Gigabyte GA-H61M-D2-B3, GA-H61M-S2V-B3 User Manual [pt]

GA-H61M-D2-B3 GA-H61M-S2V-B3
Manual do Usuário
Rev. 1002
Motherboard
GA-H61M-D2-B3
Jan. 18, 2011
Motherboard
GA-H61M-D2-B3
Motherboard
GA-H61M-S2V-B3
Apr. 13, 2011
Motherboard
GA-H61M-S2V-B3
Direitos Autorais
© 2011 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., Todos os direitos reservados. As marcas registradas mencionadas neste manual são legalmente registradas por seus
respectivos proprietários.
Aviso legal
As informações neste manual são protegidas por leis de direitos autorais e são de propriedade
da GIGABYTE. A GIGABYTE pode fazer alterações às especicações e atributos deste manual
sem aviso prévio. Nenhuma parte deste manual pode ser reproduzida, copiada, traduzida ou
publicada de qualquer forma ou através de quaisquer meios sem permissão prévia por escrito
da GIGABYTE.
Para auxiliar no uso deste produto, leia o Manual do Usuário com atenção.
Para informações relacionadas ao produto, verique nosso website em:
http:// br.gigabyte.com
Identicando a revisão de sua placa-mãe
O número da revisão em sua placa-mãe tem essa aparência: "REV: X.X." Por exemplo, "REV:
1.0" signica que a revisão da placa-mãe é 1.0. Verique a revisão de sua placa-mãe antes de atualizar o BIOS e os drivers da placa-mãe, ou quando procurar informações técnicas.
Exemplo:
- 5 -
Sumário
Layout da placa mãe GA-H61M-D2-B3/GA-H61M-S2V-B3 ...........................................6
Diagrama do bloco da placa mãe GA-H61M-D2-B3/GA-H61M-S2V-B3 ........................7
Capítulo 1 Instalação do Hardware .................................................................................8
1-1 Precauções para Instalação ............................................................................. 8
1-2 Especicações do Produto ............................................................................... 9
1-3 Instalação da CPU e o cooler da CPU ........................................................... 11
1-4 Instalação da Memória ................................................................................... 12
1-5 Instalando uma placa de expansão ...............................................................12
1-6 Conectores Painel Traseiro ............................................................................ 13
1-7 Conectores Internos ....................................................................................... 14
Capítulo 2 Conguração BIOS ......................................................................................22
2-1 Tela de Inicialização ....................................................................................... 22
2-2 O Menu principal ............................................................................................ 22
2-3 MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) ........................................................................ 23
2-4 Standard CMOS Features (Recursos Padrão CMOS) ...................................30
2-5 Advanced BIOS Features (Atributos avançados BIOS) ................................. 31
2-6 Integrated Peripherals .................................................................................... 33
2-7 Power Management Setup ............................................................................. 34
2-8 PC Health Status ............................................................................................ 36
2-9 Load Fail-Safe Defaults .................................................................................. 37
2-10 Load Optimized Defaults (Carregar padrões otimizados) .............................. 37
2-11 Set Supervisor/User Password (Ajustar senha de supervisor/usuário) ......... 38
2-12 Save & Exit Setup (Salvar & sair da conguração) ........................................ 38
2-13 Exit Without Saving (Sair sem salvar) ............................................................ 39
Capítulo 3 Instalação de drivers ....................................................................................39
- 6 -
* O conteúdo da caixa acima é apenas para referência. Os itens reais dependerão do pacote de produto que obtiver.

Layout da placa mãe GA-H61M-D2-B3/GA-H61M-S2V-B3

KB_MS
CPU_FAN
LGA1155
ATX
GA-H61M-D2-B3/ GA-H61M-S2V-B3
F_AUDIO
AUDIO
B_BIOS
DDR3_1
DDR3_2
BAT
F_PANEL
PWR_LED
ATX_12V
Intel® H61
SATA2_0
SATA2_1
SATA2_2
SATA2_3
R_USB1
CODEC
CLR_CMOS
M_BIOS
VGA_DVI
USB_LAN
PCIEX16
PCIEX1_1
PCIEX1_2
PCIEX1_3
F_USB1F_USB2LPTCOMA
SYS_FAN
R_USB2
Realtek
RTL8111E
iTE
IT8728
CI
Conteúdo da embalagem
Placa mãe GA-H61M-D2-B3 ou GA-H61M-S2V-B3 Disco de drivers da placa-mãe Dois cabos SATA Manual de Usuário Espelho do Painel Traseiro
"*" O GA-H61M-D2-B3 possui todos os capacitores sólidos.
- 7 -

