Gogen MXM 936 FM RAY User Manual

Page 1
MXM 936 FM RAY
NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL
MP3 přehrávač MP3 prehrávač MP3 player
Page 2
CZ - 2
CZ
Úvod 2 Náhled produktu 2 Obsah balení 2 Systémové požadavky 2 Funkce MP3 přehrávače 3 První použití přehrávače 3 USB připojení (USB2.0) 3 V případě nefunkčnosti při nestandardních podmínkách 3 Popis displeje a provozu 3 Obrazovka hlavního menu 4 Hudební režim 4 Video režim 5 Nahrávací režim 6 Hlasový režim 6 Režim rádia FM 6 Režim fotograí 7 Režim nastavení 7 Navigační režim 8 Informační režim 8 Další funkce 8 Funkce karty Mini SD 8 Funkce blokování tlačítek HOLD 9 Stahování souborů ve formátu DRM 10 9 Jak převést režim přehrávače MTP na režim USB 10 Jak převést režim USB na režim přehrávače MTP 14 Upozornění! 17
Úvod
Náhled produktu
Multifunkční tlačítko
Zapínání nebo vypínání, tlačítko pro blokování HOLD
Tlačítko MENU : Hlavní nebo vedlejší menu
Tlačítko : Výběr opakování
Tlačítko : Výběr předchozího
Tlačítko : Výběr dalšího
Tlačítko : Přehrávání nebo pauza
Tlačítko : Zvýšení hlasitosti
Tlačítko : Snížení hlasitosti
Obsah balení
• MP3 přehrávač 1x
• Kabel USB 1x
• Sluchátka 1x
• Návod k použití 1x
• Adaptér na střídavý proud 1x
Systémové požadavky
• Windows ME/2000/XP
Page 3
CZ - 3
Funkce MP3 přehrávače
• Podpora formátů MP3, WMA a WAV, podpora PD-DRM (DRM9) a WM-DRM (DRM10).
• Lze nahrávat a ukládat hlas.
• Rádio FM, automatické nebo manuální ladění.
• Podpora formátů AVI, WMV a MPEG4.
• Procházení fotograí manuálně nebo automatickou prezentací nebo pomocí náhledů. Podpo­ ra formátu JPEG.
• Jazyky: čeština, slovenština, angličtina.
• Podpora funkce karty Mini SD.
První použití přehrávače
USB připojení (USB2.0)
Po připojení přehrávače k počítači se na jeho displeji zobrazí následující:
Přehrávač je také standardním USB diskem. Je podporován Windows 2000, Windows XP a vyšší (nejsou nut- né ovladače). Pokud je baterie přehrávače slabá, lze ji dobít připojením k PC.
Po přenosu dat odpojte přehrávač a kabel USB od počítače. Přehrávač se automaticky zapne.
Poznámka: Neodpojujte MP3 přehrávač od počítače pokud načítá nebo ukládá data, jinak může dojít k jejich ztrátě.
V případě nefunkčnosti při nestandardních podmínkách
Pokud je během použití přehrávač vystaven silnému vnějšímu elektrickému rušení nebo rázu, může dojít k selhání funkcí nebo nesprávnému zobrazení na displeji. V takovém případě postu­pujte následovně:
1. Stiskněte tlačítko RESET.
2. Zapněte znovu přehrávač stisknutím tlačítka POWER.
Popis displeje a provozu
Ve vypnutém stavu přehrávač zapnete stisknutím tlačítka POWER na přehrávači. Jedním stisknutím tlačítka se dostanete do jednotlivých menu nebo se můžete stisknutím tlačítka MENU vrátit do hlavního menu, pokud jste v jiných režimech.
Page 4
CZ - 4
Obrazovka hlavního menu
1: Ikona hudebního režimu 6: Ikona režimu fotograí 2: Ikona video režimu 7: Ikona režimu nastavení 3: Ikona nahrávání 8: Ikona navigačního režimu 4: Ikona hlasového režimu 9: Ikona informačního režimu 5: Ikona režimu rádia FM
Hudební režim
Jedním stisknutím tlačítka do tohoto režimu vstoupíte, dalším stisknutím tlačítka přehra­jete hudbu.
Jednotlivé kroky
1. Zapojte sluchátka do výstupu pro sluchátka.
2. Zvolte hudbu:
: Zvolte předchozí hudbu. : Zvolte následující hudbu.
1. Nastavte hlasitost:
: Zvýšení hlasitosti. : Snížení hlasitosti.
2. Výběr opakování:
V režimu přehrávání hudby zvolte pomocí tlačítka jednotlivé režimy opakování: normální přehrávání, opakování jedné skladby, opakování všeho a náhodné přehrávání.
Normální: (bez zobrazení ikony) Normální přehrávání (výchozí). Náhodné: ( S ) Přehrávání skladeb v náhodném pořadí. Opakování jedné skladby: ( ) Opakování jedné stopy. Opakování všeho: ( ) Opakování všech stop.
Page 5
CZ - 5
3. Přehrávání, pauza, stop
V režimu pauzy spustíte přehrávání hudby tlačítkem
. V režimu pauzy zastavíte přehrávání stisknutím nebo . Přehrávání hudby můžete pozastavit stisknutím tlačítka .
6. Nastavení ekvalizéru – viz režim NASTAVENÍ. Režimy ekvalizéru: Normální
Zvýraznění basů Rock Džez Klasická hudba Pop
Uživatelské nastavení
7. Po vstupu do hudebního režimu se zobrazí následující položky:
Právě přehrávám -> Fronta přehrávání audia -> Všechny skladby -> Interpreti -> Alba -> Žánry.
Právě přehrávám: Režim přehrávání hudby. Fronta přehrávání audia: Zobrazí se seznam zvukových souborů k přehrání. Tlačítky
a
můžete vybrat požadovanou hudbu k přímému přehrání,
nebo pokud stisknete tlačítko MENU déle než 1,2 vteřiny, dostanete se do režimu vedlejšího menu, kde jsou k dispozici následující položky:
Vyřazení z fronty: Vyřadí skladbu z fronty přehrávání. Náhodné přehrávání fronty: Náhodné přehrávání skladeb z fronty.
Vymazat frontu: Vymaže všechny skladby z fronty přehrávání.
Zrušit: Opuštění vedlejšího menu.
V režimu vedlejšího menu potvrdíte jedním stisknutím tlačítka operaci nebo stisknutím tlačít­ka MENU vedlejší menu opustíte bez uložení nastavení.
Všechny skladby: Zobrazí se seznam zvukových stop. Tlačítky a přímo vyberte požadovanou hudbu k přehrání nebo stisknutím tlačítka MENU déle než 1,2 vteřiny vstupte do režimu vedlejšího menu, kde jsou k nastavení dvě položky: Přidat do fronty a Zrušit. V režimu vedlejšího menu potvrdíte jed- ním stisknutím tlačítka nastavení nebo stisknutím tlačítka MENU vedlejší menu opustíte bez uložení nastavení.
Interpreti: Zobrazí se informace o interpretovi jednotlivých skladeb. Alba: Zobrazí se informace o albu jednotlivých skladeb. Žánry: Zobrazí se informace o žánru jednotlivých skladeb.
8. Podpora synchronního zobrazení textu písně
Přehrávač podporuje soubory s textem písně s koncovkou *.LRC a synchronně je zobrazuje. Jak používat soubory s textem písně? Ujistěte se, že soubor s textem písně má stejný název jako hudební soubor. Např. hudební soubor: The Rose.mp3, soubor s textem písně: The Rose.lrc Pokud je text k dispozici, zobrazí se při přehrávání hudby.
Video režim
1. Podpora formátů AVI, WMV a MPEG4.
2. Po vstupu můžete pomocí tlačítek / nebo / vybrat ze seznamu video sou- bor.
3. Poté video přehrajte stisknutím tlačítka .
4. V režimu přehrávání videa můžete přehrávání pozastavit stisknutím tlačítka
.
