Gigaset 4000s Classic User Manual [fr]

Page 1
s
BITTE HIER SCHNBEIDEN!!!!
Be inspired
Bedienungsanleitung
Operating Instructions
BITTE HIER SCHNBEIDEN!!!!
Mode d’emploi
Istruzioni d’uso
Instrucciones de manejo
Manual de instruções
Gebruiksaanwijzing
A31008- G4000-B001- 2- 6Z19
Issued by
Information and Communication mobile
Haidenauplatz 1
D-81667 München
© Siemens AG 2001
All rights reserved. Subject to availability.
Right of modification reserved.
Siemens Aktiengesellschaft
http://www.my-siemens.com
Best.-Nr.: A31008-G4000-B001-2-6Z19
Page 2
s
Be inspired
Bedienungsanleitung
und Sicherheitshinweise
!
DEUTSCH
Page 3
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-

Kurzübersicht

Das Display ist durch eine Folie geschützt.
Bitte Schutzfolie abziehen!
4000ClaU.fm
30.05.01
Status-LED (Leuchtdiode)
Leuchtet im Gespräch; blinkt bei:
ankommendem Rufneuen NachrichtenWeckruf
Telefonbuch-Taste
Telefonbuch aufrufen
Abheben-Taste
– Gespräch
annehmen
– Rufnummer
wählen
Ta s t e 1
– Lang drücken, um
den Anrufbeant­worter/die T-Net­Box auszuwählen
Rufton Ein/Aus
lang drücken, um den Rufton ein-/auszu­schalten
R-Taste
– Wahlpause:
lang drücken!
– R-Tasten-Funktion
Mikrofon
Ladezustand
leer 1/3
blinkt: Warnung


2
5
8
0
H
,17
0
0(1
(18
8
DEF
3
ABC
MNOGHI
JKL
6
WXYZ
9
TUV
Netzanbieter-Taste
Liste mit Netzanbie­tern aufrufen
1
4
PQRS
7
R
voll
Aktuelle Funktio­nen und Display­Ta s t e n
Mit den Display­Tasten haben Sie Zugriff auf die ak­tuellen Funktio­nen.
Auflegen- und Ein-/Aus-Taste
– Gespräch been-
den
– Funktion abbre-
chen
– Eine Menüebe-
ne zurück (kurz drücken)
– In den Ruhezu-
stand zurück (lang drücken)
– Im Ruhezu-
stand ein/aus (lang drücken)
Ta s t e ns p e r r e Ein/Aus
lang drücken
2/3

Display-Symbole

Wahlwiederholung
INT MENU
OK
2
Nachrichtentaste
Intern-Taste Menü-Taste Weckersignal
Bestätigen
 
I
Nach links, rechts blättern
Nach oben,un­ten blättern
Löschtaste
Ladezustand
Page 4
Gigaset 4000 Classic, IM1-dt, A31008-G4000-B001-2-

Wichtige Menüs

4000ClaU.fm
30.05.01
MENU
T-NET-LM WECKER AUDIO KOSTEN BASIS-EINST ANRUFBEANTW MT ANMELDEN
HOERER RUFLAUTST MELODIE
MENU

OK
-Taste
ANNA BARBARA
CLAUS
OK
Hauptmenü aufrufen Blättern in Menüs,Telefonbuch Funktion/Eingabe bestätigen Funktionen abbrechen/beenden
VERWENDEN NEUEINTRAG NUMMER LOESCHEN
MENU
3
Page 5
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-
4000ClaU.fm
30.05.01

Sicherheitshinweise

+
,
Verwenden Sie
ckernetzgerät
Gerätes gekennzeichnet. Legen Sie nur
Akkus des gleichen Typs
mals herkömmliche (nicht-aufladbare) Bat­terien, da sie zu Gesundheits- und Perso­nenschäden führen können.
Wiederaufladbare Akkus richtig gepolt ein­legen (dieses Hinweisschild befindet sich im Akkufach).
Akkutyp gemäß dieser Bedienungsanlei- tung verwenden (dieses Hinweisschild be­findet sich im Akkufach).
Medizinische Geräte können in ihrer Funkti-
on beeeinflusst werden. Beachten Sie die technischen Bedingungen des jeweiligen Umfeldes (z. B. Arztpraxis).
Das Mobilteil kann in Hörgeräten einen un­angenehmen Brummton verursachen.
Nutzen Sie das Telefon nicht in explosions­gefährdeten Umgebungen (z. B. Lackiere­reien).
Das Mobilteil ist nicht spritzwasserge­schützt.
nur das mitgelieferte Ste-
, wie auf der Unterseite des
zugelassene, aufladbare
!
ein! D. h. nie-
)
Nicht alle in dieser Bedienungsanleitung beschriebe­nen Funktionen sind in allen Ländern verfügbar.
4
Geben Sie Ihr Gigaset nur mit der Bedie­nungsanleitung an Dritte weiter.
Entsorgen Sie Akkus und Telefon umwelt­gerecht.
Page 6
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000ClaIVZ.fm
Inhaltsverzeichnis
Kurzübersicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Display-Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Wichtige Menüs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sicherheitshinweise. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Mobilteil vorbereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Verpackungsinhalt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Akkus einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Akkus laden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Gürtelclip befestigen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mobilteil ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Tastensperre ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . 7
Display-Sprache ändern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Mobilteil anmelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Telefonieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Extern anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Intern anrufen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Anruf annehmen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Externes Gespräch verbinden, Rückfrage. . . . . . 11
Wahlwiederholung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Telefonbuch und Netzanbieterliste . . . . . . . . . . 13
Einstellungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Wecker einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Hörer-Lautstärke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Rufton-Lautstärke (Klingelton). . . . . . . . . . . . . 18
Rufton-Melodie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Akkuwarnton ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . 19
Automatische Rufannahme ein-/aus . . . . . . . . . . 19
In den Lieferzustand zurücksetzen . . . . . . . . . . . 19
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Reichweite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Service: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
30.05.01
5
Page 7
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm

Mobilteil vorbereiten

Verpackungsinhalt

Mobilteil Gigaset 4000 Classic, zwei Akkus, Lade­schale, Gürtelclip, Bedienungsanleitung.

Akkus einlegen

+
+
+
30.05.01
Akkus
;
richtig gepolt
Deckel auflegen und nach einrastet.
Zum Öffnen unten
auf die Riffelung drücken und nach
schieben.
Bevor Sie Ihr Mobilteil nutzen, legen Sie es
oben Classic
die interne Nummer des Mobilteils auf dem Display angezeigt (z. B. „2“).
einlegen – siehe linkes Bild.
schieben, bis er
oben
mit dem Display sichtbar nach
in die Basis
. Nach etwa einer Minute wird
Gigaset 4010/4015

Akkus laden

Lassen Sie das Mobilteil zum Laden der Ak­kus ca. fünf Stunden in der Basis/Ladescha-
5 h
le liegen, denn die Akkus sind im Lieferzu­stand nicht geladen. Das Aufladen der Akkus wird am Mobilteil durch Blinken der Ladezustandsanzeige angezeigt:
Akkus leer (Akkusymbol blinkt)
Akkus 1/3 geladen
Eine Übersicht der empfohlenen Akkutypen finden Sie im Anhang Seite 20.
6
Akkus 2/3 geladen
Akkus voll
Page 8
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
Nach dem ersten Ladevorgang können Sie Ihr Mo-
bilteil nach jedem Gespräch wieder in die Basis/ Ladeschale zurücklegen. Das Laden wird elektro­nisch gesteuert. Dadurch wird ein schonendes La­den der Akkus gewährleistet.
Die Akkus erwärmen sich während des Aufladens;
das ist ein normaler Vorgang und ungefährlich. Damit der Ladezustand richtig angezeigt wird,
sollten Sie das Akkufach nicht unnötig öffnen.
4000Cla.fm
30.05.01

Gürtelclip befestigen

Gürtelclip auf der Rückseite des Mobilteils andrücken, bis seitliche „Nasen“ in die Aussparungen einrasten.

Mobilteil ein-/ausschalten

Das Mobilteil schaltet sich nach Einlegen der Akkus und mit dem Einlegen in die Basis/Ladeschale auto­matisch ein.
Zum Ein-/Ausschalten die Auf­legen-Taste hören einen Bestätigungston (Tonfolge aufsteigend).
drücken. Sie
lang

Tastensperre ein-/ausschalten

Sie können die Tastatur des Mobilteils „sperren“, da- mit unbeabsichtigte Tastenbetätigungen ohne Aus­wirkung bleiben. Bei einem Anruf wird die Tastatur­sperre automatisch ausgeschaltet und nach Gesprächsende wieder eingeschaltet.
4
Anruf annehmen: Abheben-Taste
Zum Ein-/Ausschalten Taste drücken. Sie hören einen Bestäti- gungston (Tonfolge aufsteigend).
drücken.
lang
7
Page 9
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19

Display-Sprache ändern

4000Cla.fm
30.05.01
MENU
6-
L L­L L/ L0 L1 L2 L3 L6 L  ­ /
Menü öffnen. Erst 9, dann 2 drücken und
anschließend:
Deutsch Englisch Französisch Italienisch Spanisch Portugiesisch Niederländisch Dänisch Norwegisch Schwedisch Finnisch Tschechisch Polnisch Türkisch
8
Page 10
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
(LQVWHOOXQJHQ
6\VWHP(LQVWHOO
*HU¦WDQPHOGHQ
4000Cla.fm
30.05.01

Mobilteil anmelden

Damit Sie mit Ihrem Mobilteil telefonieren können, müssen Sie dieses mit seiner Basis bekannt ma­chen (anmelden).
Wenn Ihr Mobilteil bereits an einer
angemeldet war (Schritt wenn Ihr Mobilteil an einer
gängerserie
neu angemeldet werden soll (Schritt 1
1, 2
Gigaset-Basis der Vor-
und 3).
Schritt 1:
An der
Basis
bzw. am
Gigaset Vorbereitung an Basis/-telefon 4010/4015
Taste an der Basisunterseite lang drü- cken.
3010/3015
Die Paging-Taste# der Basis so lange (etwa 10 Sekunden) drücken, bis Sie Sig­naltöne hören.
3020/25 3030/35 4030/35
Im Menü des Basistelefons
,
auswählen und mit 2.
bestätigen.
3070/75 4070/75
Basen anderer Hersteller
Die Anzeige (LED) drücken – sie blinkt während der Anmeldung.
Zur Anmeldung an „GAP-Basen“ folgen Sie der jeweiligen Bedienungsanleitung (Schritt2 und 3).
anderen Basis
und 3),
Basistelefon
und
Schritt 2:
MENU
MT ANMELDEN
Schritt 3:
OK
Nach Eingabe der System-PIN sucht das Mobilteil nach einer Basis mit dieser PIN. Während des Suchens blinkt im Display . Nach erfolgreichem An­melden kehrt das Mobilteil in den Ruhezustand zu­rück.
Geben Sie Folgendes
am Mobilteil
Menü öffnen. Auswählen und bestätigen.
OK
PIN
wird angezeigt.
Geben Sie Folgendes
am Mobilteil
Die 4-stellige System-PIN einge­ben und bestätigen.
MT ANMELDEN
Ihr Mobilteil ist jetzt einsatzbereit!
ein:
ein:
9
Page 11
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01

Telefonieren

Extern anrufen

Externe Anrufe sind Anrufe ins öffentliche Telefonnetz.
Rufnummer eingeben Ggf. mit der Display-Taste einzelne Zeichen korrigieren.
Abheben-Taste drücken.
Sie können auch
drücken und dann die Rufnummer eingeben – jede Ziffer wird sofort gewählt.
Mit der Auflegen-Taste  können Sie das Wählen
abbrechen. Mit der -Taste können Sie eine Wahlpause ein-
geben (lang drücken). Beisp.: Auslandsverbindung.
Auflegen-Taste drücken, um das Gespräch zu beenden.
die Abheben-Taste 
zuerst

Intern anrufen

Interne Anrufe sind Anrufe zu anderen angemeldeten Mobilteilen. Interne Anrufe sind kostenlos (z. B. inner­halb Ihrer Wohnung vom Hobbyraum in die Küche.
INT
z. B.
oder
INT
oder INT oder
AN ALLE
-
<
Interne Rufnummer des Mobilteils eingeben.
Gewünschten Teilnehmer aus­wählen und Abheben-Taste drü- cken.
Drücken.

Es werden alle Mobilteile ange­rufen.
Auflegen-Taste drücken, um das Gespräch zu beenden.
10
Page 12
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01

Anruf annehmen

Ihr Telefon klingelt (Rufton) und die Status-LED blinkt.
oder
F
Abheben-Taste drücken.
das Mobilteil nur aus der Basis/ Ladeschale nehmen (Lieferzustand: Automatische Rufannahme).

