Glem Gas GHC931IX, GHC931WH, GHC931BK, GHC631BK User guide

- T
hanks very much for choosing our product, please carefully read
the following important information regarding installation safety
and maintenance. And Keep this information booklet accessible
for further consultations.
ANGE HOOD
R
INSTRUCTION MANUAL
D
ear Customer, If you follow the recommenda tions contain ed in this Ins truction Ma nual, our appliance will give you constant high performance and will remain efficient for many y e a r s to c om e.
P
roduct Specification & Technical Parameters
Rated Voltage 230V Rated Power Fr equency 50Hz L
ight Power 1x4W
otor Power 1x100W
M Total Power 104W M
otor Single
iameter of Outlet Adapter 120mm
D
imension(mm) W600/800/900 X D 520 X H 140
D
R
ECOMMENDATION S AND SUGGE STIO N S
INSTALLATION
* T
he manufacturer will not be held liable for any damages resulting from incorrect or improper installation . * Please read this instruction manual before installing and using this range hood. Please keep this instruction manual in a safe place for future reference. * This range hood c an be used either in the D ucted Mode (du cting fum es to the outside) or in the Recirculation M ode ( internal recycling). The choice of modes can be left to the customers. * Only a qualified and trained service technician can undertake the work of installation and servicin g. * Check that the main voltage c orresponds to the one indic ated on the rating plate fixed inside the hood. * Do not connect the hood to exhaust ducts carrying combustion fumes (boilers, fireplaces, etc.) * If the hood is used in c onjunction with non-electrical appliances (e. g. gas
1
bu
rning appliances), a su fficient degree of ventilation mus t be guaranteed in the room in order to prev ent th e backf low of exhaus t gas. The kitc hen must have an opening dir ectly with the open air in order to guarantee the entry of clean air. * The minimum dis tance is 750mm from the range hood to a gas hob, and is 650mm to an electric hob . If the installation ins tructions for gas hobs specify a greater distance, this must be taken into accoun t.
NOTICE: Two or more people are requ ired to install o r move this a ppliance. Failure to do so can cause physical injuries.
SE
U
*
The range hood has been designed only for domestic use to eliminate kitchen fumes. * Never use th e hood for pu rposes other than wh at it has been designed for. * Never leave high naked flames under the hood when it is in operation. * Adjust the flame intensity to direct it onto the bottom of the pan only; making sure th a t it d oes not engulf the pa n sides. * Deep fat fryer must be contin uously mon itored during u se: overh eated oil can burst into f la m e . * The hood should not be used by children or persons not instructed in its correct use.
AINTENANCE
M
* P
roper maintenance of the range hood will assure proper performance of the unit. * Disconnect the hood from the main supply before carrying out any maintenance work. * Clean and/or replace aluminum grease filters and activated charcoal filters after specified period of tim e. * Clean the hood u s ing a damp cloth and a neutral liquid d ete r gent. * DISPOSAL: Do not dispose this product as unsorted municipal waste. Collection of s uch waste separ a tely for special treatm ent is necessary.
2
W
ARNING!!
n certain circumstances electrical appliances may be a danger hazard.
I * Do not check the status of the filters while the range hood is operat ing. * Do not touch the light bulbs after appl ia nce use. * Do not disconnect the appliance with wet hands. * Avoid free flame, as it is dama g ing for the filters and a fire hazard. * Constantly check food frying. Ov er heated oil may become a fire hazard. * Disconnect the electrical plug pr ior to any main tenance. * Children don’t rec ognize the risks of electr ical appliances . Therefore use or keep the appliance only under supervision of adults and out of the reach from children. * Don’t use this produ c t outdoors. * This appliance is not intended for use by person s (including ch ildren) with reduced physical, s ensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given su pervision or instru c tion, concerning use of the a ppliance by a person respon s ib le for their safety. Children shou ld b e s upervised to ensure that they do not play with the appliance. * There shall be adequate ventilation of the r oom when the range hood is used at the same time as appliances burning gas or other fuels. * There is a fire ris k if cleaning is not carried out in accorda nce with instructions.
3
C
HARACTERISTICS
DIM
ENSIONS
40 1
5
20
INSTAL
D
ESCRIPTION / CONNECTIONS
The hood may be in stalled in the Ducting or the Recalculating version.
It depends on the which wind pad is in stalled on the range hood. There are two wind pads for each range hoods, A and B. With wind pad A installed, the ra nge hood is in recirculation mode. With wind pad B installed, the range hood is in ducting mode. The other one will be packed in the parts bag as spare parts
Please We recommend you: CHECK THAT THE WIND PAD IS CORRECT. The wind pad is found on the motor unit a nd must be installed with wind pad B in the case of ducting version.
LATION & USE
4
cting version
Du
T
he hood draws the cooking fumes saturated with fumes and odor, through the grease filters and expels it to the outside through an outlet pipe. With this version the charcoal filters are not required.
1. Decide where the ductwork will run between the
hood and the outside.
2. A straight, s hort duct ru n will allow the hood to perform most effici ently.
3. Long duct runs, elbows, and transitions will reduce the performance of
the hood. Use as few of them as possible. Larger ducting may be required for best perfor m ance with longer duct runs.
4. The air must not be discharged into a flue that is used for exhausting
fumes from appliances burning gas or other fuels Regulations concerning the dischar ge of air have to be followed. C heck with th e local authority and bu ildin g c odes for exhaust ducting requirements.
5. Install a roof/wall cap. Connect round metal ductwork to cap and work
back towards hood location.
ecalculating version
R
he hood draws cooking fumes saturated with fumes and odor through the
T grease filters and charcoal filters and returns clean air into the room. For constant efficiency, the charcoal filt ers must be r eplaced period ically .
Caution: No need for plastic or rigid metal ducting.
1. Install the charcoal filter.
2. Please note that the air is re-circulated into
the room through the front ven ts .
5
D
ecide from the out set on th e type of inst allation ( recirculation or
ducting). For greater efficiency, we recommend you install the hood in the ducting version.
E
lectrical Connection
Electrical wirin g mus t be done by a qualified person(s) in accordance with
* all applicable codes and standards. Turn off el ectrical power at service entrance before wiring. * If the supply cord is damaged, it mu st be replaced by the manufacturer, its service agent or sim ilarly qualified persons in order to avoid a hazar d. * Do not use the plug and an extension cord other than the ones initially supplied with the hood.
I
NSTALLATION
efore beginning installation, to better
B handle the hood, we advise removing the filter. Before fixing, the outlet exhaust duct for air evacuation to the outside must be installed. Use an outlet exhaust duct with: - minimum indispensable length;
-Minimum possible bends (maxim um angle of bend: 90°); -certified material (according to local, building & fire regulations); and as smooth as possible inside. It is also advisable to avoid any drastic changes in duct cross-section (recommended diameter: 125mm).
Drill the hole in th e kitchen unit for the air outlet (133 mm d ia m e ter ) Proceed with fixing the hood: Based on your requirements, you can fit the hood on the wall or on a w a ll u nit of y ou r k itch en . IMP ORT A NT: Respect the distance between the hob and low er part of the hood which mu st be at least 650mm.
6
Fixing to the wall
1. Draw a line on the wall in vertical
line with you r hob . M ar k the 4 holes to
be dr
the distances indicated; Make the 4 holes and fit the 4 screw anchors provided. Take 2 of the screws provided and insert them in the topmost screw anchors without, however, screwing them down completely. Hang the hood on the 2 screws; Working from inside the hood, tighten the 2 screws completely.
2. Make the electrical connection.
illed in the wall, res pecting
F
itting under wall unit
1. D
rill 4 holes in the wall unit, respecting the distance indicated. Push the hood up again st the wall unit and insert the 4 screws operating from inside the wall unit. Connect a flexible tube to the hood fla nge, using a metal hose clamp. Tube and hose
lamps are not provided.
c
7
2. Make the electrical connection.
Installation is n ow complete.
Notice:
-Exhaust air must not b e discharged in to a flue which is u sed for exhaus ting fumes from appliance bur nin g ga s or oth er f uels.
-If the instru ctions for installat ion for the g as hob spec ify a greater distance than 650mm, this has to be taken into account.
-The regulations concerning the discharge of exhaust air have to be followed.
PERATION
O
he hood is operated using the push button on the front panel.
T The light switch turns the lamps on a nd off. The fan switch turns the fan on to three speed settings:
L IGH T
HIG H
MID
LOW
OFF
8
M
AINTENANCE
EASE FILTER
GR
T
he grease filters should be cleaned frequently (every two months of operation, or more frequently for heavy use). Use a warm detergent solution. Grease filters are washable.
L
The
AMPS
single motor range h ood requires one LED bulb (AC 230V, 4W Max)
9
- L
a ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto. Leggere
attentamente le seguenti informazioni in merito alla sicurezza nel
corso dell’installazione e alla manutenzione. Tenere questo
manuale a portata di mano per poterlo consultare in futuro.
APPA DA CUCINA
C
MANUALE DI ISTRUZIONI
G
entile cliente, seguendo le raccomandazioni contenute in questo Manuale di istruzioni, il nostro dispositivo continuerà a fornire prestazioni elevate e manterrà la propria efficienza per m olti anni a venire.
S
pecifiche del prodotto e parametri tecnici
Tensione nominale 230V Frequenza di alimentazione nominale Potenza luce 1x4W P
otenza motore 1x100W otenza totale 104W
P Motore Singolo D
iametro dell’ada ttatore 120mm D
imensioni(mm) W600/800/900 X D 520 X H 140
50Hz
ACCOMANDAZIONI E SUGGERIMENTI
R
STALLAZIONE
IN
l produttore non verrà ritenuto responsabile per danni derivanti da
* I un’installaz ione scorretta o im pr op ria. * Legger e questo manu ale di istruzioni prima di procedure all’in stallazion e e all’utilizzo della cappa da cucina. Conservare il manuale in un luogo sicuro per poterlo consultare in futuro. * La cappa da cucina può essere utilizzata in Modalità Scarico (i fumi vengono convogliati all’esterno attraverso un condotto) o in Modalità Ricircolo (ricircolo interno). La scelta della modalità è a discrezione dell’utente. * L’installazione e manutenzione della cappa può essere e seguita solo da u n tecnico qualificato e opportu namente addestrato. * V erif ica re ch e la tens ion e della r ete e let trica corrisponda a quella indicata sulla targhetta riportata all’in te r no della cappa. * Non collegare la cappa a condotti di scarico che trasportano fumi di
1
c
ombustione (boiler, camini ecc). * Se la cappa viene utilizzata con strumentazioni non elettriche (ad es. apparecchi di cottura a gas), è necessario garantire un livello sufficiente di ventilazione al fine di evitare il riflusso dei gas di scarico. La cucina deve essere dotata di una presa ad aria collegata direttamente con l’esterno per assicurare l’entrata di aria pulita. * La distanza minima della cappa da un piano cottura a gas è di 750mm e di 650mm da un piano cottura elettrico. Nel caso in cui le istruzioni per l’installazion e del piano cot tura a gas indichin o una distanz a maggiore, sarà necessario tenerlo in considerazione.
NOTA: l’installaz ione o lo spostament o di questa apparecchiatura richiedono due o più persone. In caso contrario, potrebbero derivarne le s ioni fisiche.
ILIZZO
UT
* Q
uesta cappa è stata progettata esclusivamente per uso domestico con l’obiettivo di eliminare i fumi di sc a r ico provenien ti dalla cucina. * Non utilizzare mai la cappa per fini diversi da quelli per cui è stata progettata. * Non lasciare mai fiamme libere elevate sotto la cappa quando è in u s o. * Regolare l’intensità della fiamma in modo che sia diretta solo sul fondo della pentola; assicurarsi che essa non fuoriesca dai lati. * Le frig gitrici devon o essere c ostantem ente mon itora te dur ante l’uso: l’olio surriscaldato può prendere fuoco. * La cappa non deve essere utilizzata da bambini o persone che non abbiano ricevuto istruzioni sul suo corretto uso.
M
ANUTENZIONE
ffettuando una corretta manutenzione della cappa da cucina, l’unità
* E garantisce prestazioni adeguate. * Disconnettere la cappa dall’alimentazione prima di svolgere qualsiasi intervento di manutenzione. * Pulire e/o sostituire i filtri antigrasso in alluminio e i filtri a carbone att ivo dopo un determinato perio do.
2
* P
ulire la cappa con un panno umido e con un detergente liquido neutro. * SMALTIMENTO: non smaltire il prodotto come rifiuto urbano generico. È necessario raccoglierlo separatamente e sottoporlo a un trattamento speciale.
