Gigaset 2015 User Manual [fr]

4.8.99
BK_FRONT.FM
s
Système de téléphonie numérique sans fil pour 6 combinés (max). avec répondeur intégré
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Gigaset 2015
Mode d’emploi
Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et les consignes de sécurité avant la mise en service !
ACHTUNG! Schnittkante ggf. auf Titelseite U1 nach außen versetzen wg. Falz-Ausklappseite
4.8.99
Gigaset® 2015
Guide
KAP00.FM4
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Passer son premier coup de fil
Configurer correctement la base et le combiné
Utiliser le répondeur
Utiliser plusieurs combinés
Utiliser plusieurs bases
Mettre l’appareil en service (Page 1). Téléphoner (Page 25).
Effectuer les principaux réglages (Page 14). Adapter la base à vos besoins personnels (Page 33). Adapter le combiné à vos besoins personnels (Page 39).
Effectuer les réglages du répondeur (Page 19). Enregistrer les annonces (Page 49). Ecouter les messages reçus (Page 52).
Déclarer de nouveaux combinés sur la base (Page 61). Appeler en interne (Page 28). Contacter un usager interne pendant une communication externe et transférer une communication ex­terne à un usager interne (Page 29).
Déclarer les combinés sur une nouvelle base (Page 66). Activer l’indication de la base sur afficheur et paramétrer une recherche de base optimisée (Page 68).
Remédier aux problèmes de fonctionnement
Contrôler le type de numérotation (Page 16). Choisir l’emplacement du téléphone (Page 6). Remarques sur l’utilisation des batteries (Page 7). Remédier aux défaillances (Page 11).
U2
4.8.99
KAP00.FM4
Présentation : Gigaset 2015
1
2 3 4
14
13
12
15
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
18
19
5 6
7 8
9 10 11
20 21 22
23 24
25 26
27 28
29
30 31
34
16
1
Support du combiné / Chargeur
2
Ecoute des messages
3
Message précédent
4
Effacement des messages
5
Compteur de messages
6
Augmentation du volume du haut-parleur (+)
7
Diminution du volume du haut-parleur (–)
8
Choix du mode (répondeur)
9
Message suivant
10
Marche / Arrêt répondeur
11
Enregistrement des annonces / messages personnels
12
Touche Paging (appel de tous les combinés)
13
Voyant témoin de l’occupation de la ligne externe
14
Touche Stop (répondeur)
15
Voyant témoin du chargement des batteries
16
Prise du cordon téléphonique
17
Prise du cordon d’alimentation électrique
18
Capsule réceptrice
17
32
33
19
Afficheur
20
Touche Programmation
21
Touche de numérotation abrégée, corriger
22
Touche d’arrêt
23
Clavier de sélection
24
Touche Etoile
25
Touche Rappel (R)
26
Microphone
27
Touche Rappel
28
Touche Appel interne
29
Touche d´appel
30
Touche Dièse
31
Touche Marche / Arrêt / Protection
32
Haut-parleur
33
Logement batteries (couvercle amovible)
34
Clip ceinture
U3
4.8.99
KAP00.FM4
Présentation : touches
Touches de la base
MODEy
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Touche Paging pour appeler tous les abonnés déclarés
?
Activer / désactiver le répondeur
h
Revenir en arrière (écoute des messages du répondeur)
È
Ecouter les messages du répondeur
É
Faire défiler vers l’avant (écoute des messages du répon-
Ê
deur) Choisir le mode du répondeur Enregistrer les annonces et les messages personnels
Í
(répondeur) Effacer les annonces et messages du répondeur
Ë
Touche Stop pour annuler ou terminer
Ì
Augmenter le volume du haut-parleur
+
Baisser le volume du haut-parleur
-
Touches du combiné Gigaset 2000S
B
Q
O
1 à 0, * et#
R
I
h c
a
Touche Programmation : pour activer ou stopper les procédures avec enregistre­ment de données
Touche de numérotation abrégée : pour gérer et appeler les numéros abrégés
Touche Bis (répétition du numéro) Touches chiffrées ou d’entrée pour les procédures Touche flashing (R) :
pour envoyer un flashing au réseau ou à un autocommutateur
Touche Appel interne : pour appeler un destinataire interne ou télécommander le répondeur et activer la fonction “Ecoute amplifiée“
Pour activer le combiné, le mettre en position de repos ou le désactiver
Touche d’appel: pour établir des communications externes
Touche d’arrêt pour finir aux communications
U4
4.8.99
A
fNb
EFG
H
uPzAHn-888888
8cc
A
j
i
g
f
N
b
E
F
G
KAP00.FM4
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Présentation : afficheurs
La ligne supérieure de l’afficheur indique les chiffres ou caractères entrés, la ligne inférieure les pictogrammes permettant de contrôler l’état actuel du système.
Chiffres et caractères de la ligne supérieure de l’afficheur du combiné
Vous venez d’appuyer sur la touche flashing R.
u
Vous venez d’insérer manuellement une pause dans la
P
numérotation (pour fonctionnement derrière PABX). Vous venez de composer le préfixe réseau (pour
A
fonctionnement derrière PABX). Vous venez de composer le préfixe réseau principal (pour
H
fonctionnement derrière PABX). Pas de numéro enregistré.
z
Vous venez d’appuyer sur la touche Etoile * .
n
Vous venez d’appuyer sur la touche Dièse #.
-
c Volume niveau 2. c
Volume niveau 3.
c
Pictogrammes de la deuxième ligne de l’afficheur du combiné
Indique que le combiné se trouve en mode Programma­tion. Il est alors impossible d’appeler un numéro.
Pictogramme de batterie. Clignote environ 5 à 10 minu­tes avant le déchargement complet des batteries.
Batteries sont chargé 33 % Batteries sont chargé 66 % Batteries sont chargé 100 % Indique que le combiné est prêt à fontionner. Le pictogramme de prise de ligne indique que le combiné
est en liaison avec la base. Appuyer surc pour activer cette fonction.
