S upravljačkom tipkom se pomaknite na unos Pos tavke.
Potvrdite s OK. Podizbornik Postavke se otvara.
S upravljačkom tipkom izaberite unos Slusalica.
Potvrdite s OK. Podizbornik Slusalica se otvara.
¤Autom. odg.S upravljačkom tipkom izaberite unos Autom. odg..
¤ OKS OK aktivirajte ili deaktivirajte. Funkcija je aktivirana .
4
Page 5
Sigurnosni napuci
Prije uporabe pročitajte sigurnosne naputke i uputu za korisnika.
Uređaj nije moguće koristiti tijekom nestanka struje. Također nije moguće odaslati
niti poziv u nuždi.
Kada je uključena blokada tipk i/blokada zaslona ni biranje pozivnih brojeva u nuždi
nije moguće.
Ne koristite uređaj u okolišu ugroženom eksplozijom, npr. lakirnice.
Uređaji nisu zaštićeni od prskanja vodom. Stoga ih ne postavljajte u vlažnim prostorima kao što su npr. kupaonice ili prostorije za tuširanje.
Koristite samo mrežni strujni adapter naznačen na uređajima.
Umetnite samo punjive baterije, koje odgovaraju specifikacijama (vidi „Tehnički
podaci“). Ne koristite obične (nepunjive) baterije ili druge tipove baterija, budući da
nije moguće isključiti velike štete zdravlju i osobama. Baterije, koje su vidljivo oštećene, moraju biti zamijenjene.
Molimo, uklonite neispravne uređaje iz upotrebe ili ih dajte popraviti u servisu,
budući da oni eventualno mogu remetiti druge radio usluge.
Aparat nemojte koristiti, ako je zaslon napukao ili je razbijen. Polomljeno staklo ili plastika može prouzroćiti povrede na rukama i licu. Aparat dajte popraviti u servisu.
Ne držite mobilnu slušalicu prislonjenu stražnjom stranom na uhu, kada ona zvoni
odnosno kada ste uključili "handsfree" funkciju (zvučnik). Inače si možete prouzročiti
teška, trajna oštećenja sluha.
Telefon može u analognim slušnim aparatima prouzročiti poremećajne šumove (brujanje ili zviždanje). U slučaju problema kontaktirajte akustičara za slušne aparate.
Moguć je utjecaj na funkcije medicinskih uređaja. Pripazite na tehničke uvjete dotičnog okoliša, npr. liječnička praksa.
Ukoliko koristite medicinske aparate (npr. pejsmejker), molimo vas da se informirate
kod proizvođača aparata. Tamo možete dobiti obavijest, koliko su odgovarajući aparati otporni na eksterne visokofrekventne energije (za informacije o vašem Gigasetproizvodu pogledajte „Tehnički podaci“).
Sigurnosni napuci
5
Page 6
Stavljanje u rad
2
1
1
2
Stavljanje u rad
Sadržaj kutije
Jedna baza, jedan mrežni adapter za struju, jedna mobilna slušalica, jedan telefonski kabel, dvije
baterije, jedan poklopac pretinca za baterije, jedne upute.
Postavljanje baze
Bazu postavite na centralnom mjestu u stanu
Bazu možete montirati i na zidu.
Domet baze iznosi 300 m na otvorenom prostoru, u građevinama do 50 m.
Baza je konstruirana za rad u zatvorenim, suhim prostorima s temperaturnim
rasponom od +5 °C do +45 °C.
U normalnom slučaju stopice uređaja ne ostavljaju tragove na površini postavljanja.
S obzirom na mnogobrojnost lakova i politura koji se primjenjuju na namještaju, ipak
se ne može isključiti da će prilikom kontakta nastati tragovi na površini postavljanja.
Telefon nikada ne izlažite utjecajima izvora topline, direktnom sunčevom zračenju i
zračenju drugih električnih uređaja.
Telefon zaštitite od vlage, prašine, agresivnih tekućina i para.
Priključivanje baze
¤ Prvo priključite mrežni adapter za
struju .
¤ Potom priključite telefonski utikač i
postavite kabel u kabelski kanal.
Mrežni adapter za struju mora uvijek biti priključen, budući da telefon bez struje ne
funkcionira.
