GV-N52128D/GV-N52128T-P
GeForce™ FX 5200 グラフィ ッ クスアクセラレータ
ユーザマニュアル
改版 101
12MJ -N52128-101
著作権
著作権
著作権 著作権
© 2003年GIGABYTE TECHNOLOGY CO., LTD
著作権は 、
は全部を、転載または複製することを禁止します。
商標
商標
商標 商標
本書に記載されている会社名、製品名は各社の商標または登録商標です。
注注注注
マザーボー ド 上の ラベ ルを 剥 さない でく だ さ い 。 これ に従わ ない場合は 、本 マザーボー ド の保証が無
効にされる場合があります。
情報技術の急速な進歩に よ り 、 本書 を 出版後 、仕様が変更 され る場合があ り ますので 、 ご了承 く だ さ
い。
記載内容の誤り ・ 不適切な表現 、誤字脱字な ど 、 その結果生 じ たいかな る損 害等に関 し て も 、 本 書の
作者は一切の責任を負いかねます。
GIGA-BYTE TECHNOLOGY
社社社社が所有 し ます 。
GBT
の書面によ る承諾 な しに 、 本書の一部また
日本語
日本語 日本語
日本語
1.
2.
3.
Italiano Deutsch Español
目次
目次
目次 目次
はじめに
ハー ド ウ ェ アの取 り付け
ソフトウェアのインスト ール
................................................................................................................. 3
1.1. 特徴 .......................................................................................................................3
1.2. 最低システム要求.............................................................................................3
.................................................................................. 4
2.1. パッケージの開梱............................................................................................. 4
2.2. ボー ド レ イアウ ト .............................................................................................5
2.3. ハー ド ウ ェ アの取 り付 け................................................................................7
......................................................................... 9
3.1. Win® XP ドライバとユーティリテ ィのインス トール..............................9
3.1.1. OS要求...................................................................................................................9
3.1.2. DirectX
3.1.3.
3.1.4.
3.1.5.
3.1.6.
プロパティページを表示する
3.1.7. nView
3.2. Win® 98/98SE / Win® 2000 / Win® ME ドライバのインストール................27
3.3. BIOS フラッシュユーティ リティ ...............................................................27
のインス ト ール
ドライバのインストール
ドライバCDのユーテ ィ リ テ ィ
タスクバーアイコン
プロパティページ
....................................................................................10
...............................................................................12
...................................................................14
........................................................................................16
