GORENJE ECS780AX User Manual [fr]

Table de cuisson vitrocéramique encastrable
FR LUBE
Cher client,
Notice d’utilisation
Instruction de raccordement
Plaque signalétique
Protection contre l’incendie
Cette table de cuisson vitrocéramique est prévue pour un usage ménager. Pour l’emballage de nos produits, nous utilisons des matériaux respectueux de la nature qui peuvent être recyclés, récupérés ou détruits sans nuire à l’environnement. Dans ce but, les matériaux d’emballage portent également les marques appropriées. Lorsque vous n’utilisez plus votre appareil et désirez vous en débarrasser, évitez qu’il n’encombre l’environnement. Remettez­le aux services habilités pour la collecte des appareils ménagers “usagés”.
Cette notice d’utilisation est destinée à l’utilisateur. Elle décrit l’appareil et la manière de s’en servir. La notice est rédigée pour divers types d’appareils et il est donc possible que les fonctions décrites ne s’appliquent pas au vôtre.
Le raccordement doit être effectué selon les instructions du chapitre “Raccordement au réseau électrique” et en conformité avec les règles et normes en vigueur. Le raccordement ne doit être réalisé que par un installateur qualifi é.
La plaque signalétique comportant les principales caractéristiques techniques est apposée sous l’appareil.
Les appareils peuvent être encastrés entre un meuble haut dont la hauteur est supérieure à celle de l’appareil et un autre meuble de même hauteur que l’appareil.
172736
Table de cuisson vitrocéramique encastrable ...... 36
Avertissements importants ......................................37
Plan de cuisson vitrocéramique .............................38
Économie d’énergie ..................................................40
Commande des foyers ............................................. 41
Nettoyage et entretien de la surface
vitrocéramique .......................................................... 48
Branchement au réseau électrique ......................... 49
Encastrement de la table de cuisson .....................50
Caractéristiques techniques ...................................52
36
Avertissements importants
• L’appareil ne doit être encastré dans le meuble et raccordé au réseau électrique que par un installateur qualifi é.
• Pendant le fonctionnement, la zone autour des foyers s’échauffe. Veillez à ce que les enfants ne s’approchent pas de l’appareil et prévenez-les à temps du risque de brûlure.
• La graisse surchauffée peut s’enfl ammer rapidement. Pour cette raison, surveillez en permanence vos préparations comportant beaucoup d’huile ou de graisse (par ex. pommes frites).
• Les foyers ne doivent pas être mis en marche à vide, sans casseroles.
• N’utilisez pas votre table de cuisson vitrocéramique pour le chauffage de la pièce.
• N’utilisez pas la table de cuisson comme plan de travail. Les objets pointus peuvent rayer sa surface.
• La préparation des mets dans des récipients en aluminium ou plastique sur les foyers chauds n’est pas permise. Ne déposez aucun objet en plastique ou en feuille d’aluminium sur le foyer chaud vitrocéramique.
• Si un autre appareil électrique est raccordé à proximité de la table vitrocéramique, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne touche pas les foyers chauds.
• Ne rangez pas de produits sensibles à la chaleur sous la table de cuisson vitrocéramique, par exemple détergents, aérosols, etc.
• N’utilisez pas une table de cuisson fêlée. Si une fente visible apparaît, débranchez l’appareil tout de suite.
• En cas de perturbations, débranchez immédiatement l’appareil et appelez le service après­vente.
• Ne nettoyez jamais la cuisinière avec un appareil à pression ou à vapeur.
Ce symbole fi gure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2002/96/CE sur les Déchets d’Équipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la
valorisation des appareils usagés dans toute l’Europe. Ce produit doit donc faire l’objet d’une collecte sélective. Lorsque vous ne l’utiliserez plus, remettez-le à un service de ramassage spécialisé ou à une déchèterie qui traite les DEEE ; vous contribuerez ainsi à éviter des conséquences néfastes pour la santé et l’environnement. Pour tout renseignement sur la mise au rebut et le recyclage de ce produit, veuillez contacter la mairie ou le service de la propreté de votre commune, ou encore le magasin dans lequel vous l’avez acheté.
