Gigabyte ODIN GT 550W, ODIN GT 800W, ODIN PRO 550W, ODIN PRO 800W User Manual [es]

Las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso.
Todos los nombres comerciales y los productos son marcas comerciales
registradas de sus empresas correspondientes
GIGABYTE ODIN
Manual de usuario de la fuente de
alimentación
Producto: ODIN GT / ODIN PRO
Modelo: GE-S800A-D1, GE-S680A-D1, GE-S550A-D1 /
GE-M800A-D1, GE-M680A-D1, GE-M550A-D1
Introducción
La fuente de alimentación GIGABYTE serie Odin ofrece compatibilidad y rendimiento sobresalientes para usuarios exigentes y jugadores extremos. También ofrece un con
­junto completo de posibilidades de ajuste para optimizar el rendimiento. Además, el diseño del condensador de fab
­ricación completamente japonesa en la serie Odin mejora la duración y estabilidad del sistema completo.
La fuente de alimentación de la serie Odin cumple con las especificaciones ATX 12 V versión 2,2 más recientes y las supera. Esto incluye 4 salidas de 12 V que proporcionan energía más potente, segura y fiable a su equipo infor
­mático. Con una eficiencia que supera el 80 %, la fuente de alimentación le ayuda a ahorrar más energía y dinero en costes de electricidad en comparación con las fuentes de alimentación habituales. También genera menos calor gracias a la gran eficiencia del ventilador de refrigeración de 14 cm que mantiene más fría y silenciosa la fuente de alimentación, y alarga su vida. Además de todo ello, la fuente de alimentación de la serie Odin incluye varios circuitos protectores de grado industrial.
La fuente de alimentación de la serie Odin ofrece una fun
-
ción de gestión inteligente de cables y todos ellos se ter
­minan con manguitos y protectores para las conexiones, lo cual permite a los usuarios conectar sólo los cables usados, para un mejor flujo interno del aire y un espacio interior más pulcro.
Como miembro de la comunidad global, Gigabyte ofrece productos respetuosos para con el medio ambiente y sigue la directiva sobre Restricción de sustancias peligro
­sas (RoHS) de la Unión Europea, la cual limita el uso de plomo, mercurio, cadmio y otras sustancias peligrosas en los productos electrónicos. GIGABYTE ha examinado y diseñado cuidadosamente este producto para cumplir la RoHS en su totalidad, desde la selección de componentes y materiales a los procesos de producción, fabricación de
2
Español
accesorios, embalaje y cajas de color, etc. GIGABYTE continuará desarrollando componentes que cumplan la di
-
rectiva RoHS y ofreciendo recursos valiosos para fomen
-
tar y promover los objetivos de dicha directiva.
Lo siguiente no esta cubierto por la garantía:
1.
Uso incorrecto de este producto en forma incorrecta o de una manera que no sea para la cual fue diseñado.
2. Incumplimiento del manejo correcto.
3. Malfuncionamiento debido a la interferencia causa­da por otros dispositivos.
4. Modificación no aprobada autorizada del producto.
5. Daño a otros objetos como consecuencia o causa
-
do por fallao del producto.
6.
Fallo de funcionamiento derivado de peligros factores naturales, como terremotos, rayos, incendios e inunda­ciones.
7. La etiqueta de garantía del producto ha sido re­movida o dañada.
8. Los dispositivos internos, incluyendo el suministro de energía, disco duro, unidad CD-ROM, placa base, ventilador, etc. no están separados de la car
­casa antes del transporte del sistema informático, resultando en daño a la carcasa o a los dispositi
-
vos relacionados con la computadora.
9. Cualquier pérdida o daño causado por no seguir las instrucciones en el proceso de instalación en el manual de usuario.
¡Precaución! Peligroso
¡No abra esta fuente de alimentación! No hay ningún componente que necesite manten
­imiento en su interior. Envíela para su mantenimiento al personal cualificado. Esta fuente de alimentación no debe modificarse. La instalación incorrecta de los conectores puede quemar la placa base y otros componentes. Com
­pruebe que sigue las instrucciones de instalación en el manual. Consulte la versión inglesa para todas las imágenes.
Español
3
Requisitos del sistema
1. Windows 2000\XP\Vista
2. CD-Rom
3. Espacio en el disco duro recomendado: 30 Mb
4. RAM recomendada: 512 mb RAM
5. Resolución de pantalla recomendada: 1024 x 768 pulg.
Fuente de alim entación Tornillos de f ijación
Cable de ali mentación
y control de la veloci­dad del venti lador del
sistema (sólo ODIN GT)
Cable del s ensor
térmico
(sólo ODIN GT)
1 4 1 4
Converso r USB (sólo ODIN GT)
Cable de ali mentación
PCI- E (Rojo)
Cable de ali mentación
PCI- E (azul, sólo 8 00 W
y 680 W)
Cable para alim entación
perifér ica con conecto r
FDD
1 1 1 1
Cable de ali mentación S-ATA
Cable de ali mentación
perifér ica
CD (sólo ODIN GT)
2 1 1
4
Español
Índice
1. Fuente de alimentación eléctrica
Fuente de alimentación .............................................P.06
Cables de alimentación .............................................P.0
7
Conectores de la fuente de alimentación ............................
P.0
8
2. Especificaciones
Entrada ......................................................................P.10
Salida .........................................................................P.11
Encendido Y Apagado A Distancia ..........................P.12
Tiempo De Inmovilización .........................................P.12
Retraso De Alimentación Correcto ...........................P.12
Retraso De Fallo De Alimentación ...........................P.12
Retraso En Encendido ..............................................P.12
Sobreimpulso Transitorio ..........................................P.12
Tiempo De Elevación ................................................P.12
Protección ..................................................................P.13
Entorno ......................................................................P.13
Pot-Alta (Aislamiento Entrada/Salida) ......................P.14
Requisitos CE ............................................................P.14
MTBF .........................................................................P.14
Tamaño ......................................................................P.14
3. Instrucciones Para La Instalación
4. Instrucciones de instalación de
Power Tuner (sólo serie ODIN GT)
Español
5
1. Fuente de aliment-
ación eléctrica
1-1.Fuente de alimentación
a. Entrada AC b. Conmutador de alimentación AC c. Cable PCI-E 1, Rojo d. Cable PCI-E 2, Azul e. Cable de alimentación periférica 12 V, 5 V, 3,3 V f. Colocación de cables del sensor térmico (sólo ODIN GT) g. Cable de alimentación y control de la velocidad del ventilador
(sólo Odin GT)
h. Conmutador de luz LED (sólo para Odin Pro)
a
b
d
c
e
f
g
h
6
Español
a. Conector a la alimentación
principal de 24 pines
b. Conector de alimentación a la
CPU de 8 pin +12 V
c. Conector de alimentación a la
CPU de 4 pin +12 V
d. Conector de alimentación PCI-E
de 6 pines (sólo para un conector PCI-E de 550 W)
e. Conector de datos USB
(sólo para Odin GT)
f. Gestión inteligente de cables
- cable de alimentación PCI-E (Rojo y Azul)
g. Gestión inteligente de cables:
cable de alimentación periférica
h. Gestión inteligente de cables:
cable de alimentación periférica con conector FDD
i.
Gestión inteligente de cables: Cable de alimentación S-ATA
j. Gestión inteligente de cables:
cable de sensor térmico (sólo para Odin GT)
k. Gestión inteligente de cables:
cable de alimentación y control de velocidad del ventilador del sistema (sólo para Odin GT)
l. Conversor USB
(sólo para Odin GT)
1-2.Cables de alimentación
Español
7
Loading...
+ 16 hidden pages