Indique que le type de numérotation a été temporaire­ment commuté de numérotation décimale sur numérota­tion multifréquence.
Indique une communication externe. Indique une communication interne. Indique que le combiné est verrouillé.
A1
A1
4.8.99
P
f
N
(ex. : le numéro abrégé 3 n’a
KAP00.FM4
Signification des LED sur la base
05
05
Le voyant de la touche Marche / Arrêt clignote : vous avez
h
reçu de nouveaux messages Indique le nombre de messages enregistrés sur le répon-
deur. Le nombre de messages enregistrés clignote. Une brève
coupure d’alimentation s’est produite, l’heure et la date doivent être reprogrammées.(Page 22)
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Présentation : symboles utilisés dans le mode d’emploi
Accessoires
#*5
B
1
...
Í
6
o
Sur le combiné, presser successivement les touches cor­respondantes .
Sur la base, presser la touche représentée ou décrite, par exemple : “appuyer sur la touche verte de la base“
Appuyer sur une des touches comprises entre les deux valeurs, dans notre exemple une touche de 1 à 6.
Entrer un numéro, par exemple un numéro d’appel. Lorsque c’est utile pour la compréhension, l’afficheur du
combiné est représenté :
:
3z
Attention, remarque importante. A respecter impérativement !
Informations supplémentaires.
Page 7 (renvoi à une rubrique jumelée ou annexe).
Vous pouvez utiliser sur le Gigaset 2015 jusqu’à 6 combi­nés Gigaset 2000S et / ou Gigaset 2000C. Pour charger les combinés supplémentaires, nous vous recomman­dons l’usage de notre Gigaset 1000L. L’interface sans fil Gigaset 1000TAE peut également être utilisée sur le Gi­gaset 2015.
pas été programmé)
A2
A2
4.8.99
B
KAP01.FM4
Consignes de sécurité
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Utiliser exclusivement des batteries nickel-cad­mium (NiCd) ! (Page 7).
Ne jamais utiliser d’autres types de batteries ou des piles normales (non rechargeables) ! Ces batteries / piles peuvent se mettre en court-cir­cuit. Il arrive également que leur enveloppe se rompe (danger). Respecter les consignes de sé­curité figurant à l’intérieur du logement de la batterie du combiné et sur le chargeur :
_
+
Ne jamais plonger les piles dans l’eau, ne pas les jeter
dans le feu.
Ne pas mettre les piles défectueuses dans les ordu-
res ménagères.
Durant la phase de charge, les piles sont chaudes ; il
s’agit d’un phénomène normal sans aucun danger.
Ne pas utiliser de chargeurs d’autres marques ; cela
pourrait endommager les batteries.
Utiliser exclusivement le bloc-secteur fourni, référen-
ce C39280-Z4-C96.
Si possible, ne pas changer les connecteurs de la
base ; cela pourrait provoquer, au niveau des contacts de charge, l’apparition brutale de tensions élevées non autorisées, par exemple en cas d’orage.
Ne jamais utiliser le combiné dans une atmosphère
explosible.
N’utiliser que des piles re­chargeables en respectant la polarité !
N’utiliser que le type figurant dans le mode d’emploi !
Des recherches ont montré que, dans certains cas, les téléphones portables activés (DECT) pouvaient avoir une influence sur le fonctionne­ment d’appareils médicaux. Pour cette raison, vous devez maintenir une distance d’au moins un mètre entre le téléphone et ces appareils médi­caux. Pour utiliser votre téléphone portable dans un établissement médical, vous devez respecter les normes de sécurité de l’établissement.
A3
A3
4.8.99
Agrément et conformité
KAP01.FM4
Votre Siemens Gigaset2015 est agréé par l’Ofcom. Il peut donc être branché directement au réseau public et mis en service.
L’agrément s’applique à l’utilisation à l’intérieur d’un site. L’usage dans le cadre de prestations de services à des tiers est interdit.
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
A4
A4
4.8.99
GIGA2015.IVZ
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Sommaire
Guide Présentations Consignes de sécurité
Agrément et conformité ........................................................................................................A4
Procédure de mise en service ..................................................................................................... 1
1ère étape : prendre connaissance des consignes de sécurité ..................................................... 1
2ème étape : contrôler le contenu de la livraison ........................................................................... 1
3ème étape : raccorder la base ........................................................................................................2
Cordon de raccordement téléphonique ................................................................................... 2
Cordon d’alimentation électrique ............................................................................................. 2
4ème étape : mettre les batteries en place dans le combiné ..........................................................3
5ème étape : charger les batteries ................................................................................................ 3
6ème étape: entrer jour de la semaine et heure ..............................................................................4
7ème étape: Contrôler le mode de numérotation .......................................................................... 4
Contrôler le mode de numérotation de votre raccordement téléphonique .............................. 4
Paramétrer la numérotation décimale .......................................................................................5
Conseils importantes sur la mise en service et l’utilisation .................................................... 6
Conseils pour la mise en place de la base ..................................................................................... 6
Emplacement/surface de pose ................................................................................................ 6
Température/environnement ................................................................................................... 6
Conseils pour l’utilisation du combiné ............................................................................................ 6
Remarques pour les porteurs d’appareils d’aide auditive ........................................................ 6
Utilisation des batteries ............................................................................................................7
Montage du clip sur le combiné .......................................................................................................9
Conseils d’entretien ....................................................................................................................... 9
Brochage de la prise téléphonique ................................................................................................. 9
Caractéristiques techniques ...........................................................................................................10
Garantie ........................................................................................................................................ 11
Remédier aux défaillances ........................................................................................................... 11
Paramétrages importants ......................................................................................................... 14
Positions d’exploitation du combiné ............................................................................................ 14
Mettre le combiné en position Protection ............................................................................. 14
Mettre le combiné en position Marche ...................................................................................15
Mettre le combiné en position Arrêt ...................................................................................... 15
Type de numérotation .................................................................................................................. 15
Contrôler le type de numérotation de votre raccordement téléphonique ...............................16
Paramétrer le type de numérotation ...................................................................................... 16
Fonctionnement derrière PABX ................................................................................................... 16
Entrer le préfixe réseau ..........................................................................................................17
Modifier la longueur de la pause suivant le préfixe réseau .................................................... 17
Effacer les préfixes réseau .................................................................................................... 17
Modifier le code système ............................................................................................................ 18
Modifier le code du combiné ....................................................................................................... 18
Réglages de base du répondeur .................................................................................................. 19
Appeler les réglages de base et mémoriser les réglages ...................................................... 19
Interception d’une communication ........................................................................................ 19
Longueur des messages ....................................................................................................... 20
Nombre de sonneries ............................................................................................................ 20
Ecouter les messages à la réception ......................................................................................21
Fonction intermède (pause pendant la lecture des messages) ............................................. 21
Horodatage ............................................................................................................................ 21
Jour de la semaine et heure .................................................................................................. 22