5. V režimu pauzy nebo přehrávání videa můžete pomocí tlačítek / vybrat následující nebo předchozí video soubor nebo se stisknutím tlačítka MENU vrátit zpět do režimu zobra- zení seznamu video souborů.
Page 6
CZ - 6
Nahrávací režim
Před nahráváním se ujistěte, že baterie je dostatečně nabitá. Pokud se zobrazí „Pozor! Nedostatek paměti”, znamená to, že není k dispozici paměť pro uložení nově nahraných souborů. Paměť uvolníte vymazáním jiných souborů. Hlas lze nahrávat a ukládat ve formátu WAV.
Operace při nahrávání hlasu:
1. Po vstupu, pokud je vybráno „Spuštění nahrávky“, spustíte nahrávání tlačítkem
.
2. V režimu nahrávání jej pozastavíte tlačítkem ; v režimu pauzy nahrávání obnovíte opět tla- čítkem .
3. Menu opustíte stisknutím tlačítka MENU. Systém automaticky uloží nahrané soubory.
4. Nebo pokud vyberete „Nastavení“, můžete zvolit
Kódování a Rychlost.
Volba typu Kódování a Rychlosti:
1. Po vstupu zvolte nastavení tlačítkem
.
2. Vstupte do něj jedním stisknutím tlačítka
.
3. Tlačítky
a zvolte Kódování nebo Rychlost a do položky vstupte tlačítkem .
4. Tlačítky a vyberte požadované nastavení a potvrďte jej tlačítkem .
5. Volba Kódování a Rychlosti:
Kódování: MS ADPCM Rychlost: 8000Hz ->11025Hz -> 16000Hz -> 22050Hz -> 32000Hz -> 44100Hz -> 48000Hz Poznámka: Formát nahrávaného souboru: WAV.
Funkce nahrávání z FM
Pokud jste v režimu poslechu FM a vstoupíte do režimu RECORD, spustí se nahrávání aktuál­ního vysílání rádia FM (Poznámka: Nahrávání z FM má jen jednu rychlost: 44100Hz)
Hlasový režim (přehrávání nahraných souborů)
Výběr souborů s nahraným hlasem:
: Volba předchozího nahraného souboru. : Volba následujícího nahraného souboru.
Ostatní operace jsou stejné jako v režimu přehrávání hudby.
Poznámka: Protože soubor v RECORD je systémovým souborem, uživatel jej nemůže vymazat a do souboru RECORD nelze přidávat nové složky, jinak dojde k selhání funkce.
Režim rádia FM
Automatické ladění
Stisknutím tlačítka nebo déle než 1,2 vteřiny spustíte vyhledávání kanálů v kroku 100 kHz směrem nahoru nebo dolů. Ladění zastavíte jedním stisknutím tlačítka nebo .
Manuální ladění
Jedno stisknutí tlačítka : Směrem dolů o 100 kHz. Jedno stisknutí tlačítka : Směrem nahoru o 100 kHz.
Uložení aktuálního kanálu a výběr uloženého kanálu
Pokud při poslechu rádia FM stisknete tlačítko MENU déle než 1,2 vteřiny, vstoupíte do režimu vedlejšího menu s následujícími položkami pro nastavení:
Přidat přednastavenou stanici -> Naladit na přednastavenou stanici
Přidat přednastavenou stanici:
Uložte aktuální kanál; uložit lze až 30 kanálů. Naladit na přednastavenou stanici: Zvolte uložený kanál. V režimu vedlejšího menu můžete uložit oblíbený kanál, zvolit již uložený kanál nebo uložený kanál upravit. Nastavení potvrdíte stisknutím tlačítka nebo můžete vedlejší menu opustit bez uložení nastavení jedním stisknutím tlačítka MENU. Pokud posloucháte rádio FM, můžete uložený kanál vybrat tlačítkem .
Page 7
CZ - 7
Režim fotograí
Podpora formátu JPEG. Po vstupu do režimu fotograí můžete vybrat následující položky:
Všechny fotograe -> Manuálně -> Prezentace -> Náhledy Všechny fotograe: Prohlížení všech souborů s fotograemi. V tomto režimu zobrazíte obrá-
zek tlačítkem
.
Manuálně: Prohlížení fotograí za sebou pomocí tlačítek / . Prezentace: Automatická prezentace všech fotograí. Náhledy: Zobrazení několika fotograí na jednom displeji. Z nich můžete vybrat požadovanou
fotograi k zobrazení. Při procházení mezi obrázky můžete vybrat další nebo předchozí obrázek tlačítky / . V režimu zobrazení obrázků se jedním stisknutím tlačítka MENU vrátíte zpět na předchozí dis­plej.
Režim nastavení
Stisknutím tlačítka potvrdíte nastavení a vrátíte se na předchozí displej. Seznam nastavení a popis operací:
Položka Popis
1. Nastavení režimu opakování: Normální přehrávání -> Opakování jed­ né skladby -> Opakování všeho -> Náhodné přehrávání. Opakování 2. Tlačítkem vstoupíte.
3. Tlačítky / provedete volbu.
4. Potvrdíte jedním stisknutím tlačítka .
1. Režim ekvalizéru: Normální ->Zvýraznění basů -> Rock -> Džez -> Klasická hudba -> Pop -> Uživatelské nastavení.
2. Tlačítky / provedete volbu. Ekvalizér 3. Popis operací uživatele: Tlačítky / zvolte položku k nastavení, po volbě potvrďte stisknutím a poté tlačítky / nastavte oblíbe­ ný ekvalizér. Nakonec operaci potvrďte tlačítkem . Tlačítkem MENU nastavení opustíte.
Jas Tlačítky / můžete zvýšit/snížit jas.
1. Volby: 3 vteř. ->5 vteř. -> 10 vteř. -> 15 vteř. -> Vždy zapnuto.
2. Tlačítky / provedete volbu. Např. pokud vyberete 10 vteřin Podsvícení a po tuto dobu neprovedete žádnou operaci, podsvícení se po 10 vte - řinách vypne. Podsvícení zapnete stisknutím kteréhokoliv tlačítka.
1. Volby: vypnuto ->1 min. -> 2 min. -> 5 min. -> 10 min. -> 15 min.
2. Umožněte, aby se přehrávač automaticky vypnul, pokud není Šetření energií v režimu nečinnosti nebo zastavení provedena žádná operace. Pokud je nastavena volba „vypnuto“, funkce nepracuje.
3. Tlačítky / zvolte dobu a jedním stisknutím tlačítka volbu potvrďte.
1. Volby: vypnuto ->10 min.-> 30 min.-> 1 hod. -> 2 hod.
2. Umožněte, aby se přehrávač automaticky vypnul, pokud nedojde Usínání k žádné operaci v kterémkoliv režimu; funkce je určena pro poslech před usnutím. Po nastavení je tato funkce aktivní pouze jednou,
Page 8
CZ - 8
pokud ji chcete použít znovu, je třeba ji opět nastavit.
3. Tlačítky
/ zvolte dobu a jedním stisknutím tlačítka volbu
potvrďte.
Jazyk čeština, slovenština, angličtina.
Výchozí Opětné nastavení přehrávače na výchozí hodnoty.
Formátovat Naformátování paměťové jednotky.
Navigační režim
Jednotlivé kroky
Stisknutím tlačítka tlačítek a zobrazíte příslušné informace o následujících položkách: Interní paměť, Externí paměť, Seznam nahraných souborů, Všechny zvukové stopy, Všechny video stopy, Všechny soubory fotograí.
Po výběru požadované položky můžete jedním stisknutím tlačítka vstoupit do položky a zobrazit příslušnou informaci. Při zobrazení informace se na předchozí displej můžete vrátit jedním stisknutím tlačítka MENU.
V režimu Interní paměť zobrazíte všechny soubory. V režimu Externí paměť zobrazíte všechny soubory na kartě SD, pokud je vložena. V režimu Seznam nahraných souborů zobrazíte nahrané soubory. V režimu Všechny zvukové stopy zobrazíte zvukové soubory. V režimu Všechny video stopy zobrazíte video soubory. V režimu Všechny soubory fotograí zobrazíte soubory fotograí.
