Goclever Navio 540 User Manual

SPIS TREŚCI
OBSAH
TABLE OF CONTENTS
1. Witamy!............................................. 3
2. Ważne.................................................... 3
3. Bezpieczeństwo i prawidłowa
eksploatacja............................................ 4
4. Wprowadzenie....................................... 5
5. Zawartość zestawu................................. 5
6. Umiejscowienie złącz............................. 6
7. Ładowanie akumulatora........................ 7
9. Mocowanie urządzenia
w samochodzie...................................... 7
10. Ładowarka samochodowa................... 8
11. Włączanie urządzenia.......................... 9
12. Ustawienia........................................... 9
13. Kalibracja............................................. 9
14. O urządzeniu...................................... 10
15. Sygnał GPS......................................... 10
16. Tabela parametrów technicznych
NAVIO 540......................................... 11
17. Dbanie o urządzenie Goclever............ 11
18. Przygotowanie do uruchomienia....... 12
18.1. Podstawowe informacje............. 12
18.2. Nawigacja do punktu.................. 16
18.3. Tryb nawigacji............................. 17
18.4. Menu trasy.................................. 18
18.4.1. Zmiana celu podróży
oraz dodanie punktów
pośrednich............................. 20
18.5. Symulacja trasy........................... 21
18.6. Szukanie punktów POI................ 21
18.7. Logi Tras...................................... 23
18.8. Tryb wyświetlania....................... 24
WARUNKI GWARANCJI........................ 25
1. Vítejte!............................................. 26
2. Důležité............................................... 26
3. Bezpečnost a správné
provozování......................................... 27
4. Úvod.................................................... 28
5. Obsah sestavy..................................... 28
6. Umístění spojek................................... 29
7. Nabíjení akumulátoru ......................... 30
8. Instalování paměťové karty................. 30
9. Upevňování zařízení
v automobilu................................... 30
10. Automobilová nabíječka.................... 31
11. Zapínání zařízení .............................. 32
12. Nastavení.......................................... 32
13. Kalibrace........................................... 32
14. O zařízení .......................................... 33
15. Signál GPS ........................................ 33
16. Tabulka technických parametrů
NAVIO 540......................................... 34
17. Péče o zařízení Goclever..................... 34
18. Příprava ke spuštění .......................... 35
18.1. Základní informace......................... 35
18.2.Navigace do bodu .......................... 39
18.3. Režim navigace.............................. 40
18.4. Menu trasy..................................... 41
18.4.1. Změna cíle cesty a dodání
průběžných bodů........................ 43
18.5. Simulace trasy ............................... 44
18.6. Hledání bodů POI........................... 44
18.7. Logy Tras........................................ 46
18.8. Režim zobrazování......................... 48
2
1. Welcome!......................................... 49
2. Impor tant............................................ 49
3. Safety and proper usage......................50
4. Introduction ........................................ 51
5. Package contents ................................ 51
6. Sockets ................................................ 52
7. Battery charging.................................. 53
8. Installation of a memory card.............. 53
9. Mounting the device in a car............... 53
10. Car charger........................................ 54
11. Switching........................................... 55
12. Settings..............................................55
13. Calibration......................................... 55
14. About the device................................ 56
15. GPS signal.......................................... 56
16. Technical parameters table................ 57
17. Taking care of the Goclever
NAVIO 540..........................................57
18. Preparation for the start-up............... 58
18.1. Basic Information........................... 58
18.2. Navigating to a point..................... 62
18.3. Navigation modes.......................... 63
18.4. Route menu................................... 64
18.4.1. Change the destination and
add new points to the route....... 66
18.5. Route simulation............................67
18.6. Searching for POI’s......................... 67
18.7. Routes logs..................................... 69
18.8. Display mode.................................. 70
1. WITAMY!
Gratulacje! Właśnie dokonałeś zakupu nawigacji GOCLEVER NAVIO 540.
Dzięki szerokiemu wachlarzowi przydatnych funkcji oraz szczegółowym mapom podróże po Polsce staną się łatwe jak nigdy dotąd, nie zgubisz się i zaoszczędzisz swój cenny czas.
