Gorenje ECT330ORAW User Manual

RU
ПОДРОБНАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СТЕКЛОКЕРАМИЧЕСКОЙ ВСТРАИВАЕМОЙ ВАРОЧНОЙ ПАНЕЛИ
www.gorenje.com
Электрическая встроенная плита
Уважаемый заказчик,
601575
Важлива інформація, вказівки і рекомендації ...... 3
Описание и обслуживание потребителя ............... 6
Панель управления ................................................... 8
Примеры работы при установленных уровнях
потребляемой мощности ........................................ 15
Чистка и уход ........................................................... 16
Гарантия ....................................................................17
Способ использования и устранения упаковки 17 Устранение аппарата, отслужившего свой срок 18
Предписания по установке ....................................18
Установка плиты ...................................................... 19
Электоподключение плиты ................................... 20
Технические данные ............................................... 22
2
Важлива інформація, вказівки і рекомендації
Меры безопасности
• Дети в возрасте от 8 лет и старше и лица со сниженными физическими или умственными способностями или с нехваткой опыта и знаний могут использовать данный прибор при условии, что они находятся под надзором или были обучены безопасному использованию прибора и осознают потенциальные риски. Дети не должны играть с прибором. Детям до 8 лет запрещается выполнять чистку и выполняемое пользователем техобслуживание даже под надзором.
• ВНИМАНИЕ: Угроза пожара: Не ставьте никакие предметы на варочные поверхности.
• ВНИМАНИЕ: Готовка с жиром или маслом на варочной панели без присмотра может быть опасной и может привести к возгоранию. НИКОГДА не тушите огонь водой, но выключите прибор, а затем накройте пламя, например, крышкой или мокрой тряпкой.
• ВНИМАНИЕ: Процесс приготовления должен быть под присмотром. Кратковременный процесс приготовления должен быть под присмотром постоянно.
• ВНИМАНИЕ: Если поверхность варочной панели или элемента потрескалась - выключите прибор и предохранитель, чтобы избежать поражения электрическим током.
• Для чистки прибора не используйте паровые очистители и очистители под давлением. Существует опасность поражения электрическим током.
• Прибор не готов к управлению с помощью внешних таймеров и других специальных систем управления.
• ВНИМАНИЕ: Используйте только барьеры для варочной панели, спроектированные изготовителем плиты или обозначенные изготовителем прибора в инструкции по применению как рекомендуемые к применению или встроенные в приборе барьеры. Использование несоответствующих барьеров может привести к несчастным случаям.
601575
3
Предупреждение
• Прибор может быть подключен к сети только сервисным центром или компетентным специалистом.
• Обращение с прибором или непрофессиональное обслуживание может привести к риску серьезных травм или к повреждению изделия. Монтаж, любой ремонт, модификации и вмешательства в прибор всегда должен выполнять техник по сервису или компетентное лицо.
• В жесткую электрораспределительную сеть перед прибором следует установить устройство для отключения всех полюсов прибора от сети, у которого расстояние контактов в расцепленном состоянии - мин. 3 мм (далее обозначается как главный выключатель).
• Варочная панель должна быть подключена к сети с заданным напряжением, которое указано на табличке прибора, с помощью кабеля, соответствующего потребляемой мощности варочной панели (см. «Подключение прибора к электросети»).
• О дате монтажа необходимо сделать соответствующую отметку в Гарантийном листе.
• Продукт предназначен исключительно для приготовления пищи. Не используйте для других целей, например, для отопления помещения. Не ставьте пустую посуду на конфорки.
• Шнур питания прибора или других приборов не должен соприкасаться с варочной поверхностью.
• При чистке и ремонте отключите главный выключатель питания от подачи электроэнергии.
• Не используйте варочную панель в качестве места для откладывания вещей. Это может привести к появлению царапин или других повреждений. Не следует греть пищу в алюминиевой фольге, пластиковых контейнерах и тому подобной посуде. Существует угроза расплавления, пожара или повреждения варочной панели.
• Если варочной поверхностью не пользуетесь, следите за тем, чтобы все ее управляющие элементы были выключены.
• В случае изменений в среде помещения, где прибор установлен (работа с красками, клеем и т. п.), следует всегда отключить главный ввод электропитания.
• При манипулировании с прибором или в случае вывода прибора из эксплуатации на длительный срок - выключите главный выключатель электропитания перед прибором.
• Рекомендуем обратиться один раз в два года в сервизную организацию с просьбой проверить работу варочной поверхности. Тем самым Вы предодвратите возможные неисправности и продолжите срок службы варочной поверхности.