Rétablir la configuration usine de la base ..................................................................................... 22
Rétablir la configuration usine du combiné Gigaset 2000S .......................................................... 23
A5
A5
4.8.99
GIGA2015.IVZ
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Sommaire
Communications entrantes ....................................................................................................... 24
Recevoir un appel ......................................................................................................................... 24
Mettre fin à l’appel ....................................................................................................................... 24
Appels vers l’extérieur .............................................................................................................. 25
Appeler un interlocuteur externe ................................................................................................. 25
Numérotation avec contrôle du numéro ................................................................................ 25
Votre interlocuteur ne répond pas ou sa ligne est occupée ......................................................... 25
Répétition de la numérotation ........................................................................................................26
Répéter le dernier numéro composé ..................................................................................... 26
Répéter l’un des cinq derniers numéros composés .............................................................. 26
Numérotation à l’aide des numéros abrégés ............................................................................... 26
Utiliser un numéro abrégé avec contrôle du numéro d’appel .................................................27
Commande d’appareil par numérotation multifréquence (FO) ..................................................... 27
Ecoute amplifiée, diffusions et appels internes ...................................................................... 28
Ecoute amplifiée grâce au haut-parleur de la base ....................................................................... 28
Appel de tous les combinés par la base ....................................................................................... 28
Appel de tous les combinés par un combiné ............................................................................... 28
Appeler un abonné interne ........................................................................................................... 29
Diffuser un message aux personnes présentes dans la pièce par le haut-parleur
(intervention directe) .................................................................................................................... 29
Mettre fin à une communication interne ...................................................................................... 29
Double appel interne et transfert de communication ............................................................ 30
Désactiver le microphone (fonction secret) .................................................................................. 30
Double appel ................................................................................................................................ 30
Utilisation multi-combinés ...................................................................................................... 30
Si la base fonctionne derrière un PABX ................................................................................. 31
Transfert de communication ........................................................................................................ 31
Utilisation multi-combinés ...................................................................................................... 31
Si la base fonctionne derrière un PABX ................................................................................. 32
Réglages personnalisés ............................................................................................................. 33
Désactiver la sonnerie de la base ou régler le volume de la sonnerie .......................................... 33
Régler le timbre de la sonnerie sur la base .................................................................................. 33
Activer / désactiver la tonalité d’acquittement de touche ............................................................ 34
Total des unités de taxation / Montant de taxation ...................................................................... 34
Afficher le total des unités de taxation / le montant de taxation ............................................ 34
Effacer le total des unités de taxation / le montant de taxation ............................................. 35
Numéros d’appel d’urgence pour le verrouillage du Gigaset 2015 .............................................. 35
Afficher ou enregistrer les numéros d’appel d’urgence ......................................................... 35
Effacer tous les numéros d’appel d’urgence ......................................................................... 36
Activer / désactiver le verrouillage du Gigaset 2015 pour les communications sortantes ........... 36
Numéros verrouillés sur les combinés ......................................................................................... 37
Afficher ou enregistrer les numéros verrouillés ..................................................................... 37
Effacer tous les numéros verrouillés ......................................................................................38
Activer / désactiver le verrouillage des numéros .......................................................................... 38
Réglages personnalisés sur le combiné Gigaset 2000S ......................................................... 39
Régler le volume de la sonnerie sur le combiné .......................................................................... 39
Régler le timbre de la sonnerie sur le combiné ............................................................................ 39
Régler le volume de la communication ........................................................................................ 40
Activer / désactiver les tonalités d’avertissement ........................................................................ 40
Activer / désactiver la tonalité d’acquittement de touche ...................................................... 40
Activer / désactiver la tonalité d’acquittement négatif ............................................................41
Activer / désactiver la tonalité d’acquittement positif ............................................................ 41
Activer / désactiver le signal de déchargement des batteries ............................................... 41
Activer / désactiver le signal de sortie de la zone radio ..........................................................42
A6
A6
4.8.99
GIGA2015.IVZ
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Sommaire
Activer / désactiver la tonalité de synchronisation ................................................................. 42
Activer / désactiver le décroché automatique des appels ............................................................ 42
Activer / désactiver l’affichage de la durée des communications ..................................................43
Activer / désactiver l’affichage des unités de taxation / du montant de taxation ......................... 43
Choisir entre l’affichage des unités de taxation ou l’affichage du montant de taxation ......... 44
Numéros abrégés ......................................................................................................................... 44
Afficher ou enregistrer les numéros abrégés ........................................................................ 44
Fonction agenda .................................................................................................................... 45
Effacer tous les numéros abrégés ......................................................................................... 45
Activer / désactiver le verrouillage du combiné pour les communications sortantes .....................46
Le répondeur .............................................................................................................................. 47
Activer / désactiver le répondeur ................................................................................................. 47
Modes .......................................................................................................................................... 48
Sélectionner un mode ............................................................................................................ 48
Annonces et mode répondeur simple ............................................................................................49
Enregistrer les annonces ....................................................................................................... 49
Ecouter les annonces pour contrôle ...................................................................................... 50
Effacer les annonces .............................................................................................................. 50
Enregistrement des communications ............................................................................................51
Commencer / arrêter l’enregistrement .................................................................................. 51
Messages personnels ....................................................................................................................52
Commencer / cesser l’enregistrement .................................................................................. 52
Messages ..................................................................................................................................... 52
