elements water
Kurzanleitung
Quick-start guide
Mémento
Istruzioni per l‘uso
Beknopte bedieningsinstructies
So installieren Sie water.
How to install water.
Comment installer water.
Come installare water.
Zo installeert water.
Um water in Betrieb zu nehmen, folgen Sie bitten den folgenden
Schritten und den Anweisungen in der App.
Bitte beachten Sie das beiliegende Hinweisblatt.
Mehr Informationen erhalten Sie auch auf www.gigaset.com
To put water into operation, please follow these steps and the
instructions from the app.
Please take note of the enclosed instruction sheet.
For more information, go to www.gigaset.com
Pour mettre en service water, suivez les étapes suivantes ainsi que les
consignes de l‘application.
Veuillez respecter la che d‘instructions jointe.
Plus d‘informations sur www.gigaset.com
Mettere in funzione water attenendosi ai seguenti passaggi e alle
istruzioni indicate dall’App.
Osservare anche il foglio di istruzioni allegato.
Maggiori informazioni sono disponibili anche in www.gigaset.com
Volg de volgende stappen en de aanwijzingen in de app om water in
gebruik te nemen.
Neem daarbij ook de informatie in het meegeleverde instructievel
in acht.
Meer informatie vindt u ook op www.gigaset.com
Wir sind gerne für Sie da.
We are here to help.
Nous sommes là pour vous.
Siamo qui per aiutarti.
Wij helpen u graag.
Sie haben Fragen oder wollen sich ausführlich über unsere Sicherheitslösungen informieren?
Wir freuen uns über Ihren Besuch auf www.gigaset.com.
Sie nden auch hilfreiche Videos auf YouTube oder unserer Facebook
Präsenz. Den Support erreichen Sie direkt aus der App oder auf
www.gigaset.com/support.
Do you have any questions or want detailed information on our security
solutions? We look forward to welcoming you on www.gigaset.com.
Helpful videos are also on our YouTube and Facebook sites. Support
is available directly from the app and on www.gigaset.com/support.
Vous avez des questions ou vous voulez vous informer de manière
détaillée sur nos solutions de sécurité? Nous nous réjouissons de votre
visite sur www.gigaset.com.
Vous trouverez également des vidéos utiles sur YouTube ou sur notre
page Facebook. Vous pouvez joindre le service d‘assistance directement
depuis l‘application ou sur www.gigaset.com/support.
Hai qualche domanda o desideri informazioni dettagliate sulle nostre
soluzioni di sicurezza? Sei il benvenuto su www.gigaset.com.
Sul nostro canale YouTube o su Facebook si trovano anche video di
aiuto. Il supporto è disponibile direttamente dall‘app e su
www.gigaset.com/support.
Heeft u vragen of wilt u meer informatie over onze beveiligingsoplossingen? We heten u van harte welkom op www.gigaset.com.
Op YouTube of onze Facebook-pagina vindt u bovendien handige
video‘s. U bereikt onze support rechtstreeks uit de app of op
www.gigaset.com/support.
Verpackungsinhalt / Contents of the package /
Contenu de l‘emballage / Contenuto della confezione /
Inhoud van de verpakking
1 Sensor water (1,50m)
1 Batterie CR123A
1 Halterung
4 Klebestreifen
1 Kurzanleitung
1 Sicherheitsbroschüre
1 capteur water (1,50m)
1 batterie CR123A
1 support
4 rubans adhésifs
1 mémento
1 brochure de sécurité
Issued by
Gigaset Communications GmbH
Frankenstr. 2a, D-46395 Bocholt
1 sensor water (1,50m)
1 batterij CR123A
1 houder
2 kleefstrook
1 beknopte bedieningsinstructies
1 veiligheidsbrochure
© Gigaset Communications GmbH 2017
Subject to availability.
All rights reserved. Rights of modication reserved.
www.gigaset.com
1 sensor water (1,50m)
1 battery CR123A
1 bracket
4 adhesive strips
1 quick-start guide
1 safety brochure
1 sensore water (1,50m)
1 batteria CR123A
1 supporto
4 strisce adesive
1 istruzioni per l‘uso
1 brochure di sicurezza
*A31008-N2527-R101-1-4N19*
A31008-N2527-R101-1-4N19
Step 1
Step 3Step 2 Step 4
Batterie einlegen, Blende einrasten
–> noch nicht montieren!
