Gigabyte GV-NX66256D, GV-NX66128D User Manual [ja]

GV-NX66128D(256D)
GeForce™ 6600 グラフィックスアクセラレータ
ユーザーズマニュアル
改版 102
12MJ-NX66128D-102
著作権
© 2004 GIGABYTE TECHNOLOGY CO., LTD
商標
本書に記載されている会社名、製品名は各社の商標または登録商標です。
VGA カードの保証が無効となりますので、VGA カードのラベルを剥がさないでください。 情報技術の急速な進歩により、本書を出版後、仕様が変更される場合がありますので、ご了承ください。 記載内容の誤り・不適切な表現、誤字脱字など、その結果生じたいかなる損害等に関しても、本書の作者は 一切の責任を負いかねます。
目次
日本語
1. はじめに .................................................................................................................. 3
1.1. 製品特徴 ..............................................................................................................3
1.2. 最低システム要求 ..............................................................................................3
2. ハードウェアの取り付け....................................................................................... 4
2.1. ボードレイアウト .................................................................................................. 4
2.2. ハードウェアの取り付け ....................................................................................6
3. ソフトウェアのインストール .................................................................................. 8
Italiano Deutsch Español
3.1. Win® XP ドライバとユーティリティのインストール........................................... 8
3.1.1. OS 要求...................................................................................................................8
3.1.2. DirectX のインストール .........................................................................................9
3.1.3. ドライバのインストール...................................................................................... 11
3.1.4. ドライバ CD のユーティリティ ............................................................................13
3.1.5. タスクバーアイコン .............................................................................................15
3.1.6. プロパティページを表示する............................................................................ 18
3.1.7. nView プロパティページ......................................................................................22
3.2. Win® 2000 ドライバのインストール.................................................................. 27
3.3. BIOS フラッシュユーティリティ .........................................................................27
4. トラブルシューティングヒント ............................................................................. 28
5. 付録........................................................................................................................ 29
5.1. BIOS をリフラッシュさせるには ....................................................................... 29
5.1.1. MS-DOS モードでの BIOS の書き換え ............................................................29
5.1.2. Windows モードでの BIOS の書き換え ............................................................29
5.2. 解像度と色深度表(Windows® XP) ................................................................... 30
GV-NX66128D(256D)グラフィックスアクセラレータ
- 2 -
1. はじめに
1.1. 製品特徴
NVIDIA最新の PCI エキスプレス x 16 対応  128MB DDR メモリに統合(GV-NX66128D のみ)  256MB DDR メモリに統合(GV-NX66256D のみ)  DirectX 9.0 対応  AV / S ビデオ及び HDTV 出力に対応  D サブおよび DVI-I コネクタ対応
1.2. 最低システム要求
Pentium
1 個の PCI エキスプレス x 16 スロット
OS - Win64MB システムメモリ フルインストール用 50MB のディスクスペース CD-ROM または DVD-ROM ドライブ
®
GeForce™ 6600 グラフィックスプロセッシングユニット(GPU)搭載
®