THE GLOBAL POSITIONING SYSTEM
Global Positioning System (GPS) jest systemem nawigacyjnym opartym o system satelitarny, składający się z 24 satelitów krążących wokół Ziemi. Na początku system służył tylko celom wojskowym, ale w latach 80-tych rząd Stanów Zjednoczonych udostępnił go do użytku cywilnego. GPS pracuje w każdych warunkach pogodowych, na całym świecie, 24 godziny na dobę bez żadnego abonamentu, czy dodatkowych opłat.
UWAGA
Zestaw Goclever jest przeznaczony do pomocy w nawigacji, nie dla dokładnego pomiaru odległości, wysokości, pozycji lub czasu.
........................Wyznaczone trasy należy traktować
wyłącznie, jako ułatwienie, pierwszeństwo zawsze należy się przepisom drogowym
........................GPS może nie działać w miejscach,
gdzie sygnał jest blokowany przez masywne obiekty (m.in. tunele)
.......................Aby zapobiec uszkodzeniu urządzenia,
nie zostawiaj nawigacji wystawionej na bezpośrednie działanie promieni słonecznych i wysokiej temperatury,
........................Nawigacji nie wolno obsługiwać podc
zas prowadzenia pojazdu,
........................Nie montować w miejscach
ograniczających widoczność kierowcy.
2. WAŻNE
Sygnał satelitów jest wymagany, aby urządzenie umożliwiało korzystanie ze swoich funkcji nawigacyjnych.
Funkcjonalność odbiornika może być ograniczona lub nieaktywna w Twoim domu i w większości budynków, gdy sygnał GPS jest zbyt słaby. To normalne zjawisko w tego
3
3. BEZPIECZEŃSTWO I PRAWIDŁOWA EKSPLOATACJA
OSTRZEŻENIE!
Podczas korzystania z nawigacji Goclever podczas jazdy ważne jest, aby prowadzić pojazd ze starannością i uwagą. Nigdy nie należy zmieniać ustawienia lub programować nawigacji podczas jazdy. Spoglądać na mapę, kiedy jest to bezpieczne. Postępuj zgodnie z instrukcjami nawigacji Goclever, gdy przepisy drogowe na to pozwalają.
UWAGA!
Producent oraz gwarant nie ponoszą żadnej odpowiedzialności za przydatność urządzenia i jego opro­gramowania do konkretnych celów oraz za następstwa ich wyboru i użytkowania.
Użytkownik winien zapoznać się z aktualnym stanem technologii GPS oraz jej ograniczeniami. Gwarant nie ponosi odpowiedzialności zwłaszcza za szczegółowość i precyzję map. WAŻNE WSKAZÓWKI
AKUMULATOR
Twoja nawigacja używa akumulatora litowo- jonowego. Nie używaj w wilgotnym, mokrym lub żrącym środowisku. Nie używaj i nie przechowuj swojego urządzenia w temperaturze powyżej 60 stopni Celsjusza lub wystawionego na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. Nie wkładaj do mikrofali ani do pojemników ciśnieniowych. Nie stosowanie się do tych ostrzeżeń spowoduje utratę gwarancji i może spowodować wyciek kwasu, oparzenia, wybuch albo spowodowania uszkodzeń lub szkód innego rodzaju.
Jeśli zetknąłeś się z wyciekającym kwasem akumulatorowym przemyj dokładnie to miejsce i skontaktuj się z lekarzem.
Akumulator litowo-jonowy będący częścią składową tego urządzenia musi być poddana recyklingowi i unieszkodli­wiona. Nie należy pozbywać się odpadów w gospodarstwach domowych lub spalać ich we własnym zakresie.
1. Chroń urządzenie przed kurzem, wilgocią, wodą, wysokimi
i bardzo niskimi temperaturami oraz silnymi wstrząsami, upadkiem itp.
2. Uderzenie czy wgniecenie obudowy może spowodować
poważne, nieodwracalne uszkodzenie urządzenia lub akumulatora.
3. Naładuj akumulator lub podłącz urządzenie do zasilacza
samochodowego, jeżeli: Wskaźnik zużyciaakumulatora wska zuje jego znaczne wyczerpanie. Urządzenie samo się wyłącza,wyłącza się zaraz po jego włączeniu. Urządzenie nie reaguje na naciskanie przycisków.
4. Nie odłączaj urządzenia od komputera w trakcie
kopiowania, zapisywania czy przenoszenia plikówmoże to spowodować uszkodzenie danych oraz urządzenia!
