Hiermit erklärt der Unterzeichner mit Firmensitz in Via
Vincenzo Monti 47 - 20123 Milano - MWSt.-Identnummer
00192220192
eigenverantwortlich, dass:
der im Folgenden beschriebene Pelletofen die EG-Richtlinie
305/2011/EU und die harmonisierte Europanorm
EN 14785:2006 erfüllt
PELLETOFEN der Handelsmarke INNOFIRE, Modellbezeichnung BILLY
SERIENNR.: Siehe Typenschild
Leistungserklärung: (DoP - EK Nr. 131):
Siehe Typenschild
Des Weiteren wird erklärt, dass:
der Holzpelletofen BILLY die Vorgaben folgender EU-Richtlinien erfüllt:
2014/35/EG - Niederspannungsrichtlinie
2014/30/EG - EMV-Richtlinie
- 2 -
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde!
Vielen Dank und herzlichen Glückwunsch zur Wahl unseres
Produkts.
Wir bitten Sie, vor dem Gebrauch dieses Merkblatt aufmerksam zu lesen, um sämtliche Eigenschaften des Geräts auf
die beste Weise und in völliger Sicherheit zu nutzen.
Diese Anleitung ist fester Bestandteil des Geräts. Bewahren
Sie sie während der gesamten Lebensdauer des Geräts gut
auf.
Für weitere Auskünfte oder Erfordernisse wenden Sie sich
bitte an Ihren Verkaufspunkt oder besuchen Sie die Internetseite www.innofire.it unter dem Eintrag CENTRI ASSISTENZA TECNICA (Technische Kundendienstzentren).
HINWEIS
- Prüfen Sie den Inhalt nach dem Auspacken des Geräts auf
Vollständigkeit und Unversehrtheit.
Bei Störungen wenden Sie sich bitte sofort an den Händler,
bei dem der Kauf getätigt wurde und händigen Sie ihm
Kopie des Garantiehefts und den Kaufbeleg aus.
Bei Installation und Betrieb des Geräts sind alle im Anwenderland geltenden Gesetze und einschlägigen EG-Richtlinien einzuhalten. Für die Installation sind, soweit nicht anders
angegeben, die im jeweiligen Land geltenden Vorschriften
zu beachten.
Die in dieser Anleitung enthaltenen Pläne und Zeichnungen
sind unverbindlich; sie beziehen sich also nicht immer genau
auf das jeweilige Gerät und sind in keinem Falle Vertragsgegenstand.
BEDEUTUNG DER SYMBOLE
In einigen Abschnitten der Gebrauchsanweisung werden die folgenden Symbole verwendet:
Das Produkt lässt sich über eine Nummer (Kontrollcode der
Qualitätsprüfung) identifizieren, die auf dem Garantieschein
angegeben ist.
Bewahren Sie folgende Unterlagen auf:
•das Garantiezertifikat, das dem Gerät beiliegt;
•den Kaufbeleg, den Ihnen der Händler ausgestellt hat;
•die Konformitätserklärung, die Ihnen der Installateur
ausgestellt hat.
Die Garantiebedingungen sind im Garantiezertifikat angegeben, das im Gerät beiliegt.
Die Erstinbetriebnahme durch einen Fachtechniker ist in
Italien durch die Norm UNI 10683 vorgeschrieben und wird
ebenfalls für alle anderen Länder empfohlen, um einen optimalen Betrieb des Geräts zu gewährleisten.
Sie besteht aus:
•ÜberprüfungderInstallationsdokumente(Konformitätserklärung) und der Voraussetzung für Aufstellung und
Anschluss des Geräts;
•EinstellungdesGerätsentsprechenddenrealenInstallations- und Betriebsbedingungen;
Die Erstinbetriebnahme ermöglicht die Nutzung des vollen
Leistungsumfangs des Geräts in absoluter Sicherheit.
Die Erstinbetriebnahme ist Voraussetzung für die gesetzlich
vorgeschriebene Garantie des Herstellers.
Die gesetzlich vorgeschriebene Garantie gilt nur in dem
Land, in dem das Gerät erworben wurde.
Falls keine Erstinbetriebnahme durch einen autorisierten
Servicetechniker durchgeführt wurde, lehnt der Hersteller
jegliche Garantieübernahme ab.
Siehe hierzu die entsprechende Regelung im Garantieheft,
das dem Gerät beiliegt.