Koristite samo isporučeni mrežni adapter za struju i telefonski kabel. Ožičenja utikača
telefonskih kabela mogu se razlikovati.
ili kući, na ravnoj, nesklizavoj podlozi.
6
Page 7
Stavljanje mobilne slušalice u rad
2
1
1
2
5h
Umetanje baterija
Stavljanje u rad
Koristite samo punjive baterije, u pr
za zdravlje i materijalne štete. Mogao bi npr. biti razoren omotač baterije ili bi baterije
mogle eksplodirati. Osim toga bi se mogle pojaviti smetnje u radu ili oštećenja
uređaja.
otivnom se ne mogu isključiti znatne posljedice
¤ Baterije umetnite ispravno okrenutih polova.
Polovi su označeni u pretincu za baterije.
¤ Poklopac pretinca za baterije prvo umetnite
gore .
¤ Nakon toga pritisnite poklopac dok ne
sjedne.
¤ Za ponovno otvaranje zahvatite u utor dolje na
kućištu i povucite poklopac prema gore.
Punjenje baterija
¤ Baterije prije prvog korištenja potpuno
napunite u bazi.
Baterije se prilikom punjenja mogu ugrijati. To je bezopasno.
Kapacitet punjenja baterija smanjuje se tehnički uvjetovano nakon određenog
vremena.
Promjena jezika na zaslonu
Promijenite jezik na zaslonu, ukoliko je podešen nerazumljiv jezik.
¤ MENU pritisnite polako tipke jednu za drugom . . . podešeni jezik (npr. English)
je prikazan.
¤ Izbor drugog jezika: Pritisnite upravljačku tipku dok na zaslonu ne bude označen
željeni jezik, npr. Francais OK ( = izabran)
Povratak u stanje mirovanja: Pritisnite dug
7
o tipku za završetak .
Page 8
Te le fo n ir a nj e
Podešavanje datuma i vremena
Datum i vrijeme moraju biti ispravno podešeni, kako bi za dolazne pozive ispravno bili prikazani
datum i vrijeme i kako bi se mogla koristiti budilica.
¤ MENU Postavke OK Datum/Vrijeme OK Datum (dan, mjesec i godina)
6-znamenkasto OK V
Spremljeno)
Pozicija za unos lijevo/desno: pritisnite gore/dolje na upravljačkoj tipki
Povratak u stanje mirovanja: Pritisnite tipku za završetak dugo
Uklj-/isključivanje mobilne slušalice
rijeme (sat i minute) 4-znamenkasto OK (Prikaz na ekranu:
¤ Pritisnite dugo tipku za završetak
Kada postavite isključenu mobilnu slušalicu u bazu, slušalica će se automatski uključiti nakon
otprilike 30 sekundi.
Te le fo ni ra nj e
Pozivanje
¤ Unesite telefonski broj Pritisnite tipku za javljanje . . . broj je biran
ili
¤ Pritisnite dugo tipku za javljanje . . . čuje se ton slobodne linije unesite telefonski
broj
Promjena glasnoće slušalice tijekom razgovora: sa
Završetak razgovora/prekid biranja: Pritisnite tipku za završetak .
podesite glasnoću
Prihvaćanje poziva
¤ Pritisnite tipku za javljanje
Funk cija Au
Uključivanje funkcije Au
tom. odg. je uključena: Jednostavno izvadite mobilnu slušalicu iz baze.
tom. odg. :
¤ MENU Postavke OK Slusalica OK Autom. odg. OK
( = aktivirano)
8
Page 9
Telefonski imenik i popisi
Informacije o nazivatelju
Prilikom poziva na zaslonu je prikazan pozivni broj ili ime nazivatelja ukoliko je pohranjen u
telefonskom imeniku.
Pretpostavke:
• Kod vašeg pružatelja mrežnih usluga ste ugovorili prikaz pozivnog broja nazivatelja (CLIP)
na zaslonu.
• Pozivatelj je kod mrežnog pružatelja usluga ugovorio prikaz broja pozivatelja (CLI).