Pokud při zobrazení stisknete dlouze tlačítko MENU, systém se přepne do režimu vedlejšího menu, kde můžete vymazat soubor nebo tuto operaci zrušit. Pokud zvolíte položku „Vyma­zat“, potvrďte operaci tlačítkem nebo se jedním stisknutím tlačítka MENU vraťte na před­chozí displej bez potvrzení operace.
Informační režim
Zobrazení informací o verzi přehrávače, využití interní paměti a volné interní paměti.
Poznámka: Pokud je velikost volné paměti méně než 5 MB, nenahrávejte ani nekopírujte do ní žádné soubory.
Další funkce
Funkce karty Mini SD
Pokud vložíte kartu SD, zvýrazní se ikona SD, která oznamuje uživateli, že systém je ve stavu načítání karty SD. Pokud chcete nahrávat, budou se nahrávané soubory ukládat do přehrávače, nikoliv na kartu SD. Po vložení karty SD může uživatel přidat hudbu z karty SD do fronty přehrávání audia, např. pokud uživatel přehrává hudbu z interní paměti, může si zobrazit seznam skladeb na kartě SD v režimu všech skladeb hudebního režimu, a poté stisknutím tlačítka přidat všechny skladby na kartě SD do fronty přehrávání audia. Po vložení karty SD si může uživatel zobrazit soubory na kartě SD v režimu externí paměti navigačního režimu. Ve video režimu se po vložení karty SD zobrazí všechny video soubory najednou.
Page 9
CZ - 9
Funkce blokování tlačítek HOLD
Kdykoliv stisknete „Multifunkční tlačítko“, zobrazí se displej níže a zablokují se všechna tlačít­ka. Pokud chcete tlačítka odblokovat, je třeba opět stisknout „Multifunkční tlačítko“.
Pomocí funkce HOLD můžete tlačítka uzamknout, aby nedošlo k náhodné operaci, která by změnila aktuální nastavení systému. I při aktivované funkci HOLD můžete stahovat nebo ukládat data při připojení k počítači.
Stahování souborů ve formátu DRM 10
Ujistěte se, že váš počítačový systém splňuje následující požadavky:
Windows XP Service Pack 2, Windows Media Player 10, Internet Explorer 6.0 nebo vyš­ ší
Níže uvedené kroky jsou nutné pouze při stahování souborů ve formátu DRM 10.
1. Připojte přehrávač k počítači. Zobrazí se dialogové okno. Zvolte „Manuální“ a poté klikněte na „Dokončit“:
2. Pokud chcete, aby obrazovka zůstala v rozhraní programu Windows Media Player, klikněte na „Zrušit“.
3. Ve složce DRM zvolte soubor formátu DRM, který chcete stáhnout a přetáhněte jej do „Sync list“ (Seznamu pro synchronizaci) v programu Windows Media Player – viz obrázek níže:
Page 10
CZ - 10
4. Klikněte na „Start Sync“ (Spustit synchronizaci). Systém spustí stahování souboru DRM z počítače.
5. Po ukončení synchronizace dokončete stahování souboru DRM.
Jak převést režim přehrávače MTP na režim USB Poznámka: Pokud používáte Windows Media 10 a chcete zkopírovat skladbu do MTP přehrá-
vače, je třeba nejprve převést MTP přehrávač do režimu USB.
1. Zvolte „Zařízení MTP“ Pravým kliknutím na „Tento počítač“ zvolte Vlastnosti ->Hardware -> Správce zařízení
Page 11
CZ - 11
2. Klikněte dvakrát na „Zařízení MTP“ a klikněte na Ovladač-> Aktualizovat ovladač a zvolte „Ne, nyní ne“, poté klikněte na „Další“.
Page 12
CZ - 12
3. Zvolte „Instalovat ze seznamu či daného umístění (pro zkušené uživatele) a klikněte na „Další“.
4. Zvolte „Nevyhledávat, zvolím ovladač k instalaci“ a klikněte na „Další“.
Page 13
CZ - 13
5. Zvolte „Velkokapacitní paměťové zařízení USB“ a klikněte na „Další“.
6. Klikněte na „Dokončit“.
Page 14
CZ - 14
Jak převést režim USB na režim přehrávače MTP
1. Vstupte do „Správce zařízení“, zvolte „Zařízení MTP“ a dvakrát na něj klikněte.
2. Po vstupu do Vlastností zařízení MTP zvolte Ovladač -> Aktualizovat ovladač a zvolte „Ne, nyní ne“ a klikněte na „Další“.
Page 15
CZ - 15
3. Zvolte „Instalovat ze seznamu či daného umístění (pro zkušené uživatele) a klikněte na „Další“.
Page 16
CZ - 16
4. Zvolte „Nevyhledávat, zvolím ovladač k instalaci“ a klikněte na „Další“.
5. Zvolte
„Zařízení MTP“ a klikněte na „Další“.
6. Klikněte na „Dokončit“.
Page 17
CZ - 17
Upozornění!
Pokud chcete, aby lithium-ionové baterie správně a bezpečně pracovaly, přečtěte si a dodržujte následující upozornění a opatření:
Nepoužívejte a neukládejte přehrávač blízko zdrojů tepla, např. otevřeného ohně nebo top- ného zařízení. Nevystavujte přehrávač nárazům, pádům ani prudkým otřesům. Nevkládejte přehrávač do mikrovlnné trouby ani do tlakové nádoby. Nepoužívejte přehrávač, pokud baterie vydávají zápach nebo se jakýmkoliv způsobem chovají nebo jeví nestandardně. Pokud se baterie nacházejí v přehrávači nebo v nabíječce, okamžitě přerušte jejich používání. Nepoužívejte a neukládejte přehrávač na místech, kde je vystaven vysoké teplotě, například za oknem automobilu na přímém slunečním světle při teplém počasí. Jinak může dojít k přehřátí baterie a rovněž ke zhoršení jejího výkonu.
Page 18
Změna technických specikací vyhrazena bez upozornění.
Informace o ochraně životního prostředí
Udělali jsme to nejlepší pro snížení množství obalů a zajistili jsme jejich snadné rozdělení na 3 materiály: lepenka, papírová drť a roztažený polyetylén. Tento přístroj obsahuje materiály, které mohou být po demontáži specializovanou společností recyklovány. Dodržujte prosím místní nařízení týkající se nakládání s balícími materiály, vybitými bateriemi a starým zařízením.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení
Tento symbol na výrobku, jeho příslušenství nebo na jeho obalu označuje, že s výrob­kem nesmí být nakládáno jako s domácím odpadem. Prosím dopravte tento výrobek na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. V Evropské unii a v ostatních evropských zemích existují sběrná místa pro použité elektrické a elektronické zařízení. Tím, že zajistíte správ­nou likvidaci výrobku, můžete předejít možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které se mohou v opačném případě projevit jako důsledek
nesprávné manipulace s tímto výrobkem. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. Z tohoto důvodu prosím nevyhazujte staré elektrické a elektronické zařízení do domovního odpadu. Pro podrobnější informace o recyklaci výrobku se obraťte na místní úřad, službu zajišťující likvidaci domácího odpadu nebo obchod, kde jste výrobek zakoupili.
Firma HP Tronic Ústí nad Labem s.r.o. je registrovaná u společnosti Asekol s.r.o. pod číslem AK-051447.
CZ - 18
Poznámka: Některé miniSD nemusí přehrávač přehrát vzhledem k fyzickému stavu záznamového media (disku), kvalitě záznamového media, způsobu záznamu a charakteristice záznamového software.