37
172736
Plan de cuisson vitrocéramique
1. Foyer arrière gauche
2. Foyer avant gauche
3. Bandeau de commandes du plan de cuisson
4. Foyer avant droit
5. Foyer arrière droit
Touches et indicateurs
172736
A Touche sensitive marche/arrêt de la table de cuisson
(touche principale)
B Touche sensitive marche/arrêt du verrouillage B1 Témoin de verrouillage C Touche sensitive Marche/Arrêt de l’extension du foyer. C1 Témoin de fonctionnement (DEL) de l’extension (foyer 4) D Foyer E Témoins (DEL) des première et deuxième extensions (foyer
2), (uniquement sur certains modèles)
F Touche sensitive (+) G Indicateur de puissance (0…9), de chaleur résiduelle “H” et
de fonctionnement en cuisson automatique “•”
H Touche sensitive marche/arrêt du minuteur I Touche sensitive (-) J Af chage du minuteur K Témoin du foyer programmé à l’aide du minutur
38
La table de cuisson vitrocéramique comporte quatre foyers chauffants. La surface de la table de cuisson est lisse et sans saillies afi n d’éviter les dépôts de saleté.
• Le foyer chauffant atteint vite la puissance réglée ou la température de chauffage, mais la surface autour du foyer reste froide.
• La table de cuisson est résistante aux variations de température.
• La table de cuisson est aussi résistante aux chocs. Vous pouvez placer les casseroles sur sa surface assez rudement, mais vous ne l’abîmerez pas.
• N’utilisez pas la table de cuisson comme un plan de travail. Les objets pointus peuvent rayer sa surface.
• La préparation des mets dans des récipients en aluminium ou en plastique sur les foyers chauds n’est pas permise. Ne déposez aucun objet en plastique ou en feuille d’aluminium sur le foyer chaud vitrocéramique.
• Ne faites pas de café dans une cafetière ayant un fond de petit diamètre car vous pourriez endommager la surface en vitrocéramique.
IMPORTANT !
• N’utilisez pas votre table de cuisson si elle est fêlée. La chute d’un objet pointu peut casser le panneau vitrocéramique. Les conséquences sont visibles immédiatement ou après quelques temps. Si une fente apparaît, débranchez l’appareil tout de suite.
• Si du sucre ou des aliment sucrés ont été renversés sur la surface chaude, essuyez-la immédiatement. Enlevez le sucre avec une raclette même si le foyer est encore chaud.
• Ne nettoyez pas la table de cuisson en vitrocéramique avec des produits abrasifs, vous pourriez l’endommager.
Batterie de cuisine
Utilisez des récipients de bonne qualité.
• Pendant la cuisson, le récipient doit se trouver au milieu de la zone chauffante.
• Quand vous préparez vos plats dans des récipients en matériaux réfractaires, résistants au feu, ou en porcelaine, observez toujours les instructions données par le fabricant.
• Si vous utilisez une cocotte autoclave, il faut la surveiller jusqu’à ce que la pression convenable soit atteinte. Mettez d’abord le foyer en marche à l’allure la plus forte, puis diminuez à temps la puissance de chauffe à l’aide de la touche à effl eurement correspondante, selon les instructions du fabricant de la cocotte.
• Foyers vitrocéramiques : quand vous préparez vos plats dans des récipients à fond épais ou en métal clair, le temps d’ébullition peut être plus long de quelques minutes (jusqu’à
39
172736
Les foyers pourraient s’abîmer dans les cas suivants :
• si vous le mettez en marche sans y placer de récipient ou en y
• si vous utilisez un récipient qui ne convient pas, ayant un fond
• N’utilisez pas de récipients en terre cuite car ils peuvent rayer la
Avant de poser un récipient sur la table de cuisson, essuyez le
Économie d’énergie
• Il est conseillé d’avoir des récipients dont le fond est
• Utiliser des casseroles et des récipients dont les diamètres
• Placez un couvercle sur le récipient si cela est compatible
• Utilisez des récipients dont les dimensions sont adaptées à la
• Utilisez une cocotte minute pour préparer les aliments
• Vous pouvez faire cuire les pommes de terres et les légumes
10 minutes). Si vous souhaitez faire bouillir une grande quantité de liquide, nous vous recommandons d’utiliser un récipient à fond plat et foncé.