III 650MHz または AMD Athlon 650MHz クラスプロセッサ以上、IBM®また
100% PC 互換機
®
2000 / Win® XP
日本語
Italiano Deutsch Español
- 3 -
はじめに
2.1. ボードレイアウト
日本語
TV 出力
DVI-I コネクタ
2. ハードウェアの取り付け
Italiano Deutsch Español
アナログ LCD モニタ
VGA モニタコネクタ
プロジェクタ
(15 ピン)
デジタル LCD モニタ
DVI 出力
Pb/AV 出力
S ビデオ出力
D サブコネクタへの DVI-I
VGA 出力
TV 出力
DVI-I コネクタ
VGA モニタ
コネクタ (15 ピン)
または
アナログ LCD モニタ
GV-NX66128D(256D)グラフィックスアクセラレータ
アナログモニタ
VGA 出力
- 4 -
拡張カードには、非常に繊細な集積回路(IC)チップが搭載されてい ます。静電気から IC チップを保護するため、コンピュータを使用する
注意
1. コンピュータの電源を OFF にし、電源プラグをコンセントから抜いてください。
2. コンピュータのパーツを取扱う前に、接地リストストラップを着用してください。
リストストラップがない場合は、接地物または金属物に両手で触れてくださ い。
3. システムからパーツを外す際は、必ず、パーツを帯電防止パッド、またはパー ツ付属のバッグの上に置いてください。
カードには精密電子装置が含まれているため、静電気によりダメージを受けやす く、取り付け前は必ず、出荷時の包装のまま保管して置いてください。パッケージ の開梱と取り付けは、接地された帯電防止マットの上で行ってください。オペレー タは、必ず、帯電防止マットと同じ位置で接地された、帯電防止リストバンドを着 用してください。 カードカートンに、明らかな損傷がないかどうかを確認してください。出荷または 取扱いにより、カードが損傷する場合もあります。まず初めに、カードは出荷・取 扱いによる損傷がないことを確認してください。
カードが損傷している場合は、絶対、システムの電源を入れないでください。グラフィックスカードを正しく作動させるためにも、承認された Gigabyte BIOS
のみをご使用ください。承認されていない Gigabyte BIOS を使用すると、グラフ ィックスカードの故障の原因となります。
際は必ず以下の注意事項に従ってください。
日本語
Italiano Deutsch Español
- 5 -
ハードウェアの取り付け
2.2. ハードウェアの取り付け
グラフィックスカードの取り付け。 グラフィックスアクセラレータカードの取り付け準備ができています。
日本語
グラフィックスアクセラレータカードを取り付け る:
1. コンピュータとモニタの電源を OFF にし、コ ンピュータ背部からディスプレイケーブルを 外してください。
Italiano Deutsch Español
2. コンピュータのカバーを外してください。カバ ーの取り外しに関する詳細は、コンピュータ マニュアルを参照してください。
3. コンピュータに既存のグラフィックスカードす べてを取り外してください。 または、オンボード・グラフィックス機能がコ ンピュータに装備されている場合は、マザ ーボードにおいて、それを無効にしなけれ ばならない場合があります。詳細に関して は、コンピュータのマニュアルをご覧くださ い。
GV-NX66128D(256D)グラフィックスアクセラレータ
- 6 -
4. PCI エキスプレス x 16 スロットの位置を確認
してください。必要に応じて、スロットから金 属カバーを取り外してください;その後、PCI エキスプレス x 16 スロットにグラフィックスカ ードを合わせ、カードがしっかりはめ込まれ るまで押してください。
5. カードをねじで固定し、コンピュータのカバ ーを戻してください。
6. ディスプレイケーブルをカードに差し込んで ください;そしてコンピュータとモニタの電源 を ON にしてください。グラフィックスカードに DVI-I コネクタが付属されている場合は、フラ ットパネルディスプレイを適切なコネクタに 接続することができます(下記参照)…
日本語
Italiano Deutsch Español
TV または VCR
VGA モニタへ
フラットパネルデ
ィスプレイへ
グラフィックカードドライバを取り付ける準備ができました。詳細は次の章をご参照くだ さい。
- 7 -
ハードウェアの取り付け
3. ソフトウェアのインストール
本マニュアルにおいて、ご使用の CD-ROM ドライブレターはドライブ D と仮定されてい
日本語
ます:
®
2000/Win® XP ドライバのインストールは非常に簡単です。ドライバ CD を CD-ROM
Win ドライブに挿入すると、AUTORUN 画面が表示されます(表示されない場合は、 “D:\setup.exe”を実行してください)。そして、画面の指示に従い、グラフィックスカードド
ライバをセットアップしてください。(3.1.3 ドライバのインストールを参照し、グラフィ ックスアクセラレータにドライバをインストールしてください。)
3.1. Win® XP ドライバとユーティリティのインストール
Italiano Deutsch Español
3.1.1. OS 要求
システムにグラフィックスカードドライバをロードする際は、システムに DirectX 9
以降のバージョンがインストールされていることを確かめてください。
SIS または VIA チップセットから構成されるマザーボードにグラフィックスカード
ドライバをインストールする際は、そのマザーボードに適したドライバプログラ ムをインストールしてください。または、マザーボードドライバに関して、お近く のマザーボード販売店にご相談ください。
GV-NX66128D(256D)グラフィックスアクセラレータ
- 8 -
3.1.2. DirectX のインストール
®
Windows し、3D 性能をより高めるため、Microsoft DirectX をインストールしてください。
注:Windows® 2000 または Windows® XP において、ソフトウェア MPEG がサポートさ
2000 または Windows® XP 対応の 3D ハードウェアアクセラレーションを有効に
れるため、Direct X をまず初めにインストールしてください。
ステップ 1:Autorun 画面が現れたら、
Install DirectX 9 をクリックしてください。
“Install DirectX 9”をクリックしてください。
ステップ 2:I accept the agreement を選択 し、“Next”ボタンをクリックしてください。
日本語
Italiano Deutsch Español
- 9 -
ステップ 3:“Next”ボタンをクリックしてくださ い。
ソフトウェアのインストール
コンポーネントをインストールする。
日本語
ステップ 4:“Finish”をクリックし、コンピュー タを再起動してください。DirectX 9 のイン ストールが完了しました。
Italiano Deutsch Español
GV-NX66128D(256D)グラフィックスアクセラレータ
- 10 -
Loading...
+ 22 hidden pages