Prikazi na zaslonu:
Eksterni poziv:niste ugovorili prikaz pozivnog broja
Nedostupno:prikaz broja pozivatelja suzbijen je od strane nazivatelja ili nije ugovoren
Telefonski imenik i popisi
Telefonski imenik
Do 50 pozivnih broja (maks. 22 znamenke) sa pripadajućim imenima (maks. 14 znamenki).
Otvaranje telefonskog imenika:
Pohranjivanje broja u telefonskom imeniku
Unos slova/znakova: str. 19.
Prvi unos:
¤ Novi unos? OK Unesite broj OK Unesite ime OK
Daljnji brojevi:
¤MENUNovi unos OK Unesite broj OK Unesite ime OK
Pritisnite upravljačku tipku dolje.
Izbor unosa u telefonskom imeniku
¤ Otvorite telefonski imenik sa .
¤ S pomičite do unosa, dok ne izaberete željeno ime.
ili: Unesite prvi znak imena, po potrebi pomičite sa do unosa.
Biranje iz telefonskog imenika
¤ Izaberite unos
Korištenje ostalih funkcija
¤ Izaberite unos MENU Izaberite funkciju OK
Moguće funkcije: Novi unos |Prikazati broj | Prikazi ime | Mijenjati unos | Koristiti broj | Brisati
unos | Brisati popis | Postavi tipku
9
Page 10
Telefonski imenik i popisi
Korištenje tipki za brzo biranje (Postavi tipku)
Postavljanje unosa iz telefonskog imenika na tipke 2-9.
¤ Izaberite unos MENU Postavi tipku OK
¤ Izaberite tipku OK ( = izabrana)
ili:
Pritisnite tipku na kojoj treba biti pohranjen unos.
Izaberite broj: Pritisnite dugo tipku brzog biranja.
Popis ponovnog biranja
U ovom popisu stoji deset zadnje biranih brojeva.
Biranje iz popisa ponovnog biranja
¤ kratko pritisnite izaberite unos
Upravljanje unosima iz popisa ponovnog biranja
¤ kratko pritisnite izaberite unos MENU izaberite funkciju OK
Moguće funkcije: Ko
ristiti broj | Kop. u imenik | Brisati unos | Brisati popis
Popis poruka
Telefon pohranjuje poruke o primljenim ili propuštenim pozivima i pozivima na mrežnoj
telefonskoj sekretarici.
Otvaranje izbora popisa: MENUPo
Ukoliko postoje nove poruke, prikazani su samo popisi sa no
Pomicanje kroz raspoložive popise:
Čim novi unos bude zabilježen u popisu poziva/popisu mrežne telefonske
sekretarice, čuje se ton obavijesti. Na zaslonu vidite poruku Nove poruke.
Ukoliko su pozivi pohranjeni u mrežnoj telefonskoj sekretarici, čuti ćete pri
odgovarajućoj postavci jednu poruku (ovisno o pružatelju mrežnih usluga).
ruke OKPoziv a: | Gov. pst:
vim porukama.
10
Page 11
Dodatne funkcije
Poziva: 01+02
Popis poziva
Pretpostavka: CLIP str. 9
Ovisno o podešenoj vrsti popisa, prikazani su brojevi zadnje
samo propuštenih poziva (Propusteni).
Podešavanje vrste popisa
primljenih poziva (Svi pozivi) ili
¤ MENU Postavke OK Baza OK Tip liste poz. OK Propusteni | Svi
pozivi OK
Otvaranje popisa poziva
¤ MENU Poruke OK Poziva:
Prikazane su informacije o popisu poziva:
Poziva: Br
Otvaranje popisa:
oj novih unosa + broj starih, pročitanih unosa
Pritisnite zaslonsku tipku OK . . . zadnji primljeni poziv je prikazan
¤ po potrebni izaberite drugi unos pomoću
Korištenje ostalih funkcija
¤ Izaberite unos MENU Izaberite funkciju OK
Moguće funkcije: Brisati uno
Povratni poziv iz popisa poziva
s | Kop. u imenik | Datum/Vrijeme | Status | Brisati popis
¤ MENU Poruke OK Poziva: 01+02 OK Izaberite unos
Popis mrežne telefonske sekretarice
Putem popisa mrežne telefonske sekretarice možete preslušati poruke na mrežnoj telefonskoj
sekretarici( str. 11).