4
5. Użytkownik jest zobowiązany do właściwego
zabezpieczenia ważnych danych (kopie na różnych nośnikach itp.). Gwarant nie ponosi odpowiedzialności za utratę jakichkolwiek danych spowodowaną nieprawidłowym działaniem urządzenia czy jego uszkodzeniem! Ważne dane powinny być archiwizowane na co najmniej dwóch nośnikach!
6. Aby zminimalizować ryzyko utraty danych, chroń
urządzenie przed silnymi polami elektromagnetycznymi; nie przechowuj go w pobliżu telewizora, głośników, telefonu komórkowego itp.
UWAGA!
Odtwarzacz multimedialny, będący jedną z funkcji urządzenia, może być używany jedynie do odtwarzania utworów, do których użytkownik posiada prawa autorskie lub zakupił/ otrzymał od właściciela takich praw zgodę na korzystanie z utworu. Użytkownik, który łamie prawa autorskie, może zostać pociągnięty do odpowiedzialności karnej, zgodnie ze stosownymi regulacjami
4. WPROWADZENIE
Upewnij się, że przeczytałeś wszystkie informacje zawarte w niniejszej instrukcji przed skontaktowaniem się z infolinią serwisową.
5. ZAWARTOŚĆ ZESTAWU
• Urządzenie nawigacyjne
(z mapami w pamięci NAND Flash)
• Szelka (z rysikiem)
• Ładowarka samochodowa
• Uchwyt samochodowy (z przyssawką)
• Przewód USB do połączenia z komputerem
• Instrukcja obsługi
Nawigacja NAVIO 540
5
Szelka
(łącznik pomiędzy nawigacją achwytem)
Uchwyt samochodowy
(z przyssawką)
Ładowarka samochodowa
Przewód USB do połączenia z komputerem
6. UMIEJSCOWIENIE ZŁĄCZ
6
7. ŁADOWANIE AKUMULATORA
9. MOCOWANIE URZĄDZENIA W SAMOCHODZIE
Zanim zaczniesz używać swojej nawigacji musisz naładować jej akumulator. Za pierwszym razem przeprowadź pełne ładowanie akumulatora, aby zapewnić mu maksymalną pojemność i żywotność. Zalecamy żeby to pierwsze ładowanie trwało, co najmniej 5 godzin. Późniejsze kolejne ładowania mogą być krótsze. Zalecamy by podłączyć nawigację Goclever NAVIO 540 do zasilania samochodowego (zapalniczki 12V) zawsze, gdy używamy by zapewnić odpowiedni poziom naładowania akumulatora. Ładowanie nawigacji Goclever NAVIO 540 może także odbywać się przez komputerowe gniazdo USB, jednak nie zalecamy tego, ponieważ wydłuża ono proces ładowania. Aby mimo wszystko ładować urządzenie z komputera podłącz przewód USB do gniazda mini USB z boku urządzenia. Drugą końcówkę przewodu podłącz do komputerowego gniazda USB
8. INSTALOWANIE KARTY PAMIĘCI MICRO SD
Gdy karta jest zainstalowana nie powinna być wyjmowana podczas pracy. Jeśli trzeba wyjąć kartę, wyłącz urządzenie, wciśnij kartę i będzie można ją wyjąć z gniazda. Aby zainstalować ponownie: wsuńkartęi wciśnij do końca, aby poczuć klikniecie. Karta będzie osadzona prawidłowo.
URZĄDZENIE OBSŁUGUJE KARTY microSD HCdo 8 GB.
1. Mocowanie składa się z dwóch części
• uchwyt (część mocowana na szybie z przyssawką)
• szelka (łącznik pomiędzy nawigacją a uchw ytem)
2. Odtłuść szybę oraz przyssawkę uchwytu
3. Przypnij uchwyt do wewnętrznej strony przedniej szyby
samochodowej
4. Wepnij szelkę do urządzenia i połącz razem z uchwytem
przyssawkowym
UWAGA!
Urządzenie musi być zamontowane w miejscu, które nie przesłania widoczności kierowcy i nie może utrudniać korzystania z samochodu lub utrudniać działania poduszek powietrznych wsamochodzie.