AT
TENZIONE!!
n alcune circostanze, le apparecchiature elettriche possono costituire un
I pericolo. * Non controllare l o s tato dei filtri mentre la cappa da cucina è in uso. * Non toccare le lampadine successivamente all’utilizzo dell’apparecchiatura. * Non disconnettere l’apparecchiatura con le mani bagnate. * Evitare l’accens ione d i fi amm e libere p oich é poss o no dan n eggiare i f iltr i e costituire un ris chio di incendio. * Ma ntenere sotto cos tante contr ollo la friggitur a di cibo. L ’olio s urriscaldat o può costituire un rischio di incen dio. * Staccare la spina dalla corrente prima di qualsiasi intervento di manutenzione. * I bambini no n sono consapevoli dei rischi connessi alle apparecchiature elettriche. Utilizzare pertanto il prodotto esclusivamente sotto la supervisione di u n adulto e tenerlo al di fuori della porta ta d ei bambini. * Non utilizzare il p r odotto all’aria aperta. * L’apparecchiatura non è destinata a persone (compresi i bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o prive di esperienza e conoscenze, salvo il caso in cui sian o state supervisiona te o istruite riguard o all’uso dell’apparecchiatura da una persona responsabile della loro sicurezza. I bambini devon o essere superv isionati per as sicurar si che n on giochino con l’apparecchiatura. * È necessaria un’adeguata ventilazione del locale quando la cappa da cucina viene utilizzata contemporaneamente ad apparecchiature di cottura a gas o altri combustibili. * La mancata pu lizia della cappa conf or m e m ente alle istruzioni fornite costituisce un rischio di incendio .
3
ARATTERISTICHE
C
DI
MENSIONI
STALLAZIONE E UTILIZZO
IN
ESCRIZIONE / CONNESSIONI
D
La cap
pa può essere installata nella versione Canalizzabile o a Ricircolo.
Dipende dal tipo di cuscinetto installato sulla cappa stessa. Ogni cappa ha in dotazione du e cuscinetti, A e B. Installando il cuscinetto A, la cappa è in modalità r icircolo. Installando il cuscinetto B, la cappa è in modalità scarico. Il cuscinetto non utilizzato andrà conservato assieme alle parti di ricambio nella borsa accessori.
40
1
5
20
4
S
i raccomanda di VERIFICARE CHE IL CUSCINETTO SIA CORRETTO. Il cuscinetto è posizionato sull’unità del motore e per la versione di scarico dovrà essere in s tallato il cuscinetto B.
V
ersione di scari c o
a cappa aspira i vapori di cottura saturi di fumi e
L odori attraverso i filtri antigrasso e li espelle all’esterno attraverso un tubo in uscita. Questa versione non richiede filtri a c a rbone.
1. Decidere dove posizionare il tubo di scarico per
collegare la cappa all’esterno.
2. Un condotto dritto e breve consentirà alla cappa di funzionare al
massimo della propria efficienza.
3. I condotti lunghi con curve e raccordi di transizione riducono il
funzionamento de lla cappa. U tilizzarne il meno possibile. S e si utilizzan o condotti lunghi, potrebbero essere necessari tubi di d iametro m aggior e.
4. L’aria non deve essere scaricata in una canna fumaria utilizzata per fumi
di scarico emessi da app arecchi di cottura a gas o altri combustibili. È necessario attener si alle n orme relativ e alla s carico dell’a ria. V er ificare i requisiti per i tubi di s carico interpel lando l’au torità loca le e consultan do i regolamenti edilizi.
5. Installare un rivestimento a soffitto/pa rete. Colle gare il tubo c ircolare di
metallo al rives timento e procedere a ritroso ver so la cappa.
rsione di ricircolo
Ve
a cappa aspira i vapori di cottura saturi di fumi e odori attraverso i filtri
L antigrasso e quelli a carbone e immette nuovam ente aria nel locale. Per mantenere un’efficienza costante, è necessario sostituire periodicamente i filtri a carbone.
Attenzione: non è nec essario l’impiego di tubi d i
5
p
lastica o di metallo r igido.
1. Installare il filtro a carbone.
2. Si noti che l’aria è immessa nuovamente nel locale attraverso delle
bocchette poste sulla parte a nteriore.
D
ecidere sin dall’inizio il tipo di installazione desiderata (ricircolo o scarico). Per una maggiore efficienza, si consiglia di installare la cappa nella versione di scarico.
ollegamento elettrico
C
collegamenti elettrici devono essere effettuati da una persona(e)
* I qualificata(e) in conformità con i codici e gli standard applicabili. Staccare
la corrente elettrica dalla centralina prima di procedere al cablaggio.
* Se il cavo dell’alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, da un addetto o da professionisti con lo stesso livello di qualificazione in modo da evitare pericoli. * Non utilizzare altre prese o cavi di prolunga se non quelli forniti in dotazione con la cappa.
IN
STALLAZIONE
rima di procedere all’installazione, si
P consiglia di rimuovere il filtro per poter meglio maneggiare la cappa. Prima del fissaggio, è necessario installare il tubo di scarico in uscita per l’evacuazione dell’aria all’esterno. Utilizzare un tubo di scarico in uscita con: -lunghezza minima accettabile; -minor numero possibile di curve (angolo di piegatura massimo: 90°); -materiale certificato (in conformità a n ormative locali, edili e antincendio); e con pareti intern e il più lisce possibili. È in oltre consigliabile di evitare modifiche drastiche alla sezione dei condotti (diametro raccomandato: 125 mm).
6
R
ealizzare un for o su ll’un ità da cucin a per lo s car ico dell’aria (diametro 13 3 mm). Procedere al fissaggio della cappa: in base alle proprie necessità, è possibile installare la cappa alla parete o su un’unità da parete in cucina. IMPORT ANTE: rispettare la distanza minima tra il piano cottura e la parte inferiore della cappa, che deve esser e di 650mm.
issaggio alla pa rete
F
1. T
racciare sulla parete una riga perpendicolare al piano cottura. Segnare i 4 fori da praticare sulla parete, rispettando la distanza indicata; praticare i 4 fori e in s e r ir vi i 4 tasselli forniti in dotazione. Prendere 2 delle viti fornite in dotazione e inserirle nei tasselli in posizione più e levata, s enza tu ttavia avvitarle completamente. Attaccare la cappa alle 2 viti; fissare le viti dall’interno della cappa.
2. Effettuare il collegamento elettric o.
7
F
issaggio nella pa rt e inferiore di un’ un ità da parete
raticare 4 fori sull’unità da parete,
1. P rispettando la distanza indicata. Spingere la cappa verso l’alto fino ad incontrare l’ unità da pare te e inserirv i le 4 viti dall’inter no della cappa s tessa. Collegare un tubo flessibile alla flangia della cappa utilizzando una fascetta stringitubo metallica. Il tubo e la fascetta non sono forniti in dotazione.
2. Effettuare il collegamento elettric o.
L’installazione è a questo punto com p leta.
Nota:
-l’aria di scarico non deve essere convogliata in una canna fumaria già
utilizzata per fumi di scarico emessi da altri apparecchi di cottura a gas o altri combustibili;
-
nel caso in cui le istruzioni per l’installazione del piano cottura a gas indichino una distanza maggiore di 650mm, sarà necessario tenerlo in considerazione;
- è necessario atten e r s i alle norme relative alla scarico dell’aria.
8
F
UNZIONAMENTO
L
a cappa viene messa in funzione premendo il pulsante di accensione sul annello anterior e .
p L’interruttore d elle luci accen de e spegne le luci. L’interruttore della ventola regola la ventola in base a tre impostazioni di velocità:
L IGH T
ANUTENZIONE
M
HIG H
MID
LOW
OFF
F
ILTRO ANTIGRASSO
filtri antigrasso devono essere puliti di frequente (dopo ogni due mesi di
I funzionamento o con maggiore frequenza se usati intensivamente). Impiegare una soluzione deter gente calda. I filtri antigra sso sono lav abili.
L
UCI
a cappa da cucina richiede una lampadina al LED (AC 230V, 4W Max).
L
9
CERTIFI
CATO DI GARANZIA CONVENZIONALE
Il presente
Il testo di riconosciuta al Consumatore; dette condizioni non pregiudicano e sono rispettose dei diritti riconosciuti al Consumatore dal Decreto Legislativo 2 febbraio 2002, n.24 emesso in attuazione
ALIAN MARKET
della Direttiva 1999/44/CE del Parlamento Europeo, nonché dal Decreto Legislativo 6 settembre 2005 n.206
ONLY IT
tutti i difetti di conformità esistenti al momento della consegna dell’apparecchio ed imputabili al
Per produttore, il marchio garantisce i suoi prodotti, alle condizioni e nei termini di cui alla presente garanzia ed in base alle previsioni normative sopra richiamate, per un periodo di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del bene risultante e certificata da un documento fiscale legalmente riconosciuto.
Il consumatore può denunciare il difetto di conformità del prodotto che si manifesta entro il termine di 2 (due) anni dalla consegna e decade dalla garanzia se non denuncia il difetto entro 2 (due) mesi dalla sua scoperta.
Perché la garanzia sia operativa è necessario che questo certificato di garanzia sia conservato unitamente al documento di consegna fiscalmente valido (documento di trasporto, fattura, scontrino fiscale, altro) che riporti il nominativo del venditore, la data di consegna, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione; in caso di intervento, entrambi i documenti dovranno essere mostrati al Centro Assistenza Tecnica Autorizzato. Il presente Certificato di Garanzia Convenzionale è valido solo per prodotti acquistati e installati nel territorio Italiano, nella Repubblica di San Marino e nella Città del Vaticano. Gli acquirenti dei nostri prodotti residenti in altre Nazioni, per la garanzia e l’assistenza, dovranno rivolgersi alla nostra filiale e/o distributore del luogo che presterà la garanzia secondo le condizioni in vigore nelle singole nazioni.
Affinché la presente Garanzia Convenzionale abbia piena validità è necessario che:
-
l’apparecchiatura sia utilizzata per scopi domestici e comunque non nell’ambito di attività imprenditoriali o
professionali;
- tutte le operazioni di installazione e collegamento dell’apparecchiatura alle reti di distribuzione dell’energia elettrica e del gas siano effettuate da tecnico specializzato e seguendo scrupolosamente le indicazioni riportate nel presente libretto di installazione, uso e manutenzione inserito all’interno dell'apparecchiatura.
- tutte le operazioni di utilizzo dell’elettrodomestico, così come la manutenzione periodica, avvengano secondo le prescrizioni e indicazioni riportate nel presente libretto installazione, uso e manutenzione.
- qualunque intervento di riparazione sia eseguito da personale dei Centri di Assistenza Tecnica Autorizzati dal Produttore e che i ricambi utilizzati siano esclusivamente quelli originali; la stessa cosa vale per gli accessori ed i materiali di consumo, il cui utilizzo può infatti incidere sulle prestazioni del prodotto.
La difformità non è imputabile al produttore qualora venisse accertato dal Centro di Assistenza Tecnica Autorizzato che a causarla sono intervenute condizioni esterne al funzionamento del prodotto quali, a puro titolo esemplificativo e non esaustivo:
- portata insufficiente degli impianti elettrici e gas.
- non conformità degli impianti elettrici e gas.
- errata installazione operata da tecnici non specializzati.
- errata manutenzione operata da tecnici non autorizzati dal produttore.
- negligenza, incapacità d'uso e cattiva manutenzione da parte del consumatore rispetto a quanto riportato e raccomandato nel libretto di istruzioni del prodotto, che costituisce parte integrante del contratto di vendita. Lo stesso vale per i danni causati all'apparecchiatura da cause di forza maggiore (fulmini, inondazioni, incendi, terremoti, sommosse, etc.) o da atti di vandalismo, ovvero da circostanze che non è possibile ricondurre a vizi di fabbricazione. Non sono, inoltre, coperti da garanzia: gli interventi effettuati per ripristinare problemi causati da incuria, rottura accidentale, manomissione e/o danneggiamento nel trasporto quando effettuato a cura del consumatore o a cura di terzi, interventi eseguiti da personale non autorizzato, interventi per dimostrazioni di funzionamento, controlli e manutenzioni periodiche e tutto ciò che all'atto della vendita era stato portato a conoscenza del consumatore e/o che quest'ultimo non poteva ragionevolmente ignorare.
Certificato di Garanzia Convenzionale annulla e sostituisce eventuali altri certificati garanzia
questo Certificato di Garanzia contiene le condizioni
Durata e condizioni di validità
della Gara
nzia Convenzionale
1 0
Oggetto d
ella Garanzia
Qualora
nel periodo di durata della garanzia sia accertato e riconosciuto un difetto di conformità del bene imputabile ad azione od omissione del produttore, il consumatore potrà richiedere di riparare il prodotto o di sostituirlo senza spese in entrambi i casi. Qualora il rimedio prescelto sia oggettivamente impossibile o, a giudizio del produttore, appaia eccessivamente oneroso rispetto all'altro, quest'ultimo valuterà dapprima l'opportunità di riparare il bene,
ALIAN MARKET
se possibile, qualora il costo delle riparazioni non risultasse sproporzionato rispetto al valore del prodotto. Qualora il costo della riparazione risultasse sproporzionato, il produttore provvederà a sostituire il bene.