Page 19
SK - 19
SK
Úvod 19 Náhled produktu 19 Obsah balení 19 Systémové požadavky 19 Funkce MP3 prehrávače 20 První použití prehrávače 20 USB pripojení (USB2.0) 20 V prípadě nefunkčnosti pri nestandardních podmínkách 20 Popis displeje a provozu 20 Obrazovka hlavního menu 21 Hudební režim 21 Video režim 22 Nahrávací režim 23 Hlasový režim 23 Režim rádia FM 23 Režim fotograí 24 Režim nastavení 24 Navigační režim 25 Informační režim 25 Další funkce 25 Funkce karty Mini SD 25 Funkce blokování tlačidiel HOLD 26 Stahování súborů ve formátu DRM 10 26 Jak prevést režim prehrávače MTP na režim USB 27 Jak prevést režim USB na režim prehrávače MTP 31 Upozornení! 34
Úvod
Náhľad na produkt
Multifunkčné tlačidlo
Zapínanie alebo vypínanie, tlačidlo pre blokovanie HOLD
Tlačidlo MENU : Hlavné alebo vedľajšie menu
Tlačidlo : Výber opakovania
Tlačidlo : Výber predchádzajúceho
Tlačidlo : Výber ďalšieho
Tlačidlo : Prehrávanie alebo pauza
Tlačidlo : Zvýšenie hlasitosti
Tlačidlo : Zníženie hlasitosti
Obsah balenia
• MP3 prehrávač 1x
• Kábel USB 1x
• Sluchátka 1x
• Návod k použitie 1x
• Adaptér na striedavý prúd 1x
Systémové požiadavky
• Windows ME/2000/XP
Page 20
SK - 20
Funkcia MP3 prehrávača
• Podpora formátov MP3, WMA a WAV, podpora PD-DRM (DRM9) a WM-DRM (DRM10).
• Je možné nahrávať a ukladať hlas.
• Rádio FM, automatické alebo manuálne ladenie.
• Podpora formátov AVI, WMV a MPEG4.
• Prechádzanie fotograí manuálne alebo automatickou prezentáciou alebo pomocou náhľadov. Podpora formátu JPEG.
• Jazyky: čeština, slovenčina, angličtina
• Podpora funkcie karty Mini SD.
Prvé použitie prehrávača
USB pripojenie (USB2.0)
Po pripojení prehrávača k počítaču sa na jeho displeji zobrazí nasledujúce:
Přehrávač je zároveň štandardný USB disk. Je podporovaný Win- dows 2000, Windows XP a vyšší (nie sú nutné ovládače). Pokiaľ je batéria prehrávača slabá, je možné ju dobiť pripojením k PC.
Po prenose dát odpojte prehrávač a kábel USB od počítača. Prehrávač sa automaticky zapne.
Poznámka: Neodpojujte MP3 prehrávač od počítača pokiaľ načíta alebo ukladá dáta, inak môže dôjsť k ich strate.
V prípade nefunkčnosti pri neštandardných podmienkach
Pokiaľ je v priebehu použitia prehrávač vystavený silnému vonkajšiemu elektrickému rušeniu alebo výpadku, môže dôjsť k zlyhaniu funkcií alebo nesprávnemu zobrazeniu na displeji. V ta­kom prípade postupujte nasledovne:
1. Stlačte tlačidlo RESET.
2. Zapnite znovu prehrávač stlačením tlačidla POWER.
Popis displeje a prevádzky
Vo vypnutom stave prehrávač zapnete stlačením tlačidla POWER na prehrávači. Jedným stlačením tlačidla sa dostanete do jednotlivých menu alebo sa môžete stlačením tlačidla MENU vrátiť do hlavného menu, pokiaľ ste v iných režimoch.
Page 21
SK - 21
Obrazovka hlavného menu
1: Ikona hudobného režimu 6: Ikona režimu fotograí 2: Ikona video režimu 7: Ikona režimu nastavenia 3: Ikona nahrávania 8: Ikona navigačného režimu 4: Ikona hlasového režimu 9: Ikona informačného režimu 5: Ikona režimu rádia FM
Hudobný režim
Jedným stlačením tlačidla do tohto režimu vstúpite, ďalším stlačením tlačidla prehráte hudbu.
Jednotlivé kroky
1. Zapojte sluchátka do výstupu pro sluchátka.
2. Zvoľte hudbu:
: Zvoľte predchádzajúcu hudbu. : Zvoľte nasledujúcu hudbu.
1. Nastavte hlasitosť:
: Zvýšenie hlasitosti. : Zníženie hlasitosti.
2. Výber opakovania:
V režime prehrávania hudby zvoľte pomocou tlačidla jednotlivé režimy opakovania: nor- málne prehrávanie, opakovanie jednej skladby, opakovanie všetkého a náhodné prehrávanie.
Normálny: (bez zobrazenia ikony) Normálne prehrávania (východiskové). Náhodné: ( S ) Prehrávanie skladieb v náhodnom poradí. Opakovanie jednej skladby: ( ) Opakovanie jednej stopy. Opakovanie všetkého: ( ) Opakovanie všetkých stôp.
Page 22
SK - 22
3. Prehrávanie, pauza, stop
V režime pauzy spustíte prehrávanie hudby tlačidlom
. V režime pauzy zastavíte prehrávanie stlačením alebo . Prehrávanie hudby môžete pozastaviť stlačením tlačidla .
6. Nastavenie ekvalizéru – viď režim NASTAVENIE. Režimy ekvalizéru: Normálny
Zvýraznenie basov Rock Džez Klasická hudba
Pop Užívateľské nastavenie
7. Po vstupe do hudobného režimu sa zobrazí nasledujúci položky:
Práve prehrávam -> Fronta prehrávania audia -> Všetky skladby -> Interpreti -> Albumy -> Žánre
Práve prehrávam: Režim prehrávania hudby. Fronta prehrávania audia: Zobrazí sa zoznam zvukových súborov na prehranie. Tlačidlami
a môžete vybrať požadovanú hudbu na priame prehra- nie, alebo pokiaľ stlačíte tlačidlo MENU dlhšie než 1,2 sekundy, dostanete sa do režimu vedľajšieho menu, kde sú k dispozícii nasledujúce položky:
Vyradenie z fronty: Vyradí skladbu z fronty prehrávania. Náhodné prehrávanie fronty: Náhodné prehrávanie skladieb
z fronty.
Vymazať frontu: Vymaže všetky skladby z fronty prehrávania. Zrušiť: Opustenie vedľajšieho menu.
V režime vedľajšieho menu potvrdíte jedným stlačením tlačidla operáciu alebo stlačením tlači­dla MENU vedľajšie menu opustíte bez uloženia nastavenia.
Všetky skladby: Zobrazí sa zoznam zvukových stôp. Tlačidlami a priamo vyberte požadovanú hudbu na prehranie alebo stlačením tlačidla MENU dlhšie než 1,2 sekundy vstúpte do režimu vedľajšieho menu, kde sú na nastavenie dve položky: Pridať do fronty a Zrušiť. V režime vedľajšieho menu potvrdíte jedným stlačením tlačidla nastavenie alebo stlačením tlačidla MENU vedľajšie menu opustíte bez uloženia nastavenia.
Interpreti: Zobrazí sa informácia o interpretovi jednotlivých skladieb. Albumy: Zobrazí sa informácia o albumu jednotlivých skladieb. Žánre: Zobrazí sa informácia o žánru jednotlivých skladieb.
8. Podpora synchrónneho zobrazenia textu piesne
Prehrávač podporuje súbory s textom piesne s koncovkou *.LRC a synchrónne ich zobrazuje. Ako používať súbory s textom piesne? Uistite sa, že súbor s textom piesne má rovnaký názov ako hudobný súbor. Napr. hudobný súbor: The Rose.mp3, súbor s textom piesne: The Rose.lrc Pokiaľ je text k dispozícii, zobrazí sa pri prehrávaní hudby.
Video režim
1. Podpora formátov AVI, WMV a MPEG4.
2. Po vstupe môžete pomocou tlačidiel / alebo / vybrať zo zoznamu video súbor.
3. Potom video prehrajte stlačením tlačidla .
4. V režime prehrávania videa môžete prehrávanie pozastaviť stlačením tlačidla .
5. V režime pauzy alebo prehrávania videa môžete pomocou tlačidiel / vybrať nasledujúci alebo predchádzajúci video súbor alebo sa stlačením tlačidla MENU vrátiť späť do režimu zobrazenia zoznamu video súborov.