7
Umieść urządzenie Goclever w miejscu, które zapewni najlepszy odbiór sygnału GPS. Zakłócenia w odbiorze sygnału GPS mogą być spowodowane bliskością innych urządzeń elektronicznych lub rodzajem przedniej szyby (szyba metalizowana lub podgrzewana).
10. ŁADOWARKA SAMOCHODOWA
Gdy używasz nawigacji w samochodzie zalecamy podłączenie jej poprzez ładowarkę samochodową do źródła zasilania, czyli gniazda zapalniczki 12 V,to bardzo ważne zwłaszcza podczas dłuższych podróży. Ilustracja na stronie 8 pokazują sposób instalacji nawigacji na szybie samochodu. Pamiętaj żeby przewód zasilający nie zasłaniał ważnych kontrolek lub ustawień.
8
11. WŁĄCZANIE URZĄDZENIA
Najpierw pokazuje się ekranzlogo Goclever. Następnie ukazuje się ekran startowy nawigacji z dostępem do podstawowych funkcji urządzenia: Nawigacja, Test GPS, Ustawienia.
13. KALIBRACJA
Ta funkcja kalibruje ekran urządzenia w celu precyz yjnego odczytu kliknięć. Potrzebujesz jej tylko wtedy, gdy ekran dotykowy reaguje nieprecyzyjnie.
12. USTAWIENIA
Pamiętaj: Nie musiszwchodzić w menu ustawień przed uruchomieniemaplikacji nawigacyjnej. Klikając na ikony możesz dostosować m.in.tapetę, język, jasność, głośność, tryb USB. Jeśli klikniesz na daną ikonę wyświetli się szczegółowe menu.
9
14. O URZĄDZENIU
Strona O urządzeniu jest ekranem informacyjnym: pokazuje numer seryjny, wersje oprogramowania, dostępną pamięć.
15. SYGNAŁ GPS
Pamiętaj: To jedynie ekran informacyjny. Możesz zobaczyć liczbę widocznych satelitów i siłę ich sygnału.
Ten ekran pokazuje Twoja aktualną pozycję w stopniach długości i szerokości geogra-cznej, a takżewysokość. Kompas pokazuje obraz satelitów, któr ych sygnał odbiera urządzenie a słupkowywykres obok, siłę ich sygnału.
PAMIĘTAJ:
Do prawidłowego odczytu pozycji konieczny jest sygnał, co najmniej trzech satelitów GPS. Funkcjonalność odbiornika może być ograniczona lub nieaktywna w Twoim domu i w większości budynków, gdy sygnał GPS jest zbyt słaby. To normalne zjawisko w tego rodzaju produktach.
Twój samochód może posiadać przednią szybę atermiczną lub ogrzewaną i te właściwości materiału szyby mogą również zakłócać sygnałGPS.
10
16. TABELA PARAMETRÓW TECHNICZNYCH
FUNKCJA SPECYFIKACJA TECHNICZNA
PROCESOR EKRAN SYSTEM OPERACYJNY GNIAZDO ROZSZERZEŃ ANTENA GPS WBUDOWANY GŁOŚNIK USB PAMIĘĆ WYMIARY WEJŚCIE ŁADOWANIA WAGA WRAZ Z AKCESORIAMI
MSTAR MSB2531, 800 MHZ CORTEX A7
5.0” 480X272 WINDOWS CE 6.0 OBSŁUGA KARTMICROSD HC O POJEMNOŚCI MAKSYMALNEJ 8 GB WEWNĘTRZNA ANTENA CERAMICZNA
2.0 W MO NO TRYB PAMIĘCI MASOWEJ/TRYB ACTIVESYNC 128 MB PAMIĘCI RAM / 4 GB PAMIĘCI WEWNĘTRZNEJ FLESZ 135 MM X 84 MM X 12 MM MINIUSB, 5 V, 1 A 320 G
17. DBANIE O URZĄDZENIE GOCLEVER NAVIO 540
Ważne jest dbanie o urządzenie GocleverNAVIO 540 oraz prawidłowe jego czyszczenie.
• Do wycierania ekranu urządzenia Goclever NAVIO 540 należy używać miękkiej tkaniny. Nie wolno uży wać żadnych płynnych środków czyszczących ani substancji żrących.
• Jeśli urządzenie Goclever NAVIO 540 ulegnie zamoczeniu, należy w ytrzeć je miękką tkaniną.