Externes Gespräch verbinden, Rückfrage

Sie können ein externes Gespräch an ein anderes Mo­bilteil verbinden oder intern eine Rückfrage halten.
INT
-
z. B.
Wenn sich der interne Teilnehmer meldet:
Gespräch verbinden:
Ggf. Gespräch ankündigen und Auflegen-Taste drücken
oder
Rückfrage beenden:
Zum wartenden Teilnehmer zurückschalten.
MENU
ZURUECK
Display-Taste drücken – der externe Teilnehmer hört eine Wartemelodie.
Interne Rufnummer des Mobil­teils eingeben. Sie sind jetzt mit dem zweiten Mobilteil verbun­den.
Menü öffnen. Bestätigen.
OK
Sie sind wieder mit dem warten­den externen Teilnehmer verbun­den.
11
Page 13
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01

Wahlwiederholung

Ihr Mobilteil speichert automatisch die fünf zuletzt ge­wählten Rufnummern oder Namen.
$ 
Wahlwiederholungsliste löschen
$
MENU

1
Rufnummer ins Telefonbuch übernehmen
$ 
OK
LOESCHEN?
MENU
NR INS TB
Rufnummer/Namen anzeigen. Gewünschte Rufnummer/Namen
auswählen.
Abheben-Taste drücken – die Ruf­nummer wird gewählt.
Wahlwiederholungsliste öffnen. Menü öffnen. Ziffer 6 drücken und die Sicher-
OK
heitsabfrage bestätigen.
Rufnummer anzeigen. Rufnummer auswählen und
Menü öffnen. Das Eingabefeld des Telefon-
OK
buchs öffnet sich. Die Rufnummer ist bereits ein­getragen.
Ggf. die Rufnummer ändern, Namen eingeben. (Eingabe von Buchstaben und Zeichen s. Zei­chentabelle.
Eingabe bestätigen
12
Page 14
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01

Telefonbuch und Netzanbieterliste

Das
Telefonbuch
von 20 Rufnummern. In der
Netzanbieterliste
nummern (Call-by-Call) von Telefongesellschaften spei­chern, um kostenbewusst zu telefonieren.
erleichtert Ihnen das Wählen

können Sie die Vorwahl-
Eintrag speichern
/
MENU
NEUEINTRAG
OK
OK
Telefonbuch/Netzanbieterliste öff­nen.
Menü öffnen. Auswählen und bestätigen.
OK
Rufnummer
bestätigen.
Namen
Eingabe von Buchstaben und Zeichen siehe Zeichentabelle.
Eingabe bestätigen.
eingeben und
eingeben.
Mit Telefonbuch wählen
z. B.
D

Telefonbuch öffnen.
Anfangsbuchstaben des Namens eingeben (z. B. für den Namen Emma – Anfangsbuchstabe „E“): die Taste und mit der Taste Die Namen sind alphabetisch sortiert.
Abheben-Taste drücken. Die Ruf­nummer wird gewählt.
zwei mal drücken
blättern.
Nach Auswahl der Nummer können Sie auch das Menü öffnen, auswählen, die Nummer er­gänzen/ändern und mit der Abheben-Taste len.
VERWENDEN
wäh-
13
Page 15
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Mit Netzanbieterliste wählen (Call-by-Call)
Mit dieser Funktion wird die Vorwahl eines Netzanbie­ters der Rufnummer vorangestellt („Ver ketten ).
OK
Netzanbieterliste aufrufen. Call-by-Call-Nummer auswählen
und bestätigen.
P
Rufnummer zum „Verketten eingeben.
oder
J
OK
Rufnummer zum „Verketten auswählen und bestätigen.
D
Drücken.
Schnellwahl aus der Netzanbieterliste
Sie können sich aus der Netzanbieterliste acht Num­mern für die Schnellwahl speichern. Dafür geben Sie
dem Netzanbieternamen die Nummer (2–9) für
vor
die Schnellwahl ein.
Speichern Sie einen neuen Eintrag und geben Sie die Nummer für die Schnellwahl einfach als erstes Zei­chen des Netzanbieternamens ein.
Beispiel Netzanbieternamen
: Schnellwahlnummer 2 und danach den
.
MENU
NUMMER
OK
z. B. 4 x
14
-
OK
Netzanbieterliste aufrufen. Netzanbieter auswählen und
Menü öffnen. Auswählen und bestätigen.
OK
Rufnummer bestätigen. Die Schreibmarke an die erste
Position im Namensfeld setzen. Schnellwahlnummer 2 eingeben
und bestätigen.
Page 16
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
Mit der Schnellwahl wählen
z. B.
-
Ta st e Die gespeicherte Netzanbieter­nummer wird angezeigt.
z. B.
Rufnummer zum „Verketten eingeben
oder
OK
Eintrag aus dem Telefonbuch auswählen und bestätigen.
Drücken.
Zeichentabelle
Entsprechende Taste mehrmals bzw. lang drücken:
1 x 2 x 3 x 4 x 5 x 6 x
T
­ / 0 1 2 3 6 L 5
4
1 A B C 2 DEF 3 G H I 4 JKL5 M N O 6 PQRS7 T U V 8 WXYZ9
+ 0 | ? _
/(),
*
lange
drücken:
30.05.01
Schreibmarke steuern mit mit
. Das Einfügen von Zeichen erfolgt immer links
. Zeichen löschen
 
von der Schreibmarke (Cursor).
Reihenfolge der Sortierung
1. Leerzeichen ( Ziffern (0–9)
2.
)
T
Buchstaben (alphabetisch)
3.
Restliche Zeichen
4.
Mit einem voreingestellten Leerzeichen Trutscht ein Eintrag an die erste Stelle (Beispiel:
Karla).
T
15
Page 17
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
Telefonbucheintrag anzeigen und ändern
z. B.
MENU
P
OK
P
OK

NUMMER
Telefonbuch öffnen.
Anfangsbuchstaben des Namens eingeben.
Menü öffnen. Auswählen und bestätigen.
OK
Der Eintrag wird angezeigt. Ggf. Rufnummer überschreiben.
Eingabe von Buchstaben und Zei­chen s. Zeichentabelle.
Eingaben bestätigen. Namen überschreiben. Eingaben bestätigen.
Einzelnen Eintrag aus Telefonbuch löschen
z. B.
MENU

LOESCHEN
Telefonbuch öffnen.
Anfangsbuchstaben des Namens eingeben.
Menü öffnen. Auswählen und bestätigen.
OK
30.05.01
Einzelnen Eintrag aus Netzanbieterliste löschen
MENU
LOESCHEN
Netzanbieterliste öffnen. Rufnummer auswählen und
Menü öffnen. Auswählen und bestätigen.
OK
Alle Einträge löschen
MENU
1
16
/
LOESCHEN?
Telefonbuch/Netzanbieterliste öffnen.
Menü öffnen. Ziffer 6 drücken und die Sicher-
OK
heitsabfrage bestätigen.
Page 18
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01

Einstellungen

Wecker einstellen

Sie können Ihr Mobilteil als Wecker nutzen.
Wecker aktivieren
Ist an Ihrem Mobilteil eine Weckzeit eingestellt (Stern­chen-Symbol), klingelt es täglich zur gleichen Uhrzeit. Das Mobilteil befindet sich im Ruhezustand.
MENU
WECKER
L10
 
OK
Im Ruhezustand des Mobilteils wird vor der Zeitanga­be ein Sternchen angezeigt. Daran erkennen Sie, dass der Wecker gestellt ist.
Menü öffnen. Auswählen und bestätigen.
OK
Stunden/Minuten eingeben. Beispiel hier: 6.15 Uhr.
Ggf. zu anderer Ziffer springen, z. B. zum Korrigieren.
Speichern und beenden.
Wecker deaktivieren
Der Wecker ist aktiviert, soll aber
MENU
WECKER
Menü öffnen. Auswählen und bestätigen.
OK
Die Weckzeit ist deaktiviert, das Sternchen vor der Uhrzeitangabe wird nicht mehr angezeigt.
nicht
klingeln.
Weckruf ausschalten
Ein Weckruf wird wie ein ankommender Anruf signali­siert. Das Mobilteil klingelt und es blinkt die Status­LED (ca. 30 Sek.). Drücken Sie eine beliebige Taste, um den Weckruf auszuschalten.
17
Page 19
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01

Hörer-Lautstärke

Sie können die Hörer-Lautstärke in drei Stufen einstellen –
MENU
AUDIO
HOERER
OK
auch während eines Gesprächs
Menü öffnen. Auswählen und bestätigen.
OK
Bestätigen.
OK
Die aktuelle Lautstärke ertönt
.
und die zugehörige Nummer wird angezeigt. Gewünschte Stufe auswählen und bestätigen.

Rufton-Lautstärke (Klingelton“)

Sie können zwischen sieben Möglichkeiten wählen:
Fünf Rufton-Lautstärken (1–5),
Crescendo-Ruf (Lautstärke wird lauter; 6),
Kein Rufton (Rufton aus; 0).
MENU
  
AUDIO RUFLAUTST
OK
Menü öffnen. Auswählen und bestätigen.
OK
Auswählen und bestätigen.
OK
Die aktuelle Lautstärke ertönt und die zugehörige Stufe wird angezeigt. Gewünschte Stufe auswählen und bestätigen.

Rufton-Melodie

Sie können zwischen zehn Melodien (1–10) wählen.
MENU
  
18
AUDIO MELODIE
OK
Menü öffnen. Auswählen und bestätigen.
OK
Auswählen und bestätigen.
OK
Die aktuelle Melodie ertönt und die zugehörige Melodie-Nummer wird angezeigt. Gewünschte Melodie einstellen und bestäti- gen.
Page 20
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01

Akkuwarnton ein-/ausschalten

Bei eingeschalteter Funktion (Lieferzustand) werden Sie akustisch darauf hingewiesen, dass der Akku fast leer ist.
MENU
6/
Menü öffnen. Funktion einschalten.
oder
6/L
Funktion ausschalten.

Automatische Rufannahme ein-/aus

Bei eingeschalteter Funktion nehmen Sie das Mo­bilteil zum Annehmen eines Anrufs aus der Ladescha­le, ohne auf die Hörer-Taste
drücken zu müssen
D
(Lieferzustand).
MENU
6
6L
oder
Menü öffnen. Funktion einschalten. Funktion ausschalten.

In den Lieferzustand zurücksetzen

Das Telefonbuch, die Netzanbieterliste und die Anru­ferliste werden beim Zurücksetzen nicht gelöscht. Die Anmeldung an der Basis bleibt erhalten.
MENU
Menü öffnen.
6
Mit 9 und dann 3 die Prozedur aufrufen.
Sicherheitsabfrage bestätigen.
RESET?
OK
Funktion Lieferzustand
Hörer-Lautstärke 1 Rufton-Lautstärke (Klingelton“, ) 5 Rufton-Melodie 1 Automatische Rufannahme ein Akkuwarnton ein Display-Sprache deutsch Wahlwiederholungsliste gelöscht
19
Page 21
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01

Anhang

Pflege

Wischen Sie Basis und Mobilteil mit einem
oder einem Antistatiktuch ab. Benutzen Sie
Tu c h
ein trockenes Tuch! Es besteht die Gefahr der stati­schen Aufladung!
Empfohlene Akkus:
Nickel-Cadmium (NiCd) Nickel-Metall-Hydrid (NiMH)
Sanyo N-3U (700 mAh) Saft VHAAH 1300 (1300 mAh) Mobile Power 700
(700 mAh) Panasonic P-60AA DT
(600 mAh) Emmerich 700 (700mAh) GP GP130 AA HC (1300 mAh)
Immer beide Akkus austauschen und nur Akkus vom gleichen Typ/Hersteller einlegen.
YDT 1200 (1200 mAh)
Panasonic HHR-110 AA (1100 mAh)
Sanyo HR-3U (1600 mAh) Emmerich 1300 (1300 mAh)
feuchten
nie
Betriebszeiten/Ladezeiten des Mobilteils:
Kapazität
(mAh)
700 bis zu 200 (8 Tage) über 10 etwa 5,5 1200 bis zu 320 (13 Tage) über 17 etwa 9 1600 bis zu 400 (18 Tage) über 23 etwa 12
Die Ladekapazität der Akkus reduziert sich technisch bedingt nach einigen Jahren.
Bereitschaftszeit
in Stunden
(Tage)
Gesprächs-
zeit
(Stunden)
Ladezeit
(Stunden)

Reichweite

Die Reichweite beträgt im freien Gelände ca. 300 m. In Gebäuden werden Reichweiten bis 50 m erreicht.
20
Page 22
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01

Garantie

Ab Kaufdatum und innerhalb der Garantiezeit beim Händler beseitigt die Siemens AG alle material- oder herstellungsbedingte Mängel durch Reparatur oder Austausch.
In Europa gilt ab dem 1. Januar 2002 eine Garantiezeit von mindestens 24 Monaten.
Von der Garantie ausgenommen sind Schäden auf­grund von unsachgemäßem Gebrauch, Verschleiß oder Eingriffen Dritter. Die Gerantie umfasst keine Ver­brauchsmaterialien oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit nur unerheblich beeinträch- tigen.