Dodatne funkcije
Mrežna telefonska sekretarica
Mrežna telefonska sekretarica je telefonska sekretarica u telefonskoj mreži vašeg pružatelja
usluga. Informirajte se po potrebi kod njega. Mrežnu telefonsku sekretaricu možete koristiti tek
kada ugovorite uslugu kod vašeg pružatelja usluga.
11
Page 12
Dodatne funkcije
Unos broja telefonske sekretarice u telefon
¤ MENU Glasovna posta OK Mrez. pret. Unesite broj OK
Preslušavanje poruka na mrežnoj telefonskoj sekretarici
putem izbornika:
putem tipke 1:
putem popisa poruka:
¤ MENU Glasovna posta OK Reprod. poruke
¤ Tipku pritisnite dugo
¤ MENU Poruke OK Gov. pst: OK
Budilica
Uklj-/isključivanje budilice
¤ MENU Budilica OK Aktivacija OK ( = uključeno)
Ukoliko još nije unešeno vrijeme buđenja: unesite vrijeme buđenja 4-znamenkasto OK
Ukoliko je uključena budilica, na zaslonu
umjesto datuma.
Ukoliko budilica zvoni, isključujete ju prit
je prikazan simbol budilice i vrijeme buđenja
iskom proizvoljne tipke u trajanju od 24 sata.
Podešavanje vremena buđenja
¤ MENU BudilicaOK Vr. budenj aOK Unesite vrijeme buđenja u satima
i minutama OK
ECO DECT
Tijekom razgovora se jačina radio emitiranja automatski prilagođava udaljenosti između
mobilne slušalice i baze: što je manja udaljenost, to je manja snaga emitiranja (zračenja).
U stanju mirovanja je isključeno radio emitiranje
kontakt sa mobilnom slušalicom putem kratkih radio signala.
Sa postavkom B
ez zracenja možete isključiti također i te radio signale.
mobilne slušalice. Jedino baza osigurava
¤ MENU PostavkeOKBazaOK ECO DECTOKBez zracenja OK
(= Zračenje isključeno, simbol gore lijevo na zaslonu)
Za brzo uspostavljanje veze pri dolaznim pozivima mobilna slušalica povremeno
pr
ebacuje u stanje pripravnosti. To povećava potrošnju struje i smanjuje vrijeme
pripravnosti i razgovora.
12
Page 13
Podešavanje telefona
Podešavanje telefona
Tonovi i sign ali
Promjena glasnoće slušalice
Glasnoću slušalice podesite u 5 stupnjeva.
¤ MENU Audio postavke OK Glasnoca slus. OK Izaberite glasnoću
( = izabrano)
Promjena glasnoće poziva
Glasnoću tona zvona podesite u 5 stupnjeva ili izaberite pojačavajući ton (Crescendo).
¤ MENU Audio postavke OK Glasnoca zvona OK Izaberite glasnoću
Crescendo ( = izabrano)
Promjena melodije tona zvona
Podesite melodiju zvona za eksterne pozive i/ili budilicu.
¤ MENU Audio postavke OK Melodije zvona OK Ekst. pozivi ili
izaberite BudilicaOK izaberite željeni ton zvona ( = izabrano)
Uklj-/isključivanje tona upozorenja, tona baterije ili melodije zvona
Ton upozorenja reproduciran je kod različitih događaja, npr. kod primitka nove poruke. Ton
baterije se čuje, ukoliko tijekom razgovora vrijednost padne ispod određene vrijednosti. Možete
odvojeno jedan od drugog uklj-/isključiti tonove upozorenja, ton baterije i melodije zvona za
dolazne pozive.
¤ MENU Audio postavke OK Ton. upoz. | Bat. slaba | Melod. zvona OK
( = uključeno)
13
Page 14
Podešavanje telefona
Mijenjanje jezika na zaslonu
¤ MENU Postavke OK Slusalica OK Jezik OK izaberite jezik
OK ( = izabrano)
Ukoliko slučajno podesite nerazumljiv jezik:
¤ MENU Tipke pritisnite jednu za drugom izaberite jezik OK
Resetiranje mobilne slušalice
Možete vratiti individualne postavke na tvorničke postavke. Unosi telefonskog imenika, popisa
poziva i prijava mobilne slušalice na bazu ostaju pohranjeni.
