GV-N62128DE/
GV-N62128DS/
GV-N62256D
GeForce™ 6200 グラ フ ィ ッ ク スアクセラレー タ
ユーザーズマニュアル
ユーザーズマニュアル
ユーザーズマニュアルユーザーズマニュアル
102
改版
12MJ-N62128DE-102
著作権
著作権
著作権著作権
© 2005年GIGABYTE TECHNOLOGY CO., LTD
GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. (“GBT”)
は全部を 、転載また は複製す る こ とを 禁 じ ます 。
商標
商標
商標商標
本書に記載 さ れて い る会社名 、 製品名は各社の商標ま たは登録商標です 。
注注注注
VGA
情報技術の急速な進歩に よ り 、 本書 を 出版後 、 仕様が変更 さ れる場合があ りま すの で 、 ご了承 く だ さ
い。
記載内容の誤り ・ 不適 切な表現 、 誤字脱字など 、 その結果生じた いか なる損害等に関して も 、 本書の
作者は一切の責任を負いかねま す 。
カー ドの保証が無効 と な り ますの で 、
が有します 。
カー ドのラ ベルを剥がさないで く だ さい 。
VGA
GBT
の書面による承諾なしに 、本書の一部ま た
日本語
日本語日本語
日本語
1.
2.
3.
Italiano Deutsch Español
はじめに
ハー ド ウ ェ アの取 り付け
ソフトウェアのインスト ール
................................................................................................................. 3
1.1.
製品特徴
1.2.
最低システム要求
2.1.
ボー ド レ イアウ ト
2.2.
ハー ド ウ ェアの取 り付け
3.1. Windows® XP
3.1.1. OS要求.................................................................................................................. 9
3.1.2. DirectX
3.1.3.
3.1.4.
3.1.5.
3.1.6.
3.1.7. nView
3.2. Windows® 2000
.............................................................................................................. 3
............................................................................................ 3
................................................................................... 4
............................................................................................ 4
ドライバとユーティ リテ ィのインストール
のインス トール
ドライバのインストール
ドライバCDのユーテ ィ リ テ ィ
タスクバーアイコン
プロパティページを表示する
プロパティページ
ドライバのインストール
目次
目次
目次目次
.......................................................................... 9
............................................................................... 7
..................... 9
................................................................................... 10
............................................................................... 12
................................................................... 14
........................................................................................ 16
...................................................................... 19
................................................................................. 24
................................................... 29
トラブルシューティングヒント
4.
付録
5.
GV-N62128DE (DS) (2 56D)
........................................................................................................................ 31
5.1. BIOS
5.2.
をリフラ ッシュさせるには
5.1.1. MS-DOS
5.1.2. Windows
解像度と色深度表
グラフ ィ ッ クスア クセラ レータ
モードでの
モードでの
(Windows
................................................................... 30
............................................................... 31
の書き換え
BIOS
の書き換え
BIOS
®
XP).................................................................. 32
- 2 -
......................................................... 31
........................................................ 31
1.1.
製品特徴
製品特徴
製品特徴製品特徴
y
y AGP 8X対応
y 128MB DDR
y 256MB DDR
y DirectX 9.0c対応
y AV / S
y TV
y DVI-I
1.2.
y Pentium
y AGP3.0
y
y 64MB
y
y CD-ROM
®
NVIDIA
GeForce™ 6200
ビデオ及び
出力及び
コネク タ対応
最低動作環境
最低動作環境
最低動作環境最低動作環境
®
III 650MHz
100% PC
または
準拠ま たは以上の空き ス ロ ッ ト1個
オペレーテ ィングシステム
システム メ モ リ
フルインス ト ール用
または
1.
はじめに
はじめに
はじめにはじめに
グラフィ ックスプロセッシングユニッ ト
メモリ と統合
メモリ と統合
D-Sub(GV-N62128DS
(GV-N62128DE/GV-N62128DS
(GV-N62256D
HDTV
出力に対応
AMD Athlon 650MHz
または
互換機
50MB
のディ ス ク スペース
DVD-ROM
ドライブ
及び
Windows
)
のみ
GV-N62256D
®
2000 / Windows® XP
はアダプ タが必要)に対応
ク ラ ス プロセ ッ サ以上 、
のみ
)
(GPU)搭載
IBM
日本語日本語
日本語
日本語
Italiano Deutsch Español
®
- 3 -
はじめに
2.1.
日本語
日本語日本語
日本語
1. GV-N62128DE
Italiano Deutsch Español
ハー ドウ ェ アの取 り付け
ハー ドウ ェ アの取 り付け
2.