posant un récipient vide ;
inégal ou présentant des signes de déformation, ou un récipient dont le diamètre est inférieur à celui du foyer utilisé (par ex. une cafetière).
surface lisse en vitrocéramique.
fond avec un torchon sec pour assurer une bonne transmission de la chaleur et éviter la détérioration du foyer.
sont identiques à ceux des foyers. Si le récipient est trop petit, la chaleur se perd et le foyer risque de se détériorer.
avec votre recette.
quantité d’aliments à cuire. La cuisson d’une petite quantité dans un grand récipient signifi e une perte d’énergie.
nécessitant une cuisson longue.
dans très peu d’eau. De cette façon, la cuisson sera plus rapide à condition de mettre sur la casserole un couvercle qui ferme bien. Lorsque l’eau boue, réduisez l’allure de chauffe en réglant le foyer sur une puissance plus faible.
172736
40
Commande des foyers
• Après avoir été mise sous tension (également lors du rétablissement du courant après une coupure), la table de cuisson s’adapte automatiquement aux conditions du milieu pour assurer le fonctionnement optimal des touches sensitives.
• Après l’adaptation, les symboles “-” apparaissent sur les indicateurs puis s’éteignent. Un signal sonore confi rme que l’appareil est prêt à fonctionner.
• Pendant l’adaptation, aucun objet ne doit recouvrir la surface des touches sensitives, sinon le processus d’adaptation s’interrompt et une erreur est signalée. Vous ne pouvez pas commander l’appareil.
• Le table de cuisson vitrocéramique est équipée de touches sensitives électroniques qui mettent en marche ou arrêtent une fonction quand vous effl eurez un champ repéré. Chaque effl eurement des touches est confi rmé par un bip sonore.
• Veillez à n’effl eurer qu’une seule touche à la fois et ce, pendant une très courte durée (1 seconde environ). Si vous effl eurez plusieurs touches en même temps, l’entrée n’est pas acceptée. Si vous effl eurez trop longtemps la touche, le contrôle d’erreur est activé et l’appareil se met à l’arrêt.
• Vous ne devez rien poser sur la surface des touches : aucun objet froid car une erreur serait signalée, ni aucun ustensile chaud car il pourrait endommager les touches électroniques. Veillez à ce que la surface des touches reste toujours propre.
Mise en marche de la table de cuisson
• Quand la table de cuisson est à l’arrêt, toutes les zones de cuisson sont également à l’arrêt et les indicateurs ne sont pas allumés.
• Pour mettre la table de cuisson en marche, effl eurez la touche principale : “0” s’affi che pendant 10 secondes sur tous les indicateurs. A l’aide des touches (+) ou (-) vous pouvez alors régler la puissance du foyer choisi (voir Réglages de la puissance de cuisson).
• Si vous n’activez aucun foyer pendant ces 10 secondes, la table de cuisson se met à l’arrêt et un signal sonore retentit.
172736
41
Mise en marche d’un foyer
Dans les 10 secondes suivant la mise en service de la table de cuisson avec la touche principale, et quand les indicateurs sont allumés, vous pouvez mettre en marche le foyer voulu en effl eurant les touches (-) ou (+) qui règlent la puissance de cuisson. Si vous ne choisissez pas la puissance de cuisson dans les 10 secondes, le “0” s’éteint et la table de cuisson se met à l’arrêt.
Réglage de la puissance de cuisson
• Quand les indicateurs sont allumés, vous pouvez régler la puissance (1...9) à l’aide des touches (-) ou (+). En règle générale, si vous effl eurez la touche (+), la puissance augmente graduellement jusqu’à “9”; si vous effl eurez la touche (-), la puissance diminue jusqu’à “0” (le foyer est éteint). Mais attention, si vous commencez par effl eurer la touche (-), la puissance se règle immédiatement sur “4”, par contre, si vous commencez par la touche (+), la puissance se règle immédiatement sur “9•” et la cuisson automatique est activée (voir le chapitre sur la cuisson automatique). Quand l’un des foyers est en marche, le “0” s’éteint sur les autres indicateurs. Si vous désirez activer un deuxième foyer, effl eurez la touche (+) ou (-) correspondant à ce foyer: le “0” s’affi che et vous pouvez régler la puissance en effl eurant à nouveau la touche (+) ou (-).