Ecouter les messages enregistrés ......................................................................................... 52
Recherches rapides vers l’avant et vers l’arrière ................................................................... 53
Interrompre la lecture ............................................................................................................ 53
Annuler .................................................................................................................................. 53
Identifier un message comme nouveau en cours de lecture ..................................................54
Effacer un message pendant l’écoute ................................................................................... 54
Effacer tous les messages écoutés ....................................................................................... 54
Filtrage et interception des appels .................................................................................................55
Régler le volume d’écoute ..................................................................................................... 55
Intercepter un appel ............................................................................................................... 55
Utilisation à distance du répondeur .............................................................................................. 55
Activer l’utilisation à distance .........................................................................................................56
A partir du combiné ............................................................................................................... 56
A partir d’un autre téléphone FO ........................................................................................... 56
Fonctions d’utilisation à distance ...................................................................................................57
Fonction d’aide ...................................................................................................................... 57
Ecouter les nouveaux messages ........................................................................................... 57
Ecouter tous les messages .................................................................................................... 57
Recherches rapides vers l’avant et l’arrière ........................................................................... 57
Interrompre l’écoute .............................................................................................................. 57
Annuler l’écoute ..................................................................................................................... 58
Identifier un message comme nouveau en cours de lecture ................................................. 58
Effacer un message pendant l’écoute ................................................................................... 58
Effacer tous les messages écoutés ....................................................................................... 58
Choisir le mode ...................................................................................................................... 58
Enregistrer l’annonce ..............................................................................................................59
Enregistrer l’annonce pour le mode répondeur simple .......................................................... 59
Ecouter les annonces pour contrôle ...................................................................................... 59
Effacer les annonces .............................................................................................................. 59
Enregistrer les messages personnels .................................................................................... 60
Activer/Désactiver le répondeur ............................................................................................ 60
Activer l’intervention directe et intercepter la communication .............................................. 60
A7
A7
4.8.99
GIGA2015.IVZ
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Sommaire
Declarer/retirer des combinés sur la base ............................................................................... 61
Déclarer le combiné Gigaset 2000S/1000S sur la base ................................................................ 61
Déclarer le bloc de raccordement numérique Gigaset 1000TAE ........................................... 62
Retirer un combiné sur une base ................................................................................................. 62
Paramétrer l’accès au réseau pour le combiné ....................................................................... 63
Acheminement des appels entrants ............................................................................................ 63
Passer de l’appel collectif à la priorité d’appel et vice-versa ...................................................64
Retirer un combiné de l’appel collectif ou le réintégrer ......................................................... 64
Sélectionner le combiné pour la priorité d’appel .................................................................... 64
Régler le nombre de sonneries pour la priorité d’appel ..........................................................65
Retirer le combiné de la base ....................................................................................................... 65
Utilisation de plusieurs bases ................................................................................................... 66
Conseils pour l’utilisation de plusieurs bases .................................................................................67
Activer / désactiver l’affichage du numéro de la base sur le combiné ......................................... 67
Sélectionner la meilleure base ..................................................................................................... 67
Combiné standard Gigaset 2000S ......................................................................................... 67
Définir la base privilégiée ............................................................................................................. 68
Combiné standard Gigaset 2000S ......................................................................................... 68
Sélectionner la meilleure base lorsque la base privilégiée n’est pas joignable ...................... 68
Combiné standard Gigaset 2000S ......................................................................................... 68
Utilisation d’un combiné confort Gigaset 2000C .................................................................... 69
Utilisation confort du Gigaset 2000C ......................................................................................70
Affichages .................................................................................................................................... 70
Signification des touches pour le déroulement des procédures .................................................. 70
Signification des touches de dialogue .....................................................................................71
Explication du menu ..................................................................................................................... 71
Appeler le menu .................................................................................................................... 71
Structure du menu ................................................................................................................. 72
Passer à un niveau supérieur du menu et sortir du menu ..................................................... 72
Déclarer les combinés Gigaset 2000C sur la base Gigaset 2015 .......................................... 72
Utilisation des combinés Gigaset 1000S et 1000C ................................................................. 73
Utilisation du combiné Gigaset 1000S ......................................................................................... 73
Utilisation du combiné Gigaset 1000C ......................................................................................... 73
Accessoires ................................................................................................................................. 74
Gigaset 1000TAE ......................................................................................................................... 74
Gigaset 2000L .............................................................................................................................. 74
Gigaset 2000C .............................................................................................................................. 74
Aide-mémoire – Combiné Gigaset 2000S ................................................................................ 75
Index ............................................................................................................................................ 76
A8
A8
4.8.99
KAP02.FM4
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Procédure de mise en service
Procédure de mise en service
Veuillez suivre les instructions de mise en service étape par étape, à savoir :
ère
1
étape : prendre connaissance des consignes de sécurité
Lire impérativement avant la mise en service les consignes de sécurité (Page 3)!
ème
2
étape : contrôler le contenu de la livraison
A la livraison, l’emballage doit contenir :
une base Gigaset 2015 (vérifier également la présen-
ce de la marque CE sous la base),
un combiné standard Gigaset 2000S (vérifier égale-
ment l’inscription au dos du combiné, dans le loge­ment des batteries),
un cordon de raccordement téléphonique avec fiche
mini-western et connecteur,
un cordon d’alimentation électrique avec fiche mini-
western et bloc-secteur,
un couvercle pour le logement des batteries du
combiné,
un clip ceinture pour le combiné,
deux batteries,
un mode d’emploi.