Service:

www.siemens.com/troubleshooting
Deutschland: Österreich: Schweiz:
Der Siemens-Service steht Ihnen bei Störungen am Gerät zur Verfügung. Bei Fragen zur Bedienung hilft Ihnen Ihr Fachhändler weiter. Fragen zum Telefonan­schluss richten Sie bitte an Ihren Netzanbieter.
Die Übereinstimmung des Gerätes mit den grundle­genden Anforderungen der R&TTE-Directive ist durch das CE-Kennzeichen bestätigt.
Siemens-Hotline 0180/5 33 32 22
Siemens-Hotline 05/17 07 - 50 04 Siemens-Hotline 012/12 00 - 90
Das Mobilteil Gigaset 4000 Classic ist innerhalb der EU und in der Schweiz zugelassen.
21
Page 23
Gigaset 4000 Classic, IM1 dt, A31008-G4000-B001-2-6Z19
Stichwortverzeichnis
A
Akkus
Betriebszeit einlegen empfohlene Akkus laden
Ladezeit Akkuwarnton Anhang Anmelden (Mobilteil) Anruf annehmen Anrufen Automat. Rufannahme
20
6
6
20
19
20
11
10
C
Call-by-Call
14
D
Display-Sprache
8
E
Einstellungen Eintrag speichern
17
13
G
Garantie Gespräch verbinden Gürtelclip
21
7
H
Hörer-Lautstärke
18
K
Klingelton
18
L
Ladezeit der Akkus Ladezustandsanzeige Lautstärke Lieferzustand
18
20
19
M
Mobilteil
anmelden
Betriebszeit
9
20
11
20
9
ein-/ausschalten in Lieferzustand Ladezeit
N
Netzanbieterliste
Eintrag löschen mit N. wählen
P
Pflege
20
R
Reichweite
19
R-Taste Rückfrage Rufnummer Rufton
S
Schnellwahl Schreibmarke Service Sprache einstellen
T
Tastensperre Telefonbuch
Eintrag löschen
mit T. wählen Telefonbucheintrag Telefonieren
V
Verbinden (Gespräch) Verpackungsinhalt
W
6
Wahlpause Wahlwiederholung Wecker Weitergeben (Gespr.)
Z
Zeichentabelle
4000ClaSIX.fm
20
20
10
11
18
21
10
17
12
14
13
10
30.05.01
7
19
13
16
14
15
8
7
16
13
16
11
6
12
11
15
22
Page 24
s
Be inspired
Operating instructions
and safety precautions
!
English
Page 25
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-

Brief overview

The display is protected by a plastic film.
Remove the plastic film.
4000ClaU.fm
23.05.010
Status LED
Lights up during a call
and flashes for:
– incoming calls – new messages – alarm calls
Directory key
Open the directory
Ta l k ke y
– Accept
a call
– Dial
a number
Key 1
–Hold down to
select the answering machine/mailbox
Ringer on/off
Hold down to switch the ringer on/off
Recall key
–Pause:
– Recall key function
Hold down

,17
1
ABC
2
4
JKL
5
PQRS
7
TUV
8
0
R
Microphone
Charging status

flat

full
flashes: Caution
Current func­tions and display keys
The display keys give you access to the functions shown in the dis-
H
0
0(1
9
play.
(18
8
End call and On/ Off key
– End call – Cancel function – Back one menu
level (press
DEF
3
MNOGHI
6
WXYZ
briefly)
– Return to idle
state (hold down)
– On/off in idle
status (hold down)
Keypad protection on/off
Hold down
Sel Services key
Open network access list
 
1/3 2/3

Display symbols

Automatic redial
INT MENU
OK
2
Mailbox icon
INT key
Menu key Alarm clock
Confirm



I
Scroll left, right
Scroll up, down
Delete key
signal Charging status
Page 26
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-

Important menus

4000ClaU.fm
23.05.01
MENU
SEL SERVICES ALARM CLOCK AUDIO SET CALL CHARGES BASE SET ANS MACHINE REGISTER HS
H/SET VOL RINGER MELODY
MENU

OK
key
ANNE BARBARA CHRIS
OK
Open main menu
Scroll through the menus, directory Confirm function/entry
Cancel/end functions
EDIT ENTRY NEW ENTRY SHOW ENTRY DEL ENTRY
MENU
3
Page 27
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-
!

Safety precautions

Only use the power supply unit sup-
as indicated on the underside of the
+
,
plied
device.
Only insert
teries of the same type.
nary (non-rechargeable) batteries as they may pose a health hazard or cause injury.
Make sure the rechargeable batteries are inserted the right way round (as indicated in the battery compartment).
Use the batteries specified in these operat­ing instructions (as indicated in the battery compartment).
The phone may affect medical equipment so always switch your phone off before en­tering hospitals or doctors’ practices.
The handset may cause an unpleasant humming noise in hearing aids.
approved rechargeable bat-
4000ClaU.fm
Never use ordi-
23.05.010
Do not operate the phone in places where there is a risk of explosion (such as paint workshops).
The handset is not splash-proof.
If you give your Gigaset to someone else
)
Not all the functions described in these operating in­structions are available in all countries.
4
you should also give them the operating in­structions.
Dispose of batteries and the phone careful­ly. Do not pollute the environment.
Page 28
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-
4000claivz.fm
Contents
Brief overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Display symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Important menus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Safety precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Preparing the handset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Delivery package. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inserting the batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Charging the batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Attaching the belt clip . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Switching the handset on and off . . . . . . . . . . . . . 7
Activating/deactivating the keypad lock . . . . . . . . 7
Changing the display language . . . . . . . . . . . . . . . 8
Registering the handset. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Making calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Making an external call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Making internal calls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Answering a call . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Forwarding an external call, enquiry call . . . . . . . 11
Automatic redial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Directory and network access list. . . . . . . . . . . . 13
Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Setting the alarm clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Handset volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ringer volume (ring tone”) . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Ringer melody. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Activating/deactivating battery low beep . . . . . . 19
Auto talk feature on/off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Resetting to the factory defaults . . . . . . . . . . . . 19
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Looking after your phone . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Guarantee . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Service: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
23.05.01
5
Page 29
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
17.11.0 0

Preparing the handset

Delivery package

Gigaset 4000 Classic handset, two batteries, charging unit, belt clip, operating instructions.

Inserting the batteries

+
+
+
Make sure to insert the batteries
see diagram on the left.
round
Replace the cover and push gently
clicks into place.
To o p e n ,
;
press the grooved area and slide
Before activating your handset, place it in the
Gigaset 4010/4015 Classic
station
with the display facing up-
. After about one minute the
wards
handset's internal number will be dis­played (e.g. “2”).
the right way
upwards
until it
back
base
.

Charging the batteries

Leave the handset for approx. five hours in the base station/charging unit to charge the
5 h
batteries, as they are not charged when they leave the factory. The charging status icon flashes on the handset to indicate that the batteries are being charged:
Batt. flat
(battery symbol flashes)
Batteries 1/3 charged
See the appendix for a list of recommended batteries.
6
Battery 2/3 charged
Batteries full
Page 30
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19
Once the initial charging process is completed you
can replace your handset into the base station/ charging unit after each call. Charging is controlled electronically. This ensures optimum charging and prolongs battery life.
The batteries heat up during charging. This is nor-
mal and not dangerous. Opening the battery compartment unnecessarily
may cause the wrong charging status to be dis­played.
4000Cla.fm
17.11.0 0

Attaching the belt clip

Push the belt clip onto the back of the handset until the lugs at the side click into place.

Switching the handset on and off

The handset is switched on as soon as you insert the batteries and place the handset in the base station/ charging unit.
To switch the handset on and off, hold you hear a confirmation beep (ris­ing tone sequence).
the end call key until
down

Activating/deactivating the keypad lock

You can disable the handset keypad to protect the key­pad against inadvertent use. If there is an incoming call, the key lock is automatically deactivated and re­activated after the call has ended.
4
Accepting a call: Press the talk key
To activate/deactivate, hold
key. You will hear a beep
down
(rising tone sequence).
.
7
Page 31
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm

Changing the display language

17.11.0 0
MENU
6-
L L­L L/ L0 L1 L2 L3 L6 L  ­ /
Open the menu. First press 9, then 2 and then:
German English French Italian Spanish Portuguese Dutch Danish Norwegian Swedish Finnish Czech Polis h Tu rk i sh
8
Page 32
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19
VHWWLQJV
V\VWHPVHWWLQJV
UHJLVWHUKDQGVHW
2.
4000Cla.fm
17.11.0 0

Registering the handset

To make calls with your handset, you must “intro- duce it to its base station (registering)
if your handset has already been registered at a
ferent base station (steps 1, 2
if you want to register the handset as a new hand-
set at a
range (steps 1
Step 1:
Gigaset base station of an older Gigaset
and 3).
On the
base station
and 3),
or
base telephone
Gigaset On the base station/base telephone 4010/4015
Hold down the key on the underside of the base station.
3010/3015
Hold down the paging-key# of the base station (for about 10 seconds) un-
3020/25 3030/35 4030/35
3070/75 4070/75
Non-Sie­mens base stations
til you hear Select
signal tones
, and the base station telephone and con­firm with
.
Press the LED – it will flash during registration.
To register at GAP base stations”, fol- low the relevant operating instructions (step 2 and 3).
.
in the menu at
dif-
Step 2: On the handset
MENU
REGISTER HS
Step 3: On the handset

OK
Once you have entered the system PIN the handset will search for a base station with this PIN. During the search, will flashes on the display. When it has been registered successfully, the handset will revert to its idle status.
for operation.
OK
REGISTER HS
: Open the menu.
Select the menu item and con­firm.
The PIN is
displayed.
: Enter the 4-digit system PIN and
confirm.
Your handset is now ready
9
Page 33
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm

Making calls

Making an external call

External calls are calls to the public telephone net­work.
Enter the telephone number If you make a mistake use the
display keyto correct individ-

ual digits.
Press the talk key.
17.11.0 0
You can also press the talk key
enter the telephone number – each digit will be di­alled immediately.
You can cancel the dialling operation by pressing
the end call key You can insert a pause with the recall key (hold
down). Pauses may be required to make interna­tional calls.
Press the end call key to end the call.
and then
first

.

Making internal calls

Internal calls are calls to other registered handsets. In­ternal calls are free of charge (from your living room to your kitchen for example).
INT
INT
or
or
INT
or
CALL ALL
e. g.
-
<
Enter the internal number of the handset.
Select the handset you want and press the talk key.
Press.
All handsets are called.
Press the end call key to end the call.
10
Page 34
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
17.11.0 0

Answering a call

Your telephone will ring (ringer) and the status LED will flash.
or
F
Press the talk key.
Simply remove the handset from the base station/charging unit (factory setting: “Auto talk”).

Forwarding an external call, enquiry call

You can forward an external call to another handset or make an internal enquiry call.
INT
-
e. g.
If the internal user answers:
Connect the call:
Announce the call and then press the end call
key
or
End the enquiry call:
Reconnect to the waiting user.
MENU
GO BACK
Press the display key – the exter­nal user will hear music on hold.
Enter the internal number of the handset. You are now connected to the second handset.
Open menu.
Confirm.
OK
You are reconnected to the wait­ing external user.
11
Page 35
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm

Automatic redial

Your handset automatically saves the last five tele­phone numbers or names dialled.
$
Deleting the redialling list
$
MENU

1
Copying a telephone number to the directory
$ 
OK
DEL ENTRY?
MENU
COPY TO DIR
Display the telephone number/ name.
Select the telephone number/ name you want.
Press the talk key – the tele­phone number will be dialled.
Open the redialling list.
Open the menu.
Press digit 6 and confirm.
OK
Displays the telephone number.
Select the telephone number and open the menu.
The input field of the directory
OK
opens. The telephone number is already entered.
You can change the telephone number or enter a name if you want. (For information on enter­ing letters and characters, see the character map).
Confirm input
17.11.0 0
12
Page 36
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
17.11.0 0

Directory and network access list

With the phone numbers and then dial them at the push of a button.
To reduce call charges you can save the prefixes (Call­by-Call) of telephone companies in the
cess list

directory
.
you can store up to 20 tele-
network ac-
Storing an entry
MENU
OK
/
NEW ENTRY
OK
Open the directory/network access list.
Open the menu.
Select the menu item and con-
OK
firm.
Enter the and confirm.
Enter the For information on entering let­ters and characters see the char­acter map.
Confirm input.
telephone number
.
name
Dialling with the directory
e. g.
D

Open the directory.
Enter the first letter of the name (E for Emma for example): Press the scroll with the names are listed in alphabetical order.
Press the talk key. The telephone number is dialled.

keytwice and

key. The
After selecting the number, you can also open the menu, select , extend/change the number and dial with the talk key
EDIT ENTRY
.
13
Page 37
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
17.11.0 0
Dialling with the network access list (Call-by-Call)
You can use this function to put a network provider's prefix in front of the telephone number (“linking”).
OK
Open the network access list.
Select call-by-call number and confirm.
P
Enter the telephone number for linking.
or
J
OK
Select the telephone number for linking and confirm.
D
Press.
Speed dialling from the network access list
You can store eight numbers for speed dialling from the network access list. To do so, you must enter the number (2–9) for speed dialling
before
provider's name.
Store a new entry and simply enter the number for speed dialling as the first character of the network provider's name.
Example
the
: Press speed dial number 2 and then enter
network provider's name
.
the network
MENU
SHOW ENTRY
OK
e. g. 4 x
14
-
OK
Open the network access list.
Select the network provider and open the menu.
Select the menu item and con-
OK
firm.
Confirm the telephone number.
Move the cursor to the first posi­tion of the name.
Enter the speed dial key 2 and confirm.
Page 38
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
Speed Dialling
e. g.
-
Hold The stored network provider pre­fix is displayed.
e. g.
Enter the telephone number for linking
or
OK
Select an entry in the directory and confirm.
Press.
Character map
Press the relevant key repeatedly or hold down:
1 x 2 x 3 x 4 x 5 x 6 x
T
­ / 0 1 2 3 6 L 5
4
1 A B C 2 DEF 3 G H I 4 JKL5 M N O 6 PQRS7 T U V 8 WXYZ9 + 0 | ? _
/(),
*
down
the key:
17.11.0 0
Control the cursor with with
. Letters are always inserted to the left of the
. Delete characters
 
cursor.
Sort sequence
1. Blank ( Digits (0–9)
2.
)
T
Letters (alphabetical)
3.
Other characters
4.
Inserting a blank Tbefore a name takes that name to the top of the directory (for example:
Karla ).
T
15
Page 39
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
Displaying and changing an entry

e. g.
MENU
SHOW ENTRY
P
OK
P
OK
Open the directory.
Enter the first letter of the name.
Open the menu.
Select the menu item and con-
OK
firm. The entry is displayed.
You can change the telephone number. For information on enter­ing letters and characters see the character map.
Confirm input.
Change the name.
Confirm input.
Deleting a single entry from the directory
e. g.
MENU

DEL ENTRY
Open the directory.
Enter the first letter of the name.
Open the menu.
Select the menu item and
OK
5confirm.
17.11.0 0
Deleting a single entry from the network access list

MENU
DEL ENTRY
Open the network access list.
Select the telephone number and open the menu.
Select the menu item and
OK
confirm.
Deleting all entries
MENU
1
16
/
DEL ENTRY?
Open the directory/network access list.
Open the menu.
Press digit 6 and confirm.
OK
Page 40
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
17.11.0 0

Settings

Setting the alarm clock

You can use your handset as an alarm clock.
Activating the alarm clock
If activated, the alarm clock (asterisk icon) on your handset will ring every day at the time entered. With the handset idle.
MENU
ALARM CLOCK
L10
 
OK
When the handset is idle an asterisk is displayed be­fore the time. This indicates that the alarm clock is set.
Open the menu.
Select the menu item and con-
OK
firm.
Enter the hours/minutes. The example here is: 6.15.
If you make a mistake, go to the mistake and correct it.
Save the setting and terminate the function.
Deactivating the alarm clock
The alarm clock is set but you do
MENU
ALARM CLOCK
Open the menu.
Select the menu item and
OK
confirm. The alarm call is deactivated and there is no longer an asterisk in front of the time.
want it to ring.
not
Turning off the alarm call
An alarm call is signalled like an incoming call. The handset will ring and the status LED will flash (for about 30 seconds). Press any key to turn it off.
17
Page 41
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm

Handset volume

You can set the handset volume to one of three levels –
MENU
AUDIO SET
even during a call
OK
.
Open the menu.
Select the menu item and confirm.
Confirm.
OK
You will hear the current volume
H/SET VOL
OK
and its level will be displayed. Select the required level and confirm.

