör
beschrieben sein, die Ihr Gerät nicht enthält.
Entfernen Sie die Verpackung, die zum Schutz des
Geräts bzw. der einzelnen Teile des Geräts während des
Transportes dient.
513270
4
An den Ecken der
Gerätetür sind
Distanzhalter angebracht,
die Sie entfernen und
durch die mitgelieferten
Stöpsel (nur bei einigen
Modellen) ersetzen.
Das Gerät soll vor dem Anschluss an das Stromnetz
mindestens 2 Stunden in aufrechter Position
stehen. Dadurch kann eine durch den Transport
hervorgerufene Fehlfunktion des Kühlsystems
vermieden werden.
Der Anschluss an das Stromnetz und die Erdung
des Geräts sind gemäß den gültigen Normen und
Vorschriften auszuführen.
Im Gerät keine explosivern Stoffe (z.B. Spraydosen mit
Aerosolen und entzündlichem Treibgas) lagern.
Das Gerät darf nicht im Freien verwendet und Regen
ausgesetzt werden.
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom
Stromnetz (ziehen Sie den Stecker des Anschlusskabels
aus der Wandsteckdose).
Falls das Anschlusskabel beschädigt ist, darf es nur
vom Hersteller, einem Kundendienstfachmann oder
einer entsprechend qualifizierten Person ausgetauscht
werden.
5
513270
Falls das Gerät über längere Zeit nicht verwendet
werden soll, schalten Sie es durch Betätigung der AUSTaste ab und unterbrechen Sie die Stromzufuhr. Leeren
Sie das Geräteinnere, tauen sie eventuelle Eisschichten
ab, reinigen Sie das Gerät und lassen Sie die Gerätetür
einen Spalt breit geöffnet.
Falls die LED-Beleuchtung nicht funktioniert, rufen
Sie bitte den Kundendienst an. Versuchen Sie nicht,
die LED-Beleuchtung selbst zu reparieren, weil Sie in
Kontakt mit Hochspannung geraten können!
Um die Umwelt zu schonen, übergeben Sie
das ausgediente Gerät einem autorisierten
Entsorgungsunternehmen für Elektro- und
Elektronikaltgeräte.
Zum Verpacken unserer Produkte werden nur
umweltfreundliche Materialien verwendet, die ohne
Gefahr für die Umwelt wiederverwertet, entsorgt oder
vernichtet werden können.
Das Typenschild mit den Grunddaten des Geräts
befindet sich im Geräteinneren. Falls das angeklebte
Etikett nicht in Ihrer Sprache ist, überkleben Sie es mit
dem entsprechenden beigelegten Etikett.
HINWEIS! Die Belüftungsöffnungen auf dem Gerät
bzw. Einbauelement müssen immer sauber und frei
passierbar sein.
513270
6
HINWEIS! Verwenden Sie beim Abtauen keine
mechanischen Hilfsmittel oder andere Methoden außer
denen, die vom Hersteller empfohlen werden.
HINWEIS! Achten Sie darauf, dass bei der Aufstellung,
beim Reinigen, oder bei der Entsorgung des Geräts die
Dämmung bzw. Teile des Kühlsystems nicht beschädigt
werden. Dadurch tragen Sie zum Umweltschutz bei.
HINWEIS! Verwenden Sie im Geräteinneren keine
elektrischen Geräte außer denen, die vom Kühl- und
Gefriergerätehersteller zugelassen sind.
513270
7
Das Symbol auf dem Produkt oder auf seiner Verpackung deutet darauf hin, dass
das Produkt nicht als gewöhnlicher Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Bringen
Sie Ihr ausgedientes Gerät zu einer Sammelstelle für die Wiederverwertung von
elektrischen und elektronischen Altgeräten. Durch die vorschriftsmäßige
Entsorgung des Geräts leisten Sie einein wertvollen Beitrag zur Vermeidung von
eventuellen negativen Folgen und Einflüssen auf die Umwelt und Gesundheit von
Mensch und Tier, die im Fall von unsachgemäßer Entsorgung des Geräts entstehen
können. Wenden Sie sich für detaillierte Informationen zur Entsorgung und
Wiederverwertung des Produkts an die zuständige lokale Behörde für Abfallentsorgung,
an Ihr Kommunalunternehmen oder an das Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft
haben.
513270
8
TIPPS ZUM ENERGIESPAREN BEI
KÜHL- UND GEFRIERGERÄTEN
• Stellen Sie das Gerät laut den Hinweisen in der Gebrauchsanweisung auf.
• Ö nen Sie die Tür nicht öfter als notwendig.
• Überprüfen Sie gelegentlich, ob die Luftzirkulation an der Geräterückseite unbehindert
ist.
• Der Kondensator an der Geräterückseite muss immer sauber sein (siehe Kapitel
Reinigung des Geräts).
• Lassen Sie undichte oder beschädigte Dichtungen umgehend ersetzen.
• Lebensmittel in verschlossenen Behältern oder entsprechender Verpackung
aufbewahren.
• Kühlen Sie die Lebensmittel vor der Einlagerung auf Zimmertemperatur.
• Gefrorene Lebensmittel im Kühlraum auftauen.
• Türen und Ablagen aus dem Gefriergerät entfernen, so wie es in der Gebrauchsanleitung
beschrieben ist, um den ganzen Raum optimal auszunutzen.