1
4.8.99
KAP02.FM4
Procédure de mise en service
ème
3
étape : raccorder la base
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Bloc-secteur et prise 220/230V
Cordon téléphonique
Fiche mini-western du cordon de
raccordement téléphonique
Cordon de raccordement téléphonique
Cordon d’alimentation électrique
Cordon d’alimentation électrique
Fiche mini-western du cordon d’alimentation électrique
Dessous de la base
Enficher la fiche mini-western du cordon téléphonique au niveau de la base. La prise sous le boîtier de la base est identifiée par le symbole suivant :
Enficher la fiche du cordon téléphonique dans la prise téléphonique.
Enficher la fiche mini-western du cordon d’alimentation électrique au niveau de la base. La prise sous le boîtier de la base est identifiée par le symbole suivant :
Enficher le bloc-secteur du cordon d’alimentation électri­que dans une prise 220/230 V.
Pour des raisons de sécurité, le Gigaset 2015 ne peut être utilisé qu’avec un bloc-secteur Siemens C39280-Z4-C96.
2
4.8.99
KAP02.FM4
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Procédure de mise en service
ème
4
étape : mettre les batteries en place dans le combiné
L’alimentation électrique du combiné est assurée par deux batteries.
Couvercle du logement
Logement de la batterie
ème
5
étape : charger les batteries
de la batterie
et batteries
Prendre le combiné touches dirigées vers le bas. Glisser les batteries dans le logement du combiné.
Veiller à bien respecter la polarité (+/–) des bat­teries. Les signes +/– figurant sur le logement doivent correspondre aux signes +/– des batte­ries.
Lorsque les batteries sont mal insérées, le com­biné ne fonctionne pas. Une défaillance n’est ce­pendant pas à exclure.
Insérer le couvercle par le haut dans les rainures prévues à cet effet. Refermer le logement.
Pour effectuer le chargement, placer le combiné sur le support de la base. Les contacts de charge du combiné (partie inférieure) doivent être en contact avec ceux du support de la base. Le clavier du combiné peut se trouver indifféremment vers le bas ou vers le haut.
Lorsque le combiné est correctement placé, une tonalité d’acquittement retentit. Sur la base, la LED située à gau­che du pictogramme de la batterie s’allume. Le même pictogramme apparaît sur l’afficheur du combiné.
Les batteries doivent être chargées pour que vous puissiez téléphoner.
Pour la première mise en service, nous vous conseillons de charger les batteries de façon ininterrompue pendant environ 16 heures, par exemple pendant toute une nuit.
Pour plus d’informations sur l’utilisation des bat­teries Page 7.
Avant de téléphoner, contrôlez le type de numé­rotation et modifiez-le si nécessaire (Page 15). A la livraison, votre Gigaset 2015 est paramétré sur numérotation multifréquence.
3
4.8.99
KAP02.FM4
Procédure de mise en service
ème
6
étape: entrer jour de la semaine et heure
Lorsque la fonction horodatage est activée, vous devez entrer le jour de la semaine et l’heure. En cas de panne de courant ou si l’appareil a été débranché, vous devez à nouveau les programmer.
Le haut-parleur de la base vous guide par annonce dans la procédure de réglage.
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Appuyez sur la touche B du combiné pour mettre fin instantanément à la procédure de réglage et enregistrer les données que vous avez programmées jusqu’ici.
#I99
B
1
0000
à
7
Appuyer sur les touches suivantes du combiné. Vous en­tendez pour contrôle : “Réglage de l’heure“. Vous êtes ensuite invité à entrer le jour actuel de la semaine.
Entrer le chiffre correspondant au jour de la semaine : 1 = Lundi, 2 = Mardi, 3 = Mercredi, 4 = Jeudi, 5 = Vendredi, 6 = Samedi, 7 = Dimanche. Vous êtes ensuite invité à entrer l’heure.
Entrer les 4 chiffres de l’heure, par exemple 0937 pour 9 heures 37.
à
2359
Mémoriser les réglages.
B
ème
7
étape: Contrôler le mode de numérotation
Deux modes de numérotation sont possibles:
Le mode de numérotation décimale (IMP)
Le mode de numérotation multifréquence (FO)
A la livraison, votre Gigaset 2015 est paramétré par défaut en mode de numérotation multifréquence.
Contrôler le mode de numérotation de votre raccordement téléphonique
Appuyer sur la touche Prise de ligne (qui correspond à
c
„décrocher l’écouteur“ sur un téléphone normal). Vous entendez la tonalité d’appel (signal continu).
Appuyer sur un chiffre quelconque, par exemple 2. Si la
o
tonalité (signal continu) est toujours la même, vous de­vrez paramétrer votre téléphone sur numérotation déci-
male (IMP).
4
4.8.99
KAP02.FM4
Paramétrer la numérotation décimale
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Procédure de mise en service
033
O
B
#1
o
B
Initialiser la procédure. Entrer le code système à 4 caractères (à la livraison, ce
code est „0000“) (Page 18).
Paramétrer la numérotation décimale (IMP).
Maintenant, vous pouvez effectuer des appels externes avec le Gigaset 2015 et mettre en service d’autres com­binés (Page 61).
5
4.8.99
KAP03.FM4
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Conseils importantes sur la mise en service et l’utilisation
Conseils importantes sur la mise en service et l’utilisation
Conseils pour la mise en place de la base
Emplacement/surface de pose
Une prise secteur 220V/230V doit se trouver à proxi-
mité de l’emplacement.
Ne pas placer la base à proximité d’autres appareils
électroniques, par exemple chaîne hifi, appareils de bureau ou four à micro-ondes, afin d’éviter les inter­férences.