Ringer volume (“ring tone”)

You can choose from
Five ringer volumes (1–5)
Crescendo ring (increasing volume; 6)
No ringer (ringer off; 0).
MENU
AUDIO SET
seven
Open the menu.
Select the menu item and
OK
confirm.
Select the menu item and
RINGER
OK
confirm.
OK
You will hear the current volume and its level will be displayed. Select the required level and confirm.
options:
17.11.0 0

Ringer melody

You can choose from ten melodies (1–10) .
MENU
18
AUDIO SET
MELODY
OK
Open the menu.
Select the menu item and
OK
confirm.
Select the menu item and
OK
confirm.
You will hear the current melody and its number will be displayed. Set the required melody and confirm.
Page 42
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
17.11.0 0

Activating/deactivating battery low beep

If this function is activated (factory setting) a beep will sound to tell you that the battery is almost flat.
MENU
6/
or
6/L
Open the menu.
Activate the function.
Deactivate the function.

Auto talk feature on/off

If this function is activated you can remove the hand­set from the charging unit without pressing the hand­set key
MENU
6
6L
or
to accept a call (factory setting).
D
Open the menu.
Activate the function.
Deactivate the function.

Resetting to the factory defaults

The directory, the network access list and the caller list are not deleted when you reset the handset. Reg­istration at the base station is not affected.
MENU
Open the menu.
6
RESET?
Function Factory setting
Handset volume 1 Ringer volume (ring tone”,) 5 Ringer melody 1 Auto talk On Battery low beep On Display language english
First press 9 and then 3 to acti­vate the procedure.
Confirm.
OK
19
Page 43
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
17.11.0 0

Appendix

Looking after your phone

Wipe the base station and handset with a or an antistatic wipe.
use a dry cloth as this can
Never
cause static discharge.
Recommended batteries:
Nickel cadmium (NiCd) Nickel metal hydride (NiMH)
Sanyo N-3U (700 mAh) Saft VHAAH 1300 (1300 mAh)
Mobile Power 700 (700 mAh)
Panasonic P-60AA DT (600 mAh)
Emmerich 700 (700 mAh) GP GP130 AA HC (1300 mAh)
Always replace both batteries at the same time and only use batteries of the same type/manufacturer.
YDT 1200 (1200 mAh)
Panasonic HHR-110 AA (1100 mAh)
Sanyo HR-3U (1600 mAh)
Emmerich 1300 (1300 mAh)
damp cloth
Operating times/charging time of the handset:
Capacity
(mAh)
700 up to 200 (8 days) more than 10 about 5.5
1200 up to 320 (13 days) more than 17 about 9
1600 up to 400 (18 days) more than 23 about 12
The charge capacity of the battery reduces after a number of years. This is quite normal.
Standby time in
hours (days)
Ta l k ti me
(hours)
Charging
time
(hours)

Range

The handset will operate away from the base station up to about 300 m outdoors and up to 50 m indoors.
20
Page 44
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
17.11.0 0

Guarantee

If the telephone fails during the guarantee period be­cause of poor workmanship or faulty materials Sie­mens AG will repair or replace it.
The guarantee period for Europe is at least 24 months (12 months up to 31.12.2001).
The guarantee does not cover damage caused by im­proper use, wear and tear or unauthorised repairs. The guarantee does not cover consumables or defects that have only a negligible effect on the value or oper­ation of the telephone.

Service:

Siemens Service should be contacted if problems arise with the unit. Your specialist dealer will be happy to answer any questions on unit operation. Contact your network provider for questions concerning tele­phone connections.
The CE symbol indicates that the telephone complies with the essential requirements of the R&TTE direc­tive.
Service telephone number
see back cover.
The 4000 Classic handset is approved for use in Switzerland and throughout the EU.
21
Page 45
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-
Index
A
Alarm clock Answering a call Appendix Auto talk Automatic redial
17
11
20
19
12
B
Batteries
charging charging time inserting operating times recommended batter-
ies Battery low beep Belt clip
6
20
6
20
20
19
7
C
Call-by-Call Changing the display lan­guage Character map Charging status icon Charging time of the bat­teries Connecting (external call) Cursor
14
8
15
6
20
11
15
D
Delivery package Directory
13
6
deleting an entry dialling with the Dir.
Display language
E
Enquiry call Entry (directory)
F
Factory setting Forwarding (external call)
11
G
Guarantee
H
Handset
activating/deactivating
7
charging time master reset operating times registering
Handset volume
K
Keypad protection
L
Looking
M
Making calls
4000clasix.fm
11
21
20
10
23.05.01
16
13
8
16
19
20
19
20
9
18
7
22
Page 46
Gigaset 4000 Classic, IM1 eng, A31008-G4000-B001-2-
Index
N
Network access list
deleting an entry
dialling with
14
P
Pause (when dialling)
R
Range
20
Recall key Registering (handset) Ring tone
10
18
16
Ringer volume
13
S
Service Settings Speed dialling Storing an entry
10
T
Telephone number Transferring (external call.)
9
4000clasix.fm
21
17
23.05.01
18
14
13
12
11
23
Page 47
s
Be inspired
Mode d’emploi
et consignes de sécurité
!
FRANÇAIS
Page 48
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz,A31008-G4000-B001-2-
Présentation
L’écran est protégé par un film.
Retirez le film !
4000ClaU.fm
30.05.01
LED état (DEL)
Fixe
:
en communication ;
Clignotante
– appels entrants
Sonnerie – Nouveaux
messages – Réveil
Touche Annuaire
Sélectionner annuaire
To u c h e " Décrocher"
– Accepter
la communication – Composer
le numéro
To u c h e 1
– Appui prolongé pour
sélectionner
répondeur/messa-
gerie ext.
To u c h e étoile
Appui prolongé pour activer / désactiver la sonnerie
To u c h e " R"
– Pause interchiffre :
appui prolongé – Fonction "R"
(Flashing)
:
1
4
PQRS
7
R
Microphone


2
5
8
0
Niveau de charge
vide 1/3
pleine 2/3
Clignotante : alarme
Touches écran
En relation avec les symboles affichés les touches écran donnent accès aux fonctions corres­pondantes.
H
Touche "Raccro-
,17
0
0(1
ABC
JKL
9
TUV
cher" et "Marche/
(18
8
Arrêt"
Fin de la commu-
Annuler la fonc-
Retour au menu
DEF
Retour au mode
3
MNOGHI
6
Marche/Arrêt
WXYZ
Touche dièse
Verrouillage clavier: (appui prolongé pour activer/desac­tiver)
Touche Annuaire spécial
spécial (ex.: liste opéra­teurs)
nication
tion en cours
précédent (appui bref)
veille (appui pro­longé)
(appui prolongé depuis l’état de veille)
Ecran et touches écran
INT MENU
OK
2
Répétition de la .numéro­tation (Bis)
Boîte aux lettres
Touche Interne
Touche Menu Signal réveil
Valider
 
I
Vers la gauche, vers la droite
Vers le haut, vers le bas
Touche Effacer
Etat de charge
Page 49
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz,A31008-G4000-B001-2-
Menus importants
4000ClaU.fm
30.05.01
MENU
SVC RESEAU REVEIL AUDIO > SONS COUTS REGL BASE REPONDEUR INSCR COMBI
COMBINE SONNERIE MELODIE
MENU

OK
Touche
ANNA BARBARA
Claus
OK
Sélectionner le menu principal Rechercher dans les menus, l’annuaire Valider la fonction/lentrée Annuler/quitter la fonction
UTILISER NOUV
ENTREE AFFICHER EFFACER
MENU
Attention!: Selon les pays et la station de base utilisée pour la déclaration du combiné, la liste des menus proposée peut être différente.
3
Page 50
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz,A31008-G4000-B001-2-
!
Consignes de sécurité
4000ClaU.fm
30.05.01
+
,
Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni comme indiqué sous la base par le symbole.
Utiliser uniquement des batteries homologuées et de même modèle (rechargeables)! Ne jamais utiliser des piles normales (non rechargeables) qui peuvent endommager l'appareil, représenter un risque pour la santé et provoquer des blessu­res.
Placer les batteries en respectant la polarité (cet­te étiquette se trouve dans le logement de la bat­terie ).
Utiliser les types de batterie indiqués dans le Mode demploi (cette étiquette se trouve dans le logement de la batterie).
Le combiné peut perturber le fonctionnement de
certains équipements médicaux. Tenir compte des recommandations émises à ce sujet.
Le combiné peut provoquer un bourdonnement désagréable dans les aides auditives. De façon générale ne pas placer d'appareil électronique à proximité immédiate du téléphone.
Ne pas utiliser le téléphone dans un environne- ment présentant un risque dexplosion (p. ex. ateliers industriels de peinture).
Le combiné n’est pas protégé contre les projec­tions d’eau.
)
Toutes les fonctions décrites dans ce mode demploi ne sont pas nécessairement disponibles dans tous les pays ni avec toutes les stations de base utilisées (Compatibilité GAP).
4
Lorsque vous confiez votre Gigaset à un tiers, toujours joindre le mode d’emploi.
Bien respecter les règles concernant la protec­tion de lenvironnement lorsque vous mettez au rebut la batterie et le téléphone.
Page 51
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000ClaIVZ.fm
Sommaire
Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ecran et touches écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Menus importants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Préparer le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenu de lemballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Insérer les batteries . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Charger les batteries. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Fixer le clip ceinture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Activer/désactiver le combiné. . . . . . . . . . . . . . . . 7
Activer/désactiver le verrouillage du clavier . . . . . 7
Paramétrer la langue daffichage . . . . . . . . . . . . . 8
Déclarer le combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Téléphoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Appel externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Appeler en interne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Accepter un appel entrant . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Etablir un double appel / Transfert interne . . . . . 12
Répétition de la numérotation (Bis) . . . . . . . . . . 13
Annuaire et Annuaire spécial . . . . . . . . . . . . . . . 14
Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Régler le réveil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Volume du combiné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Régler le volume de la sonnerie . . . . . . . . . . . . . 19
Régler la mélodie de la sonnerie. . . . . . . . . . . . . 19
Activer/désactiver lalarme batterie. . . . . . . . . . . 20
Activer/désactiver le décroché automatique. . . . 20
Rétablir la configuration usine. . . . . . . . . . . . . . . 20
Annexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Service clients: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
30.05.01
5
Page 52
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Préparer le combiné
Contenu de l’emballage
Combiné Gigaset 4000 Classic, deux batteries, char­geur, clip ceinture, mode d’emploi.
Insérer les batteries
+
+
+
Insérer les batteries
voir figure à gauche. Positionner le couvercle en le décalant vers le
jusqu’à ce quil senclipse.
Pour ouvrir,
glisser
vers le bas
Avant de mettre en marche votre com-
;
biné, placez-le dans la base
4010/4015 Classic, écran tourné vers lavant
le numéro interne du combiné saffiche à l’écran (p. ex. "2").
en respectant la polarité
appuyer sur la partie striée et faire
.
. Au bout de 1 minute environ,
haut
Gigaset