¤ MENU Postavke OK Slusalica OK Reset slusal. OK
Resetirati? OK
Prekid resetiranja mobilne slušalice:
Mijenjenja PIN-a sustava
¤ MENU Postavke OK Baza OK PIN sustava OK unesite
aktualni 4-znamenkasti PIN sustava (tvornička postavka: 0000) OK unesite novi 4-
znamenkasti PIN sustava OK
Resetiranje baze
Prilikom resetiranja deaktiviran je mod Bez zracenja, individualne postavke su vraćene na
tvorničke postavke i svi popisi su izbrisani.
Datum i vrijeme ostaju sačuvani. PIN sustava ne
bude vraćen na tvorničke postavke.
¤ MENU Postavke OK Baza OK Reset baze OK Resetirati? OK
14
Page 15
Podešavanje telefona
Napredne postavke
Rad na ruteru
Prilikom rada na analognom priključku jednog rutera eventualna pojava jeke može biti
smanjena uključivanjem funkcije Eko nacin. Ukoliko nemate problema sa jekom, trebali biste
deaktivirati ovu funkciju.
¤ MENU Postavke OK Baza OK Dodatno OK Eko nacin OK
( = aktivirano)
Rad na kućnoj telefonskoj centrali
Sljedeća podešavanja su potrebno samo, ukoliko vaša telefonska centrala to zahtjeva, vidi upute
telefonske centrale. Prilikom unosa znamenki polako unesite jednu za drugom.
¤ MENU treperi znamenka za trenutnu duljinu stanke:
1 = 800 ms; 2 = 1600 ms; 3 = 3200 ms unesite znamenku OK
15
Page 16
Prilog
Prilog
Služba za korisnike & pomoć
ProblemUzrokRješenje
ma prikaza na
Ne
zaslonu.
Ne postoji radio
veza sa bazom, na
zaslonu treperi
Baza.
Ne čujete melodiju
zvona/ton biranja
fiksne mreže.
Kod daljnjih pitanja na raspolaganju Vam stoje specijalizirani trgovci/partneri.
Odobrenje
Ovaj uređaj je predviđen za analogni priključak u hrvatskoj mreži.
Specifične osobitosti zemlje su uzete u obzir.
Gigaset Communications GmbH ovime izjavljuje da vrsta radi
smjernici 2014/53/EU.
Cjelokupni tekst EU izjave o sukladnosti dostupan
www.gigaset.com/docs.
Ta izjava može također biti dostupna u datotekama "Međunarodne izjave o sukladnosti" ili
"E
uropske izjave o sukladnosti".
Stoga provjerite sve datoteke.
Mobilna slušalica nije uključena. Pritisnite tipku za završetak otprilike
Baterije su prazne.Napunite/zamijenite baterije.
Mobilna slušalica se nalazi izvan
dometa baze.
Baza nije uključena.Provjerite mrežni adapter za struju na
Nije upotrijebljen isporučeni
telefonski kabel ili je zamijenjen
novim kabelom sa krivim
ožičenjem utikača.
5 sekundi ili postavite mobilnu slušalicu
u bazu.
Smanjite razmak između mobilne
slušalice i baze.
bazi str. 6.
Uvijek koristite isporučeni telefonski
kabel odnosno prilikom kupovine u
specijaliziranim trgovinama pripazite na
ispravno ožičenje: 3-4-zauzeće telefonskih žica/EURO CTR37.
o uređaja Gigaset A116 odgovara
je na sljedećeoj internet adresi:
Okoliš
Sustav upravljanja okolišem
Gigaset Communications GmbH certificiran je po međunarodnim standardima ISO
14001 i ISO 9001.
ISO 14001 (Okoliš): cer
GmbH.
ISO 9001 (Kvaliteta):
16
certificiran od 17.02.1994 od TÜV Süd Management Service GmbH.
tificiran od rujna 2007 od TÜV SÜD Management Service
Page 17
Prilog
Odlaganje
Punjive baterije ne spadaju u kućni otpad. Uzmite u obzir mjesne odredbe o sakupljanju otpada,
koje možete provjeriti u gradskoj upravi ili u specijaliziranoj trgovini u kojoj ste kupili uređaj.