• Das klassische Gefriergerät auftauen, wenn sich eine ungefähr 3-5 mm dicke Reifschicht
gebildet hat.
• Die Anordnung der Ablagen im Raum sollte gleichmäßig und die Lebensmittel so
aufgestellt sein, dass eine ungestörte Luftzirkulation möglich ist (beachten Sie die in der
Bedienungsanleitung empfohlene Anordnung der Lebensmittel).
• Bei Geräten mit eingebautem Ventilator auf freie Lüftungsschlitze achten.
• Falls Sie den Ventilator und den Ionisator nicht benötigen, schalten Sie diese aus, damit
nicht zusätzliche Energie verbraucht wird.
513270
9
BESCHREIBUNG DES GERÄTS
1 Bedieneinheit
1
2
3
4
6
5
2 LED-Innenbeleuchtung
Kühlschrank
3 Ventilator mit Ionisator der
1
Luft (+ Ein-/Aus-Schalter)
4 Ausziehbare Glasablage
(höhenverstellbar)
5 Gemüsefach mit
Feuchtigkeitsregler
(CrispZone)
7
6 Obst- und Gemüsefach
7 Behälter in der
Kühlschranktür
(höhenverstellbar)
8 Flaschenfach
8
6
• Die Ablagefächer sind gegen ungewolltes Herausziehen gesichert. Wenn Sie das
Ablagefach aus dem Kühlschrank herausnehmen möchten, ziehen Sie es bis zur
Sicherung heraus, heben Sie sie vorne an und ziehen Sie sie danach ganz heraus.
• Einige Modelle haben die Bedienungseinheit auf der Gerätetür.
513270
10
AUFSTELLUNG UND ANSCHLUSS
AUSWAHL DES AUFSTELLUNGSPLATZES
• Stellen Sie das Gerät in einem trockenen und gut belüfteten Raum auf. Das Gerät funktioniert
störungsfrei nur bei den in der Tabelle angeführten Umgebungstemperaturen. Die Klasse ist
am Typenschild mit den Gerätedaten angegeben.
KlasseTemperatur
SN (subnormal)von +10°C bis +32°C
N (normalni)von +16°C bis +32°C
ST (subtropisch)von +16°C bis +38°C
T (tropisch)von +16°C bis +43°C
Hinweis: Stellen Sie das Gerät in einem ausreichend großen Raum auf. Auf 8 g Kühlmittel
muss mindestens 1 m
Typenschild im Geräteinneren angeführt.
3
Raum zur Verfügung stehen. Die Menge des Kühlmittels ist auf dem
INSTALLATION DES GERÄTS
Bei der Aufstellung des Geräts sollten
mindestens zwei Personen mitarbeiten,
damit Beschädigungen am Gerät oder
Verletzungen vermieden werden.
> 90°
max
30 mm
• Das Gerät in waagrechter und stabiler
Position auf einer ausreichend festen
Unterlage aufstellen. Auf der Vorderseite
des Geräts befi nden sich verstellbare
Gerätefüße, mit welchen Sie das Gerät in
die waagrechte Lage ausrichten können.
Auf der Rückseite des Geräts befi nden
sich Rollen, die eine bequeme Aufstellung
des Geräts ermöglichen (nur bei einigen
Modellen).
• Das Küchenelement oberhalb des
Geräts muss einen Mindestabstand
von 5 cm zum Gerät haben, damit
eine zufriedenstellende Kühlung des
Kondensators gewährleistet wird.
• Dem Gerät sind zwei Distanzhalter
beigelegt, die Sie auf den oberen Rand
des Kondensators aufstecken; dadurch
wird verhindert, dass das Gerät zu nahe
an der Wand aufgestellt wird. Sie können
das Gerät auch ohne Distanzhalter
aufstellen; dies kann jedoch den
Energieverbrauch erhöhen.
513270
11
• Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenstrahlung aus und stellen Sie es nicht in die
unmittelbare Nähe von Wärmequellen auf. Falls dies nicht möglich ist, bauen Sie eine
Wärmedämmplatte ein.
• Das Gerät kann selbständig stehen oder neben ein Küchenelement bzw. an die
Wand gestellt werden. Berücksichtigen Sie, dass ein gewisser Freiraum zum
Ö nen der Gerätetür zum Herausnehmen der Ablagefächer notwendig ist (siehe
Aufstellungsskizze).
600 mm
688 mm
640 mm
201 mm
1
513270
max 90°
644 mm
1249 mm
12
Hinweis: wenn zwei Geräte nebeneinander in Küchenelemente eingebaut werden (Side by
Side), ist ein zusätzliches Service-Set gegen Kondenswasserbildung zu kaufen und einzubauen!
Trockener Raum (relative Luftfeuchtigkeit
< 60%)
METALL-LEISTE (INOX)576604
KUNSTSTOFFLEISTE
WEISS672114
GRAU672115
SCHWARZ672116
Raum mit erhöhter Luftfeuchtigkeit (> 60%)*Bestellnummer für das Set
METALL-LEISTE (INOX)558776*
* Wegen Ihrer eigenen Sicherheit darf dieses Set nur von einem autorisierten
Kundendienstfachmann eingebaut werden!
