GIGABYTE Radeon RX 7800 XT Gaming OC, GeForce RTX 4060 WindForce OC User guide [pl]

Page 1

GIGABYTE

Graphics cards Quick Guide

www.gigabyte.com

egistration.aorus.com

Page 2

Hardware installation

VGA connectors

Page 3

繁體中文

  • 硬體安裝
    • 1. 請確認電腦電源已關閉,並拔除電源線
    • 2. 取下機箱蓋,選定欲安裝的 PCI Express 插槽,並移除金屬後擋板。
    • 3. 將顯示卡插入插槽至完全固定。若顯卡上有電源插槽,請接上對應的外接電源線。
    • 4. 鎖上螺絲固定顯示卡擋板並裝上機箱蓋。
    • 5.連結顯示卡輸出埠及顯示器
    • 6. 連結電源線將電腦開機。
  • 軟體安裝

下載驅動程式與工具程式請至 https://download.gigabyte.com/FileList/Utility/VGA.zip 或是 https://www.gigabyte.com/tw/Support/Graphics-Card

* 更詳細的產品資訊請上技嘉科技官方網站查詢 https://www.gigabyte.com/tw

简体中文

  • 硬件安装
    • 请确认电脑电源已关闭,并拔除电源线。
    • 2. 取下机箱盖,选定欲安装的 PCI Express 插槽,并移除金属后挡板。
    • 3. 将显卡插入插槽至完全固定。若显卡上有电源插槽,请接上对应的外接电源线。
    • 4.锁上螺丝固定显卡挡板并装上机箱盖。
    • 5. 连结显示卡输出端口及显示器。
  • 6. 连结电源线将电脑开机。
  • 软件安装

下载驱动程序与工具程序请至 http://download.gigabyte.cn/FileList/Utility/VGA.zip 或是 https://www.gigabyte.cn/Support/Graphics-Card

* 更详细的产品信息请上技嘉科技官方网站查询 https://www.gigabyte.cn/

日本語

  • ハードウェアのインストール
    • 1. コンピュータの電源がオフになっていることを確認し、電源コードを抜きます。
    • シンピューンの電気がオットになりていることを確認して電気コートを残せます。 シャーシカバーを取り外し、取り付ける PCI Express スロットを選択して、スロットカバーを取り外します。
    • 3. 完全に装着されるまで、グラフィックカードをスロットに挿入します。 グラフィックカ
    • ードに電源スロットがある場合は、対応する外部電源ケーブルを接続してください。
    • 4. ネジを締めてグラフィックカードベゼルを固定し、シャーシカバーを取り付けます。
    • 5. グラフィックカードの出力ポートとモニターを接続します。
    • 6.電源コードを接続し、コンピューターの電源を入れます。
  • ソフトウェアのインストール

https://download.gigabyte.com/FileList/Utility/VGA.zip でドライバーとユーティリティをダウンロードしてください

または https://www.gigabyte.com/jp/Support/Graphics-Card

* 製品の詳細については、Gigabyteの公式ウェブサイト https://www.gigabyte.com/jp をご覧ください。

Page 4

Asegúrate de que el ordenador esté apagado y el cable de alimentación desenchufado. Retira la cubierta del chasis y selecciona la ranura PCI Express. Retira el sonorte de la parte posterior del chasis.

* GIGABYTE 제품에 대한 더 자세한 정보는 GIGABYTE 웹사이트 https://www.gigabyte.com/kr 를 참조하십시오

8 역 전에 검류며 전원이 까지났고 피쳐 개이를 전불이 에제되었는지 확진에 무겁지도. 9 PC 케이스 커버 제거 호. 장창학 PCI Express 슬로운 선택해 주십시오. 케이스 호면에 으다켓(고성성지)가 있을 지 제기에 무섭지오. 3 그래픽카드를 PCIe 슬루에 알맞게 장착하세요. 전원 슬롯이 있다면 그에 맞는 외부