Diese Bestimmung schließt nicht die gesetzliche Produkthaftung des Händlers im Rahmen der Gewährleistung aus.
3
ACHTUNG:
Lesen Sie den zugehörigen Hinweis aufmerksam durch und verinnerlichen Sie
ihn, da seine Nichtbefolgung zu schweren Schäden am Gerät führen und eine
Gefahr für die Gesundheit des Bedieners darstellen kann.
INFORMATIONEN:
Die Nichtbefolgung dieser Hinweise ist
nachteilig für den Gebrauch des Geräts.
ARBEITSWEISE:
Befolgen Sie die beschriebenen Arbeitsabläufe.
Die gesetzliche Gewährleistung gilt jedoch nur für nachgewiesene Produktmängel und zum Beispiel nicht für Probleme
in Verbindung mit der Installation oder der Einstellung.
- 3 -
SICHERHEITSINFORMATIONEN
• Das Gerät ist nicht für den Gebrauch durch Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder durch Kinder bestimmt.
• Das Gerät eignet sich nicht zum Kochen oder Garen von Speisen.
• Das Gerät ist zum Verbrennen von Holzpellets der
Kategorie A1 gemäß UNI EN ISO 17225-2 in den in
dieser Anleitung beschriebenen Mengen und Verfahrensweisen ausgelegt.
• Das Gerät ist für den Betrieb in geschlossenen
Räumen bei normaler Luftfeuchtigkeit ausgelegt.
• Das Gerät muss trocken und wettergeschützt gelagert werden.
• Die Bestimmungen der gesetzlichen Garantie sind
auf der Garantiebescheinigung angegeben, die
dem Gerät beiliegt. Insbesondere gilt, dass weder
Hersteller noch Händler für Schäden haften, die
durch eine fehlerhafte Installation oder Wartung
entstanden sind.
Die Sicherheitsrisikenkönnen entstehen durch:
• Aufstellung in dafür ungeeigneten Räumen. Insbesondere, wenn darin Brandgefahr besteht. DAS
GERÄT NICHT IN RÄUMEN AUFSTELLEN, in de-
4
nen eine Brandgefahr besteht.
• Kontakt mit Feuer, Glut oder stark erhitzten Komponenten (z. B. Sichtfenster und Rohre). KEINE
STARK ERHITZTEN KOMPONENTEN BERÜHREN. Auch den verlöschten Ofen, solange er noch
heiß ist, nur mit dem Hitzeschutzhandschuh berühren.
• Kontakt mit (innen liegenden) spannungsführenden Komponenten. BEI EINGESCHALTETER
STROMVERSORGUNG KEINE SPANNUNGS-
FÜHRENDEN TEILE IM GERÄT BERÜHREN. Es
besteht die Gefahr eines elektrischen Schlags.
• Verwendung ungeeigneter Hilfsmittel zum Anzünden (z. B. Alkohol). DIE FLAMME NICHT MIT
EINEM BRENNBAREN SPRAY ODER EINER LÖTLAMPE ANZÜNDEN ODER ANFACHEN. Es besteht die Gefahr schwerer Verbrennungen sowie
von Personen- und Sachschäden.
• Verwendung sonstiger Brennstoffe als Holzpellets.
IM FEUERRAUM KEINE ABFÄLLE, KUNSTSTOFFE ODER SONSTIGES MATERIAL, SONDERN
NUR HOLZPELLETS VERBRENNEN. Dadurch
können das Gerät verschmutzen und der Schornstein in Brand geraten und wird die Umwelt belastet.
• Reinigung des heißen Feuerraums. KEINE HEISSE ASCHE AUS DEM FEUERRAUM ABSAUGEN.
Der Aschesauger kann beschädigt werden und
es kann Rauch in den Raum gelangen.
• Reinigung des Rauchrohrs mit verschiedenen
Substanzen. NICHT MIT BRENNBAREN SUBSTANZEN REINIGEN. Es besteht die Gefahr von
Bränden oder Flammenrückschlägen.
• Reinigung des heißen Sichtfensters mit ungeeigneten Substanzen. DAS ERHITZTE SICHTFENSTER NICHT MIT WASSER ODER SONSTIGEN
SUBSTANZEN AUSSER DEN EMPFOHLENEN
GLASREINIGERN REINIGEN. Es besteht die Gefahr von Rissen in der Glasscheibe sowie von irreversiblen Schäden am Glas.