• W żadnym wypadku nie wolno otwierać obudowy urządzenia Goclever NAVIO 540. Może to być niebezpieczne i spowoduje
utratę gwarancji.
• Urządzenia Goclever NAVIO 540 nie wolno wystawiać na działanie wysokich lub niskich temperatur, może to spowodować trwałe uszkodzenie. Na przykład, nie wolno zostawiać go w samochodzie w gorące letnie dni lub podczas mroźnych zimowych nocy.
11
18. PRZYGOTOWANIE DO URUCHOMIENIA
W celu uruchomienia programu nawigacyjnego Goclever Maps włącz urządzenie i wybierz w menu głównym ikonę Nawigacja.
18.1 PODSTAWOWE INFORMACJE
Po uruchomieniu program widać mapę. Mapę można przesuwać przez prz ytrzymanie i poruszanie palcem.
12
OPCJA SZUKAJ ADRES: ULICE, POI, DŁ/SZER, WSZ YSTKIE
REGULACJA GŁOŚNOŚCI
JAKOŚĆ SYGNAŁU GPS, AKTUALNA PRĘDKOŚĆ, CZAS
WYWOŁUJE MENU
PRZYCISK NAWIGACJI, RÓG OZNACZONY NIEBIESKIM KOLOREM WSKAZUJE KIERUNEK PÓŁNOCNY
PO DOTKNIĘCIU PRZYCISKU JEGO MENU
PRZYCISK PRZESUWANIA MAPY
PRZYCISK ZMIANY KĄTA NACHYLENIA MAPY ORAZ OBROTU MAPY
ZMIANA WIDOKU NA 3D
ZMIANA WIDOKU NA 2D
PRZYCISK KIERUNEK PÓŁNOCNY UWAGA PO WYBRANIU TEJ FUNKC JI MAPA BĘDZIE AUTOMATYCZNIE USTAWIONA W KIERUNKU PÓŁNOCNYM
PRZYCISK WYBIERZ PUNKT NA MAPIE
13
PO DOTKNIĘCIU PRZYCISKU NAWIGACJI I WYBRANIU Z MENU PUNKT
WYBIERZ PUNKT NA MAPIE
NA MAPIE:
PRZYCISK POWIĘKSZ PO DOTKNIĘCIU PRZYCISKU RAZ
ORAZ PO DWUKROTNYM DOTKNIĘCIU JEGO MENU
AUTO ZOOM DOMYŚLNY WIDOK MAPY 3D PODCZAS NAWIGOWANIA W MIASTACH, WOBSZARACH NIEZABUDOWANYCH AUTOMAT YCZNIE ZMIENIA SIĘ W WIDOK 2D
WIDOK BLISKI WYŚWIETLANE SĄ NAZWY ULIC (3D)
WIDOK OKOLICA WYŚWIETLANE SĄ NAZWY GŁÓWNYCH DRÓG W DANEJ MIEJSCOWOŚCI ORAZ NAZWY MIAST (3D)
WIDOK MIASTA WYŚWIETLANE SĄ NAWY MIAST ORAZ GŁÓWNYCH DRÓG JE ŁĄCZĄCYCH (2D)
14
Dostępne są cztery typy widoku, z czego trzy można modykować, nie ma możliwości zmiany widoku Auto zoom. Po ustaleniu żądanego widoku mapy, aby go zapisać należy:
ROZWINĄĆ MENU PRZYCISKU POWIĘKSZ
• NASTĘPNIE DOTKNĄĆ I PRZYTRZYMAĆ NA JEDNYM Z PROFILI
• POTWIERDZIĆ ZMIANĘ
15
18.2 NAWIGACJA DO PUNKTU
Najpowszechniejszym zadaniem systemu nawigacji jest prowadzenie do ustalonego miejsca. W Goclever Maps zadanie to wykonywane jest w następujący sposób:
Kliknij wprowadź nazwę miejscowości w prawym polu oraz ulice i numer domu w lewym polu (możesz również wprowadzić samą nazwę ulicy bez podania numeru domu).
16
WYSZUKIWANIE WEDŁUG ZADANYCH KRYTERIÓW
Wybierz szukany adres z wyników szukania (poprzez dotknięcie wyniku)
18.3 TRYB NAWIGACJI
Okno nawigacji i jego opis:
Następnie z menu wybierz
zostanie automatycznie wytyczony trasa oraz uruchomiony proces nawigowania. Natomiast po wybraniu wynik wyszukania zostanie wyświetlony na mapie.