ONLY IT
Resta inteso che, salvo prova contraria, si presume che i difetti di conformità che si manifestino entro sei mesi dalla consegna del bene esistessero già a tale data a meno che tale ipotesi sia incompatibile con la natura del bene o con la natura del difetto di conformità. Per il successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della garanzia (dal 7° al 24° mese), sarà invece onere del consumatore che intenda fruire dei rimedi accordati dalla garanzia stessa, provare l’esistenza del difetto di conformità del bene sin dal momento della consegna Pertanto, nel caso in cui il consumatore non fosse in grado di fornire detta prova, non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e il tecnico del Centro Assistenza Autorizzato si limiterà comunque a chiedere al consumatore il pagamento di un diritto di chiamata. Di questa possibile eventualità di richiesta di pagamento del diritto di chiamata, il Consumatore ne sarà preventivamente informato quando contatterà il Centro Assistenza Tecnica.
Gli eventuali interventi di riparazione o eventuale sostituzione del prodotto, non estendono la durata della garanzia originaria che decorre sempre dalla data di acquisto del primo bene acquistato.
Cosa non copre la Garanzia
sono coperti da ga
Non
ranzia tutti i
componenti
di:
- usura, negligenza, trascuratezza d’uso e cattiva manutenzione da parte del consumatore a causa del mancato rispetto di quanto riportato e raccomandato nei libretti installazione uso e manutenzione del prodotto.
- danni da trasporto, ovvero di circostanze che, comunque, non possono farsi risalire ad azione od omissione del produttore.
- errata installazione e/o allacciamento agli impianti di alimentazione, nonché regolazioni previste dal libretto installazione uso e manutenzione in quanto le operazioni di installazione e/o allacciamento agli impianti di alimentazione sono a carico dell’installatore abilitato.
Non sono inoltre coperti da garanzia, se non quando si dimostri che si tratti di vizio di fabbricazione, le parti mobili ed asportabili, le manopole, le maniglie, le lampade, le parti in vetro e smaltate, le parti in gomma, gli eventuali accessori, i materiali di consumo e comunque tutti i componenti esterni al prodotto sui quali il consumatore può intervenire durante l’utilizzo ovvero per effettuale la corretta manutenzione del prodotto. La presente garanzia non copre inoltre tutti gli interventi richiesti per controlli e manutenzioni periodiche come pure quelli per le dimostrazioni di funzionamento.
Pertanto, nel caso in cui, su richiesta del Consumatore, sia effettuato un intervento tecnico da parte del personale dei Centri di Assistenza Tecnica Autorizzati in relazione a quanto sopra indicato, i costi dell’intervento e delle eventuali parti di ricambio saranno a totale carico del Consumatore.
che
dovessero
manifestare un difetto di conformità a causa
Limitazion
marchio declina ogni responsabilità per eventuali danni che possano derivare, in modo diretto o indiretto,
Il a persone, cose ed animali per la mancata osservanza di tutte le prescrizioni indicate nell’apposito libretto istruzioni d’uso e concernenti specialmente le avvertenze in tema di installazione, uso e manutenzione dell’elettrodomestico.
i della responsabilità del Produttore
11
GARANZI
A – Informazioni supplementari
Quando la garanzia e' valida?
La
garanzia è valida nel momento in cui il cliente è in possesso della documentazione che attesta la data di
acquisto, l'identificazione specifica e la tipologia del prodotto. L'utente è quindi tenuto a presentare al
ALIAN MARKET
tecnico il documento fiscalmente valido (fattura, scontrino fiscale, documento di trasporto) che permetta di certificare la data di acquisto, la ragione sociale del rivenditore, il modello ed il prezzo di vendita del modello stesso. Terminato il periodo di validità della GARANZIA, gli interventi saranno da considerare a
ONLY IT
PAGAMENTO.
Quali sono le competenze del rivenditore?
Mostrare le caratteristiche del prodotto al cliente, fornendogli spiegazioni esaurienti inerenti il suo funzionamento, in linea con quanto indicato nei cataloghi commerciali. Quando previsto dal contratto di compravendita, installare il prodotto secondo le procedure indicate sui libretti d'uso e manutenzione. L’installazione non è a carico del produttore. Consegnare al consumatore copia originale del documento fiscale, che attesti la data d'acquisto, la ragione sociale del rivenditore, il modello ed il costo del prodotto.
Quali sono le competenze del Centro Assistenza Tecnica Autorizzato (CAT)?
II tecnico ha il compito di ripristinare le funzionalità e conformità del prodotto, secondo quanto indicato dalle condizioni di garanzia. II tecnico è il solo che ha la giusta competenza per stabilire il corretto funzionamento, o meno del prodotto e nel caso in cui esso risulti irreparabile dovrà preventivamente confrontarsi con il Produttore che gli fornirà le istruzioni su come procedere. Il tecnico deve compilare il rapporto di assistenza (foglio di lavoro) in ogni sua parte, indicando precisamente le proprie considerazioni circa l'esito della verifica e il consumatore dovrà firmare tale rapporto di assistenza.
Prestazioni a pagamento per prodotti in garanzia
Quali sono gli interventi su apparecchi in garanzia non coperti dalla medesima?
Sono a pagamento tutti gli interventi per i quali n
- Interventi atti a illustrare il funzionamento del prodotto.
- Interventi legati all'installazione del prodotto e/o alla correzione di errate o incomplete installazioni e/o manutenzione operata da personale non autorizzato.
- Interventi per trasformazione gas da Metano a GPL (sostituzione ugelli, pulizia ugelli e regolazioni fuochi).
- Interventi per richiedere la verifica delle temperature esterne al prodotto.
- Interventi per sostituzione lampade o spie luminose.
- Interventi per reinserire tasti o manopole fuoriusciti per cause non dipendenti dalla casa costruttrice.
- Interventi per sostituire particolari soggetti a usura (manopole; ghiere manopole; griglie appoggia pentole; spartifiamma; coperchietti; altro).
- Interventi per danni che non influiscono sul funzionamento del prodotto.
- Interventi per danni estetici derivanti da cause esterne.
- Interventi per danni ad elementi decorativi, compresi graffi, salti di smalto e possibili differenze di colorazione.
- Interventi per problematiche causate da corpi estranei (rotture varie).
- Interventi per regolazioni varie (es.: regolazione coperchio, regolazione porta forno, regolazione portina grill, regolazione porta stipetto o porta del vano portabombola, ecc.).
- Interventi per riagganciare la porta del forno.
- Interventi per verifiche elettriche.
- Interventi eseguiti per un'errata installazione (tubo gas non stretto sufficientemente o spina mal collegata).
- Interventi derivanti dalla mancata osservanza di tutte le prescrizioni e modalità d'uso indicate nell'apposito libretto di istruzioni.
- Interventi durante i quali non viene riscontrato il difetto indicato dal cliente.
- Interventi per danni causati all'apparecchiatura da agenti atmosferici (ossidazioni) e da forza maggiore (fulmini, inondazioni, terremoti, incendi e altro) o da atti di vandalismo.
- Interventi per un uso improprio e/o non domestico del prodotto (utilizzo in bar, ristorante, mensa, agriturismo o altro).
on è possibile applicare le norme di garanzia ovvero:
12
-
Interventi necessari perché non è stata effettuata la manutenzione consigliata sull'apparecchio (ad
esempio una corretta pulizia).
- Interventi per danni causati dall’utilizzo di prodotti per la pulizia contenenti acidi, polveri abrasive, componenti aggressivi, ecc.
- Interventi per sbloccare o sostituire rubinetti gas a causa di ossidazioni derivanti da una cattiva pulizia e all’utilizzo di prodotti particolarmente dannosi non rimossi.
ALIAN MARKET
Per i casi sopra citati: sono da considerare a pagamento anche le spese di trasporto, qualora fosse necessario provvedere al ritiro dell'elettrodomestico per interventi di laboratorio.
ONLY IT
Scadenza della Gara
Una
volta scaduto il per Consumatore. La invitiamo a rivolgersi con fiducia alla nostra organizzazione di Centri Assistenza Tecnica Autorizzati dai quali potrà ottenere Servizi di qualità e ricambi originali.
iodo di gara
nzia, i costi
ERVIZIO ASSISTENZA CLIENTI
S
nzia
per eventuali interventi di riparazione saranno a carico del
CERTIFICATO DI GARANZIA CONVE
Il
Suo prodotto è garantito, alle condizioni e nei termini riportati sul certificato garanzia sopra indicato ed in base alle previsioni del decreto legislativo 24/02, nonché del decreto legislativo 6 settembre 2005, n. 206, per un periodo di 24 mesi decorrenti dalla data di consegna del bene. Così come riportato nei testi dei Decreti Legislativi citati, conservi il libretto installazione uso e manutenzione del prodotto e il presente certificato di garanzia convenzionale che dovrà essere mostrato al Servizio Assistenza Tecnica Autorizzato, in caso di necessità, unitamente ad un documento fiscalmente valido rilasciato dal rivenditore al momento dell’acquisto (bolla di consegna, fattura, scontrino fiscale, altro) sul quale siano indicati il nominativo del rivenditore, la data di consegna, gli estremi identificativi del prodotto ed il prezzo di cessione. Resta pure inteso che, salvo prova contraria, poiché si presume che i difetti di conformità che si manifestano entro sei mesi dalla consegna del bene esistessero già a tale data, a meno che tale ipotesi sia incompatibile con la natura del bene o con la natura del difetto di conformità, il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato, verificato il diritto all’intervento, lo effettuerà senza addebitare nessun costo al Consumatore. Per contro, nel successivo periodo di diciotto mesi di vigenza della garanzia, sarà invece onere del consumatore che intenda fruire dei rimedi accordati dalla garanzia stessa provare l’esistenza del difetto di conformità del bene sin dal momento della consegna; nel caso in cui il consumatore non fosse in grado di fornire detta prova, non potranno essere applicate le condizioni di garanzia previste e pertanto il Servizio di Assistenza Tecnica Autorizzato effettuerà l’intervento addebitando al consumatore tutti i costi relativi.
NZIONALE: cosa fare?
ANOMALIE E MALFUNZIONAMENTI: a chi rivolgersi ?
Per
qualsiasi necessità il Centro Assistenza Autorizzato è a Sua completa disposizione per fornirLe i chiarimenti necessari qualora il Suo prodotto presenti anomalie o mal funzionamenti. Prima di rivolgersi al Servizio Assistenza Autorizzato, consigliamo vivamente di effettuare i controlli indicati nel presente libretto installazione uso e manutenzione.
MODELLO DEL PRODOTTO: D
Gentile del prodotto ed il numero di matricola che troverà direttamente sul prodotto (targhetta adesiva di colore argento) oppure sull’adesivo posto sul retro del libretto istruzioni dell’apparecchio. Lei potrà contribuire ad evitare trasferte inutili del tecnico, risparmiando oltretutto i relativi costi.
Consumatore, è indispensabile che comunichi al Centro Assistenza Tecnica Autorizzato il modello
ove si trova?
cod.012H54
13
- Nous
vous remercions d’avoir choisi notre produit, veuillez lire
attentivement les informations suivantes concernant la sûreté des
installations et leur entretien et conserver le manuel informatif à
portée de main pour d’éventuelles consultations ultérieures.
MANUE
L D’UTILISATION
HOTTE
Cher c
lient, Si vous suivez les instructions contenues dans le présent manuel d’utilisation, n otre pr oduit vous permettra de jou ir de hau tes perf orman ces constantes pendant de nombreuses années.
Carac
Tension nominale 230 V Fréquence puissance nominale 50 Hz Puiss Puissan Puissance totale 104 W Moteur Uni Diam Dimen
téristiques du produit et paramètres techniques
ance lumineuse 1x4 W
ce moteur 1x100 W
que
ètre adaptateur électrique 120 mm
sions (mm) L 600/800/900 X P 520 X H 140
RECO
MMANDATIONS ET SUGGESTIONS
INSTALLATION
* Le fab l’utilisation non appropriée du pr od uit. * Veuillez lire le présent manuel d’utilisation avant d’installer et d’utiliser la hotte. Et veuillez ga rder le man uel d’utilisation en sécurité pour consultat ion ultérieure. * Cette hotte peut être utilisée en Mode d’Évacuation (évacuation des vapeurs vers l’extérieur) ou en Mode de Recirculation (recyclage interne). Le choix du mode peut être laissé aux clients. * Seul un technicien autori sé et expérimenté peu t entrepr endre les tr av aux d’installation et d’entretien. * Vérifier que la tension principale correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique fixée à l’in térieur de la hotte. * Ne pas raccorder la hotte à des conduits d’échappement qui tra nsportent des fumées de combustion (chaudières, cheminées , etc.) * Si la hotte est utilisée c onjoin tem ent à des appa reil s n on électr iqu es (p ar
ricant ne sera pas tenu responsable pour tout dommage résultan t de
1
ex. in
stallation au gaz), un niveau suffisant de ventilation doit être garanti dans la pièce de façon à empêcher le reflux des gaz d’échappement. La cuisine doit dispose r d’une ouver ture directe sur l’extérieur afin de ga rantir l’entrée d’air pur. * La distance minimale de la hotte est de 750 mm pour une cuisinière au gaz, et 650 mm pour une cuisinière électrique. Si les instructions d’installation pour une cuisinière au gaz spécifient une dista nce plus élevée, cela doit être pris en compte.