Bestellnummer für das Set
ANSCHLUSS AN DAS STROMVERSORGUNGSNETZ
• Schließen Sie das Gerät mit dem eingebauten Netzkabel an das Stromversorgungsnetz
an. Die Wandsteckdose muss über einen geerdeten Schutzkontakt verfügen
(Sicherheitssteckdose). Die vorgeschriebene Nennspannung und Frequenz sind auf dem
Typenschild mit den Gerätegrunddaten angegeben.
• Der Anschluss an das Stromversorgungsnetz und die Erdung des Geräts sind gemäß
den gültigen Normen und Vorschriften auszuführen. Das Gerät hält kurzfristige
Spannungsschwankungen aus, jedoch nur im Bereich von -6% bis +6%.
513270
13
TÜRANSCHLAGWECHSEL
AUSFÜHRUNG I - BEDIENUNGSEINHEIT IM
GERÄTEINNEREN
Benötigtes Werkzeug: Steckschlüssel Nr. 8, Schraubenzieher Torx 25,
Flachschraubenzieher Den Türanschlagwechsel sollten zwei Personen vornehmen!
1. Entfernen Sie die Abdeckung des oberen Türscharniers (A) und den Stopfen (G).
2. Lösen Sie die Schrauben des oberen Scharniers (B) und nehmen Sie die Tür (C) vom
unteren Scharnier ab (D).
3. Kippen Sie das Gerät nach hinten (achten Sie darauf, dass das Gerät nicht auf dem
Kondensator aufliegt, da dadurch das Kühlsystem beschädigt werden kann); lösen
Sie das untere Scharnier (D) sowie den Gerätefuß (E) und montieren Sie Beides auf
die andere Seite des Geräts. Achten Sie darauf, dass sie die Unterlegscheibe genauso
einsetzen, wie sie vor der Demontage montiert war.
4. Versetzen Sie die Türlager (F) auf die gegenüberliegende Seite und montieren Sie die
Tür (C) auf das untere Scharnier (D).
5. Schrauben Sie das obere Scharnier (B) auf der gegenüberliegenden Seite fest.
6. Stecken Sie die Abdeckung des oberen Scharniers (A) und den Stopfen (G) in die
Löcher auf der gegenüberliegenden Seite.
7. Türgriff wechseln (H): entfernen Sie die beiden Stopfen vom Türgriff, lösen Sie
die Schrauben und nehmen Sie den Griff ab. Entfernen Sie die Stopfen auf der
gegenüberliegenden Seite der Tür und schrauben Sie den Griff fest. Stecken Sie die
beiden Stopfen wieder in die Löcher des Türgriffs. Stecken Sie in die Öffnungen an der
Stelle, an welcher der Griff angeschraubt war, die im Säckchen beigelegten Stopfen.
513270
14
1
2
3
6
7
4
5
A
G
B
D
C
6
D
E
E
F
F
G
B
C
A
G
C
6
D
H
513270
15
AUSFÜHRUNG II - BEDIENEINHEIT AN DER TÜR
1
2
3
4
Benötigtes Werkzeug: Steckschlüssel Nr. 8, Schraubenzieher Torx 25,
Flachschraubenzieher Den Türanschlagwechsel sollten zwei Personen vornehmen!
1. Entfernen Sie die Abdeckung des oberen Türscharniers (A), den Stopfen des
Konnektors (B1) und den Stopfen (M).
2. Entfernen Sie den Konnektor (C) aus der Steckdose, lösen Sie das obere Scharnier (D)
und nehmen Sie die Tür (E) vom unteren Scharnier (I) ab.
3. Entfernen Sie die beiden Seitenblenden (F) und (G), lösen Sie darauf die Schrauben der
mittleren Blende (H) und entfernen Sie diese.
4. Versetzen Sie das obere Scharnier (D) mit Konnektor und Kabel auf die
gegenüberliegende Seite – achten Sie darauf, dass Sie das Kabel in die vorgesehene
Spalte der Blende einsetzen – so wie es vor der Demontage eingesetzt war! Montieren
Sie danach alle drei Blenden (F), (G) und (H).
5. Kippen Sie das Gerät nach hinten (achten Sie darauf, dass das Gerät nicht auf dem
Kondensator aufliegt, da dadurch das Kühlsystem beschädigt werden kann); lösen Sie
die Schrauben des unteren Scharniers (I) sowie den Gerätefuß (J) und montieren Sie
Beides auf die gegenüberliegende Seite des Geräts. Achten Sie darauf, dass sie die
Unterlegscheibe genauso einsetzen, wie sie vor der Demontage eingesetzt war.
6. Versetzen Sie den Stopfen (B2), das Türscharnier (K) und den Anschlag (L) auf die
gegenüberliegende Seite und montieren Sie die Tür (E) wieder auf das untere Scharnier (I).
7. Schrauben Sie das obere Scharnier (D) auf die gegenüberliegende Seite des Geräts und
schließen Sie den Konnektor (C) an.
8. Montieren Sie die Abdeckung des oberen Türscharniers (A), den Stopfen des
Konnektors (B1) und den Stopfen (M).