Cuisson automatique
172736
42
• Si vous activez cette fonction, le foyer fonctionnera à la puissance maximale jusqu’à ce que la puissance choisie soit atteinte (voir le tableau), puis se maintiendra automatiquement à cette puissance. La cuisson automatique peut être enclenchée pour chaque foyer et pour toutes les puissances, sauf pour “9”.
• Après avoir mis en marche la table de cuisson, vous pouvez activer la cuisson automatique en appuyant sur la touche “+”. “9” s’affi che alors sur l’indicateur, suivi du symbole “9”. Dans les 10 secondes qui suivent, vous pouvez ensuite choisir, à l’aide de la touche (-), la puissance (8...1) à laquelle la cuisson devra se maintenir. Le point décimal (•) reste allumé tant que la cuisson automatique est en cours. Vous pouvez modifi er la puissance à tout moment à l’aide des touches (-) ou (+). Si vous ne choisissez pas dans les 10 secondes la puissance à laquelle la cuisson doit avoir lieu, la fonction de cuisson automatique est désactivée et le point décimal (•) s’éteint.
• Pour arrêter la cuisson automatique, effl eurez la touche “-” et réglez la puissance à “0”.
Puissance Durée de cuisson à
182 2 164 3 246 4 328 5 410 682 7 164 8 164
puissance maximale
(en secondes)
Mise en marche des extensions (foyers 2 et 4)
• Après avoir mis en marche les foyers (2 et/ou 4), vous pouvez activer l’extension de ces foyers en effl eurant la touche sensitive correspondante (voir la fi gure du bandeau de commandes). Le témoin (DEL) au-dessus de l’indicateur s’allume pour signaler que l’extension est activée. Maintenant, vous pouvez choisir n’importe quelle puissance pour le foyer entier. Pour désactiver l’extension, effl eurez de nouveau la touche marche/arrêt de cette zone, ou réglez la puissance du foyer à “0”, ou désactivez le foyer entier en effl eurant simultanément les touches (-) et (+), ou bien mettez l’appareil à l’arrêt à l’aide de la touche principale.
Mise en marche de l’extension du foyer 4
• Pour mettre en marche l’extension du foyer droit arrière (4), effl eurez la touche marche/arrêt de l’extension de ce foyer. Le témoin au-dessus de l’indicateur s’allume pour signaler que l’extension est activée.
Mise en marche des extensions du foyer 2
(uniquement sur certains modèles)
• Le foyer gauche avant (2) est un foyer triple zone. Pour activer la première extension, effl eurez la touche correspondante (gauche avant). Le témoin (DEL) au-dessus de l’indicateur s’allume. Pour activer la deuxième extension, effl eurez à nouveau cette touche. Le deuxième témoin (DEL) s’allume. Pour désactiver les deux extensions, effl eurez à nouveau cette touche, ou désactivez le foyer entier, ou bien mettez la table de cuisson à l’arrêt.
43
172736
Arrêt d’un foyer
• Pour mettre un foyer à l’arrêt, effl eurez la touche (-) jusqu’à ce que “0” s’affi che, ou effl eurez simultanément les deux touches (+) et (-). Le foyer s’arrête également lorsque la durée de fonctionnement réglée par le minuteur s’est écoulée. Le symbole “0” s’affi che alors quelques secondes sur l’indicateur, le foyer s’arrête et le “H” signalant la chaleur résiduelle s’allume à la place du “0”.
Indicateur de chaleur résiduelle
Arrêt de la table de cuisson
• Immédiatement après l’arrêt d’une zone de cuisson chaude ou d’un foyer entier, un “H” apparaît sur l’indicateur pour signaler que le foyer est chaud. La durée de l’affi chage est calculée en fonction de la puissance de cuisson et de la durée de fonctionnement de chaque zone de cuisson.
• Pendant ce temps-là, vous ne devez pas toucher la zone chaude ou y mettre un objet peu résistant à la chaleur. Risque de brûlures ! Quand l’indicateur s’éteint, cela veut dire que la surface s’est suffi samment refroidie pour qu’on puisse la toucher sans danger.