Placer la base sur une surface plane et non glissante.
Normalement, les pieds de l’appareil ne laissent au­cune trace inésthétique. Toutefois, en raison des pro­duits d’entretien et des vernis utilisés sur les meu­bles, il peut arriver que l’appareil provoque des marques aux points de contact.
La transmission radio entre la base et les combinés
s’effectue confomément à la norme européenne DECT. Le Gigaset 2015 est entièrement conforme aux directives européennes. S’il devait quand même y avoir des défaillances au niveau de l’image et du son sur les terminaux récepteurs de satellite, adressez­vous au fournisseur de récepteur de satellite.
Suivant les conditions de l’environnement, la portée
de la liaison entre base et combinés varie et peut atteindre 300 m environ en plein air. A l’intérieur, elle est de 50 m au maximum. Si vous programmez le signal sonore de dépassement de la portée (Page 42), il se déclenchera avant l’interruption de la liaison radio.
Température/environnement
La base est conçue pour fonctionner dans un endroit
abrité, à des températures comprises entre +5 °C et +45° C.
Ne pas placer la base dans un endroit humide, par ex-
emple une salle de bains ou une buanderie. Eviter également la proximité de sources de chaleur comme les radiateurs. Eviter les endroits en plein soleil.
Conseils pour l’utilisation du combiné
Remarques pour les porteurs d’appareils d’aide auditive
Avant d’utiliser le téléphone, les porteurs d’aide auditive doivent savoir que les signaux radio peuvent provoquer un couplage dans les appareils auditifs. Lorsque les signaux sont forts, ils génèrent des parasites très désagréables.
6
4.8.99
Conseils importantes sur la mise en service et l’utilisation
Utilisation des batteries
KAP03.FM4
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Respectez les consignes suivantes pour l’utilisation des batteries:
Utilisez seulement des batteries du même type que
celui qui est livré (des batteries nickel-cadmium de type AA/R6). Les batteries suivantes peuvent égale­ment être utilisées:
Saft RC6, Panasonic P-60 AA/1P, Philips R6 NC-P, UCAR RC6, Eveready XC6, DAIMON ACCU 1000, Sanyo N-3U, Varta Rechargeable Accu Plus Ni-Cd 1,2V, No. 5006
Utilisation de batteries nickel-métal-hydride (NiMH):
si vous souhaitez un temps de communication plus long, vous pouvez aussi utiliser avec votre combiné Gigaset 2000S/2000C des batteries nickel-métal-hy­dride. Les produits suivants peuvent être utilisés:
Sanyo HR-3U (1300 mAh), GP GP120 AAHC, Emmerich CE R 6, Energizer EMH-1100AAC, Varta VH1101AA
Après l’installation de batteries NiMH, votre combiné doit s’adapter à la capacité supérieure des batteries: après le premier chargement, le combiné indiquera trop rapidement l’épuise­ment des batteries (i). Continuez d’utiliser votre combiné jusqu’à l’épuisement complet des batteries qui sera signalé par le symbole
j et par un signal d’avertissement (attention:
la durée d’exploitation maximale sera alors de 10 mn). Ainsi votre combiné apprendra à s’adap­ter à des batteries plus résistantes et affichera correctement à l’avenir le niveau de chargement de ces batteries.
En ouvrant le compartiment des batteries, l’af­fichage se reparamètre automatiquement sur la puissance des batteries d’origine.
Utiliser des batteries NiMH seulement avec les combinés Gigaset 2000S et 2000C. Ces batteries ne peuvent pas être utilisées avec les combinés Gigaset 1000S et 1000C!
L’utilisation d’autres types de batteries ou de batteries
non rechargeables peut entraîner des dysfonctionne­ments de l’appareil, voire l’endommager. Dans ce cas, la garantie ne s’applique pas.
N’utilisez jamais de batteries normales.
7
4.8.99
KAP03.FM4
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Conseils importantes sur la mise en service et l’utilisation
Lors de la mise en service et de l’utilisation des batteries, respectez les consignes suivantes:
Vous pouvez après chaque utilisation reposer le com-
biné dans son support. Le chargement est régulé électroniquement afin que les battteries soient tou­jours chargées de façon optimale.
La première fois, chargez les batteries au maximum.
Nous recommandons de les laisser se charger sans interruption pendant 16 heures, par exemple la nuit. Pendant la première semaine d’utilisation, installez toujours les combinés dans le support-chargeur.
Des batteries neuves atteignent normalement leur ca-
pacité maximale, c’est-à-dire leur durée maximale d’autonomie, après quelques jours d’utilisation nor­male. Même si le temoin de charge LED signale un chargement complet (témoin éteint), il est possible que lors des premières utilisations, les temps de con­versation et d’utilisation soient inférieurs.
Après le premier chargement complet (temps de
chargement d’environ 16 heures), les batteries atteig­nent le temps d’utilisation normal. Il est bon que les batteries se déchargent de temps en temps. Attention: Les durées d’exploitation sont plus cour­tes avec des batteries qui ne sont pas complètement chargées.
Eviter tout contact des batteries avec des objets mé-
talliques ou avec des corps gras.
Temps de charge des batteries (à température
normale): Temps de charge dans le combiné
dans le support-chargeur –environ 4-5 heures (batteries NiCd)
–environ 8-9 heures (batteries NiMH,1100mAh)
Si le témoin de charge est allumé, il signale qu’un
chargement d’entretien des batteries est en cours.
8
4.8.99
3
4
1
libre
KAP03.FM4
Conseils importantes sur la mise en service et l’utilisation
Montage du clip sur le combiné
Si nécessaire, montez le clip fourni, par exemple pour transporter le combiné dans des poches de veste.
Pour cela, placez le combiné dans la paume de la main, touches dirigées vers le bas. Engager un ergot du clip ceinture dans l’un des trous situés sur le côté à hauteur de l’afficheur puis enclipser l’autre ergot dans le trou op­posé. Vous devez entendre le clic correspondant.
