GN 9330
English Guide for basic set-up and use
Français Guide d’installation et d’utilisation abrégé
Español
Guía de configuración y uso básicos
1
6
2
3
4
23
21
20
22
9
18
19
8
10
15
14
13
12
11
16
5
24
17
7
| English | Français | Español
|
For detailed information about
buttons and
functions, please
see Guide for
additional functions chapter 7.
|
Vous trouverez
une description détaillée
des boutons et
des fonctions
dans le Guide
des fonctions
additionnelles,
chapitre 7.
|
Para obtener
más información
sobre botones y
funciones, consulte el capítulo
7 de la Guía
de funciones
adicionales.
[1] Microphone
[2] Boom arm
[3] Speaker
[4] Link indicator
[5] Volume control with mute switch
[6] Talk button
[7] Ear hook
[8] Base cover
[9] Clear dial tone switch
[10] Headset charge facility
[11] Telephone cord port
[12] Handset cord port
[13] A/C power adapter port
[14] Online indicator port (OLI)
[15] AUX port for GN 1000
[16] Pairing button
[17] Microphone Volume
[18] Charge tower
[19] Mute indicator
[20] Battery indicator (4 diodes)
[21] Base talk button (with indicator)
[22] A/C power cord
[23] Telephone cord
[24] Headband
[1] Micro
[2] Perche micro
[3] Ecouteur
[4] Voyant “en ligne”
[5] Réglage volume et fonction Secret
[6] Touche Conversation
[7] Contour d’oreille
[8] Couvercle
[9] Réglage de la tonalité
[10] Berceau de charge du micro-casque
[11] Port cordon téléphonique
[12] Port cordon combiné
[13] Port adaptateur secteur
[14] Port indicateur “en ligne” (OLI)
[15] Port AUX pour GN 1000
[16] Touche de couplage
[17] Volume du micro
[18] Chargeur batterie
[19] Voyant Secret
[20] Voyant de batterie (4 diodes)
[21] Touche et voyant Conversation
[22] Cordon adaptateur secteur
[23] Cordon téléphonique
[24] Serre-tête
[1] Micrófono
[2] Varilla
[3] Receptor
[4] Indicador de conexión
[5] Control del volumen y conmutador
de silencio “mute”
[6] Botón de conversación
[7] Gancho para la oreja
[8] Base
[9] Conmutador de tono de llamada claro
[10] Cargador del microcasco
[11] Puerto del cable del teléfono
[12] Puerto del cable del microteléfono
[13] Toma alimentador
[14] Puerto del indicador de “en línea” (OLI)
[15] Puerto AUX para el GN 1000
[16] Botón de emparejamiento
[17] Volumen del micrófono
[18] Torre de carga
[19] Indicador de silencio “mute”
[20] Indicador de batería (4 diodos)
[21] Botón de conversación de la base
(con indicador)
[22] Cable de alimentación de CA
[23] Cable de teléfono
[24] Diadema
1
Overview Description Descripción
1 sec )))
2.6-2.7
25 %
100 %
| English | Français | Español
|
The number
of lit battery
indicator diodes
shows level of
charge, even
with headset
out of base.
|
Le nombre de
diodes allumées
indique le niveau
de charge,
même si le
micro-casque
n’est pas dans la
base.
|
El nº de diodos
iluminados
indica nivel de
carga de batería,
incluso con
microc. fuera de
base.
|
See Guide for
additional functions for setting
up the GN 1000
and an external
OLI.
Setting up
[2.1] Unplug handset cord.
Plug handset cord to base.
[2.2]
Plug base’s cord to telephone.
[2.3]
Note: If your telephone has a separate
headset port, please refer to the ”Guide
for additional functions” for setting up and
using this port.
Connecting to power
[2.4] Plug power adapter into base.
Plug power adapter into electrical
[2.5]
outlet.
Telephone button will light.
4
Charging
[2.6] Place headset in base to charge.
All Battery indicator diodes will light
for 1 sec.
[2.7] Charge headset for minimum 30
min. before use. A full charge takes 3 h.
Setting up
Installation
Configuración
Installation
[2.1] Sur le téléphone, débranchez le
cordon du combiné.
[2.2] Branchez le cordon du combiné
sur la base.
[2.3] Branchez le cordon de la base sur
le téléphone.
Note : si votre téléphone possède un connecteur micro-casque, consultez les instructions
d’installation et d’utilisation correspondantes
du Guide des fonctions additionnelles.
Raccordement électrique
[2.4] Branchez l’adaptateur secteur
sur la base.
[2.5] Branchez l’adaptateur sur une
prise murale.
La touche Téléphone s’allume.
4
Charge
[2.6] Placez le micro-casque dans la
base pour le charger. Toutes les diodes
du voyant de batterie s’allument 1
seconde.
[2.7] Chargez le micro-casque au moins
30 mn avant usage. Une charge complète
dure 3 h.
Configuración
[2.1] Desenchufe el cable del microteléfono.
[2.2] Enchufe el cable del microteléfono
a la base.
[2.3] Enchufe el cable de la base al teléfono.
Nota: Si su teléfono dispone de un puerto
para microcascos independiente, consulte la
”Guía de funciones adicionales” para configurar y utilizar este puerto.
Conexión a la red de
alimentación principal
[2.4] Enchufe el adaptador de alimentación a la base.
[2.5] Enchufe el adaptador de alimentación a la toma eléctrica.
El botón del teléfono se iluminarán.
4
Carga
[2.6] Ponga el microcasco en la base para
cargarlo. Los diodos del indicador de
batería se iluminarán durante un segundo.
[2.7] Antes de usar el microcasco, cár-
guelo durante al menos 30 minutos. La
carga completa requiere 3 horas.
Charging
Charge
Carga
|
Voir Guide des
fonctions additionnelles pour
l’installation du
GN 1000 et d’un
accessoire OLI
externe.
|
Consulte la Guía
de funciones
adicionales para
configurar el
GN 1000 y un
indicador de
“en línea” (OLI)
externo.
2
Setting up Installation Configuración