...........................................................................19
.................................................................................24
トラブルシューティングヒン ト
4.
付録
5.
GV-N52128
........................................................................................................................ 29
5.1. BIOS をリフラ ッシュさせるには............................................................... 29
5.2. 解像度と色深度表(Windows® XP) ..................................................................30
シリーズグラフィックスアクセラレータ
................................................................... 28
- 2 -
1. はじめに
はじめに
はじめに はじめに
1.1. 特徴
特徴
特徴 特徴
▪ nVIDIA GeForce FX 5200 グラフィ ッ クスプロセシングユニット (GPU)を使
用
▪ 最新 AGP 8X 基準に対応
▪ 128MB DDR メモリに統合
▪ TV 出力および D サブコネクタ対応
▪ DVI-I コネクタ(GV-N52128D 用のみ)対応
▪ DirectX 9.0 仕様
1.2. 最低システム要求
最低システム要求
最低システム要求 最低システム要求
▪ Pentium
▪ AGP3.0 対応スロット(またはそれ以降)
▪ OS - Win® 98/98SE / Win® 2000 / Win® ME / Win® XP
▪ 64MB システムメモリ
▪ フルインストール用 50MB のディスクスペース
▪ CD-ROM または DVD-ROM ドライブ
®
III 650MHz または AMD Athlon 650MHz クラスプロセッサ以上、
®
IBM
または 100%PC 互換機
日本語 日本語
日本語
日本語
Italiano Deutsch Español
- 3 -
はじめに
日本語
日本語 日本語
日本語
2.1. パッケージの開梱
パッケージの開梱
パッケージの開梱 パッケージの開梱
GV-N 52128 シリーズパッケージには、以下の品目が含まれています:
GV-N52128D または GV-N52128T-P グラフィックスアクセラレータ
GV-N52128 シリーズユーザマニュアル
GV-N52128 シリーズドライバおよびユーティリティ CD
パワー DVD CD
ゲーム CD
TV 出力ケーブル x1
Dサブコネクタへの DVI-I(GV-N52128D のみ)
Italiano Deutsch Español
注意
1. コンピュータの電源を OFF にし、電源プラグをコンセントから抜いて
ください。
2. コンピュータコンポーネントを取扱う前に、接地リストスト ラ ップを
着用して くだ さ い 。 リ ス ト ス ト ラ ッ プがない場合は、接地物または金
属物に両手で触れてください。
3. システムから コンポーネン ト を外す際は、必ず 、 コ ンポーネン ト を接
地された帯電防止パッ ド 、 ま たは コ ンポーネ ン ト付属のバッ グの上に
置いてください。
カー ド には精密電子装置が含まれている ため 、静電気により ダ メー ジ を
受けやす く 、 取 り付け前は必ず 、 出荷時の包装のまま保管して置いて く
ださい。
パッケー ジの開梱と取 り 付け は 、接地され た帯電防止マ ッ ト の上で行 っ
てください。オペレータは、必ず、帯電防止マットと同じ位置で接地さ
れた、帯電防止リストバンドを着用してください。
カー ド カー ト ン に 、明 らかな損傷がないかど う か を確認 し て く だ さ い 。
出荷または取扱いに よ り 、 カ ー ドが損傷する場合 もあ り ま す 。 まず初め
に、カードは出荷・取扱いによる損傷がないことを確認してください
い。
0 カー ドが損傷し
カー ドが損傷 してい る場合は、絶対 、 シ ス テムの電源を入れないで く
カードが損傷し カードが損傷し
ださい。
ださい。
ださい。 ださい。
0 グラフ ィ ッ クスカード を正し く作動させるためにも 、 承認された
グラフ ィ ックスカードを正し く作動させるためにも、 承認された
グラフ ィ ックスカードを正し く作動させるためにも、 承認された グラフ ィ ックスカードを正し く作動させるためにも、 承認された
Gigabyte BIOS のみをご使用 く だ さ い 。 承認 されてい ない
を使用すると、グラフィックスカードの故障の原因となります。
を使用すると、グラフィックスカードの故障の原因となります。