Page 23
SK - 23
Nahrávací režim
Pred nahrávaním sa uistite, že batéria je dostatočne nabitá. Pokiaľ sa zobrazí „Pozor! Nedostatok pamäti”, znamená to, že nie je k dispozícii pamäť pre uloženie novo nahraných súborov. Pamäť uvoľníte vymazaním iných súborov. Hlas je možné nahrávať a ukladať vo formáte WAV.
Operácia pri nahrávaní hlasu:
1. Po vstupe, pokiaľ je vybrané „Spustenie nahrávky“, spustíte nahrávanie tlačidlom .
2. V režime nahrávania ho pozastavíte tlačidlom ;v režime pauzy nahrávanie obnovíte opäť tlačidlom .
3. Menu opustíte stlačením tlačidla MENU. Systém automaticky uloží nahrané súbory.
4. Alebo pokiaľ vyberiete „Nastavenie“, môžete zvoliť Kódovanie a Rýchlosť.
Voľba typu Kódovania a Rýchlosti:
1. Po vstupe zvoľte nastavenie tlačidlom .
2. Vstúpte do neho jedným stlačením tlačidla .
3. Tlačidlami a zvoľte Kódovanie alebo Rýchlosť a do položky vstúpte tlačidlom .
4. Tlačidlami a vyberte požadované nastavenie a potvrďte ho tlačidlom .
5. Voľba Kódovania a Rýchlosti:
Kódovanie: MS ADPCM Rýchlosť: 8000Hz ->11025Hz -> 16000Hz -> 22050Hz -> 32000Hz -> 44100Hz -> 48000Hz Poznámka: Formát nahrávaného súboru: WAV.
Funkcia nahrávania z FM
Pokiaľ ste v režime počúvania FM a vstúpite do režimu RECORD, spustí sa nahrávanie aktuál­neho vysielania rádia FM (Poznámka: Nahrávanie z FM má len jednu rýchlosť: 44100Hz)
Hlasový režim (prehrávanie nahraných súborov)
Výber súborov s nahraným hlasom:
: Voľba predchádzajúceho nahraného súboru. : Voľba nasledujúceho nahraného súboru.
Ostatné operácie sú rovnaké ako v režime prehrávania hudby.
Poznámka: Pretože súbor v RECORD je systémovým súborom, užívateľ ho nemôže vymazať a do súboru RECORD nie je možné pridávať nové zložky, inak dôjde k zlyhaniu funkcie.
Režim rádia FM
Automatické ladenie
Stlačením tlačidla alebo na dlhšie než 1,2 sekundy spustíte vyhľadávanie kanálov v kroku 100 kHz smerom hore alebo dole. Ladenie zastavíte jedným stlačením tlačidla alebo .
Manuálne ladenie
Jedno stlačenie tlačidla : Smerom dole o 100 kHz. Jedno stlačenie tlačidla : Smerom hore o 100 kHz.
Uloženie aktuálneho kanálu a výber uloženého kanálu Pokiaľ pri počúvaní rádia FM stlačíte tlačidlo MENU na dlhšie než 1,2 sekundy, vstúpite do režimu vedľajšieho menu s nasledujúcimi položkami pre nastavenie:
Pridať prednastavenú stanicu -> Naladiť na prednastavenú stanicu
Pridať prednastavenú stanicu:
Uložte aktuálny kanál; uložiť je možné až 30 kanálov. Naladiť na prednastavenú stanicu: Zvoľte uložený kanál. V režime vedľajšieho menu môžete uložiť obľúbený kanál, zvoliť už uložený kanál alebo uložený kanál upraviť. Nastavenie potvrdíte stlačením tlačidla alebo môžete vedľajšie menu opustiť bez uloženia nastavenia jedným stlačením tlačidla MENU. Pokiaľ počúvate rádio FM, môžete uložený kanál vybrať tlačidlom .
Page 24
SK - 24
Režim fotograí
Podpora formátu JPEG.
Po vstupe do režimu fotograí môžete vybrať nasledujúce položky:
Všetky fotograe -> Manuálne -> Prezentácie -> Náhľady Všetky fotograe: Prehliadanie všetkých súborov s fotograami. V tomto režime zobrazíte
obrázok tlačidlom
.
Manuálne: Prehliadanie fotograí za sebou pomocou tlačidiel / . Prezentácia: Automatická prezentácia všetkých fotograí. Náhľady: Zobrazenie niekoľkých fotograí na jednom displeji. Z nich môžete vybrať požado-
vanú fotograu pre zobrazenie. Pri prechádzaní medzi obrázkami môžete vybrať ďalší alebo predchádzajúci obrázok tlačidla­mi / . V režime zobrazenia obrázkov sa jedným stlačením tlačidla MENU vrátite späť na predchádzajúci displej.
Režim nastavenia
Stlačením tlačidla potvrdíte nastavenie a vrátite sa na predchádzajúci displej.
Zoznam nastavenia a popis operácií:
Položka Popis
1. Nastavenie režimu opakovania: Normálne prehrávanie -> Opakova- nie jednej skladby -> Opakovanie všetkého -> Náhodné prehrávanie. Opakovanie 2. Tlačidlom vstúpite.
3. Tlačidlami / potvrdíte voľbu.
4. Potvrdíte jedným stlačením tlačidla .
1. Režim ekvalizéru: Normálne ->Zvýraznenie basov -> Rock -> Džez -> Klasická hudba -> Pop -> Užívateľské nastavenia.
2. Tlačidlami / potvrdíte voľbu. Ekvalizér 3. Popis operácií užívateľa: Tlačidlami / zvoľte položku na nasta venie, po voľbe potvrďte stlačením a potom tlačidlami / nastavte obľúbený ekvalizér. Nakoniec operáciu potvrďte tlačidlom . Tlačidlom MENU nastavenie opustíte
Jas Tlačidlami / môžete zvýšiť/znížiť jas.
1. Voľby: 3 sek. ->5 sek. -> 10 sek. -> 15 sek. -> Vždy zapnuté.
2. Tlačítky / potvrdíte voľbu. Napr. pokiaľ vyberiete 10 sekúnd Podsvietenie a počas tejto doby neurobíte žiadnu operáciu, podsvietenie sa po 10 sekundách vypne. Podsvietenie zapnete stlačením ktoréhokoľvek tlačidla.
1. Voľby: vypnuté ->1 min. -> 2 min. -> 5 min. -> 10 min. -> 15 min.
2. Umožnite, aby sa prehrávač automaticky vypol, pokiaľ nie je Šetrenie energií v režime nečinnosti alebo zastavenia vykonaná žiadna operácia. Poki- aľ je nastavená voľba „vypnuté“, funkcia nepracuje.
3. Tlačidlami / zvoľte dobu a jedným stlačením tlačidla voľ bu potvrďte.
1. Voľby: vypnuté ->10 min.-> 30 min.-> 1 hod. -> 2 hod.
2. Umožnite, aby sa prehrávač automaticky vypol, pokiaľ nedôjde k žiad­ nej operácii v ktoromkoľvek režime; funkcia je určená pre počúvanie Zaspávanie pred zaspaním. Po nastavení je táto funkcia aktívna iba raz,
Page 25
SK - 25
pokiaľ ju chcete použiť znovu, je treba ju opäť nastaviť.
3. Tlačidlami / zvoľte dobu a jedným stlačením tlačidla voľ bu potvrďte.
Jazyk čeština, slovenčina, angličtina
Východiskový Opätovné nastavenie prehrávača na východiskové hodnoty.
Formátovať Naformátovanie pamäťovej jednotky.
Navigačný režim
Jednotlivé kroky Stlačením tlačidla tlačidiel
a zobrazíte príslušné informácie o nasledujúcich položkách: Interná pamäť, Externá pamäť, Zoznam nahraných súborov, Všetky zvukové stopy, Všetky video stopy, Všetky súbory fotograí.
Po výbere požadovanej položky môžete jedným stlačením tlačidla vstúpiť do položky a zobraziť príslušnú informáciu. Pri zobrazení informácie sa na predchádzajúci displej môžete vrátiť jedným stlačením tlačidla MENU.