  • Instalación de hardware
    • Retira la cubierta del chasis y selecciona la ranura PCI Express. Retira el soporte de la parte po Inserta la tarjeta gráfica en la ranura PCIE hasta que esté completamente asentada. Si hay una ranura de alimentación en la tarjeta gráfica, conecta el cable de alimentación externo correspondiente. Asegura el soporte de la tarieta gráfica con tornillos y cierra la cubierta del chasis. Asegura el soporte de la tarjeta granda con comiso y como Conecta el cable apropiado a la tarieta gráfica y la pantalla.
    • 6. Enchufa el cable de alimentación y enciende el ordenador.

https://www.gigabyte.com/kr/Support/Graphics-Card 에서 다운로드 하십시오

Instalación de programas Descarga el controlador y las utilidades en https://download.gigabyte.com

* Para obtener más información, visita el sitio web de GIGABYTE: https://es.gigabyte.com/

Instalação de Hardware

  • 1. Certifique-se de que o computador esteia desligado e que o cabo de alimentação esteia desconectado.
  • Certifique-se de que o computador esteja desligado e que o cabo de alimentação esteja desconectado. Remova a tampa do gabinete e localize o slot PCI Express. Remova o suporte da parte traseira do gabinete.
  • Reinova a tampa do gabinete e localze o slot PCIE express. Reinova o suporte da parte rasena Insira a placa de Vídeo no slot PCIE até que esteja totalmente encaixada. Se houver um slot de alimentação na placa de vídeo, conecte o cabo de alimentação externo correspondente.
  • 4. Prenda o suporte da placa de vídeo com parafusos e feche a tampa do gabinete.
  • 5 Conecte o cabo apropriado à placa de vídeo e ao monitor.
  • Conecte o cabo de alimentação e líque o computador.

Instalação de Software

Faca o download do driver e dos utilitários em https://download.gigabyte.com/FileList/Utility/VGA.zip ou https://www.gigabyte.com/br/Support/Graphics-Card

* Para mais informações, visite o site da GIGABYTE: https://www.gigabyte.com/br

Page 5

Installazione hardware

* Per ulteriori informazioni, visitare il sito web GIGABYTE: https://it.gigabyte.com/

Installation av maskinvara

Installation av programvara

  • Upewnij się że komputer jest wyłączony, a kabel zasilający jest odłączony. Zdejmij pokrywę obudowy i wybierz gniazdo PCI Express. Wyjmij wspornik z tylu obudowy.
  • Włóż karte graficzna do gniazda PCIE, aż zostanie całkowicie osadzona. Jeśli na karcie graficznej
  • Podłacz odpowiedni kabel do karty graficznej i wyświetlacza.
  • Podłącz kabel zasilajacy i włacz komputer

  • lub https://www.gigabyte.com/pl/Support/Graphics-Card
  • * Wiecej informacji można znaleźć na stronie GIGABYTE: https://www.gigabyte.pl
Page 6

Make sure the computer is turned off and the power cable is unplugged. Remove the chassis cover and select the PCI Express slot. Remove the bracket from the back of the chassis. Remove the chassis cover and select the PCI Express slot. Remove the bracket from the back of the chassis Insert the graphics card into the PCIE slot until it is fully seated. If there is a power slot on the graphics card. please connect the corresponding external power cable. 4 Secure the graphics card bracket with screws and close the chassis cover 5. Connect the appropriate cable to the graphics card and the display. Connect the appropriate cable to the graphics can Plug in the power cable and turn on the computer Software Installation