9. Türgriff wechseln (N): entfernen Sie die beiden Stopfen vom Türgriff, lösen Sie die
Schrauben und entfernen Sie den Griff. Entfernen Sie auf der gegenüberliegenden
Seite der Tür die beiden Stopfen aus der Tür und schrauben Sie den Griff mit den
abgenommenen Schrauben auf die Tür. Stecken Sie die im Säckchen beigelegten
Stopfen auf die Stelle an der Tür, an welche vorher der Griff angeschraubt war.
Türgriff wechseln:
513270
16
- stecken Sie einen kleinen
Schraubenzieher in den Spalt im Türgriff
(siehe Abb. 1) und entfernen Sie die
Kunststoffabdeckung;
- entfernen Sie die Kunststoffstopfen auf
der gegenüberliegenden Seite der
Gerätetür;
- lösen Sie die drei Schrauben und
achten Sie darauf, dass der Türgriff
auseinanderfällt;
- drehen Sie den Türgriff um 180° wie
auf der Abb. Nr. 3 dargestellt und
schrauben Sie ihn auf die
gegenüberliegende Seite des Geräts;
- stecken Sie wieder die
Kunststoffabdeckung und die
Kunststoffstopfen an ihren Platz.
1
2
3
4
5
9
A
6
8
7
M
B1
E
D
D
F
GH
C
D
6
I
I
J
J
B1
B2
L
D
K
C
E
6
I
B2
B1
A
M
N
513270
17
BEDIENUNG DES GERÄTS
BEDIENEINHEIT 1
ABC
A Taste zur Temperatureinstellung und zum Aktivieren der Funktion Intensivkühlen
B Anzeige der eingestellten Temperatur
C Betriebsanzeige der Funktion Intensivkühlen
EIN-/AUSSCHALTEN DES GERÄTS
Das Gerät wird eingeschaltet, indem Sie
das Anschlusskabel an das Stromnetz
anschließen.
Das Gerät wird asugeschaltet, indem
Sie das Anschlusskabel vom Stromnetz
trennen.
513270
18
EINSTELLUNG DER TEMPERATUR IM GERÄTEINNEREN
• Stellen Sie die gewünschte Temperatur
mit der Taste A ein.
• Drücken Sie die Taste A so oft, bis die
gewünschte Temperatur eingestellt ist.
Die tatsächliche Temperatur im
Geräteinneren ist vom Gebrauch des Geräts
(Menge und Anordnung der Lebensmittel,
Raumtemperatur, Häufigkeit des Öffnens
der Gerätetür, Betriebsphasen/Ruhephasen
des Kompressors, Betrieb des Ventilators,
usw.) abhängig.
• Die empfohlene Temperatur Einstellung
ist 3 °C.
INTENSIVKÜHLEN
Schalten Sie die Funktion Intensivkühlen ein,
indem Sie die Taste A so oft drücken, bis
der Buchstabe C aufleuchtet.
• Verwenden Sie diese Einstellung bei der
ersten Inbetriebnahme des Geräts, vor
dem Reinigen oder vor der Einlagerung
von größerer Mengen von Lebensmitteln.
• Schalten Sie die Funktion
Intensivgefrieren aus, indem Sie mit der
Taste A die gewünschte Temperatur
(B) auswählen. Falls Sie die Funktion
nicht manuell ausschalten, schaltet sich
diese nach ungefähr sechs Stunden
automatisch aus.
513270
19
BEDIENEINHEIT 2
(BEDIENUNG AN DER TÜR)
B
C
A Taste zur Temperatureinstellung und zum
Aktivieren der Funktion Intensivkühlen
B Anzeige der eingestellten Temperatur
C Betriebsanzeige der Funktion
Intensivkühlen
D Alarmanzeige
513270
D
A
20
EIN-/AUSSCHALTEN DES GERÄTS
Das Gerät wird eingeschaltet, indem Sie
das Anschlusskabel an das Stromnetz
anschließen.
Das Gerät wird asugeschaltet, indem
Sie das Anschlusskabel vom Stromnetz
trennen.
EINSTELLUNG DER TEMPERATUR IM GERÄTEINNEREN
• Stellen Sie die gewünschte Temperatur
mit der Taste A ein.
• Drücken Sie die Taste A so oft, bis die
gewünschte Temperatur eingestellt ist.
Die tatsächliche Temperatur im
Geräteinneren ist vom Gebrauch des Geräts
(Menge und Anordnung der Lebensmittel,
Raumtemperatur, Häufigkeit des Öffnens
der Gerätetür, Betriebsphasen/Ruhephasen
des Kompressors, Betrieb des Ventilators,
usw.) abhängig.
• Die empfohlene Temperatur Einstellung
ist 3 °C.
513270
21
INTENSIVKÜHLEN
Schalten Sie die Funktion Intensivkühlen
ein, indem Sie die Taste A so oft drücken,
bis der Buchstabe C aufleuchtet.
• Verwenden Sie diese Einstellung bei der
ersten Inbetriebnahme des Geräts, vor
dem Reinigen oder vor der Einlagerung
von größerer Mengen von Lebensmitteln.
• Schalten Sie die Funktion
Intensivgefrieren aus, indem Sie mit der
Ta s te A die gewünschte Temperatur
(B) auswählen. Falls Sie die Funktion
nicht manuell ausschalten, schaltet sich
diese nach ungefähr sechs Stunden
automatisch aus.