ハー ドウ ェ アの取 り付けハードウ ェ アの取 り付け
ボー ドレ イアウ ト
ボー ドレ イアウ ト
ボー ドレ イアウ トボー ドレ イアウ ト
TV出力
コネク タ
DVI-I
モニタ コ ネク タ
VGA
デジタル
(15ピン)
モニタ
LCD
DVI出力
Pb/AV出力
プロジェ クタ
アナログ
GV-N62128DE (DS) (2 56D)
モニタ
LCD
または
アナログ
グラフ ィ ッ クスア クセラ レータ
LCD
モニタ
アナログモニタ
サブコ ネク タ への
D
ビデオ出力
S
VGA出力
VGA出力
- 4 -
DVI-I
TV出力
DVI-I
モニタ
VGA
コネクタ
(15ピン)
コネク タ
2. GV-N62128DS/GV-N62256D
TV出力
コネク タ
DVI-I
日本語日本語
日本語
日本語
Italiano Deutsch Español
Pb/AV出力
プロジェ クタ
アナログ
デジタル
LCD
LCD
モニタ
モニタ
ビデオ出力
S
DVI出力
D
VGA出力
サブコ ネク タ への
DVI-I
TV出力
DVI-I
コネク タ
- 5 -
ハー ドウ ェ アの取 り付け
日本語
日本語日本語
日本語
Italiano Deutsch Español
1.
2.
3.
カー ドには精密電子装置が含まれてい る ため 、静電気により ダ メ ージを受
けやす く 、 取 り 付け前は必ず、 出荷時の包装のまま保管 し て置いて く だ さ
い。
パッケー ジの開梱と取 り付けは 、接地 された帯電防止マ ッ ト の上で行 って
ください。オペレータは、必ず、帯電防止マットと同じ位置で接地され
た、帯電防止リストバンドを着用してください。
カー ド カ ー ト ン に 、明 ら かな損傷がないかど うか を確認 して く だ さ い 。出
荷または取扱いにより、カードが損傷する場合もあります。まず初めに、
カー ドは出荷 ・ 取扱いによ る 損傷がない こ と を確認 し て く だ さい 。
0
0
拡張カ ー ドには 、非常に繊細な集積回路
ています 。静電気からICチップを保護するため、コンピュータ
を使用す る際は必ず以下の注意事項に従って く だ さ い 。
注意
コンピュータの電源を
ださい。
コ ン ピ ュー タのパーツを取扱う前に 、接地 リ ス ト ス ト ラ ッ プを着用 し て
ください。リストストラップがない場合は、接地物または金属物に両手
で触れて くだ さい 。
システムからパーツを外す際は、必ず 、パーツを帯電防止パッ ド 、 ま た
はパーツ付属のバッグの上に置いて く だ さ い 。
カー ド が損傷 している場合は、 絶対 、システムの電源を入れないで く
カー ド が損傷 している場合は、 絶対 、システムの電源を入れないで く
カー ド が損傷 している場合は、 絶対 、システムの電源を入れないで くカー ド が損傷 している場合は、 絶対 、システムの電源を入れないで く
ださい。
ださい。
ださい。ださい。
グラフ ィ ックスカードを正し く作動させるためにも、 承認された
グラフ ィ ックスカードを正し く作動させるためにも、 承認された
グラフ ィ ックスカードを正し く作動させるためにも、 承認されたグラフ ィ ックスカードを正し く作動させるためにも、 承認された
Gigabyte BIOS
を使用すると 、グ ラ フ ィ ッ ク ス カー ドの故障の原因と な ります 。
を使用すると 、グ ラ フ ィ ッ ク ス カー ドの故障の原因と な ります 。
を使用すると 、グ ラ フ ィ ッ ク ス カー ドの故障の原因と な ります 。を使用すると 、グ ラ フ ィ ッ ク ス カー ドの故障の原因と な ります 。
のみをご 使用 く だ さい 。承認 され ていない
のみをご 使用 く だ さい 。承認 され ていない
のみをご 使用 く だ さい 。承認 され ていないのみをご 使用 く だ さい 。承認 され ていない
OFF
にし 、電源プラグをコンセン ト から抜いてく
(IC)
チップが搭載され
Gigabyte BIOS
GV-N62128DE (DS) (2 56D)
グラフ ィ ッ クスア クセラ レータ
- 6 -
ハー ドウ ェアの取 り付け
ハー ドウ ェアの取 り付け
2.2.
ハー ドウ ェアの取 り付けハー ドウ ェアの取 り付け
グラフ ィ ックスカードの取り付け。
グラフ ィ ックスアクセラレータカー ドの取り付け準備します。
グラフ ィ ックスアクセラレータカー
グラフ ィ ックスアクセラレータカー ドを
グラフ ィ ックスアクセラレータカーグラフ ィ ックスアクセラレータカー
取り付ける
取り付ける ::::
取り付ける取り付ける
1.
コ ン ピ ュー タ と モ ニ タの電源を
にし、コンピュータ背部からディス
プレイケーブルを外してください 。
ドを
ドをドを
OFF
日本語日本語
日本語
日本語
Italiano Deutsch Español
2.
コンピュータのカバーを外してくだ
さい。カバーの取り外しに関する詳
細は 、 コ ン ピ ュー タ マニ ュ アルを参
照してくだ さい 。
3.