Please download the driver and utilities at https://download.gigabyte.c

* For more information, please visit GIGABYTE website; https://www.gigabyte.com

Installation du matériel

1. Assurez-vous que l'ordinateur est éteint et que le câble d'alimentation est débranché. Assurez-vous que l'ordinateur est étenne et que le cable d'alimentation est debranche. Retirez le couvercle du châssis et repérez l'emplacement PCI Express. Retirez le support de l'arrière du châssis. Insérez la carte graphique dans l'emplacement PCIE jusqu'à ce qu'elle soit bien en place. S'il y a Insèrez la carte graphique dans l'emplacement PCIE jusqu'à ce qu'elle soit bien en place. S'il y a une fente d'alimentation sur la carte graphique, veuillez connecter le câble d'alimentation externe correspondant. Fixez le support de la carte graphique avec des vis et fermez le couvercle du châssis. 5. Connectez le câble approprié à la carte graphique et à l'écran. 6. Branchez le câble d'alimentation et allumez l'ordinateur.

Installation du logiciel

Veuillez télécharger le pilote et les utilitaires sur https://download.gi ou https://www.gigabyte.com/fr/Support/Graphics-Card

Instalace hardwaru

Ujistěte se, že je počítač vypnutý a napájecí kabel odpojený.

2. Odstraňte kryt šasi a vyberte slot PCI Express. Sejměte držák ze zadní části šasi.

  • Vložte grafickou kartu do slotu PCIE, dokud zcela nezapadne. Pokud je na orafické kartě nanájecí Vlozte gratickou kanu do slotu none, dokad zo slot, připolte příslušný externí napálecí kabel.
  • Připojte příslušný kabel ke grafické kartě a displeji. Zapojte napájecí kabel a zapněte počítač.

Instalace softwaru

Stéphěte si prosím ovladač a nástroje na https://download.gigabyte.com/File

* Další informace paleznete na webových stránkách GIGABYTE: https://www.gigabyte.cz/

Page 7

Instalare hardware

Vă rugăm să descărcați driverul și utilitarele de la https://download.gigabyte.com/FileList/Utilitv/VGA zir

* Pentru mai multe informatii, vä rugam sa vizitati pagina GIGABYTE: https://www.gigabyte.com/ro

Donanım Kurulumu

  • 1. Bilgisayarın kapalı olduğundan ve güç kablosunun takılı olmadığından emin olun.
  • Bilgisayarın kapalı olduğundan ve güç kabiosunun takılı olmadığından emin olun. Kasa kapağını çıkarın ve PCI Express yuvasını seçin. Braketi kasanın arkasından çıkarın.
  • Craşa kapağını yakarın ve FOLEXpress yuvasını seyini, biaketi kasarına arkasındar yıkarın. Grafik kartını tam olarak oturana kadar PCIE yuvasına yerleştirin. Grafik kartında bir güç yuvası varsa. lüfen ildili harici düc kabloşunu bağlavın.
  • 4. Grafik kartı braketini vidalarla sabitleyin ve kasa kapağını kapatın.
  • Grain kalı braketini vidalarla sabiteyin ve kasa Uygun kabloyu grafik kartına ve ekrana bağlayın. Güc kabloşunu takın ve bilgisayarı açın

Yazılım Kurulumu

Lütfen sürücüvü ve vardımcı programları https://download.gi veya https://www.gigabyte.com/tr/Support/Graphics-Card

Русский

  • 1. Выключите компьютер и отсоедините силовой кабель от блока питания
  • Демонтируйте боковую стенку корпуса системного блока и выберите подходящий для инсталляции разъем PCI Express.

Установка программного обеспецения

Загрузите и установите актуальный видеодрайвер, а также фирменные утилиты GIGABYTE