Conseils d’entretien
Essuyez le combiné et la base avec un chiffon humide ou antistatique.
Brochage de la prise téléphonique
Utiliser exclusivement le cordon de raccordement livré. Brochage de la prise du cordon téléphonique sous la base:
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
N’utilisez jamais de chiffon sec. Risque de char­ge statique !
a
2 1
5 6
2
b
3
libre
4
libre
5
libre
6
9
4.8.99
KAP03.FM4
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Conseils importantes sur la mise en service et l’utilisation
Caractéristiques techniques
Norme: DECT = Digital Enhanced Cordless Telecommunications
Nombre de canaux: 120 canaux duplex
Plage de fréquence radio: 1880 MHz à 1900 MHz
Mode de duplexage: Multiplexage temporel, trame 10 ms
Espacement entre canaux: 1728 kHz
Débit: 1152 kbit/s
Modulation: MDF
Codage parole: 32 kbit/s
Puissance d’émission: 10 mW, puissance moyenne par canal
Portée: 300 m au maximum à l’extérieur,
Alimentation électrique: Base 220/230 V ~/ 50 Hz (bloc secteur)
Consommation électrique de la base: En mode veille et en mode communication environ 3 W
Autonomie du combiné
(batteries pleines):
Temps de charge dans la base: 4 - 5 heures environ (NiCd)
Conditions ambiantes d’utilisation: +5 °C à +45 °C
Mode de numérotation: IMP (décimale)/ FO (multifréquence))
GAP = Generic Access Profile (procédé de transmis-
sion radio DECT commun à plusieurs fabricants)
50 m au maximum à l’intérieur
en mode de chargement environ 5 W En mode veille:
70h au maximum (NiCd, 600 mAh) 110h au maximum (NiMH, 1100 mAh) 130h au maximum (NiMH, 1300 mAh)
En mode communication: 7h au maximum (NiCd, 600 mAh) 11h au maximum (NiMH, 1100 mAh) 13h au maximum (NiMH, 1300 mAh)
8 - 9 heures environ (NiMH, 1100 mAh)
Humidité relative 20% à 75%t
10
Fonction de Rappel: Flashing
Dimensions de la base: environ 172 x 171 x 90 mm (long × large × haut))
Dimensions du combiné: environ 160 × 55 × 25 mm (long × large × haut)
Poids: base: 390 g
combiné avec batteries: environ165 g
Longueur des câbles: cordon téléphonique: environ 3 m
cordon secteur: environ 3 m
4.8.99
KAP03.FM4
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Conseils importantes sur la mise en service et l’utilisation
Raccordement: TSV 6/4 – T+T89 (cordon téléphonique)
Annonces (répondeur): 2 annonces de 6 sec. minimum / 30 secondes maximum,
Capacité mémoire du répondeur: Enregistrement numérique,
TSV 6/4 (cordon alimentation) Modèle Europe (Bloc secteur)
2 annonces de fin de 3 sec. minimum / 10 sec. maximum, Répondeur simple: 1 annonce de 6 sec. minimum / 170 sec. maximum
Durée totale d´enregistrement: environ 12 min.
Garantie
La carte de garantie remplie et munie sceau du point de vente doit être jointe à l’appareil défectueux s’il s’agit d’une réparation de garantie. Afin d’accélérer le déroule­ment des réparations sous garantie, le centre de réparati­on remplace le module défectueux (station de base, ap­pareil portatif) par un module de même valeur.
Remédier aux défaillances
Un problème de fonctionnement n’est pas forcément dû à un défaut de l’appareil. vous économiserez parfois du temps et de l’argent si vous pouvez remédier vous-même aux causes d’erreur simples. Les remarques suivantes doivent vous y aider.
Symptôme Cause Remède
L’afficheur de la base clignote.
Absence d’affichage Le combiné n’est pas activé. Activer le combiné.
Prise de la ligne externe im­possible, pas de tonalité d’in­vitation à numéroter
Liaison radio avec la base impossible. Le pictogramme
Il y a eu une brève coupure d’alimentation.
La batterie est vide. Remplacer la batterie par la batte-
Le connecteur du cordon téléphonique n’est pas cor­rectement enfiché.
Le connecteur du cordon d’alimentation n’est pas cor­rectement enfiché. Eventuel­lement les connecteurs ont été changés.
La ligne est prise par un aut­re combiné.
Le combiné n’est pas déclaré.
La date et l’heure doivent être re­programmées. (Page 22)
rie de rechange ou la recharger. Contrôler l’enfichage du connec-
teur au niveau de la base et de la prise téléphonique, débrancher puis rebrancher. (Page 2)
Contrôler l’enfichage du connec­teur au niveau de la base et de la prise 220V/230V, débrancher puis rebrancher. (Page 2)
Attendre que la ligne soit libre.
Déclarer le combiné sur la base (Page 61)
C du combiné clignote.
11
4.8.99
KAP03.FM4
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Conseils importantes sur la mise en service et l’utilisation
Symptôme Cause Remède
La base ou le combiné ne sonnent pas.
Vous composez le numéro mais vous n’obtenez pas la communication, Vous conti­nuez à entendre la tonalité d’invitation à numéroter.
Vous composez le numéro externe mais vous n’obtenez pas la communication, Vous continuez à entendre la tona­lité d’invitation à numéroter
Pour fonctionnement der­rière PABX : pas de commu­nication ou erreur de com­munication après appel d’un numéro mémorisé
Le connecteur du cordon d’alimentation n’est pas cor­rectement enfiché.
Le volume de la sonnerie est trop faible.
L’acheminement des appels n’a pas été programmé cor­rectement.
Le type de numérotation est mal réglé.
Le type de numérotation est mal réglé.
Le préfixe réseau n’a pas été entré.