Diagrama do bloco da placa mãe GA-H61M-D2-B3/ GA-H61M-S2V-B3

PS/2 KB/Mouse
LGA1155
CPU
Intel® H61
PCIe CLK
(100 MHz)
PCI Express Bus
CPU CLK+/- (100 MHz)
1 PCI Express x16
Dual BIOS
COM Port
LPT
10 USB 2.0/1.1
LPC
Bus
DDR3 1333/1066/800 MHz
LAN
RJ45
PCI Express Bus
PCIe CLK
(100 MHz)
Realtek
RTL8111E
iTE
IT8728
3 PCI Express x1
4 SATA 3Gb/s
D-Sub
DVI-D
DMI Interface
FDI Interface
x16
Dual Channel Memory
x1 x1
Line Out (Front Speaker Out)
Line In (Rear Speaker Out)
CODEC
Instalação do Hardware - 8 -

1-1 Precauções para Instalação

A placa mãe contém varios componentes e circuitos eletrônicos delicados que podem ser danicados como um resultado de descarga eletrostática (ESD). Antes da instalação leia atentamente o manual do usuário e siga esses procedimentos:
Antes da instalação, não remova nem viole o adesivo com o número de série da placa mãe • ou o adesivo da garantia provida pelo seu fornecedor. Tais adesivos são requeridos para a
validação da garantia.
Sempre desligue a energia AC desconectando o cabo de energia da tomada antes de • instalar ou de remover a placa mãe ou outros componentes de hardware. Ao conectar componentes de hardware nos conectores internos da placa mãe certique-se • que estejam conectados rmemente e de maneira segura. Ao manusear a placa mãe evite tocar nos condutores de metal ou conectores.• É aconselhável usar uma pulseira de descarga Anti-estática (ESD) ao manusear
componentes eletrônicos tais como a placa mãe, CPU ou memória. Caso não possua
pulseira Anti-estática, mantenha as mãos secas e toque um objeto de metal primeiramente
para eliminar a eletricidade estática.
Antes da instalação dos componentes eletrônicos, coloque-os sobre um tapete anti-
estático ou em um local protegido de eletricidade estática.
Antes de desconectar o cabo de energia da placa mãe, verique se a energia está
desligada.
Antes de ligar a energia, verique se a voltagem da fonte de alimentação está de acordo
com o padrão local de voltagem.
Antes de utilizar o produto, verique se todos os cabos e conectores de energia do seus • componentes de hardware estão conectados. Para evitar danos à placa mãe, não permita que parafusos entrem em contato com os
circuitos da placa mãe ou seus componentes.
Certique-se de não deixar para trás parafusos ou componentes de metal colocados na • placa mãe ou dentro da gabinete do computador. Não coloque o computador em uma superfície desigual
.
Não coloque o computador em ambiente com alta temperatura.
Ligar a energia do computador durante o processo de instalação pode resultar em danos aos componentes do sistema assim como risco físico ao usuário.
Se você não estiver certo de qualquer etapa do processo de instalação ou encontrar • problemas relacionados ao uso do produto, consulte um técnico especializado.