ALARM BEI ÜBERHÖHTER TEMPERATUR
Bei überhöhter Temperatur im
Geräteinneren wird ein Alarmsignal
(unterbrochenes akustisches Signal)
ausgelöst und das Symbol D blinkt.
• Sie können den akustischen Alarm durch
Drücken der Taste A ausschalten. Falls Sie
den Alarm nicht abschalten, ertönt dieser
5 Minuten lang zu jeder Stunde.
• Das Symbol D blinkt, bis das Gerät die
entsprechende Temperatur erreicht hat.
ALARM BEI GEÖFFNETER GERÄTETÜR
Wenn die Geratetür länger als zwei Minuten
geöffnet ist, ertönt ein ununterbrochenes
akustisches Signal.
Sie können das Alarmsignal durch Drücken
der Taste A bzw. Schließen der Gerätetür
abschalten.
513270
22
INNENEINRICHTUNG DES GERÄTS
2
1
(* Die Ausstattung des Geräts ist vom Modell abhängig)
ABLAGE
• Zum leichteren Zugang zu den
Lebensmitteln und besserer Übersicht,
können Sie die Ablage etwas
herausziehen.
• Sie können die Ablagen in den Führungen
des Kühlteils beliebig anordnen. Wenn
Sie eine Ablage aus dem Kühlteil
herausnehmen möchten, ziehen Sie sie
zuerst heraus, bis sie in der Führung stecken bleibt, heben Sie sie ein wenig hoch und
nehmen Sie sie aus dem Gerät.
Lagern Sie leicht verderbliche Lebensmittel auf dem hinteren Teil der Ablage an der
Geräterückwand, wo die Temperaturen am niedrigsten sind.
FLASCHENGITTER*
• Einige Modelle verfügen über eine
Drahthalterung für Flaschen. Diese ist gegen
ungewolltes Herausziehen gesichert. Sie
können das Flaschengitter nur herausziehen,
wenn es leer ist, indem Sie es am vorderen
Teil anheben und zu sich ziehen. Stellen Sie
das Flaschengitter so in den Kühlschrank,
dass das Schließen der Gerätetür durch die
Flaschen nicht behindert wird.
Die maximale Belastung des Flaschengitters beträgt 9 Flaschen zu je 0,75 l bzw. 13 kg
Gesamtgewicht – siehe Etikette auf der rechten Seite des Geräteinnenraums.
• Sie können auf den Träger auch Dosen stellen (der Breite oder der Tiefe nach)
23
513270
ELASTISCHE UNTERLAGE FÜR FLASCHEN*
• Einigen Modelle verfügen über eine
elastische Unterlage, auf die Sie Flaschen
oder Dosen stellen können.
• Die Unterlage können Sie auch als
Unterlage für heiße Töpfe auf dem
Esstisch verwenden.
BEHÄLTER FÜR OBST UND GEMÜSE MIT
FEUCHTIGKEITSREGULATOR (CRISPZONE)
• Der Behälter am Geräteboden unter der Glasablage ist zum Lagern von Obst und
Gemüse bestimmt. Es gewährleistet genügend Feuchtigkeit und bewahrt dadurch die
Lebensmittel vor dem Austrocknen. Die Lebensmittel sollten entsprechend verpackt
sein, damit sie keine Gerüche und Feuchtigkeit abgeben bzw. aufnehmen.
Der Behälter verfügt über einen Feuchtigkeitsregler, mit dem Sie die Feuchtigkeit
hinsichtlich der Menge der eingelagerten Lebensmittel einstellen können.
Geringere Mengen von Lebensmitteln
- schieben Sie den Regler nach rechts;
Größere Mengen von Lebensmitteln -
schieben Sie den Regler nach links.
513270
• Behälter herausziehen:
- Ziehen Sie den Behälter bis zum
Anschlag heraus, heben Sie ihn
vorne etwas an, dann können Sie ihn
vollständig herausziehen.
24
INNENSEITE DES KÜHLTEILS
Die Innenseite der Kühlschranktür ist mit Ablagen oder Behältern ausgestattet, die zur
Lagerung von Käse, Butter, Eiern, Jogurt und anderen kleineren Packungen, Tuben,
Konserven, u.Ä. bestimmt sind. Im unteren Teil der Tür ist die Flaschenablage.
EINSTELLBARE TÜRBEHÄLTER
Sie können die Türbehälter beliebig in der
Höhe verstellen, ohne diese aus dem Gerät
nehmen zu müssen.
Drücken Sie die Zungen an jeder Seite und
schieben Sie einfach den Behälter nach
oben oder nach unten.
Falls Sie den Behälter aus dem Gerät
herausnehmen möchten, heben Sie es bis
zum Anschlag an und ziehen Sie ihn heraus.
BEHÄLTER ZUR AUFBEWAHRUNG (MULTIBOX)*
• Der MultiBox-Behälter ist zur Lagerung
von Lebensmitteln mit starkem Geruch
geeignet sowie von Lebensmitteln, die
vor dem Austrocknen geschützt werden
müssen, z.B. Käse mit Edelpilzen, frische
Salami, Zwiebeln, Butter,...
• Der Behälter ist dank des elastischen
Deckels hermetisch geschlossen
und verhindert das Austrocknen der
Lebensmittel und das Ausbreiten von
Gerüchen im Kühlraum.