Page 8

    • Győződjön meg arról, hogy a számítógépet kikancsolta és kihúzta a tánkébelt Távolítsa el a ház fedelét, és keresse meg a PCI Express hővítőhelvet Távolítsa el a vaklapot a ház hátuliáról. Helyezze be a grafikus kártyát a PCIe foglalatba amíg teljesen a helyére nem kerül. Ha a grafikus kártván található táncsatlakozó, csatlakoztassa a megfelelő kiegészítő tánkáhelt. d. granico kartyan talamato taposatlakozto, csattakoztassa a megtelelo kieg Rögzítse a grafikus kártvát a házhoz csavarokkal ás zária lo a báz oldollosiát 4. Rogzitse a grainkus kariyár a naznoz csavarokkal es zarja le a naz otdanapja 5. Csatlakoztassa a megfelelő videókábelt a grafikus kártyához és a kijelzőhöz. 6. Csatlakoztassa a tánkábelt és kancsolia be a számítónénet
  • Szoftver telepítése
    • Kérük tölten la az illesztőprogramot és a segédprogramokat a vogulátogasson ol a https://www.gigabyto.com/Support/Graphics_Cord.woboldatra

  • Εγκατάσταση υλικού
    • Βεβαιωθείτε ότι ο υπολογιστής είναι απενεργοποιημένος και το καλώδιο τροφοδοσίας είναι αποσυνδεδεμένο. η Βεραιωσετε ότι ο στισλογιστής είναι απένεργοποιτίρενος και το καλωσίο τροφοσούας είνα 2. Αφαιρέστε το κάλυμμα του κουτιού του υπολογιστή και βρείτε την υποδοχή PCI Express
    • Αφαιρέστε το καλυμμα του κουπου του οπολογιστη και γκ Αφαιρέστε το στήρινμα από το πίσω μέρος του πλαισίου.
    • Τοποθετήστε την κάρτα γραφικών στην υποδοχή PCIE μέχρι να εγκατασταθεί πλήρως. 5. Τοποσεπίρτε πην καρτά γραφηλικών ότην οποσοχή η στης μεχρη να εγκατιαστάσει πληρώς.
    • 4 Στερεώστε το στήρινμα της κάρτας γραφικών με βίδες και κλείστε το κάλιμμα του κουτιού Στερεωστε το στηριγμα της καρτας γραφικών με βιοες και κλειστε το καλυ Συνδέστε με το κατάλληλο καλώδιο στην κάρτα γραφικών και στην οθόνη
    • 20νοεστε με το κατάλληλο καλωσιο στην καρτά γραφικών και στην σσο Συνδέστε το καλώδιο τροφοδοσίας και ενερνοποιήστε τον υπολογιστή

* Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε τον ιστότοπο της GIGABYTE; https://www.gigabyte.com.gr/

Инсталација хардвера

  • Прикључите кабл за напајање и укључите рачунар.

Инсталација софтвера

Page 9

Hardware-Installation

1. Stellen Sie sicher, dass der Computer ausgeschaltet und das Netzkabel abgeze otenen die sicher, dass der Computer ausgeschattet und das Netzkabel abgezogen ist. Entfernen Sie die Gehäuseabdeckung und wählen Sie den PCI-Express Steckplatz aus 3. Setzen Sie die Grafikkarte in den PCIE-Steckolatz ein. bis sie vollständig sitzt Wenn an der Grafikkarte in Stromaschluss vorhanden ist schließen Sie bitte das entsprechende externe Stromkabel an Befestigen Sie die Grafikkartenhalterung mit Schrauben und schließen Sie die Gehäuseabdeckung. Berestigen Sie die Grankkartennalterung mit Schrauben und schließen S Verbinden Sie das passende Kabel mit der Grafikkarte und dem Display. veronigen die das passenge Kabel mit der Gratikkarte und dem Displanden Sie das Netzkabel an und schalten Sie den Computer ein

Softwareinstallation

Bitte laden Sie den Treiber und die Dienstprogramme unter https://download

Bahasa Indonesia

Instalasi Perangkat Keras

  • 1 Pastikan komputer dimatikan dan kabel daya dicabut.
  • . Pasukan komputer umatkan dan pilih slot PCI Express. Lepaskan braket dari bagian belakang sasis. 3. Masukkan kartu orafis ke dalam slot PCI E hingga terpasang dengan benar. Jika ada slot dava pada kartu grafis
  • harap sambungkan kabel daya eksternal yang sesuai.
  • Sambungkan kabel yang sesuai ke kartu grafis dan layar. General and a second second result of the second sec

  • Silakan unduh driver dan utilitas di https://download.oigabi
  • atau https://www.gigabyte.com/id/Support/Graphics-Card
  • * Untuk informasi lebih lanjut, silakan kunjungi situs web GIGABYTE: https://www.gigabyte.com/id

  • Свалете капака на шасито и изберете слота PCI Express. Извадете скобата от задната част на шасито.