REMARQUE : De ux personnes ou plus sont nécessaires pour installer ou déplacer cet appareil. Dans le cas contraire, un risque de blessure existe.
UTILISA
otte de c uisine a été exclusivemen t conçue pour un usage domestique
* La h afin d’éliminer les vapeurs de cuisson. * Ne jamais utiliser la hott e à des fin s autres qu e celles pou r lesqu elles elle a été conçue. * Ne jamais laisser de grandes flammes nues sous la hotte qui fonctionne. * Ajuster l’inten s ité de la flamme pour la diriger uniquement sur le fond de la casserole ; en s’assurant que la flamme ne dépasse pas sur les côtés. * La friteuse doit être con stamment sous surveillance lors de son utilisation, car l’huile surchauffée peut s’enflammer. * La hotte ne doit pas être utilisée par des enfants ou toute personne qui n’est pas informée de son u tilis ation correcte.
ENTRET
* Un en l’appareil. * Débrancher la hotte de l’alimentation principale avant d’effectuer tout travail d’entretien. * Nettoyer et/ou remplacer les f iltres à graisses en aluminium et les filtres au charbon actif après la période de t emps donnée. * Nettoyer la ho tte en utilisant un chi ffon humide e t un détergent liquide neutre.
TION
IEN
tretien correct de la hotte assure une bonne performance de
2
* ÉLIMIN de ces ordures est nécessaire pou r un traitement adapté.
ATTENTI
Dans ce source de danger. * Ne pas vérifier l’état des filtres lorsque la hott e fonctionne. * Ne pas toucher l’ampoule après utilisation de l’appareil. * Ne pas débrancher l’appareil a vec les mains mouillées. * Éviter les flammes nues, car elles peuvent endommager les filtres et déclencher un incendie. * Surveiller constamment la friture, car l’huile surchauffée peut s’enflammer. * Débrancher la pris e é lectrique avant tout travail d’entretien. * Les enfants ne sont pas conscients des risques que comportent les appareils électriques. C’est pourquoi il faut uniquement utiliser l’appareil sous la surv eillance d’un adulte et le conserver hors de la port ée des enfants. * Ne pas utiliser ce produit à l’extérieur. * Cet appareil n’a pas été conç u pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) pr ésentant un handicap physique, sensoriel ou mental, ou un manque d’expérience et de connaissance, à moins qu ’elles n’aient été informées de la manière d’utiliser l’appareil et qu’elles soient surv eillées par une personne responsable de leur séc urité. Il faut su rveiller les en fan ts afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. * Une ventilation adéquate de la pièce est indispens able lorsque la hotte es t utilisée en même temps que des appareils qui brûlen t du gaz ou tout autre combustible. * Le non-respect des instru c tion s de nettoyage peut engendrer un risque d’incendie.
ATION : Ne pas jeter ce produit avec les déchets ménagers. Le tr i
ON !
rtaines circonstances, les appareils électriques peuvent être une
3
CARA
DIMENS
CTÉRISTIQUES
IONS
140
520
TA
INS
DESCR
La hotte
Cela dépend de la soufflerie qui est installée sur la hotte. Il y a deux souffleries pour chaque hotte, A et B. Avec la soufflerie A installée, la hotte est en mode recirculation. Avec la soufflerie B installée, la hotte est en mode extraction . L ’au tre sera emballée dans un sac avec les pièces de rechange.
LLATION ET UTILISATION
IPTION / CONNEXIONS
peut être instal lé e dans sa version Extraction ou Recirculation.
S'il vous plaît Nous vous pr ions de VÉRIFIER QUE LA SOUFFLERIE EST CORRECTE. La
4
s
oufflerie se trouve sur l’unité moteur et la soufflerie B doit être installée
dans la version extraction.
Versio
La ho fumées et d’odeurs à travers les filtres à graisses et les expulse à l’extérieur via le tuyau de sortie. Avec cette version, les filtres à charbon actif ne sont pas nécessaires.
1. Choisir où le conduit va passer entre la hotte et
2. Un conduit droit et court assurera un meilleur fonctionnement de la
3. Un conduit long, des coudes et autres transitions réduisent les
4. L’air ne doit pas être libér é dans un conduit qu i est u tilisé p ou r év ac u er
5. Installer un capuchon de toit ou de mur. Raccorder le conduit en métal
Versio
La hot travers les filtres à graisses et les filtres à charbon actif et réinjecte de l’air pur dans la pièce. Pour une efficacité constante, les filtres à charbon actif doivent être remplacés régulièrement.
n extraction
tte aspire les vapeurs de cuisson chargées de
l’extérieur.
hotte.
performances de la hotte. Il faut en utiliser le moins possible. Des conduits plus larges peuvent être nécessaires pour améliorer les performances des longs tuyaux.
les fumées des appareils qui brûlent du gaz ou d’autres combustibles. Les régulations en vigueur concernan t l’évacuation de l’air d oivent être respectées. Consulter les autorités locales et les codes du bâtimen t pour les exigences en matière de con duites d’évacuation.
rond au capuchon et remonter jusqu’à l’emplacement de la hotte.
n recirculation
te aspire les vapeurs de cuisson saturées de fumées et d’odeurs à
5
A
ttention: Pas besoin de conduits en pla s tiqu e ou métal rigide.
1. Installer le filtre à charb on actif.
2. Veu illez noter que l’air est recirculé dans la pièce via les fentes à l’avant.
aut choisir dès le début le ty pe d’installation (recirculation ou
Il f extraction). Pour une plus grande efficacité, nous vous recommandons d’installer la h ott e da n s sa version extraction.
Racc
ordement électrique
* Le c conformément aux normes et standards en vigueur. Mettre le système hors tension à l’entrée de service avant d’effectuer le câblage. * Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un agent de s ervice ou une au tre personne tout aus si compétente afin d’éviter tout r isque d’accident. * Ne pas utiliser une prise ou une rallonge autre que celles fournies initialement avec la hotte.
âblage électrique doit être effectué par une personne qualifiée,
INSTALLATION
t de commencer l’installation, pour
Avan mieux gérer la hotte, nous vous conseillons d’enlever le filtre. Avant de la fixer, la conduite d’évacuation de l’air vers l’extérieur doit être installée. Utiliser une conduite d’évacuation avec : - la longueur minimum indispensable ; - le moins de coudes possible (angle maximum du coude : 90°) ; - le matériel certifié (selo n les normes locales, de construction et d’incendie) ; et aussi lisse que possible à l’intérieur. Il est également recommandé d’éviter les changements drastiques dans la section transversale (diamètre recommandé : 125 mm).
Percer le trou p our la sortie d’air (133 mm de diamètre) dans la cuisine Procéder à la fixation de la hotte : Selon vos besoins, vous pouvez fixer la
6
ho
tte au mur ou sur une unité murale de votre cuisine. IMPORTANT : Respecter la distance entre la cuisinière et la partie inférieure de la ho tte qui doit être au moins de 650 mm.
Fixa
tion au mur
1. Dess
iner une ligne sur le mur parallèle à v otr e cu isin ière. Marquer les 4 trous à percer dans le mur, en respectant les distances indiquées ; Percer les 4 trous et placer les 4 chevilles fournies. Prendre 2 des vis fournies et les insérer dans les chevilles supérieures, puis les visser à fond. Suspen dre la hotte aux 2 vis ; travailler de l’intérieur de la hotte, serrer les 2 vis complètement.
2. Effectuer le racc ordem ent électrique.
Insta
llation sous l ’unité murale
1. Perce
r 4 trous dans l ’ uni té murale en respectant les distances indiquées. Pousser la hotte con tre l’un ité mur ale et insérer les 4 vis en travaillant de
7
l’in
térieur de l’unité murale. Raccorder un tube flexible à la bride de la hotte en u tilisan t un c ollier de serr ag e métallique. Le tu be et les colliers de serrage ne sont pas fournis.
2. Effectuer le racc ordem ent électrique.
L’installation est à présent terminée.
Remarque:
-L’air évacué ne doit pas être aspiré dans un conduit qui est utilisé pour les émanations provenant d’appareils qui brû lent du gaz ou d’autres car burants.
-Si les instructions de montage pour la cuisinière au gaz spécifient une distance supérieure à 650 mm, il faut le prendre en compte.
-Les réglementations concernant l’évacuation de l’air vicié doivent être respectées.
FONCTI
La hot
ONNEMENT
te se met en marche en appuyant sur le bouton du panneau avant. L’interrupteur « light » permet d’allumer e t d’ éteindre la lumiè r e . L’interrupteur « fan » permet de régler le ventilateur sur les 3 vitesses :
LIG HT
HIG H
MID
LOW
OFF
8
ENTRETIEN
FILTRE À GR
Les filt mois d’utilisation, voire plus en cas d’usage intensif). Utiliser une solution chaude à base de détergent. Les filtres à graisses sont lavables.
LAMPES
Ce type de hot max)
AISSES
res à graisses doivent être nettoyés régulièrement (tous les deux
tes nécessite une ampoule écoénergétique (AC 230 V, 4 W
9
- Obri
gado por ter escolhido o nosso produto, leia com atenção as
importantes informações apresentadas em seguida relativas à
segurança da instalação e à manutenção. E mantenha este
manual de informação acessível para futura consulta.
MANUAL
DO EXAUSTOR
DE INSTRUÇÕES
Caro c
liente, Se seguir as recomendações apresentadas neste Manual de Instruçõe s, o nosso equipamento vai proporcionar-lhe um alto rendimento e vai permanecer eficiente durante vários anos.
Espe
cificação de produto e parâmetros técnicos
Tensão nominal 230V Frequência da potência nominal 50Hz Potênc
ia leve 1x4W ia motor 1x100W
Potênc Potência to tal 104W Motor Sim
etro do adaptador de saída 120mm
Diâm
nsão(mm) W600/800/900 X D 520 X H 140
Dime
ples
RECO
MENDAÇÕES E SUGESTÕES
INSTALAÇÃO
* O fabr resultantes de uma instalação incorreta ou inadequada. * Leia este manual de instruções ante s de instal ar e utili zar este exausto r. Guarde este manual de instruções num local seguro para referência futura. * Este exaustor p ode s er u tiliza do em M odo Ex tra ção ( condu zindo os fum os para o exterior) ou no Modo Recirculação (reciclagem interna). A seleção dos modos poderá ser efetuada pelos c lientes. * Apenas técnicos qualificados e com formação poderão realizar os trabalhos de instalação e manutenção. * Verifique que a tensão principal corresponde à indicada na placa de classificação f ixa no interior do exaustor. * Não ligue o exaustor a condutas de exaustão que transportem fumos de combustão (caldeiras, lareiras, etc.) * Se o exaustor for utilizado juntamente com equipamentos não elétricos (ex: equipamentos a gás), deverá ser garantido um grau de ventilação
icante não deverá ser considerado responsável por danos
1
su
ficiente nessa divisão para evitar o retorno dos gases de exaustão. A cozinha deverá possuir uma abertura diretamente para o ar livre para garantir a entrada de ar limpo. * A distância mínima é 750mm entre o exaustor e um fogão a gás e 650m m de um fogão elétrico. Se as instruções de instalação para fogões a gás especificarem uma distância superior, estas devem ser levadas em consideração.
NOTA: Este equipamento deverá ser instalado por duas ou mais pessoas. O incumprimento desta instrução pode r á causar ferimentos físicos.
UTILIZAÇÃO
* O
exaustor foi desenhado apenas para utilização doméstica para eliminar fumos de cozinha. * Nunca utilize o exaustor par a propósitos diferentes daqueles para os qua is foi desenhado. * Nunca deixe chamas livres altas por baixo do exaustor quando este estiver em funcionamento. * Ajuste a intensidade da chama para que esta fique direcionada apenas para o fundo da panela, garantindo que não toca nas partes laterais da panela. * As fritadeiras profundas deverão ser controladas continuamente durante a utilização: óleo sobreaquecido poderá dar origem a chamas. * O exaustor não deverá ser utilizado por crianças ou pessoas que não possuam instrução para a sua utilização correta.
MANUT
* Uma da unidade. * Desligue o exaustor da alimentação principal antes de realizar qualquer operação de manutenção. * Limpe e/ou substitua os filtros de gordura em alumínio e os filtros de carvão ativa do após o período de tem po especificado. * Limpe o exaustor com um pano húmido e um detergente líquido neutro .
ENÇÃO
manutenção adequada do exau stor vai garantir o desemp enh o idea l
2
* EL
IMINAÇÃO: Não elimine este produto ju ntamente c om o lixo do méstico. É necessário realizar u ma recolha deste tipo de detritos separada mente para que sejam alvo de um tr a ta m ento especial.