Capítulo 1 Instalação do Hardware

- 9 - Instalação do Hardware
1-2 Especicações do Produto
CPU Suporte para processadores Intel
®
Core™ i7/processadores Intel
®
Core™ i5/ processadores Intel® Core™ i3/processadores Intel® Pentium®/ processadores Intel® Celeron® no soquete LGA1155.
(Vá ao website da GIGABYTE para a lista recente de CPUs suportadas.)
L3 cache varia com a CPU
Chipset
Chipset Intel
®
H61 Express
Memória 2 soquetes x 1,5V DDR3 DIMM suportando até 16 GB de memória de sistema
* Devido às limitações do sistema operacional Windows de 32 bits, quando uma
memória física de mais de 4 Gb estiver instalada, a capacidade da memória exibida será inferior a 4 Gb.
Arquitetura de memória com Dual channel Suporte para módulos de memória DDR3 1333/1066/800 MHz
Suporte para módulos de memória não-ECC
(Vá ao website da GIGABYTE para a lista de módulos e velocidades de memórias
suportadas.)
Grácos Onboard
Integrado no Chipset:
- 1 porta D-Sub
- 1 porta DVI-D, suporta uma resolução máxima de 1920x1200
* A porta DVI-D port não suporta conexão D-Sub por adaptador.
Áudio Realtek ALC889 codec
Áudio de Alta Denição Conguração de áudio de 2/4/5.1/7.1 canais
* Para congurar áudio de 7.1 canais, é preciso conectar o conector de áudio de alta
denição do gabinete na placa-mãe, e habilitar o recurso de áudio de múltiplos canais
através do driver de áudio.
LAN
1 chip Realtek RTL8111E (10/100/1000 Mbit)
Slots de Expansão
1 Slot PCI Express x16, execução a x16 3 Slots PCI Express x1
(Todos os slots PCI Express estão em conformidade com PCI Express 2.0 padrão.)
Interface de Armazenamento
Chipset:
- 4 conectores SATA 3Gb/s que suportam até 4 dispositivos SATA 3Gb/s
USB Chipset:
- Até 10 USB 2.0/1.1 portas (6 no painel traseiro, 4 via cabo plugado aos conectores internos USB)
Conectores Internos
1 conector principal de energia x 24-pinos ATX 1 conector principal de energia x 4-pinos ATX 12V 4 conectores SATA 3Gb/s
1 conector da ventoinha da CPU 1 ventoinha do sistema 1 conector painel frontal 1 conector painel áudio frontal
2 conectores USB 2.0/1.1
"*" O GA-H61M-D2-B3 possui todos os capacitores sólidos.
Instalação do Hardware - 10 -
Conectores Internos
1 conector de porta paralela 1 conector de porta serial 1 conector LED de energia
1 gabinete de alimentação de instusão 1 jumper limpeza CMOS
Conectores Painel Traseiro
1 porta PS/2 para teclado 1 porta PS/2 para mouse 1 porta D-Sub
1 porta DVI-D 6 portas USB 2.0/1.1 1 porta RJ-45
3 entradas de áudio (Line In/Line Out/Microfone)
E/S
Chip iTE IT8728
Monitor de
Hardware
Detecção de voltagem do sistema
Detecção de temperatura do sistema/CPU Detecção de velocidade da ventoinha do sistema/CPU Controle de velocidade da ventoinha do sistema/CPU
* Se a função de controle da velocidade da ventoinha do CPU/sistema será suportada
ou não dependerá do cooler da CPU/sistema que estiver instalado.
BIOS 2 x 32 Mbit ash
Uso de AWARD BIOS licenciado Suporte para DualBIOS
PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b Características Únicas
Suporte para @BIOS
Suporte para Q-Flash
Suporte para Xpress BIOS Rescue
Suporte para Centro de Download
Suporte para Xpress Install
Suporte para Xpress Recovery2
Suporte para EasyTune
* As funções disponíveis no EasyTune podem diferir dependendo do modelo da
placa mãe.
Suporte para Smart 6
Suporte para Auto Green
Suporte para ON/OFF Charge
Suporte para Cloud OC
Suporte para Q-Share
Software
Agrupado
Norton Internet Security (versão OEM)
Sistema Operacional
Suporte para Microsoft
®
Windows 7/Vista/XP
Form Factor
Micro ATX Form Factor; 24,4cm x 19,5cm
* A GIGABYTE se reserva ao direito de fazer qualquer alteração nas especicações do produto e informações relacionadas
ao produto sem aviso prévio.
- 11 - Instalação do Hardware

1-3 Instalação da CPU e o cooler da CPU

Leia as seguintes orientações antes de começar a instalar a CPU:
Certique-se de que a placa-mãe suporta a CPU. (Vá ao site da GIGABYTE na internet para obter a lista mais recente de CPUs suportadas.) Sempre desligue o computador e desconecte o cabo de energia da tomada antes de instalar a CPU para a evitar danos ao hardware. Localize o pino 1 da CPU. A CPU não se encaixa se for direcionada incorretamente. (Ou localize as marcações em ambos os lados da CPU e os chanfros de alinhamento no soquete da CPU.) Aplique uma camada uniforme e na de pasta térmica na superfície da CPU. Não ligue o computador caso o cooler da CPU não esteja instalado, caso contrário poderá ocorrer superaquecimento e danos à CPU. Ajuste a frequência principal da CPU de acordo com as especicações da mesma. Não é recomendado que a frequência de barramento do sistema seja ajustada além das especicações do hardware, já que não cumpre com as congurações recomendadas para os periféricos. Caso deseje ajustar a frequência além do padrão, faça isso considerando as especicações do seu hardware incluindo a CPU, placa de vídeo, memória, disco rígido, etc.
Instalação da CPU
A. Localize os chanfros de alinhamento no soquete de CPU na placa mãe e as marcações na CPU.
Marca Marca
Soquete LGA1155 CPU
Canto do pino 1 no soquete da CPU
LGA1155 CPU
Marcação em triângulo de Pino 1 na CPU
Chanfro de alinhamento
Chanfro de
alinhamento
Instalação do Hardware - 12 -
Devido à limitação da CPU, leia as seguintes diretrizes antes de instalar a memória no modo Dual Channel.
1. O modo Dual Channel não pode ser habilitado caso apenas um módulo de memória DDR3 seja
instalado.
2. Ao habilitar o modo Dual Channel com dois módulos de memória, recomenda-se que memórias de mesma capacidade, marca, velocidade e chips sejam utilizadas.