• Par mesure de sécurité, l’affi chage de la chaleur résiduelle reste en mémoire en cas de coupure de courant. Lorsque l’alimentation électrique est rétablie, le “H” apparaît sur l’indicateur tant que la durée de l’affi chage calculée avant la coupure ne s’est pas écoulée. Si la coupure a été longue, il est donc possible que le foyer se soit déjà refroidi alors que le “H” reste affi ché . Mais il est également possible que l’interruption soit de courte durée et que le foyer soit encore chaud; c’est pourquoi nous vous conseillons d’agir avec précaution.
• Pour mettre la table de cuisson à l’arrêt, effl eurez la touche principale. Un signal sonore retentit et tous les indicateurs s’éteignent sauf ceux signalant par un “H” la chaleur résiduelle des foyers. D’autre part, la table de cuisson se met automatiquement à l’arrêt au bout de 10 secondes si vous réglez toutes les zones de cuisson à “0” ou bien si elles y parviennent automatiquement après l’écoulement du temps de cuisson programmé ; le “H” signalant la chaleur résiduelle s’affi che alors.
Verrouillage
172736
44
• Cette fonction évite que les enfants ou les animaux de compagnie mettent malencontreusement la table de cuisson en marche ou modifi ent le réglage des foyers. Pour activer la sécurité enfants, effl eurez 3 secondes la touche de
verrouillage. Le voyant au-dessus de cette touche s’allume un bref instant. Vous pouvez activer cette fonction à tout moment, que la table de cuisson soit en marche ou à l’arrêt. Le verrouillage bloque toutes les fonctions, sauf l’arrêt de la table de cuisson par la touche principale Marche/Arrêt et le déverrouillage. Pour éteindre un foyer lorsque la sécurité enfant est active, effl eurez simultanément les touches « + » et « - » qui correspondent à cette zone de cuisson. Pour éteindre tous les foyers à la fois, effl eurez la touche principale Marche/Arrêt. La table de cuisson reste verrouillée. Si vous effl eurez une touche lorsque la sécurité enfant est active, le témoin de verrouillage s’allume pendant quelques secondes. Si un foyer fonctionne en mode durée programmé avec le minuteur, le compte à rebours se poursuit normalement, et lorsqu’il est arrivé à son terme, le foyer s’éteint et un signal sonore retentit. Vous pouvez désactiver la sécurité enfants à tout moment en effl eurant la touche de verrouillage durant 3 secondes. Un bip confi rme le déverrouillage et le voyant au- dessus de la touche s’éteint.
Minuteur
Après avoir mis en marche l’un des foyers, deux possibilités s’offrent à vous pour l’utilisation du minuteur :
1 décompte du temps sans arrêt automatique du foyer 2 programmation de la duré de cuisson sur un foyer
• Quand un foyer est en service, vous pouvez activer le minuteur en effl eurant la touche marche/arrêt du minuteur (affi chage “00”). Vous pouvez régler la duré de 1 à 99 minutes par intervalle de 1 ou 5 minutes : par intervalle de 1 minute en effl eurant brièvement les touches “+” ou “-”, par intervalle de 5 minutes en les effl eurant plus longtemps.
Décompte du temps
• Après avoir activé le minuteur (l’affi cheur indique « 00 ») vous pouvez régler la durée et lancer le compte à rebours. Si vous effl eurez la touche (+), l’affi chage démarre à “1” et se règle par intervalle d’une minute. Si vous effl eurez la touche (-), l’affi chage démarre à “99” minutes. Sélectionnez la durée en effl eurant la touche (+) ou (-). Vous pouvez modifi er la durée réglée à tout moment.
• Lorsque la durée choisie s’est écoulée, “00” clignote sur l’affi cheur et le signal sonore retentit. Vous pouvez l’arrêter en effl eurant n’importe quelle touche sensitive du minuteur.