を使用すると、グラフィックスカードの故障の原因となります。 を使用すると、グラフィックスカードの故障の原因となります。
2. ハードウェアの取り付け
ハードウェアの取り付け
ハードウェアの取り付け ハードウェアの取り付け
拡張カー ド には 、非常に繊細な集積回路(IC) チップが搭載され
ています 。静電気から IC チップを保護するため、コンピュー
タを使用する際は必ず以下の注意事項に従ってください。
てい る場合は、 絶 対 、 シ ス テムの電源を入れないで く
てい る場合は、 絶 対 、 シ ス テムの電源を入れないで く てい る場合は、 絶 対 、 シ ス テムの電源を入れないで く
のみをご使用 く だ さい 。 承認 されて い ない Gigabyte BIOS
のみをご使用 く だ さい 。 承認 されて い ない のみをご使用 く だ さい 。 承認 されて い ない
GV-N52128 シリーズグラフィックスアクセラレータ
- 4 -
2.2. ボードレイアウト
ボードレイアウト
ボードレイアウト ボードレイアウト
1) GV-N52128D
コネクタ
VGA
DVI-I
クタ
TV出力
モニタコネ
(15ピン)
日本語 日本語
日本語
日本語
Italiano Deutsch Español
DVI 出力
LCD
デジタル
アナログ LCD モニタ
モニタ
プロジェクタ
アナログ LCD モニタ
または
アナログモニタ
VGA 出力
AV 出力
S ビデオ出力
D サブコネクタへの
VGA 出力
- 5 -
DVI-I
DVI-I コネクタ
TV 出力
VGA モニタコネク
タ(15 ピン)
ハードウェアの取り付け
2) GV-N52128T-P
日本語
日本語 日本語
日本語
TV 出力
A モニタコネクタ
(15 ピン )
Italiano Deutsch Español
アナログ LCD モニタ
または
アナログモニタ
AV 出力
VGA 出力
TV 出力
VGA モニタコネ
クタ (15 ピン )
GV-N52128 シリーズグラフィックスアクセラレータ
- 6 -
2.3. ハードウェアの取り付け
ハードウェアの取り付け
ハードウェアの取り付け ハードウェアの取り付け
グラフィックスカードの取り付け。
グラフィックスアクセラレータカードの取り付け準備ができています。
グラフ ィ ッ クスアクセラレータカードを取
グラフ ィ ッ クスアクセラレータカードを取
グラフ ィ ッ クスアクセラレータカードを取 グラフ ィ ッ クスアクセラレータカードを取
り付ける
り付ける::::
り付ける り付ける
1. コンピ ュ ー タ と モ ニ タの電源を OFF に
し、コンピュータ背部からディスプレイ
ケーブルを外してください。
日本語 日本語
日本語
日本語
Italiano Deutsch Español
2. コンピュータのカバーを外してくださ
い。カバーの取り外しに関する詳細は、
コンピュータマニュアルを参照してくだ
さい。
3. コンピュータに既存のグラフィックスカ
ードすべてを取り外してください。
または、オンボード ・ グ ラ フ ィ ッ クス機
能がコンピ ュ ー タに装備され ている場合
は、マザーボードにおいて、それを無効
に しなければな ら ない場合があ り ま す 。
詳細に関 し ては 、 コ ン ピ ュ ー タ の マ ニ ュ
アルをご覧ください。
- 7 -
ハードウェアの取り付け
4. AGP スロッ トの位置を確認して くださ
日本語
日本語 日本語
日本語
い。必要に応じて、スロットから金属カ
バーを取り外して ください; その後、
AGP スロッ トにグラ フ ィ ッ クスカー ドを
合わせ 、 カ ー ドが し っ か り は め込まれる
まで押してください。
5. カードをねじで固定し、コン ピュータの
カバーを戻してください。
Italiano Deutsch Español
6. ディスプレイケーブルをカードに差し込
んでください ;そしてコンピュータとモ
ニタの電源を ON にして ください 。グラ
フィックスカードに DVI コネク タが付属
されている場合は、 フラッ ト パネルディ
スプレイを適切なコネクタに接続するこ
とができます(下記参照)…
TV または
VGA モニタへ
グラフ ィ ッ クカード ドライバのインストールを始める準備ができています。ま
ずは、下表よりご使用の OS を選択してください。
GV-N52128 シリーズグラフィックスアクセラレータ
VCR へ
フラットパネルディスプレイへ
(GV-N52128D 用のみ )
- 8 -
3. ソフトウェアのインストール
ソフトウェアのインストール
ソフトウェアのインストール ソフトウェアのインストール
本マニュアルにおいて 、 ご使用の
本マニュアルにおいて 、 ご使用の CD-ROM ドライブレターはドライブ
本マニュアルにおいて 、 ご使用の 本マニュアルにおいて 、 ご使用の
されています
されています::::
されています されています
®
Win
98/98SE/Win® 2000/Win® ME/Win® XP ドラ イ バのインス ト ールは非常に簡単で