V režime Interná pamäť zobrazíte všetky súbory. V režimu Externá pamäť zobrazíte všetky súbory na karte SD, pokiaľ je vložená. V režime Zoznam nahraných súborov zobrazíte nahrané súbory. V režime Všetky zvukové stopy zobrazíte zvukové súbory. V režime Všetky video stopy zobrazíte video súbory. V režime Všetky súbory fotograí zobrazíte súbory fotograí.
Pokiaľ pri zobrazení stlačíte tlačidlo MENU na dlhšie než 1,2 sekundy, systém sa prepne do režimu vedľajšieho menu, kde môžete vymazať súbor alebo túto operáciu zrušiť. Pokiaľ zvolíte položku „Vymazať“, potvrďte operáciu tlačidlom alebo sa jedným stlačením tlačidla MENU vráťte na predchádzajúci displej bez potvrdenia operácie.
Informačný režim
Zobrazenie informácií o verzii prehrávača, využitie internej pamäti a voľnej internej pamäti.
Poznámka: Pokiaľ je veľkosť voľnej pamäti menej než 5 MB, nenahrávajte ani nekopírujte do nej žiadne súbory.
Ďalšie funkcie
Funkcia karty Mini SD
Pokiaľ vložíte kartu SD, zvýrazní sa ikona SD, ktorá oznamuje užívateľovi, že systém je v stave načítania karty SD. Pokiaľ chcete nahrávať, budú sa nahrávané súbory ukladať do prehrávača, a nie na kartu SD. Po vložení karty SD môže užívateľ pridať hudbu z karty SD do fronty prehrávania audia, napr. pokiaľ užívateľ prehráva hudbu z internej pamäti, môže si zobraziť zoznam skladieb na karte SD v režime všetkých skladieb hudobného režimu, a potom, stlačením tlačidla pridať všetky skladby na karte SD do fronty prehrávania audia. Po vložení karty SD si môže užívateľ zobraziť súbory na karte SD v režime externej pamäti navigačného režimu. Vo video režime sa po vložení karty SD zobrazia všetky video súbory naraz.
Page 26
SK - 26
Funkcia blokovania tlačidiel HOLD
Kedykoľvek stlačte „Multifunkčné tlačidlo“, zobrazí sa displej nižšie a zablokujú sa všetky tlačidlá. Pokiaľ chcete tlačidlá odblokovať, je treba opäť stlačiť „Multifunkčné tlačidlo“.
- Pomocou funkcie HOLD môžete tlačidlá uzamknúť, aby nedošlo k náhodnej operácii, ktorá by zmenila aktuálne nastavenie systému.
- I pri aktivovanej funkcii HOLD môžete sťahovať alebo ukladať dáta pri pripojení k počítaču.
Sťahovanie súborov vo formáte DRM 10
- Uistite sa, že váš počítačový systém splňuje nasledujúce požiadavky: Windows XP Service Pack 2, Windows Media Player 10, Internet Explorer 6.0 alebo vyš - ší
- Nižšie uvedené kroky sú nutné iba pri sťahovaní súborov vo formáte DRM 10.
1. Pripojte prehrávač k počítaču. Zobrazí sa dialógové okno. Zvoľte „Manuálne“ a potom klik nete na „Dokončiť“:
2. Pokiaľ chcete, aby obrazovka zostala v rozhraní programu Windows Media Player, kliknite na „Zrušiť“.
3. V zložke DRM zvoľte súbor formátu DRM, ktorý chcete stiahnuť a pretiahnite ho do „Sync list“ (Zoznamu pre synchronizáciu) v programe Windows Media Player – viď obrázok nižšie:
Page 27
SK - 27
4. Kliknite na „Start Sync“ (Spustiť synchronizáciu). Systém spustí sťahovanie súboru DRM z počítača.
5. Po ukončení synchronizácie dokončite sťahovanie súboru DRM.
Ako previesť režim prehrávača MTP na režim USB Poznámka: Pokiaľ používate Windows Media 10 a chcete skopírovať skladbu do MTP prehrá-
vača, je treba najprv previesť MTP prehrávač do režimu USB.
1. Zvoľte „Zariadenie MTP“ Pravým kliknutím na „Tento počítač“ zvoľte Vlastnosti ->Hardware -> Správca zariadení
Page 28
SK - 28
2. Kliknite dvakrát na „Zariadenie MTP“ a kliknite na Ovládač-> Aktualizovať ovládač a zvoľ ­ te „Nie, teraz nie“, potom kliknite na „Ďalší“.
Page 29
SK - 29
3. Zvoľte „Inštalovať zo zoznamu či daného umiestenia (pre skúsených užívateľov) a klik nite na „Ďalší“.
4. Zvoľte „Nevyhľadávať, zvolím ovládač pre inštáláciu“ a kliknite na „Ďalší“.
Page 30
SK - 30
5. Zvoľte „Veľkokapacitné pamäťové zariadenie USB“ a kliknite na „Ďalší“.
6. Kliknite na „Dokončiť“.
Page 31
SK - 31
Ako previesť režim USB na režim prehrávača MTP
1. Vstúpte do „Správca zariadení“, zvoľte „Zariadenie MTP“ a dvakrát na neho kliknite.
2. Po vstupe do Vlastností zariadení MTP zvoľte Ovládač -> Aktualizovať ovládač a zvoľte „Nie, teraz nie“ a kliknite na „Ďalší“.
Page 32
SK - 32
3. Zvoľte „Inštalovať zo zoznamu či daného umiestenia (pre skúsených užívateľov) a klik­ nite na „Ďalší“.
Page 33
SK - 33
4. Zvoľte „Nevyhľadávať, zvolím ovládač pre inštaláciu“ a kliknite na „Ďalší“.
5. Zvoľte
„Zariadenie MTP“ a kliknite na „Ďalší“.
6. Kliknite na „Dokončiť“.
Page 34
SK - 34
Upozornenie!
Pokiaľ chcete, aby líthium-iónové batérie správne a bezpečne pracovali, prečítajte si a dodržujte nasledujúce upozornenia a opatrenia:
Nepoužívajte a neukladajte prehrávač blízko zdrojov tepla, napr. otvoreného ohňa alebo tepelného zariadenia. Nevystavujte prehrávač nárazom, pádom ani prudkým otrasom. Nevkladajte prehrávač do mikrovlnnej rúry ani do tlakovej nádoby. Nepoužívajte prehrávač, pokiaľ batérie vydávajú zápach alebo sa akýmkoľvek spôsobom chovajú alebo javia neštandardne. Pokiaľ sa batérie nachádzajú v prehrávači alebo v nabí­jačke, okamžite prerušte ich používanie. Nepoužívajte a neukladajte prehrávač na miesta, kde je vystavený vysokej teplote, napríklad za oknom automobilu na priamom slnečnom svetle pri teplom počasí. Inak môže dôjsť k pre­hriatiu batérie a rovnako k zhoršeniu jej výkonu.
Page 35
POZNÁMKA:
Vyhradzujeme si právo na technické zmeny v rámci vylepšovania produktu bez predchádzajúceho upozornenia.
Informácie o ochrane životného prostredia
Urobili sme to najlepšie pre zníženie množstva obalov a zaistili sme ich jednoduché rozdelenie na 3 materiály: lepenka, papierová drť a roztiahnutý polyetylén. Tento prístroj obsahuje materiáli, ktoré môžu byť po demontáži špecializovanou spoločnosťou recyklované. Dodržujte prosím miestne nar­iadenia týkajúce sa nakladania s baliacimi materiálmi, vybitými batériami a starým zariadením.