AVISO
Em d constituir um perigo. * Não verifique o estado dos filtros quando o exaustor se encontrar em funcionamento. * Não toque nas lâmpadas após a utilização do equipamento. * Não desligue o equipamento com as mãos molhadas. * Evite chamas livres, uma vez que poderá danificar os filtros e constitu ir um perigo de incêndio. * Verifique constantemente as fritadeiras. Óleo sobreaquecido poderá constituir um perigo de incêndio. * Desligue a tomada elétrica a ntes de qualquer operaçã o de ma nutenção. * As crianças não reconhecem os riscos dos equipame ntos elétricos. P or este motivo, utilize ou mantenha o equipamento sempre sobre vigilância de adultos e fora do alcance de crianças. * Não utilize este produto no exterior. * Este equipamento n ão se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou com falta de experiência e de conhecimento, a não ser que tenh a m s ido supervisionados ou recebido instr uções relativ a m e nte à utilização do equipamento por uma pessoa responsável pela sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brincam com o equipamento. * Deverá existir uma ventilação adequada na divisão quando o exaustor for utilizado em simu ltâneo com equipam entos a gás ou outros combustíveis. * Existe o risco de incêndio se a limpeza não for realizada de acordo com as instruções.
!!
eterminadas circunstâncias, os equipamentos elétricos poderão
3
CARA
DIMENSÕES
CTERÍSTICAS
140
520
INSTA
DESCRIÇ
O exau
Depende de que tipo de esponja de ventilação está instala d a no exaustor. Existem duas esponjas de ventilação para cada exaustor, A e B. Com a esponja de ventilação A instalada, o exaustor encontra-se no modo recirculação. Com a esponja de ventilação B instalada, o exaustor encontra-se no modo extração. A outra será enviada junto com as peças de substituição
LAÇÃO E UTILIZAÇÃO
ÃO/LIGAÇÕES
stor pode ser instalado na versão Extração ou Recirculação.
Por favor
4
Recom
endamos que: VERIFIQUE QUE A ESPONJA DE VENTILAÇÃO ESTÁ CORRETA. A esponja de ventilação pode ser encontrada na unida de do motor e deve ser instalada com a esponja de ventilação B no caso de versão de extração.
Versão
O ex odor através dos filtros de gordu r a e ex pele-o para o exterior através de um tubo de saída. Com esta versão os filtros de carvão não são necessários.
1. Decida onde a canalização vai funcionar entre o
2. Uma conduta reta e curta vai permitir que o exaustor realize as suas
3. Longas condutas, curvas e transições vão reduzir o desempenho do
4. O ar não deverá ser descarregado para um cano que seja utilizado para
5. Instale uma proteção de telhado/parede. Ligue a canalização redo nda
de extração
austor extrai os fumos saturados com fumos e
exaustor e o exterior.
funções de forma mais eficaz.
exaustor. Utilize-os o mínimo possível. Poderá ser necessária uma canalização mais larga para um melhor desempenho com condutas mais compridas.
fumos de exaustão de equipamentos a gás ou outros combustíveis. Deverá seguir as regulamentações relativas à descarga de ar . V erifique, junto da sua autoridade local e do código de construção, os requisitos para a canalização de exaustão.
de metal à proteção e trabalhe para trás na direção do exaustor.
o de Recircul a ç ã o
Versã
O exau e odor através dos filtros de gordura e filtros de carvão e devolve ar limpo à divisão. Para uma eficácia constante, os filtros de carvão devem ser substituídos periodicamente.
stor extrai os fumos saturados com fumos
5
C
uidado: Não é necessária canalização de plástico ou metal rígido.
1. Instale o filtro de ca r vão.
2. Tenha em atenção que o ar é recirculado no interior da divisão através
das ventoinhas diante iras.
Deci
da desde o início o tipo de instalação desejada (recirculação ou extração). Para uma maior eficácia, recomendamos a instalação do exaustor na versão de extração.
ção elétrica
Liga
* A liga acordo com todos os códigos e normas aplicáveis. Desligue a energia elétrica na entrada de serviço antes de efetuar as ligações. * Se o cabo de alimentação estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante, pelo seu agente de serviço ou pessoas com qualificações semelhantes, para evitar perigo. * Não utilize o tampão e um cabo de extensão diferente dos fornecidos inicialmente com o e xaustor.
ção elétrica deverá ser efetuada por uma pessoa qualificada de
INSTAL
Ante manuseamento do exaustor recomendamos a remoção do filtro. Antes de fixar, deve ser inst alada a conduta de saída do exaustor para a evacuação de ar para o exterior. Utilize uma conduta de saída de exaustão com: ­comprimento mínim o indispens ável; -Curvatur as mínimas possíveis (ângulo de curvatura máximo: 90°); -material certificado (de acordo com as regulamentações locais, de construção e de incêndio); e da forma mais suave possível no interior. É aconselhável que evite qualquer substituição drástica na secção transversal da conduta (diâmetro recomendado: 125mm).
AÇÃO
s de iniciar a instalação, para um melhor
6
Faça o diâmetro) Continue com a fixação do exaustor: Consoante as suas necessidades, pode instalar o exaustor na parede ou numa unidade de parede da sua cozinha. IMPORTANTE: Respeite a distância entre o fogão e a parte inferior do exaustor que deverá s er de, pelo menos, 650mm.
Fixação
1. Dese
orifício na unidade da cozinha para a saída de ar (133 mm de
à parede
nhe uma linha na parede alinhado verticalmente com o seu fogão. Marque os 4 orifícios a perfurar na parede, respeitando as distâncias indicadas; efetue os 4 orifícios e introduza as 4 buchas fornecidas. Introduza 2 dos parafusos fornecidos nas buchas que se encontrarem mais acima sem, no entanto, apertá-los completamente. Apoie o exaustor nos 2 parafusos; A partir do interior do exaustor, aperte os 2 parafusos completamente.
2. Efetue a ligação elétrica.
7
Insta
lação por baixo de uma unidade de pare de
1. Efetu
2. Efetue a ligação elétrica.
e 4 orifícios na unidade de parede, respeitando a distância indicada. Pressione o exaustor contra a unidade de parede e introduza os 4 paraf usos a partir do interior da unidade de p arede. Ligue o tubo flexível à flange do exaustor, com um grampo de tubos de metal. Os grampos de tubos e mangueiras não são fornecidos.
A instalação está, assim, concluída.
Instruções:
-O ar de exaustão não deve ser descarregado para um cano que seja utilizado para a exaustão de fumos de equipamentos a gás ou outros combustíveis.
-Se as i distância superior a 650mm, esta instrução deverá ser levada em consideração.
-As regulamentações relativas à descarga do ar de exaustão deverão ser seguidas.
nstruções de instalação de um fogão a gás especificarem uma
8
FUNCIONA
O exaustor e
MENTO
ntra em func ionamento através do botão no painel frontal. O interruptor acende as luz es on e off. O interruptor da ventoinha pode ser ligado para três configurações de velocidade:
LIG HT
HIG H
M ID
LOW
OFF
MANUTENÇÃO
FILTRO DE GO
Os filtros d
RDURA
e gordura devem ser limpos com frequência (a cada dois meses de funcionamento ou com maior frequência em caso de utilização severa). Utilize uma solução de det er gente morna. Os filtros de gordura pode m s er lavados.
LÂMPADAS
Este exausto
r necessita de uma lâmpada LED (CA 230V, 4W Max)
9
Os produtos abrangidos pela garantia e adquiridos por um consumidor gozam de uma
garantia de 2 anos contra defeitos de fabrico, a contar da data da sua
se como consumidor aquele a quem sejam fornecidos bens, prestados serviços
ou transmitidos quaisquer direitos, destinados a uso não profissional.
A presente garantia não prejudica qualquer legítimo direito do consumidor e está em
rmidade com todas as exigências legais, designadamente com o Decreto
Os serviços em garantia serão fornecidos unicamente mediante a apresentação da
factura de venda originais, juntamente com o produt
garantia, através dos serviços autorizados da Rede de Assistência T
Portugal poderá recusar o serviço de garantia se estes documentos não
forem apresentados ou se estiverem inco
não produzirá efeitos se o modelo ou número de série no produto (caso exista) tiver sido
alterado, apagado, removido ou tornado ilegível
Esta garantia não cobre as seguintes situações, tendo o cliente
reparação, mesmo para defeitos que ocorram dentro do período da garantia acima referido:
Qualquer defeito que ocorra devido ao uso incorrecto ou inadequado do produto (tal
como mencionado no Manual de Instruções/Utilização)
Qualquer defeito que ocorra devido a reparação, modificação, limpeza ou qualquer
intervenção executada por terceiros
assistência técnica autorizada;
Qualquer defeito ou dano que
Qualquer defeito ou dano que ocorra devido a incêndio, terramoto, inundação, raio,
outras catástrofes naturais, poluição ambiental
Qualquer defeito que ocorra devido a armazena
como manter o produto sob condições de elevada temperatura e humidade, próximo de
repelentes de insectos tais como naftalina ou produtos nocivos ou que afectem o seu
funcionamento), manutençã
Qualquer defeito que ocorr
Qualquer defeito que ocorra devido à entrada de areia, poeiras ou
Terem decorrido mais de 10 anos sobre a colocação do produto em circulação no
da GlemGas
Os produtos com extensão de garantia gratuita para além dos 2 anos iniciais, serão reparados
contemplando exclusivamente de forma gratuita, a intervenção técnica ou eventuais peças
necessárias à sua colocação na forma de estado
Os produtos consumíveis ou de desgaste mais rápido
uma duração de 2 anos, ainda que em condições correctas de utilização
ador ou proprietário do produto
íveis
lâmpadas piloto,
odos
os componentes de desgaste
por a
cção de terceiros
exemp
lo em manutenções de limpeza (tais como
aquisição.
ainda dentro do pra
écnica ou directamente na
mpletos, ilegíveis ou alterados. Esta garantia também
de suportar os custos de
em relação à marca e aos respectivos serviços de
o transporte, queda e/ou choque;
e fontes de voltagem irregular;
mento descuidado ou impróprio (tal
ou)
plásticos riscados ou partidos, vidros ri
os componentes de desgaste
ou em
belezamento,
da fu
nção de funcionamento,
grelh
as
CONDIÇOES GERAIS DE GARANTIA
Entende-
confo e o Decreto-Lei nº 84/2008.
GlemGas Portugal.
A GlemGas
1.
2. O uso não doméstico do
3.
4.
5.
6.
produto;
ocorra devido a
ntar da data da sua
o não profissional.
-Lei nº 67/2003
o defeituoso
zo de
de Assistência T
tes documentos não
ém
.
do o cliente
;
,
7.
8. do produto;
9. mercado por parte
substituição a cargo do utiliz
Estão incluídos nestes consum
Com exclusão de garantia:
Lâmpadas, fusíveis, partidos.
Com g
inter
borra
20160
arantia de 6 meses: T
vencionados
chas, etc).
714
o imprópria ou falta de limpeza;
a devido à exaustão de baterias;
Portugal.
conforme.
(podem não ter,
.
:
o e fora
dentr
madores,
quei
líquidos no interior
não têm de todo
, sendo a sua
scados ou
que s
como
tros de chaminé,
, fil
ão
por
10
- ًﻼﻳﺰﺟ ﺍًﺮﻜﺷ ﻰﺟﺮﻳﻭ ،ﺎﻨﺠﺘﻨﻣ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻴﻟﺎﺘﻟﺍ ﺔﻤﻬﻤﻟﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﺓءﺍﺮﻗ ﺹﻮﺼﺨﺑ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺔﻣﻼﺳ
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﻭ . ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍ ﻰﺟﺮﻳﻭ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﻞﺛﺎﻤﻟﺍ ﺕﺎﻣﻮﻠﻌﻤﻟﺍ ﺐﻴﺘﻜﺑ ﻪﻴﻟﺇ ﻝﻮﺻﻮﻟﺍ ﻞﻬﺴﻳ ﺪﻨﻋ ﻪﻴﻟﺇ ﻉﻮﺟﺮﻠﻟ
ﺔﺟﺎﺤﻟﺍ.
ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﻞﻴﻟﺩ
ﺪﻗﻮﻤﻟﺍ ﺔﻨﺧﺪﻣ
1
،ﺰﻳﺰﻌﻟﺍ ﺎﻨﻠﻴﻤﻋ
ﺍﺫﺇﺻﻮﺘﻟﺍ ﺖﻌﺒﺗﺍ ،ﻞﺛﺎﻤﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻲﻓ ﺓﺩﺭﺍﻮﻟﺍ ﺕﺎﻴ ﺎﻧﺯﺎﻬﺟ ﻚﺤﻨﻤﻴﺳ ﺖﺑﺎﺛ ءﺍﺩﺃ ﻰﻠﻋﺃﺓﺪﻳﺪﻋ ﺕﺍﻮﻨﺴﻟ ًﻻﺎﻌﻓ ﻞﻈﻴﺳﻭ.
ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﻼﻣﺎﻌﻤﻟﺍﻭ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺕﺎﻔﺻﺍﻮﻣ
230 ﺖﻟﻮﻓ
50 ﺰﺗﺮﻫ
1 x 4 ﺕﺍﻭ 1 x 100 ﺕﺍﻭ
104 ﺕﺍﻭ
120 ﻢﻣ
ﺽﺮﻌﻟﺍ600/800/900 x ﺮﻄﻘﻟﺍ520 x ﻉﺎﻔﺗﺭﻻﺍ140
ﺓﺭﺪﻘﻤﻟﺍ ﺔﻌﺴﻟﺍ
ﺭﺪﻘﻤﻟﺍ ﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺩﺮﺘﻟﺍ
ﺓءﺎﺿﻹﺍ ﺔﻗﺎﻃ
ﻙﺮﺤﻤﻟﺍ ﺔﻗﺎﻃ
ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻲﻟﺎﻤﺟﺇ
ﻙﺮﺤﻤﻟﺍ ﻱﺩﺮﻓ
ﺮﻄﻗﻲﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺭﺎﻴﺘﻟﺍ ﻝﻮﺤﻣ
ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ)ﻢﻣ(
ﺕﺎﺣﺍﺮﺘﻗﻻﺍﻭ ﺕﺎﻴﺻﻮﺘﻟﺍ
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ
* ﻰﻠﻋ ﺔﺒﺗﺮﺘﻣ ﺭﺍﺮﺿﺃ ﺔﻳﺃ ﻦﻋ ﺔﻴﻟﻮﺌﺴﻤﻟﺍ ﻊﻨﺼﻤﻟﺍ ﻞﻤﺤﺘﻳ ﻦﻟﺐﺳﺎﻨﻤﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﻭﺃ ﺊﻃﺎﺨﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ. * ﺓءﺍﺮﻗ ﻰﺟﺮﻳﻞﺛﺎﻤﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟﺩ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍﻭ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻞﺒﻗﺪﻗﻮﻤﻟﺍ ﺔﻨﺧﺪﻣ . ﻦﻣﺁ ﻥﺎﻜﻣ ﻲﻓ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﻞﻴﻟﺪﺑ ﻅﺎﻔﺘﺣﻻﺍ ﻰﺟﺮﻳﻭ
ﻞﺒﻘﺘﺴﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﻊﺟﺮﻤﻛ.
* ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻦﻜﻤﻳ ﻲﻓ ﺪﻗﻮﻤﻟﺍ ﺔﻨﺧﺪﻣ ﻊﺿﻭﺐﻴﺑﺎﻧﺄﺑ ﻝﺎﺼﺗﻻﺍ ) ﺮﺒﻋ ﺓﺮﺨﺑﻷﺍ ﺭﻭﺮﻣﺝﺭﺎﺨﻟﺍ ﻰﻟﺇ ﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺍ ( ﺮﻳﻭﺪﺘﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﻭﺃ
)ﻲﻠﺧﺍﺩ ﺮﻳﻭﺪﺗ .(ﻼﻤﻌﻠﻟ ﻁﺎﻤﻧﻷﺍ ﺭﺎﻴﺘﺧﺍ ﻙﺮﺘﻳﻭء.
* ﻰﻟﻮﺘﻳ ﻥﺃ ﻦﻜﻤﻳﻭ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻝﺎﻤﻋﺃ ﺬﻴﻔﻨﺗ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ ﺏﺭﺪﻣﻭ ﻞﻫﺆﻣ ﻲﻨﻓﻂﻘﻓ. * ﺪﻛﺄﺗ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺪﻬﺠﻟﺍ ﻥﺃﺿﻮﻤﻟﺍ ﻚﻟﺫ ﻊﻣ ﻖﻓﺍﻮﺘﻳ ﻰﻠﻋﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﺑ ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﺔﺘﺒﺜﻤﻟﺍ. * ﻞﻴﺻﻮﺗ ﺮﻈﺤﻳﻟﺍﺔﻨﺧﺪﻤ ﺓﺮﺨﺑﺃ ﻞﻤﺤﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺐﻴﺑﺎﻧﺄﺑﻕﺍﺮﺘﺣﻻﺍ ) ،ﺕﺎﻳﻼﻐﻟﺍﻪﻓﻼﺧﻭ ،ﻥﺍﺮﻓﻷﺍ( *ﺨﺘﺳﺍ ﻢﺗ ﻥﺇﻟﺍ ﻡﺍﺪﺔﻨﺧﺪﻤ ﻊﻣ ﻥﺍﺮﺘﻗﻻﺎﺑ ﺔﻴﺑﺮﻬﻛ ﺮﻴﻏ ﺓﺰﻬﺟﺃ) ،ﻞﺜﻣ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﻦﻴﺨﺴﺘﻟﺍﺯﺎﻐﻟﺎﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻲﺘﻟﺍ( ، ﺮﻴﻓﻮﺗ ﻥﺎﻤﺿ ﺐﺠﻳ
ﻦﻣ ﺔﻴﻓﺎﻛ ﺔﺟﺭﺩ ﺔﻓﺮﻐﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﻊﻨﻤﻟﺩﺍﺪﺗﺭﺍ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺯﺎﻏ . ﺦﺒﻄﻤﻟﺎﺑ ﺔﺤﺘﻓ ﺮﻴﻓﻮﺗ ﺐﺠﻳﻭ ﺓﺮﺷﺎﺒﻣ ﻞﺼﺘﺗ ﻲﺟﺭﺎﺨﻟﺍ ءﺍﻮﻬﻟﺎﺑ
ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﻝﻮﺧﺩ ﻥﺎﻤﻀﻟﻲﻘﻨﻟﺍ.
* ﺔﻓﺎﺴﻣ ﻞﻗﺃﺪﻗﻮﻤﻟﺍ ﺔﻨﺧﺪﻣ ﻦﻣ ﻰﺘﺣﻭ ﻮﻫ ﺯﺎﻐﻟﺍ ﺪﻗﻮﻣ750 ،ﻢﻣ650 ﻢﻣﻲﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺪﻗﻮﻤﻟﺍ ﻰﺘﺣ . ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺗ ﺕﺩﺪﺣ ﺍﺫﺇﻭ
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺯﺎﻐﻟﺍ ﺪﻗﺍﻮﻤﺑ ،ﺮﺒﻛﺃ ﺔﻓﺎﺴﻣﺭﺎﺒﺘﻋﻻﺍ ﻲﻓ ﻚﻟﺫ ﻊﺿﻭ ﺐﺠﻳﻭ.
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ : ﺩﻮﺟﻭ ﻡﺰﻠﻳ ﻦﻴﺼﺨﺷ ﺮﺜﻛﺃ ﻭﺃﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻞﻘﻧ ﻭﺃ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟ . ﺕﺎﺑﺎﺻﺇ ﻰﻟﺇ ﻚﻟﺬﺑ ﻡﺎﻴﻘﻟﺍ ﻲﻓ ﻕﺎﻔﺧﻹﺍ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗﻭﺔﻳﺪﺴﺟ.
2
ﻻﺍﻡﺍﺪﺨﺘﺳ * ﺪﻗﻮﻤﻟﺍ ﺔﻨﺧﺪﻣ ﻢﻴﻤﺼﺗ ﻢﺗ ﻂﻘﻓ ﻲﻠﺧﺍﺪﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻼﻟﺦﺒﻄﻤﻟﺍ ﺔﻨﺧﺩﺃ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻠﻟ. * ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺮﻈﺤﻳ ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﻑﻼﺧ ﺽﺍﺮﻏﻷﺎﻬﻤﻴﻤﺼﺗ ﻦﻣ ﺽﺮﻐﻟﺍ. * ﺮﻈﺤﻳ ﻙﺮﺗ ﻑﻮﺸﻜﻤﻟﺍ ﻲﻟﺎﻌﻟﺍ ﺐﻬﻠﻟﺍﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﻥﻮﻜﺗ ﺎﻣﺪﻨﻋ ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﻞﻔﺳﺃ. * ﻂﺒﻀﺑ ﻢﻗ ﻞﻔﺳﻷ ﻪﺠﺘﻳ ﻲﻛ ﺐﻬﻠﻟﺍ ﺔﻓﺎﺜﻛﺪﻛﺄﺗﻭ ،ﻂﻘﻓ ﺓﻼﻘﻤﻟﺍ ﻦﻣﺓﻼﻘﻤﻟﺍ ﺐﻧﺍﻮﺟ ﻦﻣ ﻪﺟﻭﺮﺧ ﻡﺪﻋ. * ﺔﺒﻗﺍﺮﻣ ﺐﺠﻳ ﺔﻘﻴﻤﻌﻟﺍ ﺓﻼﻘﻤﻟﺍﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ءﺎﻨﺛﺃ ﺖﻗﻮﻟﺍ ﻝﺍﻮﻃ :ﺐﻬﻠﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻦﺧﺎﺴﻟﺍ ﺖﻳﺰﻟﺍ ﻂﻗﺎﺴﺘﻳ ﺪﻗ. * ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺮﻈﺤﻳ ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﻭﺃ ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑﺢﻴﺤﺼﻟﺍ ﺎﻬﻣﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻥﺄﺸﺑ ﻢﻬﻬﻴﺟﻮﺗ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ ﻦﻳﺬﻟﺍ.
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ
*ﺳﺘ ﻦﻤﻀ ﺔﺒﺳﺎﻨﻤﻟﺍ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍﺔﻨﺧﺪﻤﻟ ﺪﻗﻮﻤﻟﺍﺓﺪﺣﻮﻠﻟ ﺐﺳﺎﻨﻤﻟﺍ ءﺍﺩﻷﺍ. * ﻦﻣ ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﻞﺼﻔﺑ ﻢﻗﺔﻧﺎﻴﺻ ﻝﺎﻤﻋﺃ ﺔﻳﺃ ءﺍﺮﺟﺇ ﻞﺒﻗ ﻲﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ. * ﻭ ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﻢﻗ /ﻟﺍ ﺕﺎﺤﺷﺮﻣ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﻭﺃﻥﻮﻫﺪ ﻡﻮﻴﻧﻮﻤﻟﻷﺍ ﻦﻣ ﺔﻋﻮﻨﺼﻤﻟﺍ ﻢﺤﻔﻟﺍ ﺕﺎﺤﺷﺮﻣ ﻞﻴﻌﻔﺘﺑ ﻢﻗﻭﺓﺩﺪﺤﻣ ﺔﻴﻨﻣﺯ ﺓﺮﺘﻓ ﺪﻌﺑ. * ﺵﺎﻤﻗ ﺔﻌﻄﻗ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﻒﻴﻈﻨﺘﺑ ﻢﻗ ﺔﺒﻃﺭﻄﻣﻭﺪﻳﺎﺤﻣ ﻞﺋﺎﺳ ﺮﻬ. *ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ : ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ ﺮﻈﺤﻳ ﺍﺬﻫ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍﺔﻔﻨﺼﻤﻟﺍ ﺮﻴﻏ ﺔﻳﺪﻠﺒﻟﺍ ﺕﺎﻔﻠﺨﻣ ﻦﻤﺿ. ﺔﻠﻘﺘﺴﻣ ﺓﺭﻮﺼﺑ ﺕﺎﻔﻠﺨﻤﻟﺍ ﻩﺬﻫ ﻊﻴﻤﺠﺗ ﺐﺠﻳ
ﺔﺻﺎﺧ ﺔﺠﻟﺎﻌﻣ ءﺍﺮﺟﻹ .
ﺮﻳﺬﺤﺗ!!
ﻑﻭﺮﻇ ﻲﻓﺔﻨﻴﻌﻣ، ﺮﻃﺎﺨﻣ ﻲﻓ ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﺐﺒﺴﺘﺗ ﺪﻗ.
*ﺺﺤﻓ ﺮﻈﺤﻳ ﺕﺎﺤﺷﺮﻤﻟﺍ ﺔﻟﺎﺣﺪﻗﻮﻤﻟﺍ ﺔﻨﺧﺪﻣ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺪﻨﻋ. *ﺮﻈﺤﻳ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻌﺑ ﺡﺎﺒﺼﻤﻟﺍ ﺕﻼﻴﺼﺑ ﺲﻤﻟ. * ﻚﻓ ﺮﻈﺤﻳﺔﻠﻠﺒﻣ ﻱﺪﻳﺄﺑ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ. * ﻪﻧﺇ ﺚﻴﺣ ،ﻑﻮﺸﻜﻤﻟﺍ ﺐﻬﻠﻟﺍ ﺐﻨﺠﺗﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﺮﻄﺧ ﻲﻓ ﺐﺒﺴﺘﻳﻭ ﺕﺎﺤﺷﺮﻤﻟﺍ ﻒﻠﺘﻳ. *ﺭﺍﺮﻤﺘﺳﺎﺑ ﻡﺎﻌﻄﻟﺍ ﺓﻼﻘﻣ ﺺﺤﻓ ﺐﺠﻳ . ﺖﻳﺰﻟﺍ ﺐﺒﺴﺘﻳ ﺪﻗﻖﻳﺮﺤﻟﺍ ﺮﻄﺧ ﻲﻓ ﻦﺧﺎﺴﻟﺍ. * ﻞﺼﻔﺑ ﻢﻗﺔﻧﺎﻴﺻ ﺔﻳﺃ ءﺍﺮﺟﺇ ﻞﺒﻗ ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺲﺒﻘﻣ.
*ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﺮﻃﺎﺨﻣ ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻙﺭﺪﻳ . ﻲﻟﺎﺘﻟﺎﺑﻭ ﺐﺠﻳ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻭﺃ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻑﺍﺮﺷﺇ ﺖﺤﺗ ﻪﻌﻣ ﻞﻣﺎﻌﺘﻟﺍﻟﺍ ﻂﻘﻓ ﻦﻴﻐﻟﺎﺒ
ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻝﻭﺎﻨﺘﻣ ﻦﻋ ﺍًﺪﻴﻌﺑ ﻊﺿﻮﻳﻭ.
*ﻖﻠﻄﻟﺍ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﻲﻓ ﺞﺘﻨﻤﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺮﻈﺤﻳ. * ﺹﺎﺨﺷﻷﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻑﺪﻬﺘﺴﻳ ﻻ)ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻚﻟﺫ ﻲﻓ ﺎﻤﺑ( ﺎﻌﻳ ﻦﻳﺬﻟﺍ ﻦﻣ ﻥﻮﻧ ﺕﻼﻜﺸﻣ ﻭﺃ ﺔﻴﻛﺮﺣ ﻭﺃ ﺔﻴﻧﺪﺑ
ﻭﺃ ،ﺔﻴﻠﻘﻋﻥﻭﺮﻘﺘﻔﻳ ،ﺔﻓﺮﻌﻤﻟﺍﻭ ﺓﺮﺒﺨﻠ ﻦﻋ ﻝﻮﺌﺴﻣ ﺺﺨﺷ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺯﺎﻬﺠﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻥﺄﺸﺑ ﻪﻴﺟﻮﺗ ﻭﺃ ﻑﺍﺮﺷﻹ ﺍﻮﻌﻀﺧ ﺍﺫﺇ ﻻﺇ
ﻢﻬﺘﻣﻼﺳ. ﺯﺎﻬﺠﻟﺎﺑ ﻢﻬﺒﻌﻟ ﻡﺪﻋ ﻥﺎﻤﻀﻟ ﻝﺎﻔﻃﻷﺍ ﻰﻠﻋ ﻑﺍﺮﺷﻹﺍ ﺐﺠﻳﻭ.
* ﺔﻓﺮﻐﻠﻟ ﺔﺒﺳﺎﻨﻣ ﺔﻳﻮﻬﺗ ﺮﻴﻓﻮﺗ ﺐﺠﻳ ﺔﻨﺧﺪﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺪﻨﻋ ﺪﻗﻮﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺖﻗﻭ ﺕﺍﺫ ﺓﺰﻬﺟﺃ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻭﺃ ﺯﺎﻐﻟﺎﺑ ﻦﻴﺨﺴﺘﻟﺍﺮﺧﺁ ﺩﻮﻗﻮﺑ. * ﻖﻳﺮﺣ ﺮﻄﺧ ﻙﺎﻨﻫﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻠﻟ ﺎًﻘﺒﻃ ﻒﻴﻈﻨﺘﻟﺍ ءﺍﺮﺟﺇ ﻢﺘﻳ ﻢﻟ ﻥﺇ.
3
140
520
ﺕﺎﻤﺴﻟﺍ
ﺩﺎﻌﺑﻷﺍ
ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍﻭ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ
ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺐﺠﻳ ﻭﺃ ﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺍ ﺕﻼﻴﺻﻮﺗ ﻊﺿﻭ ﻲﻓﺮﻳﻭﺪﺘﻟﺍ.
ﻉﻮﻧ ﻰﻠﻋ ﻚﻟﺫ ﺪﻤﺘﻌﻳﺡﻮﻟ ﻰﻠﻋ ﺡﺎﻳﺮﻟﺍﺪﻗﻮﻤﻟﺍ ﺔﻨﺧﺪﻣ.
ﺡﺎﻳﺮﻟﺍ ﺡﻮﻟ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻊﻣA ،ﺮﻳﻭﺪﺘﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺪﻗﻮﻤﻟﺍ ﺔﻨﺧﺪﻣ ﻥﻮﻜﺘ. ﺡﺎﻳﺮﻟﺍ ﺡﻮﻟ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻊﻣB ،ﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺎﺑ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺪﻗﻮﻤﻟﺍ ﺔﻨﺧﺪﻣ ﻥﻮﻜﺘ.
ﺮﺧﻵﺍ ءﺰﺠﻟﺍ ﺔﺌﺒﻌﺗ ﻢﺘﻴﺳﻭﺭﺎﻴﻏ ﻊﻄﻘﻛ ﺔﺒﻴﻘﺤﻟﺍ ﻲﻓ.
ﻒﺻﻮﻟﺍ /ﺕﻼﻴﺻﻮﺘﻟﺍ
ﺪﺟﻮﻳ ﺎﺣﻮﻟ ،ﺪﻗﻮﻣ ﺔﻨﺧﺪﻣ ﻞﻛ ﻰﻠﻋ ﺡﺎﻳﺭA ﻭB.
ﺎ ًﻔ ﻄ ﻟ
4
ﻚﻴﻠﻋ ﺡﺮﺘﻘﻧ :ﺢﻴﺤﺻ ﻞﻜﺸﺑ ﺡﺎﻳﺮﻟﺍ ﺡﻮﻟ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﻦﻣ ﺪﻛﺄﺗ. ﺎﻬﺒﻴﻛﺮﺗ ﺐﺠﻳﻭ ﻙﺮﺤﻤﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻰﻠﻋ ﺡﺎﻳﺮﻟﺍ ﺡﻮﻟ ﺪﺟﻮﻳ ﺩﻮﺟﻭ ﻊﻣ ﺡﺎﻳﺮﻟﺍ ﺡﻮﻟB ﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺍ ﺕﻼﻴﺻﻮﺗ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ.
ﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺍ ﺕﻼﻴﺻﻮﺗ ﻊﺿﻭ
ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﺐﺤﺴﺗ ﺔﻌﺒﺸﻤﻟﺍ ﺦﺒﻄﻟﺍ ﺓﺮﺨﺑﺃ ﺓﺮﺨﺑﻷﺎﺑ ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ ﺕﺎﺤﺷﺮﻣ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ،ﺢﺋﺍﻭﺮﻟﺍﻭ
ﺎﻫﺩﺮﻄﺗﻭﻤﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﺮﺒﻋ ﺝﺭﺎﺨﻟﺍ ﻰﻟﺇﺬﻔﻨ .ﻊﺿﻮﻟﺍ ﺍﺬﻫ ﻊﻣﻭ، ﻢﺤﻔﻟﺍ ﺕﺎﺤﺷﺮﻤﻟ ﺝﺎﺘﺤﻧ ﻻ.
1- ﺝﺭﺎﺨﻟﺍﻭ ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﻦﻴﺑ ﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺍ ﺔﻜﺒﺷ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻥﺎﻜﻣ ﺩﺪﺣ. 2- ﻢﻴﻘﺘﺴﻤﻟﺍﻭ ﺮﻴﺼﻘﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﻷﺍ ﺢﻤﺴﻴﺳﺔﻴﻟﺎﻌﻔﺑ ﺎﻬﻣﺎﻬﻣ ءﺍﺩﺄﺑ ﺔﻨﺧﺪﻤﻠﻟ. 3- ﻖﻓﺍﺮﻤﻟﺍ ﺕﺍﺫ ﺔﻠﻳﻮﻄﻟﺍ ﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺍ ﻞﻠﻘﺘﺳﺕﺍءﺎﻨﺤﻧﻻﺍﻭ ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ءﺍﺩﺃ ﻦﻣ . ﻰﺟﺮﻳ ﻚﻟﺬﻟ
ﺪﺨﺘﺳﺍﺍ ﻡﺑﺎﻧﺃ ﺮﺼﻗﺃﻥﺎﻜﻣﻹﺍ ﺭﺪﻗ ﺐﻴ . ﻝﻮﻃﺃ ﺕﻼﻴﺻﻮﺘﻟ ﺝﺎﺘﺤﻧ ﺪﻗﻭ ﻊﻣ ﻞﻀﻓﺃ ءﺍﺩﺃ ﻖﻴﻘﺤﺘﻟ
ﻝﻮﻃﻷﺍ ﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺍ.
4- ﺮﻈﺤﻳ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﻑﺮﺻ ﻮﺤﻧ ﻦﺧﺍﺪﻤﻟﺍ ﻡﺪﺨﺘﺴﺗ ﻲﺘﻟﺍﻤﻌﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﻦﻣ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ﺓﺮﺨﺑﻷ ،ﻯﺮﺧﻷﺍ ﺩﻮﻗﻮﻟﺍ ﻉﺍﻮﻧﺃ ﻭﺃ ﺯﺎﻐﻟﺎﺑ ﻞ
ﺢﺋﺍﻮﻠﻟﺍ ﻉﺎﺒﺗﺇ ﺐﺠﻳﻭﺍ ﻑﺮﺼﺑ ﺔﻘﻠﻌﺘﻤﻟﺍءﺍﻮﻬﻟ . ﻊﺟﺍﺭﻭﻦﻴﻧﺍﻮﻗﻭ ﺔﻴﻠﺤﻤﻟﺍ ﺕﺎﻄﻠﺴﻟﺍ ﻲﻧﺎﺒﻤﻟﺍ ﺕﻼﻴﺻﻮﺗ ﺕﺎﻃﺍﺮﺘﺷﺍ ﻰﻠﻋ ﻑﺮﻌﺘﻠﻟ
ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ.
5- ءﺎﻄﻏ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻗ ﻒﻘﺴﻠﻟ /ﺭﺍﺪﺠﻟﺍ . ﺔﻳﺮﺋﺍﺩ ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ ﺐﻴﺑﺎﻧﺃ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗﻭ ءﺎﻄﻐﻟﺎﺑ ﻪﻠﺻﻭﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﻊﺿﻮﻤﺑ.
ﻌﺿﻭﺔﻴ ﺮﻳﻭﺪﺘﻟﺍ
ﺦﺒﻄﻟﺍ ﺓﺮﺨﺑﺃ ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﺐﺤﺴﺗ ﺢﺋﺍﻭﺮﻟﺍﻭ ﺓﺮﺨﺑﻷﺎﺑ ﺔﻌﺒﺸﺘﻤﻟﺍﻘﻨﻟﺍ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺪﻴﻌﺗﻭ ﻢﺤﻔﻟﺍ ﺕﺎﺤﺷﺮﻣﻭ ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ ﺕﺎﺤﺷﺮﻣ ﻦﻣ ﻰﻟﺇ ﻲ
ﺔﻓﺮﻐﻟﺍ . ،ﺔﻴﻟﺎﻌﻔﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻈﻓﺎﺤﻤﻠﻟﻭﻱﺭﻭﺩ ﻞﻜﺸﺑ ﻢﺤﻔﻟﺍ ﺕﺎﺤﺷﺮﻣ ﻝﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﺐﺠﻳ.
ﻪﻴﺒﻨﺗ :ﺔﻴﻧﺪﻌﻣ ﻭﺃ ﺔﻴﻜﻴﺘﺳﻼﺑ ﺕﻼﻴﺻﻮﺘﻟ ﺔﺟﺎﺣ ﺪﺟﻮﺗ ﻻ ﺔﻨﻴﺘﻣ.
1- ﻢﺤﻓ ﺢﺷﺮﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻢﻗ. 2- ﻢﻠﻌﻟﺍ ﻰﺟﺮﻳ ﻩﺮﻳﻭﺪﺗ ﺩﺎﻌﻳ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﻥﺃ ﺔﻳﻮﻬﺘﻟﺍ ﺕﺎﺤﺘﻓ ﻝﻼﺧ ﻦﻣ ﺔﻓﺮﻐﻟﺍ ﻰﻟﺇ
ﺔﻴﻣﺎﻣﻷﺍ.
ﺩﺪﺣﻟﺍ ﻊﺿﻭ ﺔﻳﺍﺪﺒﻟﺍ ﻦﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘ)ﺐﻴﺑﺎﻧﺃ ﺕﻼﻴﺻﻮﺗ ﻭﺃ ﺮﻳﻭﺪﺗ .( ﻰﻠﻋ ﻝﻮﺼﺤﻠﻟﻭ
ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﻲﺻﻮﻧ ،ﺔﻴﻟﺎﻌﻓ ﻰﻠﻋﺃﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺍ ﺕﻼﻴﺻﻮﺗ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ.
5
ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﻼﻴﺻﻮﺘﻟﺍ
* ﺐﺠﻳ ﺺﺨﺷ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻙﻼﺳﻷﺍ ﻞﻴﺻﻮﺗ ﻞﻫﺆﻣ /ﻦﻴﻠﻫﺆﻣ ﺹﺎﺨﺷﺃ ﺔﻳﺭﺎﺴﻟﺍ ﺮﻴﻳﺎﻌﻤﻟﺍﻭ ﺪﻋﺍﻮﻘﻟﺍ ﻊﻴﻤﺠﻟ ﺎًﻘﺒﻃ . ﻢﻗﻭ
ﺍ ﻞﺧﺪﻣ ﻲﻓ ءﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺭﺪﺼﻣ ﻑﺎﻘﻳﺈﺑﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﺔﻣﺪﺨﻟ.
* ﻞﻫﺆﻣ ﺺﺨﺷ ﻭﺃ ﺔﻣﺪﺨﻟﺍ ﻞﻴﻛﻭ ﻭﺃ ،ﻊﻨﺼﻤﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻪﻟﺍﺪﺒﺘﺳﺍ ﺐﺠﻳ ،ﺩﺍﺪﻣﻹﺍ ﻚﻠﺳ ﻒﻠﺗ ﺍﺫﺇﺮﻃﺎﺨﻤﻟﺍ ﺐﻨﺠﺘﻟ. * ﺪﻳﺪﻤﺗ ﻚﻠﺳﻭ ﺲﺒﻘﻣ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﺮﻈﺤﻳﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﻊﻣ ﺔﻳﺍﺪﺒﻟﺍ ﻲﻓ ﺓﺩﺭﻮﻤﻟﺍ ﻉﺍﻮﻧﻷﺍ ﻑﻼﺧ.
ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ
ﺯﺇ ﺡﺮﺘﻘﻧ ،ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﻊﻣ ﻞﻀﻓﺃ ﻞﻜﺸﺑ ﻞﻣﺎﻌﺘﻠﻟ ،ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻲﻓ ءﺪﺒﻟﺍ ﻞﺒﻗﺢﺷﺮﻤﻟﺍ ﺔﻟﺍ.
،ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﻞﺒﻗﻭ ﺐﻴﻛﺮﺗ ﺐﺠﻳ ﺝﺮﺨﻤﻟﺍ ﻡﺩﺎﻋ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﺐﺤﺴﻟ ﻰﻟﺇ ءﺍﻮﻬﻟﺍ
ﺝﺭﺎﺨﻟﺍ . ﻡﺪﺨﺘﺳﺍﻭ ﺝﺮﺨﻤﻟﺍ ﻡﺩﺎﻋ ﺏﻮﺒﻧﺃﻱﺫ :- ،ﻦﻜﻤﻣ ﻝﻮﻃ ﻞﻗﺃ- ﻞﻗﺃ
ﺔﻨﻜﻤﻣ ﺕﺍءﺎﻨﺤﻧﺍ)ءﺎﻨﺤﻧﺍ ﺔﻳﻭﺍﺯ ﻰﺼﻗﺃ :90°( ،- ﺓﺪﻤﺘﻌﻣ ﺓﺩﺎﻣ) ﺎ ًﻘ ﺒ ﻃ
ﻲﻧﺎﺒﻤﻟﺎﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍﻭ ،ﺔﻴﻠﺤﻤﻟﺍ ﺢﺋﺍﻮﻠﻟﻖﻳﺮﺤﻟﺍﻭ( ، ﻦﻣ ﺎًﻤﻋﺎﻧ ﻥﻮﻜﻳ ﻥﺃﻭ
ﻥﺎﻜﻣﻹﺍ ﺭﺪﻗ ﻞﺧﺍﺪﻟﺍ . ﺏﻮﺒﻧﻷ ﻲﺿﺮﻌﻟﺍ ﻊﻄﻘﻤﻟﺍ ﻲﻓ ﺔﻳﺭﺬﺟ ﺕﺍﺮﻴﻴﻐﺗ ﺔﻳﺃ ﺐﻨﺠﺘﺑ ﻚﻟﺬﻛ ﻰﺻﻮﻳ ﺎﻤﻛ)ﺡﺮﺘﻘﻤﻟﺍ ﺮﻄﻘﻟﺍ :125 ﻢﻣ.(
ﻦﻋ ﻞﻘﺗ ﻻﺃ ﺐﺠﻳﻭ ،ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﻦﻣ ﻲﻠﻔﺴﻟﺍ ءﺰﺠﻟﺍﻭ650 ﻢﻣ.
ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﻰﻠﻋﺭﺍﺪﺠﻟﺍ
1- ﺭﺍﺪﺠﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻂﺧ ﻢﺳﺮﺑ ﻢﻗ ﻲﺳﺃﺭ ﻊﺿﻭ ﻲﻓ ﻊﻣ ﺭﺎﻤﺴﻤﻟﺍ
ﻟﺍﻆﻴﻠﻐ . ﺕﺎﺤﺘﻓ ﻊﺑﺭﻷ ﺔﻣﻼﻋ ﻊﺿﻭ ﺐﺠﻳﻭ ،ﺭﺍﺪﺠﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺎﻬﺒﻘﺛ ﻢﺘﻳ
ﻤﻟﺍ ﺓﺎﻋﺍﺮﻣ ،ﺔﺤﺿﻮﻤﻟﺍ ﺕﺎﻓﺎﺴ ﻊﺑﺭﻷﺍ ﺕﺎﺤﺘﻔﻟﺍ ﻞﻤﻌﺑ ﻢﻗﻭ ﺖﺒﺛﻭ
ﺮﻴﻣﺎﺴﻣﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﻊﺑﺭﻷﺍﻴﺒﻟﻮﻠﺔﻣﺪﻘﻤﻟﺍ ﺔ . ﻦﻳﺭﺎﻤﺴﻣ ﺬﺧﻭﻤﻬﻠﺧﺩﺃﻭ
ﻲﻓ ﺔﺤﺘﻓ ﻰﻠﻋﺃﻤﻫﺮﻳﺪﺗ ﻥﺃ ﻥﻭﺩ ﻦﻣﺔﻳﺎﻬﻨﻟﺍ ﻰﺘﺣ . ﻖﻠﻋﻭ ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ
،ﻦﻳﺭﺎﻤﺴﻤﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻢﻜﺣﺃﻭ ،ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﻞﺧﺍﺩ ﻦﻣ ﻞﻤﻌﻟﺎﺑ ﻢﻗﻭ
ﻞﻣﺎﻛ ﻞﻜﺸﺑ ﻦﻳﺭﺎﻤﺴﻤﻟﺍ.
ﺓﺮﻔﺣ ﺐﻘﺜﺑ ﻢﻗ ﺦﺒﻄﻤﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻲﻓ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﺬﻔﻨﻣ ﻞﺟﻷ) ﺎﻫﺮﻄﻗ133 ﻢﻣ .(ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗ ﺔﻴﻠﻤﻋ ﻊﺑﺎﺗﻭ : ،ﻚﺗﺎﻃﺍﺮﺘﺷﻻ ﺎًﻘﺒﻃ
ﻚﻨﻜﻤﻳﺣﻭ ﻰﻠﻋ ﻭﺃ ﺭﺍﺪﺠﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﺖﻴﺒﺜﺗﺦﺒﻄﻤﻟﺎﺑ ﺭﺍﺪﺠﻟﺍ ﺓﺪ .ﺔﻤﻬﻣ ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ : ﻦﻴﺑ ﺔﻓﺎﺴﻤﻟﺍ ﺓﺎﻋﺍﺮﻣ ﺐﺠﻳﻟﺍ ﺭﺎﻤﺴﻤﻟﺍﻆﻴﻠﻐ
6
2- ﻢﻗﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﺕﻼﻴﺻﻮﺘﻟﺍﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟﺍ
ﺭﺍﺪﺠﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻞﻔﺳﺃ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ
1- ﻢﻗﺐﻘﺜﺑ 4 ﺕﺎﺤﺘﻓﺔﺤﺿﻮﻤﻟﺍ ﺔﻓﺎﺴﻤﻟﺍ ﺓﺎﻋﺍﺮﻣ ﺐﺠﻳﻭ ،ﺭﺍﺪﺠﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻲﻓ . ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﻊﻓﺩﺍﻭ ﻞﺧﺩﺃﻭ ،ﺭﺍﺪﺠﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻞﺑﺎﻘﻣ
ﻊﺑﺭﻷﺍ ﺖﻴﺒﺜﺘﻟﺍ ﺮﻴﻣﺎﺴﻣﺭﺍﺪﺠﻟﺍ ﺓﺪﺣﻭ ﻞﺧﺍﺩ ﻦﻣ . ﻥﺮﻣ ﺏﻮﺒﻧﺃ ﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﻢﻗ ﻢﺛ ﺔﻔﺸﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ، ﻢﻴﻃﺍﺮﺧ ﻚﺒﺸﻣ
ﻲﻧﺪﻌﻣ . ﺩﺭﻮﺗﻢﻴﻃﺍﺮﺨﻟﺍ ﻚﺑﺎﺸﻣﻭ ﺐﻴﺑﺎﻧﻷﺍ.
2- ﻢﻗﻞﻴﺻﻮﺘﺑ ﺔﻴﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺕﻼﻴﺻﻮﺘﻟﺍ.
ﻥﻵﺍ ﺐﻴﻛﺮﺘﻟﺍ ﻝﺎﻤﻜﺘﺳﺍ ﻢﺗ.
7
ﺔﻇﻮﺤﻠﻣ:
- ﻡﺪﺨﺘﺴﻤﻟﺍ ﺏﻮﺒﻧﻷﺍ ﻲﻓ ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ءﺍﻮﻬﻟﺍ ﻑﺮﺻ ﺮﻈﺤﻳﻷﺍ ﻑﺮﺼ ﺓﺮﺨﺑﺮﺧﺁ ﺩﻮﻗﻭ ﻉﻮﻧ ﻱﺃ ﻭﺃ ﺯﺎﻐﻟﺎﺑ ﻞﻤﻌﺗ ﻲﺘﻟﺍ ﺓﺰﻬﺟﻷﺍ ﻦﻣ.
- ﺯﺎﻐﻟﺍ ﺪﻗﻮﻣ ﺐﻴﻛﺮﺘﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺕﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟﺍ ﺕﺩﺪﺣ ﺍﺫﺇ ﻦﻣ ﺮﺒﻛﺃ ﺔﻓﺎﺴﻣ650 ﺭﺎﺒﺘﻋﻻﺍ ﻲﻓ ﻚﻟﺫ ﻊﺿﻭ ﺐﺠﻳ ،ﻢﻣ.
- ﻡﺩﺎﻌﻟﺍ ءﺍﻮﻫ ﻑﺮﺼﺑ ﺔﺻﺎﺨﻟﺍ ﺢﺋﺍﻮﻠﻟﺍ ﻉﺎﺒﺗﺇ ﺐﺠﻳ.
ﺔﻨﺧﺪﻤﻟﺍ ﻞﻤﻌﺗﺔﻴﻣﺎﻣﻷﺍ ﺔﺣﻮﻠﻟﺍ ﻰﻠﻋ ﻊﻓﺩ ﺭﺯ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺎﺑ.
ﻞﻤﻌﻳ ﺡﺎﺘﻔﻣﺎﻬﺋﺎﻔﻃﺇﻭ ﺢﻴﺑﺎﺼﻤﻟﺍ ﺓءﺎﺿﺇ ﻰﻠﻋ ﺡﺎﺒﺼﻤﻟﺍ.
ﺕﺎﻋﺮﺳ ﺙﻼﺛ ﻰﻠﻋ ﺔﺣﻭﺮﻤﻟﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻰﻠﻋ ﺔﺣﻭﺮﻤﻟﺍ ﺡﺎﺘﻔﻣ ﻞﻤﻌﻳ:
LIG HT
HIG H
MID
LOW
OFF
ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ
ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ ﺢﺷﺮﻣ
ﻒﻴﻈﻨﺗ ﺐﺠﻳ ﺔﻳﺭﻭﺩ ﺓﺭﻮﺼﺑ ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ ﺕﺎﺤﺷﺮﻣ) ﻦﻳﺮﻬﺷ ﻞﻛﻒﺜﻜﻤﻟﺍ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﻻﺍ ﺪﻨﻋ ﺭﺮﻜﺘﻣ ﻞﻜﺸﺑ ﻭﺃ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﻦﻣ .( ﻡﺪﺨﺘﺳﺍﻭ
ﻞﻴﺴﻐﻠﻟ ﺔﻠﺑﺎﻗ ﻥﻮﻫﺪﻟﺍ ﺕﺎﺤﺷﺮﻣﻭ.
ﺔﻠﻴﺼﺑ ﻰﻟﺇ ﺓﺭﻮﻛﺬﻤﻟﺍ ﺪﻗﻮﻤﻟﺍ ﺔﻨﺧﺪﻣ ﺝﺎﺘﺤﺗLED ﺓﺪﺣﺍﻭ) ﺏﻭﺎﻨﻣ ﺭﺎﻴﺗ230 ،ﺖﻟﻮﻓ4 ﻭﻰﺼﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﺕﺍ(
ﺊﻓﺍﺩ ﺮﻬﻄﻣ ﻝﻮﻠﺤﻣ.
ﺢﻴﺑﺎﺼﻤﻟﺍ
Loading...