コンピュータに既存のグラフィ ッ ク
スカードすべてを取り外してくださ
い。
または、オンボード ・グ ラ フ ィ ッ ク
ス機能がコ ンピュー タに装備されて
いる場合は 、マ ザーボー ドにおい
て 、それ を無効にしなければならな
い場合があり ます 。詳細に関して
は、コンピュータのマニュアルをご
覧ください。
- 7 -
ハー ドウ ェ アの取 り付け
4. AGP
日本語
日本語日本語
日本語
5.
Italiano Deutsch Español
6.
スロッ トの位置を確認して くだ
さい 。必要に応じて 、 ス ロ ットか ら
金属カバーを取り外してください ;
その後 、
AGP
スロッ ト にグラフ ィ ッ
クスカードを合わせ、カードがしっ
かりはめ込まれるまで押してく だ さ
い。
カードをねじで固定し 、 コンピュー
タのカバーを戻して ください。
ディスプレイケーブルをグラフィッ
クスカードに差し込んでください ;
そ し て コ ンピ ュー タ と モ ニ タ の電源
をONにしてください。
または
モニタへ
VGA
フラッ トパネルディ
スプレイへ
TV
VCR
へ
グラフ ィ ックカードドライバをインス トールする準備ができました。詳細の説
明は次頁以降からご使用のオペ レ ー テ ィ ングシス テムの欄を ご参照 く だ さい 。
GV-N62128DE (DS) (2 56D)
グラフ ィ ッ クスア クセラ レータ
- 8 -
ソフトウェアのインストール
ソフトウェアのインストール
3.
ソフトウェアのインストールソフトウェアのインストール
本マニュアルにおいて、ご使用の
本マニュアルにおいて、ご使用の
本マニュアルにおいて、ご使用の本マニュアルにおいて、ご使用の
されています
されています ::::
されていますされています
®
Windows
バCDを
れない場合は、
グラフ ィ ックスカードドライバをセッ トアップして ください。
バのインス ト ール”を参照し 、 グラ フ ィ ッ クス ア ク セ ラ レータ に ド ラ イバを イ ン
ストールしてください。
3.1. Windows® XP
ルルルル
3.1.1. OS
y
システムにグラフ ィ ッ クスカード ド ライバをロー ドする際は 、システム
に
ください。
SIS
y
スカードドライバをインス ト ールする際は、そのマザーボードに適した
ドライバプログラムをインストールして ください。または、マザーボー
ド ド ラ イ バに関して 、 お近 く のマザーボー ド販売店にご相談 く だ さい 。
2000 / Windows® XP
CD-ROM
ドライブに挿入すると、
“D:\setup.exe”
)
ドライバとユーティリティのインストー
ドライバとユーティリティのインストー
ドライバとユーティリティのインストードライバとユーティリティのインストー
要求
要求
要求要求
DirectX 9
または
以降のバージ ョ ン がインス ト ー ル されている こ と を 確かめて
VIA
チップセッ トから構成されるマザーボードにグラフ ィ ック
CD-ROM
ド ラ イバのインス ト ールは非常に簡単です 。 ド ラ イ
を実行して くだ さい)。そして、画面の指示に従い、
ドライブレターはドライブ
ドライブレターはドライブDと仮定
ドライブレターはドライブドライブレターはドライブ
AUTORUN
画面が表示 されま す(表示さ
(3.1.3項“
と仮定
と仮定と仮定
ドライ
日本語日本語
日本語
日本語
Italiano Deutsch Español
- 9 -
ソフトウェアのインストール
のインス トール
3.1.2. DirectX
Windows® 2000
有効に し 、3D性能をよ り高めるため 、
さい。
日本語
日本語日本語
日本語
注:Windows
0
ートされるため、
のインス トール
のインス トールのインス トール
Windows® XP
または
®
2000
または
DirectX
対応の3Dハー ド ウ ェア ア ク セ ラ レ ーシ ョ ンを
Microsoft DirectX
Windows® XP
をまず初めにインス トールして く ださい 。
において 、ソ フ トウ ェ ア
をインス トールして くだ
MPEG
がサポ
ステップ1:
ら、
Install DirectX 9
ださい。
“Install DirectX 9”
い。
AUTORUN
をクリ ッ クして く ださ
画面が現れた
をクリ ッ ク し て く
Italiano Deutsch Español
ステップ2:
択し、
さい。
ステップ3:
てください。
I accept the agreement
“Next”
ボタンをク リ ッ ク して くだ
“Next”
ボタンをクリ ック し
を選
GV-N62128DE (DS) (2 56D)
グラフ ィ ッ クスア クセラ レータ
- 10 -
コンポーネントをインストールする。
ステップ4:
ンピュータを再起動してく ださい。
DirectX 9
た。
“Finish”
をクリ ッ クし 、 コ
のイ ン ス ト ー ルが完了 しま し
日本語日本語
日本語
日本語
Italiano Deutsch Español
- 11 -
ソフトウェアのインストール