• Условия и сроки хранения: аппараты должны хранится в закрытом помещении с естественной вентиляцией и в нормальных условиях (во внешней среде должны отсутствовать агрессивные вещества и пыль, диапазон температур между –10° и 37° С, относительная влажность воздуха максимум 85%, толчки и вибрация должны быть исключены), срок хранения неограничен (при условии соблюдения условий хранения), срок службы (если придерживаться предписаний по транспортировке, хранению, установке и техническому обслуживанию) 10 лет.
Символ на изделии или его упаковке указывает, что этот продукт не может рассматриваться как бытовые отходы. Он должен быть доставлен в пункт сбора для утилизации электрического и электронного оборудования. Обеспечивая
правильную утилизацию данного продукта, Вы помогаете предотвратить потенциальные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека, которые могли бы в противном случае возникнуть в результате неправильной утилизации данного продукта. Для получения более подробной информации о утилизации этого продукта, пожалуйста, обратитесь в местную городскую администрацию, службу
601575
утилизации бытовых отходов или в магазин, где был приобретен продукт.
4
Предназначение прибора
Прибор предназначен для ежедневного домашнего приготовления пищи и не должен использоваться для других целей. Отдельные варианты использования подробно описаны в данном руководстве.
Внимание!
При появлении любых трещин на поверхности варочной плиты, немедленно отключите потребитель от сети.
601575
5
Описание и обслуживание потребителя
• Потребитель предназначен для встраивания в отверстие в столешнице кухонной мебели.
• Уплотнительная резина наклеена на край варочной плиты и предотвращает протекание
жидкости под варочную плиту.
• Кожух арматуры варочной плиты сделан из гальванически металлом покрытой жести и
привинчен к доске несущей арматуру. Этот комплект соединен со столешницей крепящими винтами.
• Основной частью потребителя является стеклокерамическая варочная плита, к которой
привязаны остальные несущие, закрывающие и электрические части потребителя.
• На варочной плите обозначены места – электрические варочные зоны – предназначенные
только для варки. Диаметры варочных зон исходят из обычных размеров посуды для варки.
• Нагреваемой является только площадь обозначенного диаметра. Остальная площадь
остается относительно холодной и можно ее использовать для откладывания.
• Красный сияющий нагревательный элемент может, в зависимости от угла зрения,
просвечивать свыше диаметра обозначенной зоны.
• Варочная зона от перегрева защищена ограничителем температуры.
• Светящиеся символы “H” на местах показателей степеней мощности, сигнализируют
повышенную температуру поверхности варочной зоны после ее выключения. При этом можно энергетически использовать горячую варочную зону. Символ погаснет, когда варочная зона остынет до температуры, при которой нет опасности ожога.
1. Задняя варочная зона
2. Передняя варочная зона - дуозона
3. панель управления
601575
6
Внимание!
• Сенсорное управление активируется путем прикладывания пальца к соответствующему символу на стеклокерамической панели. Поэтому панель управления должна быть чистой и сухой.
• Сенсоры не реагируют на темные матовые цвета (не пользуйтесь черными перчатками). Не откладывайте что­либо на панель управления варочной панели.
• Не допускать нежелательного включения прибора, например, домашними животными!
• При отсоединении потребителя от электрической сети будут аннулированы установленные параметры.
601575
7
Панель управления
Калибровка сенсоров
601575
В ходе работы сенсоры приспосабливаются внешним условиям:
• Запрещено откладывать на их поверхность какие­либо предметы t, так как может произойти активация ошибочного режима.
• Поверхность сенсоров следует содержать в чистоте.
• Не подвергать воздействию сильного освещения, например, от галогеновой лампы или прямых солнечных лучей.
• В случае не соблюдения выше указанных условий может произойти неправильная калибровка сенсоров и на дисплее появится сообщение об ошибке (см. таблица). После устранения причины будет автоматически выполнена правильная калибровка.
A – сенсор блокирования функции (ключ) B – сенсор сетевого выключателя C – сенсор минус (-) D – сенсор плюс (+) F – контрольный световой индикатор блокирования
варочной панели I – контрольный индикатор подключения внешнего контура дуозоны
K – сенсор дуозоны L – сенсор варочной зоны M – показатель уровня мощности N – символ активации варочной зоны O – дисплей таймера P – сенсор таймера Q – символ соответствующей зоны таймера N – символ активации варочной зоны R – символ активации таймера
8
Loading...
+ 16 hidden pages