• Ablegen entzündlicher Materialien in geringerem
Abstand als dem in dieser Anleitung angegebenen Sicherheitsabstand. KEINE WÄSCHE AUF
DAS GERÄT LEGEN. KEINE WÄSCHESTÄNDER
NÄHER ALS DEM ANGEGEBENEN SICHERHEITSABSTAND ZUM OFEN AUFSTELLEN. Jedwede brennbare Flüssigkeiten grundsätzlich vom
Gerät fernhalten. Es besteht Brandgefahr.
• Verdecken der Zuluftöffnungen im Raum oder
der Lufteinlässe. NICHT DIE ZULUFTÖFFNUNGEN VERSCHLIESSEN ODER DEN RAUCHABZUG BLOCKIEREN. Es besteht die Gefahr von
Rauchrückschlägen in den Raum und Verletzungsgefahr für Personen sowie die Gefahr von
Sachschäden.
• Gebrauch des Geräts als Stütze oder Aufstiegshilfe. NICHT AUF DAS GERÄT STEIGEN UND NICHT
ALSSTÜTZEBENUTZEN. Esbestehtdie Gefahr
von Personen- und Sachschäden.
• Betrieb des Ofens mit geöffnetem Feuerraum.
DASGERÄTNICHTMITOFFENERTÜRBETREI-
BEN.
• Öffnen der Tür und Austritt von Glut oder glühender Asche. KEIN glühendes Material aus dem Gerät entnehmen. Es besteht Brandgefahr.
• Löschen mit Wasser im Brandfall. Im Brandfall die
FEUERWEHR RUFEN.
Handeln Sie im Zweifelsfall nicht eigenmächtig, sondern kontaktieren Sie den Händler oder Installateur.
Lesen Sie unbedingt die Sicherheitshinweise in dieser
Gebrauchsanleitung.
- 4 -
Verbrennungsluft Ø 4 cm
14
18
Rauchabzug Ø 8 cm
39
6
46
97
46
49
Verbrennungsluft Ø 4 cm
14
18
Rauchabzug Ø 8 cm
39
6
Verbrennungsluft Ø 4 cm
14
18
Rauchabzug Ø 8 cm
39
6
ABMESSUNGEN
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
46
Verbrennungsluft
Ø 4 cm
97
Rauchabzug Ø 8 cm
39
18
6
14
5
49
46
97
- 5 -
49
ALLGEMEINE INFORMATIONEN
HEIZTECHNISCHE DATEN gemäß EN 14785
Bei den genannten Daten handelt es sich um Richtwerte, die während der Zertifizierung durch die benannte Stelle
unter Normbedingungen gemessen wurden.
Nennwärmeleistung
Heizleistung6,52,3kW
Wirkungsgrad 90,793,4%
CO-Emissionen mit 13 % O
2
0,010,032%
Rauchgastemperatur14482°C
Brennstoffverbrauch1,50,5kg/h
Fassungsvermögen d. Brennstoffbehälters24kg
Schornsteinzug12 10 Pa
Betriebsdauer1442Stunden
Beheizbares Raumvolumen*170m
Durchmesser Rauchrohr (Einsteckteil)80mm
Durchmesser Verbrennungsluftrohr (Einsteckteil)40mm
Gewicht mit Verpackung104kg
Niedrigste Wärmeleistung
3
TECHNISCHE DATEN ZUR BEMESSUNG DES SCHORNSTEINS
Der Schornstein muss in jedem Fall den Vorgaben dieses Datenblatts und den Installationsvorschriften entsprechen.
NennwärmeleistungNiedrigste Wärmeleistung
Rauchgastemperatur am Austrittsstutzen17399°C
Mindest-Schornsteinzug0,01Pa
Rauchgasvolumenstrom4,82g/s
6
* Das heizbare Raumvolumen wurde unter Berücksichtigung einer Hausisolierung nach Ges. 10/91 berechnet und
einer Wärmeanforderung von 33 Kcal/m³ h berechnet.
ELEKTRISCHE MERKMALE
Stromversorgung230 V~ +/-10 % 50 Hz
Durchschnittl. Leistungsaufnahme50 - 80 W
Leistungsaufnahme beim Zünden300 W
AbsicherungSicherung T4A, 250 VAC 5x20
ANMERKUNG
1) Bedenken Sie, dass externe Geräte den Betrieb der Platine stören können.
