Gigaset 5040 User Guide

1
fr

Présentation Gigaset 5040

Ecran

23
1

To uc he s

1Touches Mémoire 2 Touche de décrochage automatique* 3 Touche Etoile / Touche de détecteur de proximité* 4 Touche Dièse / Touche de verrouillage du téléphone* 5 Touche Flash / Touche Enregistrer* 6 Touche du haut-parleur (mode Mains-Libres) 7 Touche de désactivation du haut-parleur (Mute) 8 Touche bis 9 Touche de journal des appels / Affichage optique des
appels entrants
10 Touche d'augmentation du volume / Touche d'avan-
ce
11 Touche de réduction du volume / Touche de retour
* Deux fonctions différentes peuvent être affectées à une touche. Pour accéder à une des fonctions suivies d'un astérisque, vous devez maintenir la touche enfon­cée au moins une seconde. Vous entendez une tonalité de confirmation lorsque la fonction est activée. L'icône correspondante s'affiche à l'écran (voir « Icônes d'affichage »).
Détecteur de proximité
10
11
4567
Ecran
Pour obtenir le meilleur angle de vue possible, vous pouvez ajuster l'écran en l'inclinant de 0° à 60°.

Icônes d'affichage

œ Mode mémoire activé { Téléphone verrouillé
ƒ Baby Call (appel direct) activé
~ Microphone désactivé (mute) } Haut-parleur activé
Le correspondant dont le numéro est affi-
8 9
ché dans le journal des appels a appelé plu­sieurs fois
Connecté au secteur
Œ Allumé : le détecteur de proximité est activé
Clignote : le détecteur de proximité et le décrochage automatique sont activés
0
9 00:00 o
u P
--­z zzzz
En mode fréquence vocale :
n
-

Eclairage du clavier et de l'écran

L'ensemble du clavier et l'écran sont éclairés
lorsqu'un appel est reçu,
lorsque vous appuyez sur une touche,
lorsque vous décrochez le combiné,
lorsque vous vous approchez du téléphone et que le
détecteur de proximité est activé (voir p. 8).
Numéro d'appel Durée d'appel Curseur de saisie des paramètres
(par ex. volume) Touche Flash enfoncée Pause Opérationnel Aucun contenu mémorisé Pendant une tentative de connexion :
le téléphone est verrouillé
Touch e Etoi le * enfoncée Touch e Dièse # enfoncée
2
fr
Détecteur de proximité
Le détecteur de proximité reconnaît lorsque vous vous approchez du téléphone. Le clavier et l'écran s'éclairent. L'appel est automatiquement accepté en mode Mains­Libres. Condition : l'appelant est enregistré sur une des touches Mémoire et la fonction « Décrochage automatique » est activée (voir p. 8).
Remarque: Pour mettre fin à un appel automatique­ment accepté, procéder comme pour tout autre appel en mode Mains-Libres (voir p. 6).
Numéros d'appel importants sur les touches Mémoire
Pour accéder rapidement aux correspondants impor­tants, vous pouvez enregistrer jusqu'à 6 numéros d'appel sur les touches Mémoire et inscrire le nom du contact sur les touches correspondantes (voir p. 7). Le numéro enregistré doit être complet (préfixe inclu).

Affichage facilement identifiable des appels entrants et manqués

Le Gigaset 5040 vous indique que vous avez reçu un appel :
La touche Mémoire clignote lorsque l'appelant est
enregistré (voir p. 7).
La touche de journal des appels clignote lorsque
l'appelant n'est pas enregistré sur une touche Mémoire (voir p. 11).
Le numéro d'appel s'affiche à l'écran lorsque la pré-
sentation du numéro (CID) est disponible (voir p. 11).
Vous pouvez en outre accéder rapidement aux appels auxquels vous n'avez pas pu répondre :
La touche Mémoire s'allume lorsque l'appelant est
enregistré.
La touche de journal des appels s'allume lorsque
l'appelant n'est pas enregistré sur une touche Mémoire. Vous pouvez faire défiler tous les appels manqués.