WSKAZÓWKA:
W tym oknie wyświetla ne są numery telefonów punktów POI, jeżeli są dostępne.
ODLEGŁOŚĆ DO CELU ORAZ SZACOWNY CZAS DOTARCIA
ASYSTENT PASA RUCHU
ODLEGŁOŚĆ DO NAJBLIŻSZEGO MANEWRU
NAZWA ULICY, W KTÓRĄ ODBĘDZIE SIĘ NAJBLIŻSZY MANEWR
POKAZANIE OBECNEJ POZYCJI GPS NA MAPIE
17
MAPA AUTOMATYCZNIE WYŚWIETLA WAŻNE POI WZDŁUŻ TRASY NP. STAC JE BENZ YNOWE
PO DOTKNIĘCIU TEGO POLA MOŻNA WYBRAĆ OPCJĘ ABY USTAWIĆ OBJAZD DO TEGO PUNKTU
PO DOTKNIĘCIU OBJAZDU MOŻNA GO ANULOWAĆ.
WAŻNE!
Oprogramowanie automatycznie przeliczy trasę w wypadku złego manewru oraz dodania objazdu lub punktów pośrednich.
18.4 MENU TRASY
Naciśnij aby wywołać menu trasy:
Wybierając wyświetl się konsola
Kompas
Odległość do następnego manewru
18
Aktualna prędkość
Współrzędne geograczne aktualnej pozycji
Jakość sygnału GPS oraz dokładność pozycji w metrach
Wysokość nad poziomem
morza
Wybierając wyświetl się konsola
Wybierając wyświetli się lista manewrów
Wybierając w aktualnej trasie
Můžeme zobrazit trasu na mapě
Wybierając wyświetli się lista manewrów
Wybrać rodzaj trasy dostępne są „Najszybsza”oraz „Najkrótsza”
Zamienić punkt docelowy z punktem startowym
Zapisać trasę do Ulubionych
Usuwa obecną trasę
19
18.4.1 ZMIANA CELU PODRÓŻY ORAZ DODANIE PUNKTÓW POŚREDNICH
Zmianę trasy lub dodanie punktu pośredniego można wykonać w następujący sposób:
Wywołuje okno wyszukaj. Wyszukaj żądany obiekt tak jak podczas wybierania lokacji w punkcie 18.2 instrukcji obsługi i wybierz żądaną lokację / adres a zobaczysz ekran wybierania celu podróży (dzięki temu można zmienić cel podróży) / dodawania punktu VIA.
Výběr lokace, jako cíl cesty.
Dodanie lokacji, jako punkt pośredni do wyznaczonej wcześniej trasy.
20
18.5 SYMULACJA TRASY
W celu wyszukania punktów trasy należy postąpić zgodnie z punktem 18.2. Po odnalezieniu punktu początkowego z menu
należy wybrać następnie po wyszukaniu punktu docelowego należy wybrać
Urządzenie automatycznie wyliczy trasę. Aby uruchomić symulację trasy należy w MENU wybrać TRASA w oknie AKTUALNA trasa wybrać przycisk
aplikacja uruchomi symulację trasy. Aby skasować trasę wybierz
18.6 SZUKANIE PUNKTÓW POI
Wywołuje opcję wyszukiwania, następnie lewy górny róg ekranu zmień na
21
Natomiast, gdy wpiszemy „Neste” dodatkowo podając miasto np. „Poznań” wyszukiwarka w ywoła wszystkie POI zawierające tą frazę w danym mieście.
Mapa ma włączone automatyczne wyszukiwanie
Aplikacja automatycznie wyświetla powiadomienie o najważniejszych POI podczas nawigowania punkt 18.4 instrukcji. Po wyszukaniu lokalizacji / adresu lub wskazaniu punktu na mapie możemy wyszukać najbliższe POI.
Dotykając
na i wybraniu możemy z listy wybrać jedną kategorię, klika wybranych lub użyć, aby zaznaczyć wszystkie
kategorie na nowo. wybrać jedną kategorię, klika wybranych lub
użyć aby zaznaczyć wszystkie kategorie na nowo.
22
Loading...
+ 50 hidden pages