Si l´adaptatuer réseau n´est pas raccordé ou en cas de panne de courant, votre Gigaset n´est pas en état de fonctionner !
Contrôler l’enfichage du connec­teur au niveau de la base et de la prise 220V/230V, débrancher puis rebrancher
Régler le volume de la sonnerie sur la base (Page 33) ou sur le com­biné (Page 39).
Régler l’acheminement des appels (Page 63)
Reprogrammer le type de numéro­tation (Page 16)
Changer le type de numérotation (Page 15)
Programmer le préfixe réseau (Page 17)
12
4.8.99
KAP03.FM4
Conseils importantes sur la mise en service et l’utilisation
Présentation: tonalités
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Tonalité libre:
Rappel:
Tonalité interne:
Tonalité Occupé inter-
Signal d’avertissement-
batteries (batteries
presque vides):
Signal d’alerte de sortie de la zone radio et tona-
lité d’acquittement né-
Tonalité d’avertisse-
ne:
gative
ment:
tüüüüt
tьььььt
Emission 0,8 s
tüüüt
3 x émissions de 0,2 s après des silences de 0,8 s
Silence 0,8 s
tüüüt
tüüüüt tüüüüt
Emission 0,5 s
Silence 0,5 s
tüüüüt
Emission 0,5 s
tüt tüt tüt
4 x signaux brefs
Silence 30 s
tüt
tüt tüt
Signal bref avec le rythme de l’appel externe
tьььььt
tüüüt
tüüüüt
13
4.8.99
f
N
KAP04.FM4
Paramétrages importants
Paramétrages importants
Positions d’exploitation du combiné
Votre combiné peut se trouver dans une des trois posi­tions suivantes:
Protection,
Arrêt,
(Remise en) Marche.
En Position de Protection, le clavier du combiné est pro­tégé contre toute manipulation involontaire. Dès qu’il re­çoit un appel, le combiné se place automatiquement en position Marche. Pour les appels sortants, vous devez d’abord mettre le combiné en marche.
En Position d’Arrêt les appels entrants ne seront pas si­gnalés. Pour les appels sortants, vous devez d’abord met­tre le combiné en marche.
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
La position de protection est utile si par exem­ple vous souhaitez vous déplacer avec votre combiné dans la poche.
Nous recommandons d’éteindre le combiné lorsque vous vous éloignez de la zone de cou­verture radio d’une base pour économiser vos batteries.
Lorsque le combiné est resté longtemps en po­sition Marche à l’extérieur de la zone de couver­ture de la base, vous pouvez accélerer la fonc­tion „Recherche“ de la base. Mettez le combiné en position Arrêt puis de nouveau en position Marche.
Mettre le combiné en position Protection
Appuyez brièvement sur la touche du combiné. Vous en-
h
tendrez la tonalité d’acquittement. Lorsque le combiné est en position de Protection, l’afficheur indiquera:
:
14
zzzz
4.8.99
f
N
KAP04.FM4
Mettre le combiné en position Marche
h
h
ou
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Paramétrages importants
A partir de la position Protection:
Appuyez brièvement sur la touche du combiné. Vous en­tendrez la tonalité d’acquittement positive. Lorsque le combiné est en position Marche, l’afficheur indiquera:
:
A partir de la position Arrêt:
Appuyez brièvement sur la touche du combiné. Vous en­tendrez la tonalité d’acquittement. Le pictogramme N de l’afficheur clignote. Attendez que le pictogramme soit af­fiché durablement positive. Le combiné est alors en posi­tion Marche.
Remettre le combiné dans la base ou dans le support­chargeur. Sur l’afficheur, le pictogrammeN sera affiché. Le combiné est en position Marche.
Mettre le combiné en position Arrêt
h
Type de numérotation
Appuyez sur la touche aussi longtemps qu’il sera néces­saire pour que l’affichage s’éteigne. Vous entendrez la to­nalité d’acquittement positive.
Suivant le type de raccordement vous devez utiliser les types de numérotation suivants :
numérotation décimale (IMP)
numérotation multifréquence (FO)
A la livraison, le Gigaset 2015 est paramétré sur numéro­tation multifréquence.
C’est ce que vous devez utiliser si vous vous raccordez directement sur le réseau public.
15
4.8.99
KAP04.FM4
Gigaset 2015 Schweiz/frz.: A30852-X1105-F301-1-7719
Paramétrages importants
Contrôler le type de numérotation de votre raccordement téléphonique
Vous pouvez contrôler le type de numérotation adapté à votre raccordement.
Prendre la ligne. Si votre Gigaset 2015 est raccordé à un
c
PABX, vous devez composer un indicatif (un ou plusieurs chiffres) pour obtenir la ligne externe.
Vous entendez la tonalité d’invitation à numéroter. Appuyer sur une touche chiffrée, par ex. 2. Si vous enten-
o
dez la même tonalité qu’auparavant, vous devez modifier le type de numérotation.
Paramétrer le type de numérotation
#1
B
o
033
O
037
O
B
ou
B
Fonctionnement derrière PABX
Activer la procédure. Entrer les 4 chiffres du code système ; à la livraison 0000
(Page 18). Choisir la numérotation décimale (IMP)
la numérotation multifréquence pour raccordement du Gigaset 2015 derrière un PABX (flashing).
Si vous souhaitez exploiter votre Gigaset 2015 derrière un PABX, vous pouvez paramétrer pour l’accès au réseau pu­blic de télécommunications :
le préfixe réseau
la pause suivant le préfixe réseau
Lorsque l’installation privée est raccordée comme instal­lation satellite d’une installation principale, vous pouvez paramétrer :
le préfixe réseau
le préfixe réseau principal
la pause suivant les préfixes
Pour connaître les préfixes réseau et longueurs de pause à paramétrer, consulter la documenta­tion de votre PABX.
16
Loading...
+ 63 hidden pages