Insert the battery and click the panel into place
–> do not install the device yet!
Insérez la batterie, enclenchez le cache
–> ne procédez pas encore au montage !
Inserire la batteria, applicare il coperchio
–> non procedere ancora con il montaggio!
Batterij plaatsen, klepje vastklikken
–> nog niet monteren!
5 sec
Gigaset elements app starten und auf „Elements“ klicken;
hinzufügen “+“ drücken; „alle anderen Sensoren“ auswählen und den
Anweisungen folgen.
Launch the Gigaset elements app and click on "Elements"; press
add "+"; select "all other sensors" and follow the instructions.
Démarrez Gigaset elements app et cliquez sur « Elements »; pour
ajouter, cliquez sur « + » ; sélectionnez « tous les autres capteurs » et
suivez les instructions.
Avviare Gigaset elements app e fare clic su "Elements"; premere
aggiungi "+"; scegliere "tutti gli altri sensori" e seguire le istruzioni.
Gigaset elements app starten en op "Elements" klikken; toevoegen
"+" indrukken; "alle andere sensoren" selecteren en vervolgens de
instructies volgen.
Klebetreifen auf dem Kabelfühler anbringen oder anbohren und
mit den Pins nach vorne hinter z.B. der Waschmaschine anbringen.
Klebestreifen am Sensor anbringen, Sensor in 1,30 Höhe montieren.
Der Kabelfühler muss den Boden berühren.
Please add your probe via Gluepad or Screw behind your dishwaser for
example. The silver pins have to show to the front. Now you can add
the glue pad to your Sensor and glue it in 1,30 height. The probe need
to touch the oor.
Veuillez installer la sonde à l‘aide de l‘adhésif fourni ou d‘une vis
derrière votre lave-vaisselle ou votre machine à laver. Les broches
argentées doivent être dirigées vers l‘avant. Vous pouvez désormais
mettre l‘adhésif sur votre capteur et le coller à une hauteur d‘environ
1m30. La sonde doit toucher le sol.
Si può posizionare, ad esempio la sonda tramite colla o vite dietro
la lavastoviglie. I contatti d‘argento devono toccare il pavimento. Il
Sensore deve essere posizionato ad una altezza di 1,30m. La sonda
deve toccare il pavimento.
Breng de kabelsensor aan met dubbelzijdige kleefband of schroef bij
bijvoorbeeld de vaatwasser of wasmachine. De zilvere pinnen moeten
aan de voorkant geplaatst worden. Wanneer dat gedaan is kan je de
sensor op 1,30m hoogte plaatsen. Let op: de kabels moet de vloer
aanraken.
Temperatur und relative Luftfeuchtigkeit
werden Ihnen in der Übersicht des
elements water angezeigt. Der
Kabelfühler sollte nicht mit scharfen
Reinigungsmitteln in Kontakt kommen.
Mit einem 2 Sekunden Druck auf den
Pairing Button wird elements water für
15 Min abgeschaltet; z. B. um den Raum
zu putzen.
Temperature and relative humidity are
shown in the overview of the elements
water. The cable probe should not come
into contact with sharp cleaning agents. With a 2 seconds press on
the pairing button your elements water is switched o for 15 min.
For example, to clean the room.
La température et le taux d‘humidité sont disponibles dans l‘aperçu
du capteur water au sein de l‘application Gigaset elements. Le câble
et la sonde ne doivent pas être aux contact de produits ménagers.
Grâce à un appui de 2 secondes sur le bouton d‘appairage, votre
capteur d‘humidité water s‘éteint durant 15 minutes, durant un
nettoyage de la pièce par exemple.
La temperatura e l‘umidità relativa sono mostrati nella panoramica
di water. La sonda non deve essere pulita con detergenti agressivi.
Per spegnere water premere per 2 secondi sul pulsante di
accoppiamento, rimarrà spento per 15 minuti ad esempio per pulire
la stanza.
Temperatuur and luchtvochtigheid worden weergegeven in het
overzicht van elements water. De kabel mag niet in contact komen
met bijtende schoonmaakmiddelen. Met een druk van 2 seconden op
de paar knop kan je de water sensor voor 15 minuten uitschakelen.
Zodat je bijvoorbeeld kan schoonmaken.