1-4 Instalação da Memória

Leia as seguintes orientações antes de começar a instalar a memória:
Certique-se de que a placa-mãe suporta a memória. Recomenda-se que memórias de mesma capacidade, marca, velocidade e chips sejam utilizadas. (Vá ao website da GIGABYTE para a lista de módulos e velocidades de memórias suportadas.) Antes de instalar ou remover os módulos de memória, certique-se computador esteja desligado para prevenir danos ao hardware.
Os módulos de memória possuem um desenho a prova de falhas. Um módulo de memória pode
ser instalado em apenas uma direção. Caso não consiga inserí-lo, troque a direção.
Conguração de Memória em Dual Channel
Esta placa mãe proporciona dois slots de memória DDR3 e suporta a tecnologia Dual Channel. Depois de
instalar a memória, o BIOS automaticamente detecta as especicações e capacidade da memória. Habilitar o modo dual channel duplicará a largura de banda de memória.
Os dois slots de memória DDR3 são divididos em dois canais e cada canal possui um slot de memória
conforme o seguinte:
Canal A: DDR3_1 Canal B: DDR3_2

1-5 Instalando uma placa de expansão

Leia as seguintes orientações antes de começar a instalar a placa de expansão:
Certique-se que a placa mãe suporta a placa de expansão. Leia de forma detalhada o manual
fornecido com a sua placa de expansão.
Sempre desligue o computador e remova o cabo de energia da fonte antes de Instalar a placa de expansão para prevenir danos ao hardware.
DDR3_1
DDR3_2
- 13 - Instalação do Hardware

1-6 Conectores Painel Traseiro

Ao remover o cabo conectado ao painel traseiro, primeiramente retire o cabo do seu dispositivo e em seguida remova o mesmo da placa mãe. Ao remover o cabo, puxe o mesmo diretamente do conector. Não balance o cabo para evitar um possível curto.
Porta para teclado PS/2 e para mouse PS/2
Use a porta superior (verde) para conectar a um mouse PS/2 e a porta inferior (roxa) para conectar a um teclado PS/2.
Porta D-Sub
A porta D-Sub suporta um conector de 15-pinos D-Sub. Conecte um monitor que suporta conexão D-Sub a esta
porta.
DVI-D Port
(Nota)
A porta DVI-D está de acordo com as especicações DVI-D e suporta resolução maxima de
1920x1200(A resolução real suportada depende do monitor sendo utilizado). Conecte um monitor que
suporte conexão DVI-D.
Porta USB 2.0/1.1
A porta USB suporta a especicação USB 2.0/1.1. Use esta porta para dispositivos USB tais como teclado/mouse, impressora USB, ash drive USB e etc.
Porta RJ-45 LAN
A porta Gigabit Ethernet LAN proporciona conexão a Internet a uma taxa de transferência de até 1 Gbps. O seguinte descreve os estados dos LED’s da porta LAN.
LED de atividade
LED de conexão/
velocidade
Porta LAN
Conector de entrada (Azul)
A linha padrão de entrada. Use este conector de áudio para dispositivos de entrada tais como drive
optico, walkman, etc.
Conector de saída (Verde)
A linha padrão de saída. Use este conector de áudio para fones ou alto-falante de 2 canais. Este
conector pode ser usado para conectar os alto-falantes frontais em uma conguração de áudio de 4/5.1/7.1 canais.
Conector de entrada do microfone (Rosa)
A linha padrão de entrada de microfone. Os microfones devem ser conectados nesta entrada.
Para congurar áudio de 7.1 canais, é preciso conectar o conector de áudio de alta denição do gabinete na placa-mãe, e habilitar o recurso de áudio de múltiplos canais através do driver de áudio.
LED de conexão/velocidade:
Estado Descrição
Laranja 1 Gbps de taxa de dados
Verde 100 Mbps taxa de dados Desligado 10 Mbps taxa de dados
LED de atividade:
Estado Descrição Piscando Transmissão ou recepção de
dados está ocorrendo
Desligado Transmissão ou recepção de
dados não está ocorrendo
(Nota) A porta DVI-D port não suporta conexão D-Sub por adaptador. Instalação do Hardware - 14 -
Loading...
+ 29 hidden pages