Sve elektro- i elektroničke uređaje treba zbrinut
đenim mjestima od strane države.
Ako se na uređaju nalazi simbol pr
ježe europskoj smjernici 2012/19/EU.
Stručno zbrinjavanje i odvojeno sabiranje star
nih šteta za okoliš i zdravlje. To je pretpostavka za ponovnu uporabu i recikliranje
abljenih elektro- i elektroničkih uređaja. Iscrpne informacije o zbrinjavanju vaših sta-
r
rih uređaja dobit ćete u mjesnoj zajednici, pod
specijaliziranog trgovca, gdje ste kupili proizvod.
i odvojeno od kućnog otpada , na točno predvi-
ekriženog kontejnera za otpad, taj proizvod podli-
ih uređaja služi spriječavanju potencijal-
uzeću za zbrinjavanje otpada ili kod
Održavanje
Obrišite uređaj sa vlažnom krpom ili jednom antistatičkom krpom. Nemojte koristiti otopine ili
krpe od mikrovlakana.
Nikada ne
U rijetkim slučajevima može kontakt uređaja sa kemijsk im supstancama dovesti do promjena na
površini
supstance.
Nedostaci na površini visokog sjaja mogu biti p
sredstva za poliranje zaslona.
koristite suhu krpu: postoji opasnost od statičkog naboja.
. Zbog mnogobrojnosti na tržištu dostupnih kemikalija, nisu mogle biti provjerene sve
ažljivo uklonjene s mobilnih telefona pomoću
Kontakt s tekućinom
Ukoliko je uređaj došao u kontakt s tekućinom:
spojite uređaj s izvora napajanja.
1 Od
2 I
zvadite baterije i ostavite otvoren pretinac baterija.
3 Pustite da tekućina iskapa iz uređaja.
4 Osušite sve dijelove sa krpom.
5 Uređaj zatim ostavite najmanje 72 sata s ot
prema dolje (ako postoji) na suhom, toplom mjestu (ne: mikrovalna pečnica, pečnica ili slič-
no).
6 U
ređaj ponovno uključite tek kada se potpuno osuši.
U većini slučajeva uređaj ćete moći ponovno koristiti
17
vorenim pretincom za baterije i s tipkovnicom
nakon što se u potpunosti osušio.
Page 18
Tehn ički po daci
Tehnički podaci
Baterije
Tehnologija:2 x AAA Nikal-Metal-Hidrid (NiMH)
Napon:1,2 V
Kapacitet:300 - 1000 mAh
Vremena rada/vremena punjenja mobilne slušalice
Vrijeme rada vašeg Gigaseta ovisi o kapacitetu baterije, starosti baterije i načinima korištenja.
(Sva navedena vremena su maksimalne vrijednosti.)
Vrijeme pripravnosti (sati)130 / 90 *
V
rijeme razgovora (sati)12
Vrijeme rada pri 1,5 sati razgovora dnevno (sati) 80 / 55 *
Vrijeme punjenja u punjaču (sati)5
* Bez zracenja isklj-/uključeno, bez osvjetljenja zaslona u stanju mirovanja
Općenite tehničke informacije
DECT-standardpodržan
Radiofrekvencijsko područje:1880–1900 MHz
Dometdo 300 m na otvorenom prostoru, do 50 m u
Napon baze230 V ~/50 Hz
Uvjeti okoline u radu+5°C do +45°C; 20 % do 75 % relativne vlažnosti zraka
Snaga emitiranja10 mW prosječna snaga emitiranja po kanalu,
Potrošnja struje bazne stanice
U stanju mirovanja
– Mobilna slušalica u punjaču
– Mobilna slušalica izvan punjača
Ovisno o dostupnosti.
Sva prava pridržana. Prava na izmjenu suzdržana.
www.gigaset.com
Apple, Apple logo i iPhone zaštitni su znakovi tvr tke Apple Inc., registrirane u SAD-u i drugim
zemljama. App Store je usluga zaštićena od strane Apple Inc.
Google, Android, Google Play i drugi brendovi zaštićeni su znakovi tvrtke Google Inc.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.