45
172736
Programmation de la durée de cuisson sur un foyer
• Cette fonction permet de régler le temps de cuisson sur n’importe quel foyer. Lorsque la durée programmée s’est écoulée, le foyer s’éteint automatiquement. La programmation n’est possible que pour un seul foyer à la fois qui doit être mis en service au préalable. Pour activer le minuteur, effl eurez la touche marche/arrêt du minuteur. Effl eurez de nouveau cette touche: un point décimal (•) s’affi che à côté des chiffres indiquant la durée, et le témoin du foyer programmé s’allume. Si plusieurs zones de cuisson sont en service, choisissez celle que vous désirez programmer en effl eurant plusieurs fois la touche du minuteur, et le témoin allumé vous indique quel foyer a été sélectionné. Quand vous avez choisi le foyer à programmer, il ne vous reste plus qu’à régler le temps de cuisson à l’aide des touches “+” et “-”.
• Lorsque la durée de cuisson s’est écoulée, le foyer s’éteint automatiquement, la durée clignote quelques secondes et le signal sonore retentit. Un “0” s’affi che sur l’indicateur de puissance. Quelques secondes plus tard, le “H” signalant la chaleur résiduelle apparaît.
• Pendant ce temps, les autres foyers dont la durée de cuisson n’a pas été programmée fonctionnent normalement.
Système d’arrêt automatique
172736
46
Par mesure de sécurité, chaque foyer est équipé d’un système d’arrêt automatique au cas où vous oublieriez d’éteindre une zone de cuisson. La durée de fonctionnement avant l’arrêt automatique est calculé en fonction de la dernière puissance de cuisson choisie. Si vous ne modifi ez plus la puissance, la zone de cuisson s’éteint automatiquement à l’expiration du temps défi ni pour la puissance réglée (plus la puissance est élevée, plus la durée maximale de cuisson est courte – voir le tableau).
Puissance Durée maximale de cuisson
(en heures) 110 25 35 44 53 62 72 82 91
Posebna opozorila in javljanje napak
• Si vous effl eurez en même temps les touches (-) et (+), vous arrêtez le foyer.
• Si tous les indicateurs de puissance affi chent “0”, la table de cuisson se met à l’arrêt.
• Si vous effl eurez une touche plus de 10 secondes, le foyer se met à l’arrêt, le signal sonore retentit et le symbole “F” clignote sur l’indicateur.
• Si plusieurs touches sont couvertes par un objet ou si un liquide qui a débordé s’est répandu sur la surface de la table de cuisson, celle-ci se met à l’arrêt.
• Un défaut peut apparaître pendant l’adaptation au milieu ou en cours de fonctionnement ; les indicateurs affi chent alors le code d’erreur correspondant. Si vous ne pouvez pas éliminer vous-même le défaut, faites appel au service après-vente.
• Si un défaut surgit lorsqu’un foyer est en service, il se met automatiquement à l’arrêt. Le symbole “F” clignote sur l’indicateur de la zone où le défaut est apparu. En même temps, le signal sonore de quelques secondes retentit toutes les 30 secondes puis s’arrête au bout de 15 minutes.
47
172736
Nettoyage et entretien de la surface vitrocéramique
Nettoyage
172736
g. 1
g. 2
g.
g. 4
La surface vitrocéramique refroidie doit être nettoyée régulièrement après chaque utilisation, sinon le moindre résidu peut se carboniser sur la surface chaude lors de l’utilisation suivante. Utilisez régulièrement des produits de nettoyage destinés spécialement à la vitrocéramique. Ces produits forment une couche protectrice contre l’eau et les éclaboussures qui pourront être facilement éliminées. Essuyez la poussière ou les dépôts éventuels de la surface vitrocéramique et du fond des récipients avant chaque utilisation car ils pourraient abîmer la table de cuisson (fi g. 1). Attention : les tampons métalliques, les éponges et détergents abrasifs, les produits agressifs en aérosol et les nettoyants liquides non appropriés peuvent abîmer la surface (fi g.1 et fi g. 2). Les pictogrammes sérigraphiés peuvent s’effacer si vous utilisez des nettoyants trop puissants ou si le fond de vos récipients est rugueux ou endommagé (fi g.