Likvidácia starého elektrického a elektronického zariadenia
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale označuje, že s výrob­kom nesmie byť nakladané ako s domácim odpadom. Prosím dopravte tento výrobok na príslušné zberné miesto, kde bude recyklovaný ako elektrické a elektronické zariadenie. V Európskej únii a v ostatných európskych krajinách existujú zberné miesta pre použité elektrické a elektronické zariadenia. Tým, že zaistíte správnu likvidáciu výrobku, môžete predísť možným negatívnym následkom pre životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré
sa môžu v opačnom prípade prejaviť ako dôsledok nesprávnej manipulácie s týmto výrobkom. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Z tohto dôvodu prosím nevyhadzujte staré elektrické a elektronické zariadenia do domového odpadu. Pre podrobnejšie informácie o recyklácii výrobku sa obráťte na miestny úrad, službu zaisťujúcu likvidáciu domáceho odpadu alebo obchod, kde ste výrobok zakúpili.
Firma HP Tronic Ústí nad Labem s.r.o. je registrovaná u spoločnosti Sewa pod číslom EZ
0000213.
SK - 35
Poznámka: Niektoré miniSD karty nemusí prehrávač prehrať vzhĺadom k fyzickému stavu záznamového média (disku), kvalite záznamového média, spôsobu záznamu a charakteristike software.
Page 36
ENG - 36
ENG
Introduction 36 Product Overview 36 Package Contents 36 System Requirements 36 The features of MP3 Player 37 Using the player for the rst time 37 USB connection (USB2.0) 37 If a malfunction occurs under abnormal conditions 37 Display and Operation descriptions 37 Main menu screen 38 Music mode 38 Video mode 39 Record mode 40 Voice mode 40 FM tuner mode 40 Photo mode 41 Settings mode 41 Navigation Mode 42 About Mode 42 Other Functions 42 Mini SD card function 42 HOLD function 43 Download DRM 10 format le 43 How to convert MTP Player mode to USB mode 44 How to convert USB mode to MTP Player mode 48 Caution! 54
Introduction
Product Overview
Multi-key
Power on or power off/ HOLD function
MENU key : Main menu or Submenu
key : Repeat selection
key : Previous selection
key : Next selection
key : Play or Pause
key : Up the volume
key : Down the volume
Package Contents
• MP3 Player *1
• USB cable *1
• Earphone *1
• User’s manual *1
• AC adapter *1
System Requirements
Windows ME/2K/X
Page 37
ENG - 37
The features of MP3 Player
• Support MP3, WMA and WAV formats, Support PD-DRM (DRM9) and WM-DRM (DRM10).
• Voice can be recorded and saved.
• FM tuner, automatic or manual tuning capability.
• Support AVI, WMV and MPEG4 formats.
• Browsing pictures by Manual or Slide show or Thumbnail. Support JPEG format.
• Language: czech, slovak, english
• Support Mini SD card function
Using the player for the rst time
USB connection (USB2.0)
Once connected the player to the computer, the display shown by MP3 screen as below:
The player is also a standard USB disk. Supported by Windows 2K, Windows XP or above (no need for drivers). If the player is in low battery status, can be charged by connecting to PC.
Safely remove from the computer after data transferring and disconnect the USB cable from the PC, the player will auto turn on.
Note: Please do not disconnect the MP3 Player from the PC while it’s reading or writing, or else it will cause your data lost.
If a malfunction occurs under abnormal conditions
If the player is subjected to strong extraneous electrical noise or shock during use, or all the functions will not work properly or can’t display incorrectly, in such cases, please follow the pro­cedures as shown below:
1. Press RESET switch.
2. Press POWER key to turn on the player again.
Display and Operation descriptions
In off status, press POWER key to Power on the player. Press key once to access each menu, or press MENU key to back to main menus when in other modes.
Page 38
ENG - 38
Main menu screen
1: Music mode icon 6: Photo mode icon 2: Video mode icon 7: Settings mode icon 3: Record icon 8: Navigation mode icon 4: Voice mode icon 9: About mode icon 5: FM radio mode icon
Music mode
- Press key once to entry, then press key to playback the music.
- Simple Actions
1. Put earphone plug into earphone outlet.
2. Select music:
: Select previous music. : Select next music.
1. Volume adjust:
: Up the volume. : Down the volume.
2. Repeat selection:
In music playing mode, press key once to select different repeat mode: Normal, Repeat One, Repeat All and Random.
Normal : ( no icon display) Normal play (Default). Random: ( S ) Play the song by random. Repeat One: ( ) Repeat one track. Repeat All: ( ) Repeat all tracks.
Page 39
ENG - 39
3. Play & Pause & Stop
On music pausing mode, press
key to play music. On music pausing mode, press or key to stop. When playing music, press key to pause.
6. The Equalizer setting operations please refer to SETTINGS mode. Equalizer list: Norma
XBass Rock Jazz Classical Pop User
7. After entry Music mode, you can view following items:
Now playing -> Audio play queue -> All songs -> Artists -> Albums -> Genres
Now playing: Music playing mode. Audio play queue: View audio playing list, and can press or key to select desired
music to play directly. Or if press MENU key over 1.2sec, it will entry the submenu mode, where have following items to set:
Remove From Queue: Remove the song from the playing queue. Shufe Queue: Shufe the playing queue. Clear Queue: Clear all songs from the playing queue. Cancel: Exit.
In submenu mode, press key once to conrm the operation or press MENU key to exit without saving the setting.
All songs: View all audio tracks, press or key to select desired music to play directly or press MENU key over 1.2sec to entry submenu mode, which has two setting items: Add to Queue and Cancel. In submenu mode, press key to conrm the setting or press MENU key to exit without saving the setting.
Artists: View each songs artist’s information. Albums: View each songs album’s information. Genres: View each songs genre’s information.
8. Support Synchronous Lyric Display
The player supports lyric les with *.LRC sufx, and displays synchronously. How to use lyric les? Please make sure that the lyric has the same name to the music EX. Music le: The Rose. mp3, Lyric le: The Rose.lrc If lyric available, the player will display lyric when playing the music.
Video mode
1. Support AVI, WMV and MPEG4 formats.
2. After entry, you can press / or / key to select video le in video list.
3. Then press key to play the video.
4. In video playing mode, you can press key to pause.
5. In pausing mode or video playing mode, you can press / to select next/previous video le or press MENU key to back to video list display mode.
Note: Please go to the website http://mediacoder.sourceforge.net/index.htm to download the MediaCoder to convert the video le to AVI format.
Page 40
ENG - 40
Record mode
Please make sure that the battery has enough capacity before recording. If displayed “ASI Warning! No memory”, it means no space to save new record les, please delete other les to release memory space. Voice can be recorded and saved in WAV format.
-
Voice recording operations
1. After entry, if select ‘Start record’ and press key to start record.
2. In recording mode, press ; key to pause record; in pausing mode, press key to continue to record.
3. Press
MENU key to exit and the system will store the recorded le automatically.
4. Or if select ‘Settings’, where you can set the Encoder and Rate.
Select Encoder and Rate type
1. After entry, press key to select ‘Settings’.
2. Press key once to entry.
3. Press or to select Encoder or Rate, then press key to entry.
4. Press or to select desired setting, then press key to conrm the setting.
5. Encoder and Rate selections:
Encoder: MS ADPCM Rate: 8000Hz ->11025Hz -> 16000Hz -> 22050Hz -> 32000Hz -> 44100Hz -> 48000Hz Note: The recorded le format: WAV.
FM record function
If in FM listening mode, and entry REOCRD mode, then start to record, it will record the current FM program. (Note: FM record only has one rate: 44100Hz)
Voice mode (Play recorded les)
Choose voice record les
: Select previous recorded le. : Select next recorded le.
The other operations same as music playing mode.
Note: Since the RECORD le is the system le, users can’t delete it, and can’t add the new folders in RECORD le, if not, a malfunction will occur.
FM tuner mode
Auto tuning
Press or key over 1.2 seconds to start the channel search in 100 KHz interval upwards or downwards. To stop tuning, push or key once..
Manual tuning
Press key once: Downward 100 KHz. Press : key once: Upward 100 KHz.