Charger les batteries

Pour charger la batterie, laisser le combiné sur la base durant environ cinq heures ; à la
5 H
livraison, la batterie n’est pas chargée. Le chargement de la batterie est signalé sur le combiné par le clignotement du témoin de charge :
Batterie vide (témoin clignote)
Batterie 1/3 chargée
Une liste des batteries préconisées figure en annexe, page21.
Batterie 2/3 chargée Batterie entièrement
chargée
6
Page 53
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz ,A31008-G4000-B001-2-6Z19
Une fois la première charge effectuée, vous pou-
vez reposer votre combiné sur la base/le chargeur après chaque communication. La charge est gé- rée électroniquement. Cela garantit une charge optimale et préserve la durée de vie des batteries.
Les batteries s’échauffent durant la charge ; il s’agit
dun phénomène normal et sans danger. Afin que le niveau de charge de la batterie s’affiche
correctement, vous devez éviter douvrir inutile­ment le logement de la batterie.
4000Cla.fm
30.05.01
Fixer le clip ceinture
Placer le clip ceinture à l’arrière du combiné et appuyer jusqu’à ce que les "ergots" disposés latéralement sen­clipsent dans les trous.
Activer/désactiver le combiné
Une fois les batteries insérées, le combiné se met automatiquement en marche lorsque vous le placez sur la base/le chargeur.
Pour activer/désactiver, appuyer
de manière prolongée
touche "Raccrocher". Vous enten­dez une tonalité de confirmation (séquence de tonalités ascen­dante).
sur la
Activer/désactiver le verrouillage du clavier
Vous pouvez "verrouiller" le clavier du combiné afin d’éviter les manipulations involontaires. En cas dappel entrant, le verrouillage du clavier est automa­tiquement désactivé puis réactivé après la fin de la communication.
4
Accepter un appel : Appuyer sur la touche "Décrocher"
Pour activer/désactiver, appuyer
de manière prolongée
touche. Vous entendez une tona­lité de confirmation (séquence de tonalités ascendante).
sur la
.
7
Page 54
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
Paramétrer la langue daffichage
30.05.01
MENU
6-
L L­L L/ L0 L1 L2 L3 L6 L  ­ /
Ouvrir le menu. Appuyer sur 9, puis sur 2 et
ensuite :
Allemand Anglais Français Italien Espagnol Por tugais Néerlandais Danois Norvégien Suédois Finnois Tchèque Polonais Tu rc
8
Page 55
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz ,A31008-G4000-B001-2-6Z19
5«JODJHV
5«JOV\VWªPH
'«FODUHUDSSDUHLO
4000Cla.fm
30.05.01
Déclarer le combiné
Pour pouvoir téléphoner avec un combiné, il faut préa- lablement "linscrire" sur la base (déclaration).
Base Gigaset 4010/4015
Combiné neuf (sortie usine) à déclarer pour la pre­mière fois:
La procédure est automatique et s'effectue simple­ment en posant le nouveau combiné sur la base, après environ 1 minute le premier N° interne disponible est alors affecté au nouveau combiné et affiché à l'écran.
Combiné déjà déclaré au préalable sur une autre base:
La procédure est manuelle (étapes 1 à 4 ci-dessous)
Autres bases
La procédure est dans tous les cas manuelle (étapes 1 à 4 ci-dessous)
Procédure manuelle:
Etape 1 :
sur la
Gigaset Préparation sur la base ou sur le
téléphone 4010/4015 3010/3015
Appuyer sur la touche située sous la base.
Maintenir appuyée la touche "paging"
située sur la base (environ 10 secondes)
jusqu’à ce que vous entendiez
sonore 3020/25
3030/35
Dans le menu du téléphone de base, sé-
lectionner
4030/35 3070/75
4070/75
Appuyer sur le voyant vert allumé (LED).
Celui-ci clignote alors durant toute la pha-
se de déclaration
Bases dautres construc-
Pour d éclarer le combiné sur dautres "ba-
ses GAP", conformez-vous au Mode d’em-
ploi correspondant (étapes2 et 3).
teurs
base
ou sur le
.
poste de base
le signal
,
puis valider avec 2..
#
et
9
Page 56
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Etape 2 :
effectuez les opérations suivantes
MENU
INSCR COMBI
Ouvrir le menu. Sélectionner et valider.
OK
Entrer PIN
saffiche.
sur le combiné
:
Etape 3 : Effectuez les opérations suivantes sur le combiné :
OK
Entrer le PIN système à 4 chiffres et valider (0000 sortie usine).
Etape 4 :
Une fois le PIN système entré, le combiné recherche la base, [INSCR COMBI] clignote à l'écran, une fois la base trouvée s'affiche et le voyant (LED)
INSCR COMBI
clignote durant environ 1 minute, puis le combiné re­vient à l'état de veille. Le premier numéro interne dis­ponible a été affecté automatiquement au
combiné
qui est dès lors prêt à fonctionner.
Remarque: il est possible d'entrer un numéro interne souhaité sans attendre la fin de la procédure.
Attention!: Un combiné Gigaset 4000Classic ne peut être déclaré que sur une seule base. Une nouvelle ins­cription sur une autre base se substitue à la première.
10
Page 57
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz ,A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01

Téléphoner

Appel externe
Les appels externes sont des appels vers le réseau té- léphonique.
Entrer le numéro Si nécessaire, corriger certains caractères avec la touche écran
Appuyer sur la touche "Décrocher".
Pour mettre fin à la communica­tion, appuyer sur la touche "Raccrocher".
.
Vous pouvez aussi appuyer
che "Décrocher"  puis composer le numéro – chaque chiffre est numéroté directement.
Appuyez sur la touche "Raccrocher" pour annu-
ler
la numérotation
La touche permet d’insérer une pause inter-
chiffre (appui prolongé). Exemple : communication avec l’étranger.
tout d’abord
.
sur la tou-
Appeler en interne
Les appels internes sont des appels en direction dautres combinés déclarés sur la même base. Les ap­pels internes sont gratuits (p. ex. appel à l’intérieur dun logement, entre latelier de bricolage et le sé­jour).
INT
p. ex.
ou
INT
ou
INT
ou
APP GENERAL
-
<
Entrer le numéro interne du combiné.
Sélectionner labonné souhaité et appuyer sur la touche "Décrocher".
Appuyer sur la touche.
Tous les combinés sonnent.
Pour mettre fin à la communica­tion, appuyer sur la touche "Raccrocher".
11
Page 58
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Accepter un appel entrant
Vot re téléphone sonne et la LED d’état clignote.
ou
F
Appuyer sur la touche "Décrocher".
Soulever simplement le combiné de la base/du chargeur (configuration usine : "Décroché automatique").

Etablir un double appel / Transfert interne

En cours de communication externe vous pouvez éta- blir un double appel vers un autre usager interne et si nécessaire transférer la communication.
INT
-
p. ex.
Lorsque lusager interne répond :
Tr a n s f érer la communication :
Si nécessaire, annoncer la communication et appuyer sur la touche "Raccrocher"
ou
Fin du double appel :
Reprendre le correspondant placé en attente.
MENU
RETOUR
Appuyer sur la touche écran – le correspondant externe entend la musique d’attente.
Entrer le numéro interne du com­biné. Vous êtes maintenant relié au second combiné.
Ouvrir le menu.
Valider
OK
ou appuyer sur la touche
Vous êtes de nouveau relié à labonné externe en attente.
12
Page 59
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz ,A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Répétition de la numérotation (Bis)
Votre combiné enregistre automatiquement les cinq derniers numéros composés ou les noms correspon­dants de l'annuaire.
$ 
Effacer la liste des numéros Bis
$
MENU
1
EFFACER?
Enregistrer un numéro dans l’annuaire
$
MENU
OK
VERS REPERT
Afficher le numéro/nom.
Sélectionner le numéro/nom souhaité.
Appuyer sur la touche "Décro- cher" – le numéro est composé.
Ouvrir la liste des numéros Bis.
Ouvrir le menu.
Appuyer sur 6 et confirmer.
OK
Afficher les numéros.
Sélectionner un numéro et ouvrir le menu.
La zone de saisie de l’annuaire
OK
souvre. Le numéro est déjà inscrit.
Si nécessaire, modifier le numéro, entrer le nom (Saisie des lettres et des chiffres, voir Tableau des caractères).
Valider l’entrée.
13
Page 60
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
Annuaire et Annuaire spécial
30.05.01
L
annuaire
20 numéros enregistrés avec le nom du correspon­dant associé.
Dans l
Annuaire spécial
jusqu'à 10 numéros spéciaux récurrents (indicatifs, préfixes, services opérateurs) que vous pouvez sélec- tionner et chaîner à chaque appel.
vous permet de composer rapidement

vous pouvez enregistrer
Enregistrer un numéro
/
MENU
NOUV ENTREE
OK
OK
Ouvrir l’Annuaire/l’Annuaire spé- cial.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
OK
Entrer et valider le
Entrer un Saisie des lettres et des chiffres, voir Tableau des caractères.
Valider l’entrée.
nom
numéro
.
.
Numéroter à partir de lannuaire
p. ex.
D

Ouvrir l’annuaire.
Entrer les premières lettres du nom (p. ex. pour le nom Emma ­la première lettre "E") : appuyer deux fois sur la touche sélectionner à laide de la touche
. Les noms sont classés
alphabétiquement.
Appuyer sur la touche "Décro- cher". Le numéro est composé.
et
Une fois le numéro sélectionné, vous pouvez aussi ouvrir le menu, sélectionner , compléter/ modifier le numéro si nécessaire, puis numéroter à laide de la touche "Décrocher"
14
UTILISER
.
Page 61
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz ,A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Numéroter à partir de l’Annuaire spécial (Appel par appel)
Cette fonction permet d'insérer appel par appel un nu­méro spécial, par exemple un préfixe ou un indicatif, avant le numéro à appeler ("chaînage").
OK
Sélectionner l’Annuaire spécial.
Sélectionner et valider le numéro spécial (Call-by-Call).
P
Enchaîner en entrant le numéro de votre correspondant.
ou
J
OK
Sélectionner le numéro dans l'an­nuaire pour créer un "chaînage" et valider.
D
Appuyer sur la touche.
Numérotation rapide à partir de l’Annuaire spécial
Dans l’Annuaire spécial, vous pouvez enregistrer huit des dix numéros possibles pour la numérotation rapi­de à partir de raccourcis (Touches 2 à 9). Pour cela, vous devez entrer, devant le nom associé au numéro spécial (ex: nom de l'opérateur correspondant à un préfixe), le chiffre de la touche de raccourci choisi (2-9).
Enregistrez une nouvelle entrée et inscrivez le chiffre de la touche de raccourci comme premier caractère du nom associé.
MENU
Ouvrir l’Annuaire spécial. Sélectionner une entrée et ouvrir
le menu. Sélectionner et valider.
OK
AFFICHER
OK
Confirmer le numéro. Le nom enregistré est affiché.
Placer le curseur sur la première position du champ de nom.
p. ex. 4 x
-
OK
Entrer le numéro de la touche de raccourci pour la numérotation rapide (ex: touche 2) et valider.
15
Page 62
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Composer à l'aide des touches de raccourci
p. ex.
-
Appuyer sur la touche : Le numéro spécial (ex: préfixe opérateur) enrgistré s'affiche.
p. ex.
Enchaîner en entrant le numéro d'un correspondant.
ou

OK
Sélectionner une entrée de lannuaire et valider.
Appuyer sur la touche.
Tableau des caractères
Appuyer sur la touche correspondante plusieurs fois ou de manière prolongée:
1 x 2 x 3 x 4 x 5 x 6 x
T
­ / 0 1 2 3 6 L 5
4
:
Gérer le curseur avec avec
pointeur (curseur).
1 a B c 2 DEF 3 G h I 4 Jkl 5 M N o 6 PQRs7 T U V 8 Wx Y z 9
+ 0 | ? _
/(),
*
. Le caractère est toujours inséré à gauche du
de manière prolongée
. Effacer un caractère
 
Ordre de classement
1. Espacement ( Chiffres (0–9)
2.
)
T
Lettres (alphabétique)
3.
Autres symboles
4.
Placez un espace Tavant une entrée pour la classer en tête de la liste (p. ex: "
16
Carla").
T
Page 63
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz ,A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
Afficher et modifier l’entrée de l’annuaire
p. ex.
MENU
P
OK
P
OK

AFFICHER
Ouvrir l’annuaire.
Entrer les premières lettres du nom recherché puis affiner avec le curseur.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
OK
L’entrée s’affiche.
Si nécessaire, modifier le numéro. Saisie des lettres et des chiffres, voir Tableau des caractè- res.
Valider les entrées.
Modifier le nom.
Valider les entrées.
Effacer une entrée de l’annuaire
p. ex.
MENU

EFFACER
Ouvrir l’annuaire.
Entrer les premières lettres du nom recherché puis affiner aver le curseur.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
OK
30.05.01
Effacer une entrée de lannuaire spécial
MENU
EFFACER
Ouvrir l’Annuaire spécial.
Sélectionner un numéro et ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
OK
Effacer toutes les entrées
MENU
1
/
EFFACER?
Ouvrir l’Annuaire/Annuaire spécial.
Ouvrir le menu.
Appuyer sur 6 puis confirmer.
OK
17
Page 64
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
Réglages
Régler le réveil
Vous pouvez utiliser votre combiné comme réveil.
Activer le réveil
Si une heure de réveil est programmée sur votre combiné (symbole Etoile), celui-ci sonne tous les jours à la même heure. Le téléphone est à l’état de veille.
MENU
REVEIL
L10
 