2). Les éclaboussures légères peuvent être nettoyées avec
une éponge douce et humide. Essuyez ensuite la surface avec un chiffon sec (fi g. 3). Les taches d’eau peuvent être enlevées avec du vinaigre dilué dans de l’eau. N’utilisez pas cette solution pour nettoyer l’encadrement de la table de cuisson (certains modèles pourraient perdre leur brillant). N’utilisez pas non plus de détergents agressifs en aérosol ni de produits anticalcaires (fi g. 3). Les taches desséchées peuvent être éliminées à l’aide de nettoyants destinés à la vitrocéramique en observant les instructions du fabricant. Essuyez ensuite la table de cuisson
car, en chauffant, les traces de détergents pourraient endommager la surface vitrocéramique ( g. 3). Enlevez les
taches carbonisées à l’aide d’une raclette. Veillez à ce que la
3
poignée en plastique de la raclette ne touche pas la surface chaude (fi g. 4). Faites attention à ne pas vous blesser avec la raclette ! Le sucre et les aliments contenant du sucre peuvent détériorer irrémédiablement la surface vitrocéramique (fi g.5). Pour cette raison, vous devez enlever immédiatement avec une raclette le sucre et les préparations sucrées renversés sur la table de cuisson, même si le foyer est encore chaud (fi g. 4). Le changement de couleur de la surface vitrocéramique n’a pas d’incidence sur le bon fonctionnement de la table de cuisson, mais il est très diffi cile de récupérer complètement la couleur d’origine. Le plus souvent, il s’agit de taches carbonisées ou c’est la conséquence du frottement des fonds des récipients non adaptés (comme les casseroles en aluminium ou en cuivre). Important : Les imperfections décrites ci-dessus n’altèrent que l’esthétique et n’ont pas d’infl uence directe sur le fonctionnement de l’appareil. La remise en état de la table de cuisson altérée par ces défauts esthétiques n’est pas couverte par la garantie.
48
g. 5
Branchement au réseau électrique
• Le raccordement ne doit être effectué que par un installateur spécialisé. La protection de l’installation électrique doit être conforme aux normes en vigueur.
• Pour accéder aux bornes de raccordement, ouvrez le couvercle de la boîte de connexion.
• Avant le raccordement vérifi ez si la tension indiquée sur la plaque signalétique est conforme à celle du réseau électrique.
• La plaque signalétique de la table de cuisson vitrocéramique est apposée sous l’appareil.
• La table de cuisson est prévue pour raccordement au réseau de 230 V CA.
• L’installation électrique doit comporter un élément de coupure séparant du réseau tous les pôles de l’appareil. L’ouverture des contacts de ce dispositif doit être au minimum de 3 mm. Les fusibles, disjoncteurs et similaires conviennent à cet usage.
• Le raccordement doit être choisi en conformité avec la capacité électrique de l’installation et des fusibles.
• Les appareils de ce type peuvent être encastrés entre un meuble haut dont la hauteur est supérieure à celle de l’appareil et un autre meuble de même hauteur que l’appareil.
• Les parties isolées et sous tension doivent être rendues inaccessibles.
• La hauteur entre la table de cuisson et la hotte aspirante doit être au moins celle indiquée dans la notice d’installation de la hotte aspirante.
• Il n’est pas possible d’encastrer un tiroir de meuble de cuisine sous la table de cuisson vitrocéramique.
Adaptation des touches à effl eurement à la température ambiante
Après chaque raccordement au réseau électrique, l’adaptation se fait automatiquement pour assurer le fonctionnement correct des touches à effl eurement. Le symbole “-” apparaît sur tous les affi cheurs. Quand l’adaptation est terminée, le signal sonore retentit, tous les indicateurs s’éteignent et vous pouvez mettre les foyers en marche. Au cours de l’adaptation, aucun objet ne doit être posé sur les touches. Si ce n’est pas le cas, l’adaptation sera interrompue jusqu’à ce que vous enleviez ces objets. Pendant ce temps-là, vous ne pouvez pas mettre votre table de cuisson en marche.
ATTENTION!
Avant chaque intervention, coupez l’alimentation de l’appareil. L’appareil doit être branché en fonction de la tension du réseau, selon les indications du schéma. Branchez le conducteur de terre (PE) à la borne qui est repérée par le symbole de terre normalisé Maintenez le câble d’alimentation par un dispositif d’arrêt qui le protège contre l’arrachement. Après avoir effectué le raccordement, mettez en marche tous les foyers pendant 3 minutes environ pour vérifi er leur bon fonctionnement.
.