す。ドライバ CD を CD-ROM ドライブに挿入すると、A UTORUN 画面が表示 され
ます(表示されない場合は 、 "D:\setup.exe" を実行して く だ さい)。そして、画面の
指示に従い 、 グ ラ フ ィ ッ ク ス カ ー ド ド ラ イバをセ ッ ト ア ッ プ し て く だ さ い 。
(3.1.3 項「ドライバのインストール」を参照し、グラフィックスアクセラレータ
にドライバをインストールしてください)
3.1. Win® XP ドライバとユーティリティのインストール
3.1.1. OS 要求
▪ システムにグラフ ィ ッ ク ス カード ド ラ イバをロー ドする際は、システ
ムに DirectX 8 以降のバージ ョ ンがイ ン ス ト ール されて い る こ と を確か
めてください。
SIS、ALI
▪
フィックスカードドライバをインストールする際は、そのマザーボー
ドに適したドライバプログラムをインストールして ください。また
は、マザーボー ド ド ラ イバに関 して 、 お近 くの マザーボード販売店に
ご相談ください。
ドライバとユーティリティのインストール
ドライバとユーティリティのインストール ドライバとユーティリティのインストール
要求
要求 要求
、または
VIA
チップセ ッ トか ら構成されるマザーボー ド にグ ラ
ドライブレターはドライブ D と仮定
ドライブレターはドライブ ドライブレターはドライブ
と仮定
と仮定 と仮定
日本語 日本語
日本語
日本語
Italiano Deutsch Español
- 9 -
ソフトウェアのインストール
3.1.2. DirectX のインストール
®
Windows
ウェアアクセラレーションを有効にし、3D 性能を よ り高 めるため 、 Microsoft
日本語
日本語 日本語
日本語
DirectX をインストールしてください。
0 注:Windows ® 98/98SE/Windows® 2000/Windows® ME または Windows ® XP において 、
98/98SE/Windows® 2000/Windows® ME または Windows ® XP 対応の 3D ハー ド
ソフトウェア MPEG がサポート さ れ るため 、Direct X をまず初めにインス ト
ールしてください。
のインストール
のインストール のインストール
Italiano Deutsch Español
ステップ1:
I nstall Directx 9
「「「「
ださい。
「Install DirectX 9 」をクリ
ックしてください。
ステップ 2 :「「「「 I accept the agreement 」」」」を選択
Next
し、「
い。
ステップ 3 :「Next 」ボタンをクリ ックして
ください。
Autorun
画面が現れた ら 、
」」」」をクリックしてく
」ボタンをクリックしてくださ
GV-N52128 シリーズグラフィックスアクセラレータ
- 10 -
日本語 日本語
日本語
コンポーネントをインストールする
ステップ 4 :「Finish 」をクリックし、コン
ピュータを再起動してください。
DirectX 9
のインストールが完了しました。
日本語
Italiano Deutsch Español
- 11 -
ソフトウェアのインストール
3.1.3. ドライバのインストール
A. 新しいハードウェアが検出
初めてグラフィッ クスカードをコンピュータに挿入すると、Windows は、シス
日本語
日本語 日本語
日本語
テムにおいて 、 新 し いハー ド ウ ェ アを自動検出し 、 「 New Hardware Found 」メッ
セージが表示されます。以下は、ステップ・バイ・ステップのインストールガ
イドです。
ステップ
ステップ 1: ::: Found new hardware wizard: ビデオコントローラ
ステップ ステップ
ドライバのインストール
ドライバのインストール ドライバのインストール
新しいハードウェアが検出
新しいハードウェアが検出 新しいハードウェアが検出
ビデオコントローラ(VGA 対応
ビデオコントローラ ビデオコントローラ
「 Next 」ボタンをクリッ クし 、 ド ライバ
をインストールしてください。( グラフ
ィックスアクセラレータ付属のドライバ
CD ディスクを挿入してください)
対応)
対応 対応
Italiano Deutsch Español
ステップ
ステップ 2: ::: Found new hardware wizard:サーチ
ステップ ステップ
ウィザードはドライバを検索し、それを自動的にインストールします。
ステップ
ステップ 3: ::: Found new hardware wizard: 終了
ステップ ステップ
「Finish 」ボタンをクリックし、インストールを終了してください。
または、 「 Cancel 」ボタンをクリック
し、AUTORUN 画面から ド ラ イ バ を イ ン
ストールしてください。
サーチ&&&&インストール
サーチ サーチ
終了
終了 終了
インストール
インストール インストール
GV-N52128 シリーズグラフィックスアクセラレータ
- 12 -