OK
Lorsque le combiné est en veille, une étoile est placéedevant l’heure. L’étoile indique que le réveil est paramétré.
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
OK
Entrer Heures/Minutes. Exemple ici : 6 h 15.
Si nécessaire, sélectionner un autre chiffre, p. ex. pour corriger.
Enregistrer et fin.
30.05.01
Désactiver le réveil
Le réveil est paramétré, mais
MENU
REVEIL
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
OK
L’heure de réveil est désactivée, l’étoile à côté de lheure nest plus visible.
il ne doit pas
sonner.
Arrêter la sonnerie du réveil
La sonnerie du réveil est la même que la sonnerie dun appel entrant. Le combiné sonne et la LED d’état clignote (env. 30 s). Appuyer sur une touche quelconque pour arrêter la sonnerie du réveil.
Attention!: cette fonction n'est disponible que lorsque le combiné Gigaset 4000Classic est déclaré sur une bas e Gigase t 4010/4015.
18
Page 65
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz ,A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Volume du combiné
Vous pouvez régler le volume de l’écouteur sur trois ni­veaux –
MENU
y compris en cours de communication
AUDIO > SONSOK COMBINE
OK
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Valider.
OK
Une tonalité est émise pour con-
.
trôle et le niveau réglé s'affiche. Sélectionner le niveau souhaité et valider.
Régler le volume de la sonnerie
Vous avez le choix entre sept possibilités :
cinq volumes de sonnerie (1–5),
sonnerie "CRESCENDO" (augmentation progressive
du volume ; 6), sans sonnerie (sonnerie désactivée ; 0).
MENU
AUDIO > SONS
SONNERIE
OK
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
OK
Sélectionner et valider.
OK
La sonnerie se fait entendre et le niveau réglé s’affiche. Sélection- ner le niveau souhaité et valider.
Régler la mélodie de la sonnerie
Vous avez le choix entre dix mélodies (1-10).
MENU
AUDIO > SONSOK
MELODIE
OK
Ouvrir le menu.
Sélectionner et valider.
Sélectionner et valider.
OK
La mélodie actuelle se fait enten­dre et le numéro correspondant s'affiche (marqué [V]). Sélection- ner la mélodie souhaitée et vali­der.
19
Page 66
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Activer/désactiver lalarme batterie
Lorsque la fonction est activée (configuration usine), un signal sonore vous indique que la batterie est presque vide.
MENU
6/
ou
6/L
Ouvrir le menu.
Valider la fonction.
Désactiver la fonction.
Activer/désactiver le décroché automatique
Lorsque cette fonction est activée, il suffit de soulever le combiné de la base pour prendre lappel, sans avoir à appuyer sur la touche du combiné usine).
MENU
6
6L
ou
Ouvrir le menu.
Activer la fonction.
Désactiver la fonction.
(configuration
D
Rétablir la configuration usine
L’annuaire, l’annuaire spécial et la liste des appelants ne sont pas effacés lors de la réinitialisation. Les décla- rations effectuées sur la base sont conservées.
MENU
6
CONFG USINE?
Fonction Configur. usine
Volume du combiné 1 Volume de la sonnerie ("sonnerie") 5 Mélodie de la sonnerie 1 Décroché automatique activé Alarme batterie activée Langue d’affichage anglais Liste des numéros Bis effacée
20
Ouvrir le menu.
Activer la procédure en appuyant sur 9 puis sur 3.
Confirmer pour valider.
OK
Page 67
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz ,A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Annexe
Entretien
Essuyer la base et le combiné avec un
ou un chiffon antistatique. Ne
de
chiffon sec ! Risque de charge statique !
Batteries recommandées :
Nickel-Cadmium (NiCd) Nickel Metal Hydrure (NiMH)
Sanyo N-3U (700 mAh) Saft VHAAH 1300 (1300 mAh)
Mobile Power 700 (700 mAh)
Panasonic P-60AA DT (600 mAh)
Emmerich 700 (700 mAh) GP GP130 AA HC (1300 mAh)
Toujours remplacer les deux batterie à la fois et n’utili- ser que des batteries de même type/constructeur.
YDT 1200 (1200 mAh)
Panasonic HHR-110 AA (1100 mAh)
Sanyo N-3U (1600 mAh)
Emmerich 1300 (1300 mAh)
chiffon humi-
jamais
utiliser de
Durée dutilisation/temps de charge du combiné :
Capacité
(mAh)
700 200 maxi. (8 jours) plus de 10 5,5 environ
1200 320 maxi. (13 jours) plus de 17 9 environ
1600 400 maxi. (18 jours) plus de 23 12 environ
Pour des raisons techniques, la capacité de charge des batteries se réduit au bout de quelques années.
Autonomie en heures (jours)
Autonomie
en commu-
nication (heures)
Te m p s d e
charge
(heures)
Por tée
La portée varie selon l'environnement, d'environ 50 mètres en intérieur jusqu'à 300 mètres en champ li­bre.
21
Page 68
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Garantie
Durant la période de garantie, à compter de la date dachat au revendeur, Siemens AG élimine tous les dé- fauts inhérents aux matériaux ou à la fabrication en ef­fectuant une réparation ou un échange standard, selon les cas.
La durée de garantie est la durée légale en vigueur au moment de l'achat dans le pays d'acquisition.
Durant cette période, le bénéfice de la garantie est ac­cordée, sauf exclusions ci-après, uniquement sur pré- sentation d'un justificatif d'achat explicite,daté et à en­tête du point de vente.
Sont exclus de la garantie les pièces d'usure, les ma­tières consommables et les dommages résultant:
- d'une usure normale
- d'une utilisation non conforme
- de l'intervention technique d'un tiers non autorisé
- de bris, casses, oxydations
- des effets de la foudre, d'une surtension, de l'humidité
- d'un dégât des eaux....
.....et plus généralement tout dommage résultant de
sinistre naturel ou accidentel
Service clients:
France :
Belgique :
Suisse :
Le service clients Siemens traite principalement les cas de dysfonctionnement. Pour toutes les questions concernant l'utilisation adressez-vous en priorité au revendeur après avoir consulté la notice d'utilisation. Pour les problèmes de raccordement téléphonique ou d'accès à certains services consulter votre opérateur de réseau.
La conformité de lappareil avec les exigences fondamen- tales de la directive européenne R&TTE (99/05/CEE) rela­tive aux terminaux, est confirmée par le label CE.
Le combiné 4000 Classic est homologué dans toute lUnion européenne et en Suisse.
22
Service clients 01 56 38 42 00
Service clients Service clients 012/12 00 - 90

Page 69
Gigaset 4000 Classic, IM1 frz, A31008-G4000-B001-2-6Z19
Index
A
Accepter un appel Alarme batterie Annexe Annuaire
Annuaire spécial
Appeler
21
14
effacer une entrée numéroter à partir de
effacer l’entrée
11
12
20
14
17
B
Batterie
autonomie batteries recomman­dées charger insérer temps de charge
21
21
6
6
21
C
Clip ceinture Combiné
activer/désactiver configuration usine déclarer durée dutilisation temps de charge
Communication
établir Configuration usine Contenu de l’emballage Curseur
7
9
21
12
16
D
Déclarer (combiné) Décroché automatique Double appel
9
12
E
Enregistrer un numéro Entrée de lannuaire
Entretien Etablir (communication
établir)
G
Garantie
17
L
14
Langue d’affichage
N
Numéro Numérotation rapide
P
Paramétrer la langue Pause interchiffre Portée Protection du clavier
R
Réglages Régler le volume de la sonnerie Répétition de la numéro-
7
tation (Bis)
20
Réveil
18
S
21
Service client Sonnerie
T
20
Tableau des caractères
6
Téléphoner Témoin de charge Temps de charge de la batterie Touche Flashing
20
Transférer (communica­tion)
12
V
14
Volume du combiné
17
4000ClaSIX.fm
21
12
22
13
21
18
19
13
19
11
21
30.05.01
8
15
8
11
7
22
16
6
11
19
23
Page 70
s
Be inspired
Istruzioni d’uso
ed istruzioni di sicurezza
!
ITALIANO
Page 71
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000ClaU.fm

Breve descrizione

Il display è protetto da una pellicola.
To g l i e r l a !
LED di stato
acceso in conversaz; lampeggia in caso di: – chiamate in entrata – nuovi messaggi
– sveglia
Tasto della rubrica
aprire la rubrica
Impegno linea
– rispondere – selezionare
numeri
Ta s t o 1 *
– premere a lungo
per chiamare la se-
greteria telefonica
Suoneria
premere a lungo per accendere/spegnere la suoneria
Ta s t o R
– pausa di selezione:
premere a lungo – Tasto R (Flash)
Microfono


,1700(1
1
ABC
2
4
JKL
5
PQRS
7
TUV
8
0
R
* La segreteria telefonica può essere quella del gestore della rete o integrata ( se previsto nel vostro terminale)
Livello di carica
scarica 1/3
carica 2/3
lampeggia: avviso
Funzioni e tasti del display
i tasti del display consentono di ac­cedere alle funzio­ni visualizzate so-
H
pra di essi.
(18
8
Ta s t o fi n e c h ia ­mata e On/Off
– terminare le
chiamate
– annullare le fun-
zioni
– tornare al menu
DEF
3
MNOGHI
6
WXYZ
9
precedente (premere bre­vemente)
–tornare in stand
by (premere a lungo)
– accendere/spe-
gnere da stand by (premere a lungo)
Bloccare/sbloc­care la tastier
(premere a lungo)
Tasto rubrica speciale
aprire la lista degli ope­ratori di rete
30.05.01
a

Simboli del display

Ripetizione dei numeri selezionati
INT MENU OK
2
Tasto messaggi
Tasto Interno
Tasto del menu Simbolo della
Confermare
 
I
Scorrere a sini­stra e a destra
Scorrere in alto e in basso
Tasto di cancel­lazione
sveglia Livello di carica
Page 72
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
Menu importanti
4000ClaU.fm
30.05.01
MENU
SERV DI RETE SVEGLIA* AUDIO ADDEBITI** IMPOST BASE SEGR TELEF REG PORTATIL
AURICOL SUONERIA MELODIA
MENU

OK
Tasto
ANNA BARBARA CLAUS
OK
Aprire il menu principale Scorrere i menu, la rubrica Confermare la funzione/i dati in-
seriti Annullare/uscire dalla funzione
UTILIZZA NR NUOVA VOCE NUMERO CANCELLA
MENU
* Affinchè compaia nel menú è necessario che siano state impostate data ed ora
**non previsto in Italia
3
Page 73
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000ClaU.fm
30.05.01

Istruzioni di sicurezza

+
,
Utilizzare
zione
dellapparecchio. Utilizzare soltanto le
ricaricabili dello stesso tipo
non utilizzare in nessun caso batterie comu­ni (non ricaricabili), poiché possono causare danni alla salute e alle persone.
Inserire le batterie verificando lesatta pola­rità (questa targhetta si trova nello scom­parto delle batterie).
Utilizzare solo i tipi di batteria riportati nelle presenti istruzioni duso (questa targhetta si trova nello scomparto delle batterie).
L’apparecchio può creare interferenze ad apparecchiature medicali. Osservare quindi le indicazioni presenti nellambiente in cui ci si trova (per esempio ospedali ecc.).
Con apparecchi di ausilio alludito, il portati­le può causare dei fruscii molto fastidiosi.
Non utilizzare il telefono in ambienti dove sussistono pericoli di esplosione (per esempio luoghi di verniciatura).
Il portatile non è impermeabile.
soltanto lalimentatore in dota-
, come indicato sul lato inferiore
batterie consigliate
!
. Ciò significa,
)
Le funzioni descritte nelle presenti istruzioni d’uso non sono disponibili in tutti i Paesi.
4
Se cedete il Gigaset a terze persone, fornite anche le istruzioni duso.
Smaltire le batterie e il telefono secondo quanto prescritto dalle norme sulla tutela dellambiente.
Page 74
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000ClaIVZ.fm
Indice
Breve descrizione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Simboli del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Menu importanti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Istruzioni di sicurezza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Preparare il portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenuto della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Inserire le batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Caricare le batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Applicare la clip da cintura . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Accendere/spegnere il portatile . . . . . . . . . . . . . . 7
Bloccare/sbloccare la tastiera . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Cambiare la lingua del display. . . . . . . . . . . . . . . . 8
Registrare il portatile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Telefonare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Telefonare sulla linea esterna . . . . . . . . . . . . . . . 10
Telefonare sulla linea interna . . . . . . . . . . . . . . . 10
Rispondere alle chiamate . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Trasferire le chiamate esterne, consultazione. . . 11
Ripetizione della selezione . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Rubrica e rubrica speciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Impostazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Impostare la sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Volume dellauricolare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Volume della suoneria. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Melodia della suoneria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Attivare/disattivare il tono di avviso delle batterie
scariche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Attivare/disattivare la risposta automatica . . . . . 19
Ripristinare i parametri iniziali . . . . . . . . . . . . . . . 19
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Portata. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Garanzia (per i paesi della CEE). . . . . . . . . . . . . . 21
Servizio clienti: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
30.05.01
5
Page 75
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Preparare il portatile
Contenuto della confezione
Portatile Gigaset 4000 Classic, due batterie, caricabat­terie, clip da cintura, istruzioni d’uso.
Inserire le batterie
+
+
+
Inserire le batterie
figura a sinistra. Appoggiare il coperchio e farlo scorrere
fino ad incastrarlo.
Per aprire basso
premere sulla zigrinatura e spingere
.
;
strare il portatile a pag 9.
con la polarità indicata
Prima di utilizzare il portatile, riporlo
con il display in alto e in vista
base
Gi gas et 4 010/4 015 Cl ass ic
circa un minuto, sul display viene visua­lizzato il numero interno (per esem­pio“2“).In caso di problemi procedere con la registrazione „manuale“„Regi-
– vedi
verso l’alto
in
nella . Dopo
Caricare le batterie
Per caricare le batterie, lasciare il portatile per circa 5 ore nella base/caricabatterie. La
5 h
fase di carica viene indicata dal lampeggia­mento del simbolo del livello di carica:
Scariche (lampeggia)
Cariche per 1/
La tabella dei tipi di batterie raccomandati è riportata nellappendice a pag. 20.
6
3
Cariche per 2/
Cariche
3
Page 76
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
Una volta eseguita la prima carica, potete riporre il
portatile nella base/caricabatterie dopo ogni chia­mata. La carica è controllata elettronicamente. Ciò garantisce una gestione ottimale delle batterie.
Durante la carica, le batterie si riscaldano; ciò è nor-
male e non comporta pericoli. Affinché venga indicato lesatto livello di carica,
evitare di aprire inutilmente lo scomparto delle batterie.
4000Cla.fm
30.05.01