• Den elastischen Deckel können Sie auch als Unterlage für Eier oder als Eisbehälter
verwenden.
• Um den elastischen Deckel als Untersatz, z.B. für Eier, zu verwenden, legen Sie ihn direkt
auf den Boden des Türbehälters, den o enen unteren Teil des MultiBox-Behälters können
Sie zur Lagerung von Lebensmitteln verwenden, die in kleinen Packungen verpackt sind
– Pasteten, Marmelade, Tuben,…
25
513270
VENTILATOR*
• Der unter der Decke eingebaute bzw. in der Gefriereinheit versteckte Ventilator trägt zur
gleichmäßigeren Verteilung der kühlen Luft bei und verringert Kondensbildung an den
Ablagen.
IONISATOR (IONAIR)*
• Der Ionisator der Luft, der im Kühlteil eingebaut ist, gewährleistet immer frische Luft
im Geräteinneren. Die Lebensmittel bewahren längere Zeit ihre Frische und ihren
Geschmack.
• Der Ionisator der Luft kann mit dem Schalter, der auf dem Ventilatorgehäuse bzw. auf
der Kühlsäule angebracht ist, ein- und ausgeschaltet werden (vom Modell abhängig).
Ein-/Ausschalten des Ionisators
einschalten =
Wenn der Ionisator eingeschaltet ist, ist auf dem Schalter ein roter Punkt sichtbar.
I
ausschalten =0
ADAPTIVE INTELLIGENT TECHNOLOGY
Die innovative Technologie mit Sensoren ermöglicht die Anpassung der Funktion des
Geräts an die Gewohnheiten des Benutzers. Das adaptive intelligente System überwacht,
analysiert und speichert täglich und wöchentlich den Gebrauch des Geräts und passt
seinen Betrieb an die gespeicherten Muster an. Wenn es beispielsweise eine erhöhte
Frequenz des Öffnens der Tür registriert, wird es vor diesem Zeitintervall die Temperatur
automatisch absenken, damit die Lebensmittel nicht erwärmt werden. Auch bei der
Einlagerun von größeren Mengen von Lebensmitteln in den Kühl- oder Gefrierschrank wird
das Gerät dies erkennen und automatisch die Temperatur im Kühl- bzw. Gefrierschrank
absenken.
513270
26
EMPFOHLENE ANORDNUNG
DER LEBENSMITTEL IM
GERÄTEINNEREN
Der ordnungsgemäße Gebrauch des Geräts, die entsprechende
Verpackung der Lebensmittel, die Aufrechterhaltung der
geeigneten Temperaturen und Hygiene der Lebensmittel
beeinflussen entscheidend die Qualität der Lagerung der
Lebensmittel.
Beachten Sie das Haltbarkeitsdatum der Lebensmittel, das auf
der Lebensmittelverpackung angegeben ist.
Lebensmittel, die im Kühlschrank gelagert werden, müssen in
geschlossenen Behältern bzw. entsprechend verpackt sein, damit
sie keinen Geruch bzw. Feuchtigkeit aufnehmen/abgeben.
Lagern Sie im Kühlgerät keine entzündlichen, flüchtigen und
explosiven Stoffe!
Flaschen mit hohem Alkoholgehalt sind dicht verschlossen und in
senkrechter Stellung zu lagern.
Einige organische Lösungen, ätherische Öle in Zitronen- und
Orangenschalen, Buttersäure u.Ä. können bei längerem Kontakt
mit Kunststoffoberflächen oder Dichtungen Beschädigungen und
ein vorzeitiges Altern der Materialien hervorrufen.
513270
Unangenehme Gerüche weisen auf Unreinheiten im Gerät bzw.
verdorbene Lebensmittel hin (siehe Kapitel „Reinigung und
Pflege des Geräts“).
Wenn Sie Ihre Wohnung für längere Zeit verlassen, sollten Sie
leicht verderbliche Lebensmittel aus Ihrem Kühlgerät entfernen.
28
LAGERUNGSZEITEN VON LEBENSMITTELN
Empfohlene Lagerungszeiten im Kühlteil
LebensmittelZeit
Eier, Marinade, Geselchtesbis zu 10 Tagen
Käsebis zu 10 Tagen
Wurzelgemüsebis zu 8 Tagen
Butterbis zu 7 Tagen
Süßspeisen, Obst, Fertiggerichte, Fleischbis zu 2 Tagen
Fisch, Hackfleisch, Meeresfrüchtebis zu 1 Tag
29
513270
LAGERUNG VON
LEBENSMITTELN IM
FRESHZONE-FACH
Im FreshZone Fach bleiben Lebensmittel länger frisch als in einem normalen Kühlschrank,
der Geschmack und die Nährwerte werden erhalten.
Das Auftreten von Fäulnis und Masseschwund wird verringert, deswegen bleibt das Obst
und Gemüse frischer und natürlicher.
Für optimale Ergebnisse muss das Fach vollkommen geschlossen sein.
• Überprüfen Sie beim Kauf von Lebensmitteln, ob diese frisch sind, weil davon die
Qualität und Haltbarkeit der Lebensmittel abhängig ist.
• Lagern Sie Lebensmittel in verschlossenen Behältern oder entsprechenden
Verpackungen, damit sie keine Gerüche und Feuchtigkeit abgeben bzw. aufnehmen.