Consignes de sécurité

Au cours de l'installation, du raccordement et pendant l'utilisation du téléphone, respectez absolument les consignes suivantes :
N'utiliser que les connecteurs et les câbles livrés avec
l'appareil.
Enficher le cordon de raccordement uniquement
dans la prise/douille prévue à cet effet.
Ne jamais raccorder d'accessoire non autorisé.
Disposer le cordon de raccordement de façon à éviter
tout risque d'accident.
Placer le téléphone à un endroit où il ne risque pas de
glisser.
Pour des raisons de sécurité, le téléphone ne doit pas
être utilisé dans un lieu humide (par ex. salle de bain, etc.). Il n'est pas étanche aux projections d'eau.
Ne jamais exposer le téléphone à des sources de cha-
leur telles que les rayons directs du soleil ou le rayon­nement d'autres appareils électriques.
et les vapeurs et liquides corrosifs.
Ne jamais ouvrir le téléphone sans les conseils
d'un spécialiste.
Ne jamais toucher les contacts à fiche avec des objets
métalliques et pointus.
Ne jamais porter le téléphone par les cordons.
En cas de cession de votre Gigaset 5040 à un tiers,
toujours joindre le manuel d'utilisation.
La procédure d'élimination des produits électriques et électroniques diffère de celle des ordures ménagères
et nécessite l'intervention de services désignés par le gouvernement ou les collectivités locales. Le symbole de la poubelle barrée signifie que la directive euro­péenne 2002/96/CE s'applique à ce produit. Le tri et la collecte séparée de vos appareils usagés aident à pré­venir tout impact négatif sur l'environnement ou la santé publi­que. Il s'agit d'une condition primordiale pour le traitement et le recyclage des équipements électriques et électroniques usa­gés. Pour plus d'informations sur le traitement des appareils usagés, contactez votre mairie ou la déchetterie la plus proche.
3
fr

Mode d’emploi abrégé pour les différentes fonctions

Certaines touches, telle la touche F/Set , peuvent avoir deux fonctions. Pour utiliser la première fonction écrite sur la touche (Flash), appuyer sur la touche de manière brève, c’est-à-dire moins d’une (1) seconde. Pour utiliser la seconde fonction (Set), appuyer sur la touche plus longtemps qu’une (1) seconde. Quand la fonction est activée correctement, vous entendez un son de confirmation et pouvez lire le symbole correspondant sur l’écran du téléphone.

Que faire pour ..... ? Touche de

commande
Commuter sur l’autre appel
Activer ou désactiver le détec­teur de proximité (en mode inac­tif uniquement).
Activer ou désactiver le décro­chage automatique. (en mode inactif uniquement lorsque le détecteur est activé)
Uniquement sur les autocom­mutateurs. Saisir/Suppression d'indicatifs de sortie
Régler l'horloge.
Régler le volume de la sonnerie
Régler la fréquence de sonnerie

Code de la fonction Paramètres Confirmer la

º
*
1
º0
pour naviguer entre les
º º5
º6
3
1 (moins élevé), 2, 3, 4 (plus élevé) using + et -
1 (moins élevée), 2, 3 (plus élevée), use num­ber keys
Saisir le préfixe
en appuyant sur
;
saisies.
modification
º
º º
º
Régler la mélodie de la sonnerie.
Régler le numéro du Baby call
Activer ou désactiver Baby Call.
º
º #
7
8
10 niveaux, use number keys
Saisir le numéro.
º
º
4
fr

Que faire pour ..... ? Touche de

commande
Réglager d'une durée de pause
Supprimer un numéro d'appel baby call
Activer ou désactiver l'affichage de la durée de communication.
Activer ou désactiver la mélodie pour le mode secret.
Modifier le mode de numérota­tion.
Passer temporairement le mode de numérotation par impulsion au mode fréquence vocale pen­dant la communication.
Activer ou désactiver la fonction de verrouillage du téléphone.
Afficher le journal des appels.

Code de la fonction Paramètres Confirmer la

modification
º 102
0 (1 sec.), 1 (3 sec.), 2 (6 sec.)
º
º 1252 º
º 18#
º 19#
º#
0 (désactiver), 1 (activer)
0 (désactiver), 1 (activer)
1 (mode fréquence vocale), 2 (mode de numérota­tion par impulsions sans flashing)
º
º
º
*
#
.
Appeler un numéro sélectionné du journal des appels.
Afficher les informations supplé­mentaires pour un appel entrant
Retourner au journal d'appels
Supprimer tous les numéros du journal des appels à la fois.
Supprimer seulement un numéro sélectionné du journal des appels.
.L
.#
.#
. º*º
º
5
fr

Mise en service du téléphone

Conseils pour l'installation du téléphone

Ne jamais exposer le téléphone aux rayons du soleil
ou à d'autres sources de chaleur.
Utiliser le téléphone à une température comprise
entre +5° C et +40°C.
Prévoir une distance minimale d'un mètre entre le
téléphone et les appareils radio, par ex. téléphones ou dispositifs d'appel de personnes ou les postes de télévision, car des interférences risqueraient de gêner les communications téléphoniques.
Ne pas installer le téléphone dans un endroit pous-
siéreux, au risque de réduire sa durée de vie.
Pour nettoyer l'appareil, utiliser uniquement un chif-
fon légèrement humecté ou antistatique ; ne jamais utiliser de chiffon sec (risque de charge et de décharge électrostatiques) ou de détergent agressif.
Les peintures et vernis des meubles en contact avec
des composants du téléphone (par ex. pieds) ris­quent de subir des détériorations.