Applicare la clip da cintura

Appoggiare la clip sul lato posteriore del portatile e in­castrare i gancetti laterali negli appositi fori.
Accendere/spegnere il portatile
Il portatile si accende automaticamente dopo aver in­serito le batterie e quando viene riposto nella base.
Per accendere/spegnere il porta­tile premere fine chiamata. Viene emesso un tono di conferma (sequenza cre­scente).
a lungo
il tasto di
Bloccare/sbloccare la tastiera
Per evitare azionamenti accidentali dei tasti è possibile bloccare la tastiera del portatile. Quando giunge una
chiamata la tastiera si sblocca automaticamente e una volta terminata la conversazione si blocca di nuovo.
4
Per rispondere alle chiamate premere il tasto
Per bloccare/sbloccare la tastiera premere letto. Viene emesso un tono di conferma (sequenza crescente).
a lungo
il tasto cancel-
.
7
Page 77
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
Cambiare la lingua del display
30.05.01
MENU
6-
L L­L L/ L0 L1 L2 L3 L6 L  ­ /
Aprire il menu. Premere il 9, poi il 2 e infine:
tedesco inglese francese italiano spagnolo portoghese olandese danese norvegese svedese finlandese ceco polacco turco
8
Page 78
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
,PSRVWD]LRQL
,PSRVWD]6LVWHPD
5HJ3RUWDWLOH
4000Cla.fm
30.05.01
Registrare il portatile
Per poter telefonare con il portatile, esso va dapprima reso noto alla sua stazione base (registrato).
Se il vostro portatile era già registrato su
(seguire i passi
base
se il vostro portatile deve essere registrato su una
1, 2
e 3),
base Gigaset della serie precedente
passi 1 e 3).
Passo 1:
sulla
base
Gigaset Preparazione sulla base/telefono base 4010/4015
Premere a lungo lapposito tasto sul lato inferiore della base.
3010/3015
Premere il tasto paging# della base (cir­ca 10 secondi) fino a che non vengono emessi dei toni di segnalazione.
3020/25 3030/35 4030/35
3070/75 4070/75
Basi di altri produttori
Nel menu della base, scegliere
,
. Confermare con 2..
Premere lindicatore LED – durante la re­gistrazione lampeggia.
Per registrare il portatilie su basi GAP consultare le rispettive istruzioni d’uso (passo2 e 3).
unaltra
(seguire i
e
Passo 2:
MENU
REG PORTATIL
Passo 3:
OK
Dopo aver inserito il PIN di sistema, il portatile cerca una base con questo PIN. Durante la ricerca, sul di­splay lampeggia . Una volta effettuata la registrazione, il portatile torna in stand by.
chio è pronto per luso!
eseguire
inserire
dal portatile
quanto segue Aprire il menu. Scegliere e confermare. Viene
OK
chiesto il
dal portatile
PIN
.
il
PIN di sistema a 4 cifre e confer­mare.
REG PORTATIL
L’apparec-
9
Page 79
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Te le fo na re
Telefonare sulla linea esterna
Le chiamate esterne sono quelle che si svolgono sulla rete pubblica.
Comporre il numero di telefono. Se necessario correggere con il tasto del display
Premere il tasto di impegno linea.
.
Potete anche premere
gno linea  e comporre poi il numero di telefono – le cifre vengono selezionate immediatamente.
Con il tasto di fine chiamata  potete interrompe-
re la selezione. Con il tasto potete inserire una pausa di sele-
zione (premere e lungo) per esempio per le chiama­te internazionali (Sul display compare la lettera P, se compare la lettera R concellarla con R a lungo
Per terminare la conversazione, premere il tasto di fine chiamata.
dapprima
.
il tasto di impe-
e premere
Telefonare sulla linea interna
Per chiamate interne si intendono quelle effettuate tra portatili registrati. Esse non comportano addebiti (per esempio allinterno della vostra abitazione).
Inserire il numero interno del por-
<
-
tatile da chiamare.
Scegliere il numero interno da chiamare e premere il tasto di impegno linea.
Premere.
Vengono chiamati tutti i portatili.
INT
per esempio
opp.
INT
INT
opp.
opp.
INT
CHIAM COLL
10
Per terminare la conversazione, premere il tasto di fine chiamata.
Page 80
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Rispondere alle chiamate
Il vostro telefono squilla e il LED di stato lampeggia.
oppure
F
Premere il tasto di impegno linea.
Sollevare il portatile dalla base/ caricabatterie (impostazione allacquisto: Risposta automa­tica).
Trasferire le chiamate esterne, consultazione
Il telefono consente di trasferite le chiamate esterne ad un altro portatile o di effettuare consultazioni inter­ne.
INT
per esempio
Quando lutente interno risponde
Tr a s f e r i re l a c h i a m at a
Annunciare eventualmente la chiamata e premere il tasto di fine chiamata tatili compare linea occup“.
oppure
Terminare la consultazione
Tornare allutente in attesa.
MENU
-
INDIETRO
Premere il tasto del display – lutente esterno sente un motivo musicale.
Inserire il numero interno del por­tatile da chiamare. Siete collegati con il secondo utente.
. Sul display degli altri por-
Aprire il menu. Confermare.
OK
Siete di nuovo collegati con lutente in attesa (esterno).
11
Page 81
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Ripetizione della selezione
Il portatile memorizza automaticamente gli ultimi cin­que numeri o nomi selezionati.
$
Cancellare la lista dei numeri selezionati
$
MENU
1
CANCELLA?
Registrare un numero nella rubrica
$
MENU
COPIA IN RUB
Visualizzare i numeri di telefono/ nomi.
Scegliere il numero/nome deside­rato.
Premere il tasto di impegno linea – viene selezionato il numero.
Aprire la lista dei numeri selezio­nati.
Aprire il menu. Premere 6 per confermare la
OK
richiesta di cancellazione.
Aprire la lista dei numeri selezio­nati.
Scegliere il numero e aprire il menu.
Si apre la sezione di trasferi-
OK
mento del numero nella rubrica.
OK
12
Se necessario modificare il numero. Poi premere OK, inserire il nome (per inserire lettere e segni vedi la tabella dei caratteri).
Confermare, sul display appare salvato.
Page 82
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
Rubrica e rubrica speciale
30.05.01
La
rubrica
di 20 numeri di telefono. Nella
rubrica speciale
(Call-by-Call) degli operatori di rete e telefonare così a tariffe più convenienti.
vi facilita e rende più rapida la selezione

potete registrare i prefissi
Registrare un numero in rubrica
/
MENU
NUOVA VOCE
OK
OK
Aprire la rubrica/rubrica speciale. Aprire il menu. Scegliere e confermare.
OK
Inserire il confermare.
Inserire il Per inserire lettere e segni vedi la tabella dei caratteri.
Confermare.
numero di telefono
.
nome
e
Selezionare numeri dalla rubrica
p. e.
D

Aprire la rubrica. Inserire la prima lettera del nome
(per esempio per il nome Emma – la lettera E): premere due volte il tasto diversi nomi che iniziano con la lettera „e“ scorrere con nomi sono in ordine alfabetico
Per selezionare il numero di tele­fono premere il tasto di impegno linea.
Se ci sono
. I
Dopo aver scelto il numero di telefonocon il tasto menu potete accedere anche a , completa­re/modificare il numero e selezionarlo con il tasto
UTILIZZA NR
13
.
Page 83
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Selezionare i prefissi dalla rubrica speciale (Call-by-Call)
Questa funzione consente di selezionare il prefisso di un operatore di rete prima del numero di telefono (congiungere).
MENU
UTILIZZA NR
OK
Aprire la rubrica speciale.
Scegliere e confermare il numero Call-by-Call dell’operatore.
P
Comporre il numero di telefono da congiungere“.
oppure
UTILIZZA NR
J
OK
MENU
Scegliere e confermare il numero di telefono da “congiungere“.
D
Premere il tasto di impegno linea.
Selezione rapida dalla rubrica speciale
Nella rubrica speciale possono essere registrati fino ad otto prefissi per la selezione rapida. A tale riguardo
del nome delloperatore va inserito il numero (2–9)
ma
di selezione rapida.
Memorizzare una nuova voce e inserire il numero di selezione rapida prima del nome dell’operatore.
Esempio delloperatore di rete
: il numero di selezione rapida 2 e il
.
pri-
nome
MENU
NUMERO
OK
per esempio
-
OK
4 x
14
Aprire la rubrica speciale. Scegliere loperatore e aprire il
menu. Scegliere e confermare.
OK
Confermare il numero. Spostare il cursore allinizio del
campo del nome.
Premere 4 volte il tasto 2 per inserire il numero di selezione rapida 2 e confermare.
Page 84
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Uso della selezione rapida
per esempio
-
Premere
a lungo
viene visualizzato il prefisso delloperatore corrispondente.
per esempio
Comporre il numero di telefono da congiungere“.
oppure
Per prelevare il numero da „con-
OK
giungere al prefisso dellopera­tore dalla rubrica.
Premere per selezionare prefisso e numero.
Tabella dei caratteri
Premere più volte o a lungo il tasto corrispondente:
1 x 2 x 3 x 4 x 5 x 6 x
T
­ / 0 1 2 3 6 L 5
4
1 A B C 2 DEF 3 G H I 4 JKL5 M N O 6 PQRS7 T U V 8 WXYZ9
+ 0 | ? _
/(),
*
il tasto:
Spostare il cursore con
.Cancellare con .
 
I caratteri vengono inseriti a sinistra del cursore.
Le voci vengono ordinate nel modo seguente
1. s p a zi o ( cifre (0–9)
2.
)
T
lettere (in ord. alfabetico)
3.
segni restanti
4.
Inserendo uno spazio Tprima del nome, la voce viene inserita allinizio della rubrica (esempio:
Carla).
T
15
Page 85
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Visualizzare e modificare i numeri della rubrica
per esempio
MENU
NUMERO
P
OK
P
OK

Aprire la rubrica. Inserire la prima lettera del nome. Aprire il menu.
Scegliere e confermare.
OK
Viene visualizzato il numero. Modificare il numero. Confermare. Modificare il nome. Per inserire
lettere e segni vedi la tabella dei caratteri.
Confermare.
Cancellare numeri dalla rubrica
per esempio
MENU
CANCELLA

Aprire la rubrica. Inserire la prima lettera del nome. Aprire il menu.
Scegliere e confermare.
OK
Cancellare numeri dalla rubrica speciale
MENU
CANCELLA
Aprire la rubrica speciale. Scegliere il prefisso e aprire il
menu. Scegliere e confermare.
OK
Cancellare tutte le voci
MENU
1
16
/
CANCELLA?
Aprire la rubrica/rubrica speciale Aprire il menu. Premere 6 e confermare la richie-
OK
sta di cancellazione.
Page 86
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Impostazioni
Impostare la sveglia
Il portatile è dotato anche della funzione di sveglia.
Attivare la sveglia
Se impostata (asterisco sul display), la sveglia suona ogni giorno alla stessa ora. Il portatile è in stand by.
MENU
SVEGLIA
L10
 
OK
In stand by quando la sveglia è impostata, davanti allora e alla data, compare un asterisco.
Disattivare la sveglia
La sveglia è attivata ma
MENU
SVEGLIA
Aprire il menu. Scegliere e confermare.
OK
Inserire ore/minuti. Nellesempio: ore 6.15.
Se è necessario correggere, le frecce spostano il cursore.
Salvare e uscire.
volete che suoni.
non
Aprire il menu. Scegliere, confermare e uscire .
OK
La sveglia è disattivata e l’asteri- sco non viene più visualizzato sul display.
Spegnere la sveglia
La sveglia viene segnalata come una chiamata in en­trata. Il portatile squilla e il LED di stato lampeggia (per ca. 30 sec.). Per spegnere la sveglia premere un tasto qualsiasi.
17
Page 87
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Volume dell’auricolare
Il volume dellauricolare può essere impostato su uno dei tre livelli disponibili –
sazione
MENU
.
AUDIO AURICOL
OK
OK OK
anche durante una conver-
Aprire il menu. Scegliere e confermare. Confermare. Si attiva il volume impostato e
indicato il livello attuale. Scegliere e confermare il livello desiderato.
Volume della suoneria
Potete scegliere uno dei sette livelli disponibili:
Cinque volumi della suoneria (1–5),
Crescendo (aumento progressivo del volume: 6),
Suoneria disattivata (spenta: 0).
MENU
  
AUDIO SUONERIA
OK
Aprire il menu. Scegliere e confermare.
OK
Scegliere e confermare.
OK
La suoneria si attiva sul volume impostato e viene visualizzata limpostazione attuale. Scegliere e confermare il livello desiderato.
Melodia della suoneria
Potete scegliere tre dieci melodie (1–10) .
MENU
  
18
AUDIO MELODIA
OK
Aprire il menu. Scegliere e confermare.
OK
Scegliere e confermare.
OK
Si attiva la melodia impostata e appare il numero scelto. Confer­mare la melodia scelta.
Page 88
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Attivare/disattivare il tono di avviso delle batterie scariche
Se la funzione è attivata (impostazione all’acquisto), quando la carica delle batterie sta per esaurirsi viene emesso un segnale acustico.
MENU
6/
oppure
6/L
Aprire il menu. Attivare la funzione.
Disattivare la funzione.
Attivare/disattivare la risposta automatica
Se la funzione è attivata, per rispondere alle chiamate, basta sollevare il telefono dal caricabatterie senza do­ver premere il tasto di impegno linea ne allacquisto). Se il portatile non è posizionato sulla base o sul caricabatterie allarrivo della chiamata è co­munque sempre necessario premere
MENU
6
oppure
6L
Aprire il menu. Attivare la funzione.
Disattivare la funzione.
(impostazio-
D
D
Ripristinare i parametri iniziali
La rubrica, la rubrica speciale e la lista delle chiamate non vengono cancellate. Il portatile resta registrato.
MENU
6
RESET?
Funzione Parametri iniziali
Volume del lauricolare 1 Volume della suoneria 5 Melodia della suoneria 1 Risposta automatica attivata Tono di avviso batterie scariche attivato Lingua del display Italiano
Aprire il menu.
Richiamare la procedura con 9 e 3. Confermare la richiesta.
OK
19
Page 89
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Appendice
Cura
Pulire la base e il portatile con un tistatico.
utilizzare in nessun caso un panno
Non
panno umido
asciutto che creando cariche elettrostatiche potrebbe danneggiare l’apparato.
Batterie raccomandate:
Nichel-Cadmio (NiCd) Nichel-Metal-Idrato (NiMH)
Sanyo N-3U (700 mAh) Saft VHAAH 1300 (1300 mAh) Mobile Power 700
(700 mAh) Panasonic P-60AA DT
(600 mAh) Emmerich 700 (700 mAh) GP GP130 AA HC (1300 mAh)
Sostituire sempre entrambe le batterie e utilizzare quelle dello stesso tipo/produttore.
YDT 1200 (1200 mAh)
Panasonic HHR-110 AA (1100 mAh)
Sanyo HR-3U (1600 mAh) Emmerich 1300 (1300 mAh)
o an-
Autonomia/tempi di ricarica del portatile*:
Capacità
(mAh)
700 fino a 200 (8 gg.) oltre 10 circa 5,5 1200 fino a 320 (13 gg.) oltre 17 circa 9 1600 fino a 400 (18 gg.) oltre 23 circa 12
* Dopo alcuni anni la capacità di ricarica della batteria e quindi lautonomia del portatile si riducono a causa dellusura della batteria stessa.
Autonomia in
stand by in ore/
(giorni)
Autonomia
in conversa-
zione (ore)
Te m p i d i
ricarica
(ore)
Portata
Allaperto la portata è di circa 300 metri. In ambienti chiusi può arrivare fino a 50 metri. Tuttavia in questo caso la distanza raggiungibile è influenzata moltissimo dallambiente duso (Esempio: Presenza di cemento armato).
20
Page 90
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Garanzia (per i paesi della CEE)
A partire dalla data dacquisto ed entro il periodo di ga­ranzia, Siemens provvede alleliminazione di difetti ri­guardanti il materiale o la fabbricazione. Siemens pre­sta la garanzia a propria discrezione riparando o sostituendo lapparecchio guasto.
Nella comunità Europea, dal primo gennaio 2002, è va­lido un periodo di garanzia di 24 mesi.
La garanzia non copre i danni provocati da incuria, uso non conforme, usura o danni causati da interventi di persone non autorizzate. La garanzia non concerne i materiali soggetti ad usura e neanche quelle anomalie che pregiudicano il valore o l’utilizzabilità dell’apparec- chio solo in modo trascurabile.