• Nehmen Sie die Lebensmittel 30-60 Min. vor dem Verzehr aus dem Fach heraus, damit
sich ihr Geschmack und ihr Aroma bei Zimmertemperatur voll entfalten kann.
• Lebensmittel, die auf niedrige Temperaturen empfi ndlich sind und für die Lagerung im
FreshZone-Fach nicht geeignet sind: Ananas, Avocado, Bananen, Oliven, Karto eln,
Auberginen, Gurken, Bohnen, Paprika, Zuckermelonen, Wassermelonen, Kürbisse,...
• Kühlfach entfernen:
- ziehen Sie das Kühlfach bis zum
Anschlag heraus
- heben Sie ihn vorne etwas an und
ziehen Sie ihn vollständig heraus!
513270
30
ABTAUEN DES GERÄTS
AUTOMATISCHES ABTAUEN DES KÜHLGERÄTS
Das Kühl-/Gefriergerät muss nicht manuell abgetaut werden, da das Eis auf der
Hinterwand des Geräts automatisch abgetaut wird.
Das während des Betriebs des Kompressors am Rand entstandene Eis taut während des
Stillstands des Kompressors ab. Das Tauwasser fließt in Form von Tropfen durch die Öffnung
in der Rückwand des Geräts in einen Behälter über dem Kompressor, wo es verdampft.
Falls sich an der Rückwand des Kühlschranks eine übermäßig dicke Eisschicht (3-5 mm)
bilden sollte, schalten Sie den Kühlschrank aus und tauen Sie ihn manuell ab.
513270
31
REINIGUNG UND PFLEGE
Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen vom Stromversorgungsnetz (siehe Kapitel
Ein-/Ausschalten des Geräts) und ziehen Sie den Stecker des Anschlusskabels aus der
Steckdose.
• Benutzen Sie zum Reinigen aller Oberfl ächen ein weiches Tuch. Reinigungsmittel,
die scheuernd sind und Säuren oder Lösemittel beinhalten, sind zum Reinigen nicht
geeignet, weil sie die Oberfl äche beschädigen können!
Reinigen Sie die Außenfläche des Geräts mit Wasser und einer milden Seifenlauge.
Lackierte Oberflächen und Aluminiumoberflächen können Sie mit einem weichen Tuch
und einem milden Reinigungsmittel reinigen. Gestattet ist der Gebrauch von leicht
alkoholhaltigen Reinigungsmitteln (z.B. Glasreiniger).
Kunststoffteile dürfen nicht mit alkoholhaltigen Reinigungsmitteln gereinigt werden.
Reinigen Sie den Innenraum des Geräts mit lauwarmem Wasser und etwas Essig.
• Unter der Kühlplatte, die den
Kühlschrankinnenraum kühlt, befi nden
sich eine Rinne und eine Ö nung, in
welche das Tauwasser abfl ießt. Die Rinne
und die Ö nung dürfen nicht verstopft
sein, deswegen sollten Sie diese öfter
untersuchen und nach Bedarf reinigen
(z.B. mit einem Kunststo -Strohhalm).
• 3-5 mm dicke Reif- bzw. Eisablagerungen
erhöhen den Stromverbrauch, deswegen
müssen Sie diese regelmäßig entfernen.
Verwenden Sie dazu keine scharfen
Gegenstände, Lösungsmittel oder Sprays.
513270
• Der Kondensator an der Rückwand des
Geräts muss immer sauber gehalten
werden und frei von Staub oder
Ablagerungen aus der Küchenluft sein.
Entfernen Sie den Staub von Zeit zu
Zeit mit einer weichen nichtmetallischen
Bürste oder einem Staubsauger.
• Schalten Sie das Gerät nach dem Reinigen
wieder ein und legen Sie die Lebensmittel
hinein.
32
BESEITIGUNG VON STÖRUNGEN
Störung:Ursache bzw. Beseitigung der Störung
Das Gerät funktioniert nach
dem Anschließen an das
Stromversorgungsnetz nicht:
Das Kühlsystem ist schon
längere Zeit in Betrieb:
• Überprüfen Sie, ob in der Steckdose Spannung
vorhanden ist und ob das Gerät eingeschaltet ist.
• Zu hohe Umgebungstemperatur.
• Zu häufiges Öffnen bzw. zu lange geöffnete Gerätetür.
• Mangelhaft geschlossene Gerätetür (Fremdkörper
zwischen Tür und Türrahmen, hängende Tür, beschädigte
Dichtung, usw.).
• Einlagerung einer zu großen Menge von Lebensmitteln.
• Der Sensor im Kühlschrank (A) ist mit frischen
Lebensmitteln verdeckt. Ermöglichen Sie freie
Luftzirkulation um den Sensor (nur bei einigen Modellen).
• Ungenügendes Kühlen des Kompressors und
Kondensators. Überprüfen Sie die Luftzirkulation hinter
dem Gerät und reinigen Sie den Kondensator.
Übermäßige Eisablagerung
an der Rückwand im
Geräteinneren entsteht:
Tauwasser auf der Ablage
oberhalb des Faches:
Wasser fließt aus dem
Kühlschrank:
• Bei zu häufigem Öffnen bzw. zu lange geöffneter
Gerätetür.