Инстапиране на софтуер

* За повече информация, моля, посетете уебсайта на GIGABYTE: https://www.gigabyte.bg/

Page 10

* لمزيد من المعلومات، برجي زيارة موقع ويب GIGABYTE: https://www.gigabyte.com/arabic

Page 11

Tiếng Viêt

  • Cài đặt phần cứng
    • Đảm bảo rằng máy tính đã được tắt và cáp nguồn đã được rút ra khỏi ổ cắm.
    • 1. Đảm bảo răng máy tính đã được tăt và cáp nguồn đã được rút ra khỏi ô căm. 2. Tháo nắp thùng máy và chọn khe cắm PCI Express. Tháo giá đỡ khỏi mặt sau của thùng máy. 2. Thao nap thung may và chọn khe cam PCI Express. Thao gia đơ khoi mạt 3. Cắm cac đồ hoa vào khe PCIE cho đến khi nó hoàn toàn vào đúng vi trí.
      • Nếu có khe cấm nguồn trên cạc đồ họa, vui lòng kết nối cáp nguồn bên ngoài tương ứng.
    • 5. Kết nối cáp thích hợp với cac đồ hoa và màn hình.
    • Kết hội cáp trích hợp với các đó Cắm cáp nguồn và bật máy tính
  • * Để biết thêm thông tin chi tiết, vui lòng truy cập trạng web GIGABYTE: https://www.gigabyte.com/yn
Equipment name 設備名稱 : 顯示卡 / Model name
Type designation (Type) 型號(型式):
Restricted substances and its chemical symbols 限用物質及其化學符號
單元
Unit

Lead
(Pb)

Mercury
(Hg)

Cadmium
(Cd)
六價鉻
Hexavalent
chromium
(Cr+6)
多溴聯苯
Polybrominated
biphenyls
(PBB)
多溴 苯醚
Polybrominated
diphenyl ethers
(PBDE)
電路板
PCBA
0 0 0 0 0 0
電子元件
Electronic component
- 0 0 0 0 0
金屬機構件
Metal parts
- 0 0 0 0 0
塑膠機構件
Plastic parts
0 0 0 0 0 0
  • 備考1. *超出0.1 wt % 及 *超出0.01 wt % 《集福限用物質之百分比含量超出百分比含量基準值。
  • Note 1: "Exceeding 0.1 wt %" and "exceeding 0.01 wt %" indicate that the percentage content of the restricted substance exceeds the reference percentage value of presence condition.
  • 備考2. *O" 《朱指該項限用物質之百分比含量未超出百分比含量基準值。
  • Note 2: *O" indicates that the percentage content of the restricted substance does not exceed the percentage of reference value of presence.
  • 備考3. *- * 《指該項限用物質為排除項目。
  • Note 3: The *-* indicates that the restricted substance corresponds to the exemption.
Page 12

GIGABYTE

This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights. Use of this In sproduct incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual property rights.Use of this copyright protection technology must be authorized by Royi Corporation, and is intended for home and other limited viewing uses only unless

Trademarks Third-narty brands and names are the properties of their respective ow

© 2022 GIGABYTE TECHNOLOGY CO., LTD Copyright by GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD, ("GBT"). No part of this manual

GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD.

13 Warren Yard, Warren Farm Office Village, Wolverton Mill, Milton

Loading...