Servizio clienti:

Italia:
Svizzera:
L’assistenza Siemens è a vostra disposizione per quanto riguarda guasti o anomalie dell’apparecchio. Per quanto riguarda le funzioni e luso, rivolgersi al ri­venditore specializzato. Per domande sulla linea rivol­gersi alloperatore di rete.
Il terminale portatile 4000 Classic, gode di approvazio­ni per la Svizzera i tutti i paesi della UE.
La conformità dellapparecchio alla Direttiva R&TTE (1999/05/CEE) è confermata dalla presenza del mar­chio CE.
È possibile richiedere copia integrale della dichiarazio­ne di conformità alla Direttiva R&TTE (1999/05/CEE) al servizio clienti.
Numero dedicato 02.6676.4400 Numero dedicato 012/12 00 - 90
21
Page 91
Gigaset 4000 Classic, IM1-it, A31008-G4000-B001-2-6Z19
Indice alfabetico
A
Appendice
20
B
Batterie
autonomia caricare inserirle raccomandate tempi di ricarica
Blocco della tastiera
20 6 6
20
20
7
C
Call-by-Call Clip da cintura Consultazione Contenuto della confezio­ne d’acquisto Cura dell’apparecchio Cursore
14
7
11
6
15
G
Garanzia
21
I
Impostare la lingua Impostazioni Indicazione del livello di carica
6
8
17
L
Lingua del display
8
N
Numeri della rubrica Numeri telefononici (can­cellare/registrare)
16
12
P
Parametri iniziali Pausa di selezione Portata Portatile
20
accendere/spegnere
19
10
autonomia registrare ripristinare i parametri iniziali tempi di ricarica
R
Registrare (il portatile) Registrare un numero Ripetizione dei numeri se­lezionati Rispondere alle chiamate Risposta automatica Rubrica
cancellare singole voci selezionare numeri
20
Rubrica speciale
cancellare i numeri selezionare prefissi
S
Selezione rapida Servizio clienti Suoneria Sveglia
T
Tabella dei caratteri Tasto R Telefonare Tempi di ricarica delle bat­terie
20
Tono di avviso batterie scariche Trasferire le chiamate
V
Volume dell’auricolare Volume della suoneria
7
4000ClaSIX.fm
19
12
13
16
18
17
10
19
10
30.05.01
20
9
20
9 13
11
19
13
13
16
14
14
21
15
11
18 18
22
Page 92
s
Be inspired
Instrucciones de manejo
e indicaciones de seguridad
!
ESPAÑOL
Page 93
Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-
LED de estado (diodo lum.)
Esquema general
Iluminado en llamada; intermitente en caso
de:
llamada entrantemensajes nuevos
llamada de alarma
Tecla Listín telef.
Abrir listín telefónico
Tecla de descolgar
– Aceptar
llamada
– Marcar
n° de teléfono
Te c l a 1
– Pulsación prolong.
para seleccionar contestador/ contestador Auto­mático de Red
Act./desact. timbre
pulsar prolongada­mente para activar/ desactivar timbre
Tecla señalización
– Pausa marcación:
puls. prolongada
– Funci ón tecla seña-
lización
4000ClaU.fm
23.05.01
El display está protegido con una lámina de plástico. Retire la lámina de protección.
Estado de carga
vacía 1/3
llena 2/3
Intermitente: aviso
Funciones actua­les y teclas de display
Mediante las te-


,17
1
ABC
2
4
JKL
5
PQRS
7
TUV
8
0
R
Micrófono
0
0(1
9
clas del display puede acceder a las funciones ac-
H
tuales.
(18
8
Tecla de colgar y tecla act./desact.
– Finalizar
llamada
– Cancelar
función
– Retroceder un
DEF
3
MNOGHI
6
WXYZ
nivel de menú (puls. breve)
– Volver al est. re-
poso (puls. pro­long.)
– Act./desact. en
est. reposo (puls. prolong.)
Bloqueo teclado act./desact.
pulsar prolong.
Tecla de proveedores
abrir lista de proveedores de red
Símbolos del display
Rellamada
INT MENU
OK
2
Tecla de mensajes
Tecla Interno Tecla de menú Señal despert.
Confirmar
 
I
Hojear a izquierda/ derecha.
Hojear hacia arriba/abajo
Tecla de borrar
Estado de carga
Page 94
Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-
Menús importantes
MENU
Te cl a
4000ClaU.fm
23.05.01
SERV RED DESPERTADOR AUDIO TASAS AJUSTES BASE BUZON DE VOZ REGIS TEL
MICROT TIMBRE MELODIA
MENU

OK
ANA BARBARA CLAUS
OK
Abrir menú principal Hojear en menús, listín telefónico Confirmar función/entrada Cancelar/terminar funciones
UTILIZAR NUM NUEVO REGIST MOSTRAR NUM BORRAR
MENU
3
Page 95
Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-
4000ClaU.fm
23.05.01
Indicaciones de seguridad
Utilice
exclusivamente el alimentador
+
,
enchufable incluido en el suministro,
como indica la parte inferior del equipo. Utilice sólo
gadas y del mismo tipo
ce en ningún caso pilas normales (no recar­gables), ya que estas podrían dañar la salud y causar daños personales.
Coloque las baterías con la polaridad co­rrecta (rótulo de aviso en el compartimento de baterías).
Utilice los tipos de batería indicados en es­tas instrucciones de manejo (rótulo de avi­so en el compartimento de baterías).
Pueden surgir anomalías en el funciona­miento de equipos médicos. Tenga en cuenta las condiciones técnicas del entorno de aplicación (p. ej. consultas médicas).
El terminal inalámbrico puede ocasionar un zumbido muy molesto en equipos auditi­vos.
No utilice el teléfono en entornos expues­tos a peligro de explosión (p. ej. talleres de pintura).
baterías recargables homolo-
. Es decir, no utili-
!
El terminal inalámbrico no es resistente a las salpicaduras.
Si transfiere su Gigaset a terceros,
)
Algunas funciones descritas en estas instrucciones de manejo no están disponibles en todos los países.
4
entréguelo siempre junto con estas instrucciones de manejo.
Elimine las baterías y el teléfono respetan­do el medio ambiente.
Page 96
Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-
4000ClaIVZ.fm
Indice
Esquema general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Símbolos del display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Menús importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Indicaciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Preparar el terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Contenido del embalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Colocar las baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Cargar las baterías. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Sujeción del clip para el cinturón. . . . . . . . . . . . . . 7
Encender/apagar el terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Activar/desactivar bloqueo del teclado . . . . . . . . . 7
Modificar el idioma del display . . . . . . . . . . . . . . . 8
Dar de alta el terminal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Realizar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Llamadas externas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Llamadas internas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Contestar llamadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Transferir una llamada externa, consulta . . . . . . 11
Rellamada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Listín telefónico y lista de
proveedores de red . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Ajustes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Ajustar alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Volumen del microteléfono . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Volumen del timbre ("tono del timbre“) . . . . . . . 18
Melodía del timbre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Activar/desactivar tono de aviso de batería. . . . . 19
Activar/desactivar aceptación automática de llama-
das . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Reposición al estado de suministro . . . . . . . . . . 19
Anexo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Cuidados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Alcance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Garantía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Servicio técnico: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
23.05.01
5
Page 97
Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
30.05.01
Preparar el terminal
Contenido del embalaje
Terminal inalámbrico Gigaset 4000 Classic, dos bate­rías, soporte cargador, clip para el cinturón, instruccio­nes de manejo.
Colocar las baterías
+
+
+
Coloque las baterías
véase el gráfico izquierdo. Encaje la tapa empujando hacia
Para abrir
je hacia
;
, pulse sobre la superficie rayada y empu-
abajo
Antes de encender el terminal inalám- brico,
ble hacia arriba Gigaset 4010/4015 Classic
un minuto se muestra el número inter­no del terminal en el display (p. ej. "2").
con la polaridad correcta
.
colóquelo con el display visi-
.
arriba
en la estación base
. Tras aprox.
Cargar las baterías
Las baterías no se suministran cargadas. Para cargarlas, mantenga el terminal ina-
5 h
lámbrico aprox. cinco horas en la estación base/soporte cargador. El proceso de carga se indica en el terminal mediante el parpa­deo de la indicación del estado de carga:
Descargadas
(símbolo de batería intermitente)
Carga 1/
3
En el anexo se ofrece una relación de los tipos de ba­tería recomendados pág. 20.
6
Carga 2/
Carga completa
3
Page 98
Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19
Tras el primer proceso de carga, puede volver a co-
locar el terminal inalámbrico en la estación base/ soporte cargador después de cada comunicación. La carga se controla de forma electrónica. De este modo, queda garantizada una carga óptima y dura­dera de las baterías.
Las baterías se calientan durante el proceso de
carga; esta alteración es normal y no representa ningún peligro.
Para una correcta indicación del estado de carga,
evite abrir el compartimento de baterías innecesa­riamente.
4000Cla.fm
30.05.01
Sujeción del clip para el cinturón
Empuje el clip para el cinturón sobre la parte posterior del terminal hasta que los "resaltes" laterales encajen en las perforaciones.
Encender/apagar el terminal
El terminal inalámbrico se enciende automáticamente al insertar las baterías y al colocarlo en la estación base/soporte cargador.
Para encender/apagar, pulse
longadamente
Se oye un tono de confirmación (secuencia de tonos ascendente).
la tecla de colgar.
pro-
Activar/desactivar bloqueo del teclado
Para evitar pulsaciones involuntarias en el terminal se puede "bloquear" el teclado. Al entrar una llamada, el bloqueo del teclado se desactiva automáticamente, activándose de nuevo al terminar la comunicación.
Pulsar
4
Contestar llamada: Pulse la tecla de descolgar
prolongadamente
activar/desactivar. Se oye un tono de confirmación (secuencia de tonos ascendente).
para
.
7
Page 99
Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19
4000Cla.fm
Modificar el idioma del display
30.05.01
MENU
6-
L L­L L/ L0 L1 L2 L3 L6 L  ­ /
Abrir el menú. Pulsar primero 9, luego 2 y
seguidamente:
Alemán Inglés Francés Italiano Español Portugués Holandés Danés Noruego Sueco Finlandés Checo Polaco Tu rc o
8
Page 100
Gigaset 4000 Classic, IM1-spa, A31008-G4000-B001-2-6Z19
$MXVWHV
$MXVWHVVLVWHPD
5HJLVWUDUHTXLSR
4000Cla.fm
30.05.01
Dar de alta el terminal
Para poder realizar llamadas con su terminal inalámbri- co debe "identificarlo (darlo de alta) en la estación base.
Si el terminal inalámbrico ya está dado de alta en
otra estación base
si desea dar de alta el terminal inalámbrico en
(paso
estación base Gigaset de un modelo más antiguo
Paso 1:
(paso 1 y 3).
En la
estación base
Gigaset Preparación en la estación base/
teléfono
4010/4015
Pulsar prolongadamente la tecla de la parte inferior de la estación base.
3010/3015
Pulsar la tecla "paging"#de la estación base (aprox. 10 segundos) hasta que se escuchen unas señales acústicas.
3020/25 3030/35
Seleccionar en el menú del teléfono base
4030/35 3070/75
4070/75 Bases de
otros fabri­cantes
Pulsar la indicación (LED) que parpadea durante el proceso de registro.
Para el registro en "estaciones base GAP", siga las instrucciones de manejo corres­pondientes (paso2 y 3).
y 3),
1, 2
o el
teléfono base
,
y confirmar con 2..
una
y
Paso 2:
MENU
REGIS TEL
Paso 3:
Realice las siguientes entradas
OK
Tras introducir el PIN del sistema, el terminal busca una estación base con este PIN. Durante la búsqueda par­padea en el display . Tras concluir el regis­tro correctamente, el terminal inalámbrico vuelve al estado de reposo.
do para funcionar.
Realice la siguientes entradas
Abrir el menú. Seleccionar y confirmar.
OK
Se muestra el
PIN
en el terminal
Introducir el PIN del sistema de 4 dígitos y confirmar.
REGIS TEL
El terminal está ahora prepara-
en el terminal
.
:
:
9
Loading...