Raccordement

1 Branchez l'extrémité courte du cordon en spirale sur
la prise prévue à cet effet sur le combiné, et l'extrémi-
té longue sur la prise signalée par l'icône a sous
l'appareil.
2 Branchez le cordon du téléphone sur la prise de télé-
phone murale, et insérez l'autre extrémité dans la pri­se signalée par l'icône
3 Branchez le cordon de raccordement du bloc-secteur
dans la prise prévue pour l'alimentation électrique sous l'appareil et branchez le bloc-secteur à une prise
Y sous l'appareil.
de courant. Votre téléphone est prêt à fonctionner.
Si l'appareil n'est pas sous tension, l'éclairage de l'écran et du clavier ne fonctionne pas, à l'exception de la tou­che haut-parleur.

Réglage de l'horloge

º3Maintenir enfoncée la touche Enregistrer.
Introduire la fonction. L'heure configurée est affichée en mode 12 heures (par défaut à la livraison : 12:00 A). Appuyer sur la touche Etoile pour alterner entre A (am) et P (pm).
o Saisir l'heure en heures <hh> et en minutes
<mm> (mode 12 heures).
º Maintenir enfoncée la touche Enregistrer.
La tonalité de confirmation se fait entendre lorsque l'opération est effectuée.
6
fr

Utilisation du téléphone

Composition d'un numéro

c oDécrocher le combiné et composer un
numéro.
soit ...
o L Composer un numéro et appuyer sur la tou-
che haut-parleur. Le numéro est composé après 2 sec.
c Décrocher le combiné pour converser avec
l'interlocuteur avec le combiné.
Vous pouvez effacer les chiffres incorrects en appuyant sur
I et les entrer à nouveau. Décrocher ou reposer le
combiné pendant la numérotation interrompt le pro­cessus. Si le numéro excède 14 caractères, les chiffres se déca­lent sur l'écran de la droite vers la gauche. La touche
; permet d'insérer des pauses dans la numérota-
tion à partir du deuxième caractère.
Saisie de numéros à partir des touches Mémoire, (p. 7).
Saisie de numéros à partir du journal d'appels (p. 11).
Activation/Désactivation du mode Mains­Libres
Ce téléphone vous permet également de téléphoner, même lorsque le combiné est raccroché (mode Mains­Libres), ou de modifier des paramètres. La distance opti­male par rapport au microphone est d'environ 50 cm.
Lorsque le mode Mains-Libres est activé, la touche haut­parleur clignote.
Activation au cours d'une communication :
L + aRaccrocher le combiné en maintenant la
touche haut-parleur enfoncée.
Activation avant la composition du numéro :
L Avant de composer le numéro : appuyer sur
la touche haut-parleur jusqu'à ce que la tonalité soit audible.
Désactivation du mode Mains-Libres
c Décrocher le combiné pendant la commu-
nication.
soit ...
L Appuyer sur la touche haut-parleur.
Mettre fin à un appel en mode Mains-Libres
L Appuyez sur la touche haut-parleur.
soit ...
ca Décrochez le combiné, puis le raccrocher.

Rappel (bis)

Les 5 derniers numéros composés (32 caractères maxi­mum) sont automatiquement sauvegardés. Vous pou­vez consulter ces numéros dans la liste de numéros bis, et les composer à nouveau à partir de cette liste.

Rappel du dernier numéro appelé

c;Décrocher le combiné et appuyer sur la tou-
che bis. Le dernier appel saisi est composé automa­tiquement.

Composition d'un numéro à partir de la liste de numéros bis

; Lorsque le combiné est raccroché, appuyer
sur la touche bis. Le dernier numéro composé s'affiche. (Vous pouvez quitter la liste de numéros bis à tout moment en
appuyant sur
;.)
H...I A l'aide des touches d'avance et de retour,
faire défiler la liste jusqu'au numéro à appe-
ler.
L Appuyer sur la touche haut-parleur.
Le numéro est composé après 2 sec.
c Décrocher le combiné pour converser avec
l'interlocuteur avec le combiné.
Loading...
+ 14 hidden pages