Save the current channel and choose a saved channel
When listening to the FM Tuner, if press MENU key over 1.2 seconds to entry submenu mode, the setting items shown as below: Add Preset -> Tune to Preset
Add Preset:
Save the current channel, save up to 30 channels. Tune to Preset: Select the saved channel. In submenu mode, you can save favorite channel or select the saved channel or modify the saved channel, and pres key to conrm the setting or press MENU key once to exit without conrm your setting. When listening to the FM Tuner, you can press key to select a saved channel. .
Page 41
ENG - 41
Photo mode
Support JPEG format. After entry photo mode, you can select following items:
All Photo -> Manual -> Slide Show -> Thumbnail All Photo: View all image les, in this mode, you can press key to view the picture. Manual: Showing picture one by one by pressing / key. Slide show: Showing all pictures automatically. Thumbnail: View several pictures in one display and you can select desired picture to view.
When browsing the picture, can press / key to select next/previous picture. In showing picture mode, you can press MENU key once to back to previous display.
Settings mode
Press key to conrm the setting and back to previous display. Setting list and the operation descriptions:
Item Descriptions
1. Setting repeat mode: Normal -> Repeat One -> Repeat All -> Ran- dom. Repeat 2. Press key to entry.
3. Press / to select.
4. Press key once to conrm.
1. EQ mode: Normal ->XBass -> Rock -> Jazz -> Classical -> Pop -> User.
2. Press / to select. Equalizer 3. User operation descriptions: Press / key to select item to set, after select, please press key to conrm and then press / to adjust your favorite equalizer, nally press . key to conrm your this operation and MENU key to exit..
Brightness Press / key to increase/ decrease the brightness.
1. Selection: 3sec ->5sec -> 10sec -> 15sec -> Always On.
2. Press / to select. EX. If select 10sec, and there have no Backlight other operations, backlight will be off after 10sec. and you can press any key to turn on the backlight.
1. Selection: off ->1min -> 2mins -> 5mins -> 10mins -> 15mins.
2. Allow the player shut down automatically when there is no operation Power Savings in idle mode or stop mode, the function is invalid if the time set to off.
3. Press / to select the time, and press key once to conrm.
1. Selection: off ->10mins -> 30mins -> 1hour -> 2hours.
2. Allow the player shut down automatically when there is no operation in any modes; it is designed for listening music before sleep. Sleep And please be noted that sleep mode is available only once after set­ ting, you have to set again if you want to use it next time.
3. Press / to select the time, and press key once to conrm.
Page 42
ENG - 42
Language Spanish, Portuguese, English and Russian.
Default Re-default your device after you setting some modes.
Format Format your driver.
Navigation Mode
- Simple actions
Press
or to view related information about following items: Internal Media, External Media, Recorded List, All Audio Tracks, All Video Tracks, All Image Files.
After selecting desired item, can press key once to entry and view the related information, when viewing the information, can press MENU key once to back to the previous display.
In Internal Media mode, view all les. In External Media mode, view all les in SD card if insert SD card. In Recorded List mode, view recorded les. In All Audio Tracks mode, view audio les. In All Video Tracks mode, view video les. In All Image les mode, view image les.
When viewing, if press MENU key over 1.2s, the system will entry submenu mode, where you can delete the le or cancel this operation, If you select ‘Delete’ item, press key to con­rm the operation or press MENU key once to back to previous display without conrm the operation.
About Mode
View Player Version, Int. media used, Int. Media Free.
Note: Do not record or copy les to the memory, if the free size is less than 5MB
Other Functions
Mini SD card function
If insert SD card, SD card icon will be highlighted, which tell users that the system is in reading SD card status, if would like to record, the recorded les will be saved in player not in SD card. After inserting SD card, users can add the SD card music into audio play queue, ex. If users play the music in internal media, after inserting SD card, user can view the SD card song list in all songs mode of Music mode, then press key to add all songs in SD card into audio play queue. After inserting SD card, can view les in SD card from external media mode of Navigation mode. In Video mode, after inserting SD card, all video les will be displayed at the same time.
Page 43
ENG - 43
HOLD function
Whenever press the “Multi-key”, the below screen will display, and all keys are disable, if want to enable all keys, need to press the “Multi-key” key.
You can lock all the keys with HOLD function for avoiding any accidental operations that changes any current system settings. You can upload or download the data if connect to PC when HOLD function available.
Download DRM 10 format le
Please make sure that your computer system has satised these requirements:
Windows XP Service Pack 2, Windows Media Player 10, Internet Explorer 6.0 or above
Only DRM 10 format le downloading needs take below steps.
1. Connect the player to the computer, and computer prompts one dialogue, select “Manual” then click “Finish” to enter into below step:
2. Click “Cancel” to keep the screen stay at Windows Media Player interface.
3. Select DRM format le you want to download in DRM folder, then drag it into the “Sync list” in Windows Media Player, and below picture prompts:
Page 44
ENG - 44
4. Click “Start Sync”, system starts to download DRM le from the computer.
5. Finish downloading DRM le after Sync nishes.
How to convert MTP Player mode to USB mode Note: If use Windows Media 10 and users would like to copy the song to the MTP player, users
need to convert MTP Player to USB mode rst.
1. Select ‘MTP Device’ Right clicking ‘My Computer’, select System Properties->Hardware -> Device Manager
Page 45
ENG - 45
2. Double click ‘MTP Device’, and click Driver-> Update Driver...and select ‘No, not this time’, then click ‘Next’.
Page 46
ENG - 46
3. Select ‘Install from a list or specic location (Advanced)’ and click ‘Next’.
4. Select ‘Don’t search. I will choose the driver to install’ and click ‘Next’.
Page 47
ENG - 47
5. Select ‘USB Mass Storage Device’ and click ‘Next’.
6. Click ‘Finish’.
Page 48
ENG - 48
How to convert USB mode to MTP Player mode
1. Entry ‘Device Manager’, and select ‘MTP Device’ then double click it.
2. After entry MTP Device Properties, select Driver -> Update Driver….and select ‘No, not this time’, then click ‘Next’.
Page 49
ENG - 49
3. Select ‘Install from a list or specic location (Advanced)’ and click ‘Next’.
Page 50
ENG - 50
4. Select ‘Don’t search. I will choose the driver to install’ and click ‘Next’.
5. Select
‘MTP Device’ and click ‘Next’.
6. Click ‘Finish’.
Page 51
ENG - 51
Caution!
Read and observe the following warnings and precautions to ensure correct and safe use of Li­ion batteries.
Do not use or store the Player near sources of heat such as a re or heater. Do not strike, throw or subject the Player to sever physical shock. Do not place the Player in a microwave oven or pressurized container. Do not use the Player if the battery gives off an odor, generates or appears abnormal in any way. If the battery is in use device or charger immediately and discontinue use. Do not use or store the Player where is exposed to extremely hot, such as under window of a car in direct sunlight in a hot day. Otherwise, the battery may be overheated. This can also reduce battery performance.
Page 52
NOTES:
We reserve the right to make technical changes without notice in the interest of improvement.
WARNING: Do not use this product near water, in wet areas to avoid re or injury of electric current. Always turn off the product when you don’t use it or before a revision. There aren’t any parts in this appliance which are reparable by consumer. Always appeal to a qualied authorized service. The product is under a dangerous tention.
Disposal of used electrical & electronic equipment
The meaning of the symbol on the product, its accesory or packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Please, dispose of this equipment at your applicable collection point for the recycling of electrical & electronic equipments waste. In the European Union and Other European countries which there are separate collection systems for used electrical and electronic product. By ensuring the correct disposal of this product, you will help prevent potentially hazardous to the environment
and to human health, which could otherwise be caused by unsuitable waste handling of this product. The recycling of materials will help conserve natural resources. Please do not therefore dispose of your old electrical and electronic equipment with your household waste. For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city ofce, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product.
HP Tronic Ústí nad Labem s.r.o. is registered by Asekol s.r.o. under number AK-051447.
HP Tronic Ústí nad Labem s.r.o. is registered by Sewa under number EZ 0000213.
ENG - 7
Page 53
Poznámky / Notes:
Page 54
Poznámky / Notes:
Page 55
Poznámky / Notes:
Page 56
Loading...