2) Achtung: Eingriffe an unter Spannung stehenden Komponenten, Wartung und/oder Prüfungen müssen von Fachpersonal vorgenommen werden. Vor Wartungsmaßnahmen muss
das Gerät stets von der Stromversorgung getrennt werden.
INNOFIRE behält sich das Recht vor, die Produkte ohne Vorankündigung und nach eigenem Ermessen zu ändern.
- 6 -
INSTALLATION
ALLGEMEINE HINWEISE
Bei Installation und Betrieb des Geräts sind alle im
Anwenderland geltenden Gesetze und einschlägigen
EG-Richtlinien einzuhalten.
In Italien ist Bezug zu nehmen auf den Ministerialerlass D.M. 37/2008 (Gesetz Nr. 46/90) und die Normen
UNI 10683.
Bei der Installation in einem Mehrparteienhaus sollte
zunächst die Genehmigung des Hausverwalters
eingeholt werden.
PRÜFUNG DER KOMPATIBILITÄT MIT ANDEREN PRODUKTEN
In Italien darf der Ofen NICHT in Räumen oder kommunizierenden Räumen installiert werden, in denen
Gasheizgeräte vom Typ B in Betrieb sind (z.B. Gaskessel, Öfen und Geräte mit Abzugshaube - Ref. UNI
10683 und 7129).
Der Ofen könnte im Raum einen Unterdruck erzeugen
und dadurch den Betrieb dieser Geräte beeinflussen
bzw. beeinträchtigen.
ÜBERPRÜFUNG DES ELEKTRISCHEN
ANSCHLUSSES (die Steckdose an leicht
zugänglicher Stelle anbringen)
Der Ofen wird mit einem Netzkabel geliefert, das an
eine 230-V-Steckdose mit 50 Hz angeschlossen werden muss. Die Steckdose sollte über einen Leitungsschutzschalter abgesichert sein.
Spannungsschwankungen von mehr als 10 % können
die einwandfreie Funktionsweise des Ofens beeinträchtigen. Die elektrische Anlage muss normgerecht
ausgeführt sein; dabei ist vor allem die Wirksamkeit
des Erdungskreises nachzuweisen.
Eine nicht wirksame Erdung führt zu einem fehlerhaften Betrieb, für den Innofire keine Haftung übernimmt.
Die Netzanschlussleitung muss einen auf die Leistung
des Geräts abgestimmten Querschnitt aufweisen.
Die Steckdose mit Schalter an der Rückseite des
Ofens enthält eine 4-A-Sicherung.
LUFTZUFUHR
(unbedingt erforderlich)
Der Aufstellungsraum muss unbedingt über einen
Frischlufteinlass hinter dem Ofen mit einem Querschnitt von mindestens 80 cm² verfügen, der sicherstellt, dass die bei der Verbrennung verbrauchte Luft
ersetzt wird.
Stattdessen kann man die Luft für den Ofen auch
direkt aus dem Freien entnehmen, indem man das
Rohr mit 4 cm Durchmesser auf der Rückseite des
Heizofens mit einem Rohrstück verlängert.
BRANDSCHUTZ-SICHERHEITSABSTÄNDE
UND AUFSTELLUNGSORT
Für den ordentlichen Betrieb muss der Heizofen waagerecht aufgestellt werden.
Tragkraft des Bodens prüfen.
Der Ofen ist unter Einhaltung der folgenden Sicherheitsbedingungen zu installieren:
- An den Seiten und der Rückseite einen Mindestabstand von 10 cm zu brennbaren Materialien einhalten.
- Vor dem Ofen dürfen in einem Abstand von weniger
als 80 cm keine entzündlichen Materialien abgelegt
werden.
Sollte es nicht möglich sein, die oben angegebenen
Abstände einzuhalten, müssen technische und bauliche Maßnahmen ergriffen werden, um jede Brandgefahr auszuschließen.
Bei einer Aufstellung an einer Wand aus Holz oder
sonstigem brennbaren Material muss das Rauchabzugsrohr angemessen gedämmt werden.
7
- 7 -
RAUCHABZUG
46
46
49
49
Verbrennungsluft Ø 4 cm
14
18
Rauchabzug Ø 8 cm
39
6
46
46
49
49
Verbrennungsluft Ø 4 cm
14
18
Rauchabzug Ø 8 cm
39
6
Der Ofen muss ein eigenes Rauchabzugssystem
besitzen (gemeinsame Ableitungen in einen Rauchabzug anderer Vorrichtungen sind nicht zulässig).