• Bei Einlagerung von warmen Lebensmitteln in den
Kühlschrank.
• Wenn Lebensmittel oder Behälter die Rückwand des
Kühlteils berühren.
• Wenn die Gerätetür mangelhaft dichtet.
• Wenn die Dichtung verschmutzt oder beschädigt ist,
reinigen Sie diese oder lassen Sie sie auswechseln.
• Das ist eine vorübergehende Erscheinung, die sich
nicht verhindern lässt, wenn hohe Temperaturen
und Luftfeuchtigkeit herrschen. Diese Erscheinung
verschwindet von selbst, wenn sich die Temperaturen
normalisieren. Wir empfehlen Ihnen, die Ablagen öfter zu
reinigen und die Tropfen wegzuwischen.
• Öffnen Sie den Feuchtigkeitsregulator.
• Lagern Sie Lebensmittel in Säcken oder anderer
Verpackung.
• Die Abflussöffnung für Tauwasser ist verstopft bzw.
tropft das Tauwasser an der Rinne vorbei.
• Reinigen Sie die verstopfte Abflussöffnung z.B. mit einem
Kunststoff-Strohhalm.
• Tauen Sie zu dicke Eisschichten manuell ab (siehe Kapitel
„Abtauen des Geräts“).
33
513270
Störung:Ursache bzw. Beseitigung der Störung
Die Taste D blinkt:• Zu häufiges Öffnen bzw. zu lange geöffnete Gerätetür.
• Mangelhaft geschlossene Gerätetür (Fremdkörper in der
Tür, hängende Tür, beschädigte Dichtung,...).
• Länger andauernder Stromausfall.
• Einlagerung einer zu großen Menge von Lebensmitteln.
Erschwertes Öffnen der
Gerätetür:
• Wenn Sie die gerade oder vor kurzem geschlossene Tür
des Geräts erneut öffnen möchten, kann es passieren,
dass das Öffnen der Tür erschwert ist. Beim Öffnen der
Tür entweicht nämlich etwas kalte Luft aus dem Gerät,
die durch die warme Luft aus der Umgebung ersetzt
wird. Beim Abkühlen dieser Luft entsteht ein Unterdruck,
was die Ursache für das erschwerte Öffnen der Tür ist.
Nach einigen Minuten normalisiert sich der Zustand und
die Tür kann wieder mühelos geöffnet werden.
Die LED Beleuchtung
funktioniert nicht:
• Falls die LED-Beleuchtung nicht funktioniert, rufen Sie
den Kundendienst an.
• Versuchen Sie nicht, die LED-Beleuchtung selbst zu
reparieren, weil Sie in Kontakt mit Hochspannung geraten
können!
Wenn keine der obigen Ursachen zutrifft und Sie die Störung nicht selbst beheben
können, treten Sie mit dem nächstgelegenen Kundendienst in Verbindung und geben Sie
ihm die Daten (Gerätetyp, Modell, Seriennummer) vom Typenschild bekannt, das sich im
Geräteinneren befindet.
513270
34
INFORMATIONEN ÜBER DIE
GERÄUSCHENTWICKLUNG DES
GERÄTS
Das Kühlen in Kühl-/Gefriergeräten wird durch ein Kühlsystem mit einem Kompressor
(einige Geräte besitzen auch einen Ventilator) bewerkstelligt, welcher eine gewisse
Geräuschentwicklung aufweist. Die Geräuschintensität ist vom Aufstellungsort, sowie von
der fachgerechten Benutzung und vom Alter des Geräts abhängig.
• Nach der Inbetriebnahme des Geräts kann der Betrieb des Kompressors (Fließgeräusch)
bzw. das Strömen der Kühlfl üssigkeit etwas lauter sein. Das ist kein Zeichen für eine
Störung und übt keinen Einfl uss auf die Lebensdauer des Geräts aus. Nach einer
gewissen Betriebszeit werden die Geräusche etwas leiser.
• Manchmal sind während des Betriebs ungewöhnliche oder lautere Geräusche hörbar,
die für das Gerät unüblich sind und oft die Folge einer unzutre enden Aufstellung sind:
- Das Gerät muss gerade und stabil auf einer festen Unterlage stehen.
- Das Gerät darf die Wand oder die benachbarten Elemente nicht berühren.
- Überprüfen Sie, ob sich die Inneneinrichtung des Geräts auf ihrem Platz befindet, bzw.
ob eventuell Dosen, Flaschen oder andere Behälter Geräusche verursachen, weil sie
einander berühren.
• Wegen der größeren Beanspruchungen des Kühlsystems bei häufi gem Ö nen der
Gerätetür, bei länger geö neter Gerätetür, Einlagerung von größeren Mengen von
Gefriergut, Verwendung der Funktion Intensivgefrieren oder Intensivkühlen, kann das
Betriebsgeräusch des Geräts vorübergehend lauter werden.
WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT ZU ÄNDERUNGEN VOR, DIE AUF DIE FUNKTION
DES GERÄTS KEINEN EINFLUSS NEHMEN.
Die Gebrauchsanleitung für das Gerät finden Sie auch auf unserer Internetseite: http://
www.gorenje.com.
35
513270
COOLER_FS600_ADVANCEDde (09-17)
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.