49
172736
Schéma de raccordement
NB: Dans certains boîtiers de raccordement, les cavaliers sont placés entre les contacts 4 et 5. Dans d’autres boîtiers, ils sont rangés à un autre endroit à l’intérieur. Dans ces boîtiers, les vis de connexion sont déjà desserrées, aussi n’est-il pas nécessaire de les dévisser au préalable. Pendant que vous les serrez, vous allez entendre à un moment un petit « clic » signifi ant que vous avez serré convenablement la vis de connexion.
Pour le branchement on peut utiliser:
- des câbles de raccordement à gaine en caoutchouc de type H05 RR-F 4 x1,5 avec le conducteur de terre jaune-vert.
- des câbles de raccordement à gaine en PVC de type H05 VV-4 x 1,5 avec le conducteur de terre jaune-vert.
- d’autres câbles équivalents ou supérieurs.
A
B
Encastrement de la table de cuisson
Remarques importantes
172736
50
• L’appareil ne doit être encastré dans le meuble et raccordé au réseau électrique que par un installateur qualifi é.
• Le placage ou le revêtement en contreplaqué doit être traité avec des colles thermostables (100°C), sinon il peut se déformer à cause d’une faible stabilité thermique.
• La table de cuisson est prévue pour être encastrée dans un plan de travail de 600 mm de largeur ou plus.
• La table de cuisson doit être encastrée de manière à ce que les deux éléments de fi xation avant soient accessibles du côté inférieur.
• Le meuble de cuisine qui supportera la table de cuisson doit être sans tiroir. Si le meuble comporte une étagère, elle devra être située au moins à 60 mm au-dessous de la surface inférieure de la table de cuisson. L’espace entre l’étagère et le plan de cuisson doit rester libre, ne l’utilisez pas pour y
Dimensions de la découpe pour la table de cuisson
entreposer différents objets.
• Les éléments suspendus au-dessus de la table de cuisson doivent être placés de manière à ne pas gêner votre travail.
• La distance entre le plan de cuisson et la hotte doit être telle qu’indiquée dans les Instructions de montage de la hotte. La distance minimale s’élève à 650 mm.
• La distance minimale entre le bord de l’appareil et l’élément de cuisine doit s’élever à 40 mm.
• Des couvre-joints en bois massif peuvent être posés sur le plan de travail, derrière les foyers, à condition de respecter la distance minimale indiquée sur les fi gures concernant l’installation.
• La distance minimale entre la table de cuisson et la paroi arrière est indiquée sur la fi gure concernant l’installation.
• La table de cuisson peut être encastrée dans un plan de travail ayant une épaisseur de 30 à 50 mm.
• Dans le cas où le meuble au-dessous de la table de cuisson encastrable est équipé d’un tiroir, il faut monter une séparation horizontale supplémentaire à 6 cm au-dessous de la table de cuisson et au-dessus du tiroir.
51
172736
Procédure d’installation
• Le plan de travail doit être mis parfaitement à niveau.
• Protégez les surfaces découpées d’une manière convenable.
• Vissez les plaquettes de fi xation jointes 4 (ou 6 sur quelques modelès) avec les vis jointes 4 (ou 6 sur quelques modelès) sur les parois avant et arrière de la table de cuisson à travers l’ouverture et la découpe prévues à cet effet.
• Branchez la table de cuisson au réseau électrique (voir les ” Instructions pour le raccordement de la table de cuisson au réseau électrique).
• Placez la table de cuisson dans la découpe.
• Appuyez fortement par-dessus.
Caractéristiques techniques
Type SVK71TS SVK72TS Raccordement électrique 2N AC 400 V Tension de service 230 V, 50 Hz Type d’interrupteur Touches électroniques à ef eurement Foyers chauffants (ø mm/kW) HL=foyer Hi-light
Gauche avant Gauche arrière Droit arrière Droit avant
Puissance racccordée totale (kW) 7,1 6,4
210/175/120/2,3/HL
145/1,2/HL
170x265/2,4/HL
145/1,2/HL
210/175/120/2,3/HL
145/1,2/HL
180/120/1,7/HL
145/1,2/HL
172736
NOUS NOUS RESERVONS LE DROIT DES
MODIFICATIONS QUI N’ONT PAS UNE INFLUENCE SUR
LE FONCTIONNEMENT DE L’APPAREIL.
52
Loading...