Der Abzug erfolgt über den Stutzen mit 8 cm Durchmesser auf der Rückseite des Ofens.
Der Rauchabzug muss mittels geeigneter Stahlrohre
mit EN-1856-Zertifizierung ins Freie geführt werden.
Das Rohr muss hermetisch versiegelt werden.
Eine eventuelle waagerechte Leitung kann eine Länge
bis zu 2 Metern besitzen.
Es können bis zu 3 Bögen mit max. 90° (zur Senkrechten) montiert werden.
Falls der Rauchabzug nicht in einen Schornstein
eingeleitet wird, sind ein senkrechtes Stück von mindestens 1,5 m und ein abschließender Windschutz
erforderlich (gemäß UNI 10683). Eine senkrechte Leitung kann sowohl im Gebäude als auch außen verlegt
sein. Ist das Rohr außen verlegt, muss es angemessen gedämmt sein.
Wird der Rauchabzug in einen Schornstein eingeleitet, muss dieser für Festbrennstoffe zugelassen sein.
Hat der vorhandene Schornstein einen größeren
Querschnitt als ø 150 mm, ist er zu sanieren und ein
Rohr mit geeignetem Querschnitt und aus geeignetem Material einzuziehen (z.B.: Stahl ø 80 mm).
Alle Rohrabschnitte müssen inspizierbar sein.
8
Die Schornsteine und die Rauchabzüge, an die die
Festbrennstoff-Verbraucher angeschlossen sind, sind
mindestens einmal im Jahr zu reinigen (prüfen, ob im
eigenen Land eine entsprechende Vorschrift gilt).
Unterlassene regelmäßige Prüfung und Reinigung erhöht die Wahrscheinlichkeit eines Feuers im Schornstein.
INSTALLATION
In diesem Fall wie folgt vorgehen: nicht mit Wasser
löschen; Pelletbehälter leeren.
Wenden Sie sich nach dem Zwischenfall vor dem erneuten Betrieb des Geräts an Fachpersonal.
Der Ofen ist für den Betrieb unter beliebigen klimatischen Bedingungen geeignet.
Unter besonderen Bedingungen, etwa bei starkem
Wind, sprechen ggf. die Sicherheitseinrichtungen an
und schalten den Ofen ab.
Das Gerät in diesem Fall nicht mit deaktivierten
Sicherheitsvorkehrungen betreiben. Wenden Sie sich
bei anhaltendem Problem an den autorisierten Technischen Kundendienst.
SCHORNSTEIN
Grundlegende Eigenschaften:
- Innenquerschnitt an der Basis gleich dem des Rauchfangs
- Ausgangsquerschnitt mindestens doppelter Querschnitt
des Rauchfangs
- Position oberhalb des Daches und außerhalb der
Rückführungsbereiche (siehe Norm UNI 10683).
TYPISCHE ANORDNUNGEN
ABB. 1 ABB. 2
A: Schornsteinrohr aus Stahl mit Wärmedämmung ge-
mäß EN 1856
B: Mindesthöhe 1,5 m und jedenfalls über die Dachtrau-
fe hinaus
C-E: Luftzufuhr von außen (Mindestquerschnitt der Öff-
nung 80 cm²)
D: Schornsteinrohr aus Stahl in einem gemauerten
Schornstein
- 8 -
INSTALLATION
VORBEREITUNG UND AUSPACKEN
Die verwendeten Verpackungsmaterialien enthalten keine Gifte oder Schadstoffe und müssen daher nicht gesondert
entsorgt werden.
Lagerung, Entsorgung bzw. gegebenenfalls Recycling erfolgen durch den Endanwender, der dabei die einschlägigen gesetzlichen Vorschriften beachten muss.
Das Gerät stets mit geeigneten Mitteln aufrecht stehend versetzen und handhaben. Dabei die geltenden
Unfallverhütungsvorschriften beachten.
Die Packstücke nicht stürzen und die zu montierenden Bauteile mit größter Vorsicht behandeln.
VERPACKUNG
Die Verpackung besteht aus 2 Packstücken:
- Ein Packstück mit dem Grundkörper des Ofens und den montierten Seitenteilen
- Ein Packstück mit dem Oberteil und dem Vorderteil (die Befestigungsschrauben sind bereits am Grundkörper angeschraubt)
9
- 9 -
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.