Gigabyte GA-H55M-S2 User Manual

GA-H55M-S2
Carte mère à socket LGA1156 pour les familles de processeurs Intel® Core™ i7/les processeurs Intel® Core™ i5/les processeurs Intel® Core™ i3/les processeurs Intel® Pentium®
Manuel d'utilisation
Rév. 1301
Jun 21, 2010
Motherboard
GA-H55M-S2
Motherboard
Jun 21, 2010
GA-H55M-S2
Copyright
© 2010 GIGA-BYTE TECHNOLOGY CO., LTD. Tous droits réservés. Les marques commerciales utilisées dans ce manuel sont des marques enregistrées par leurs propriétaires respectifs.
Décharge de responsabilité
Les informations contenues dans ce manuel sont protégées par les lois sur le copyright et
appartiennent à GIGABYTE. GIGABYTE se réserve le droit de faire des modications aux spécications ou aux fonctions décrites dans ce manuel sans préavis. Aucune partie de ce
manuel ne doit être reproduite, copiée, traduite, envoyée ou publiée sous aucune forme ou par quelque moyen que ce soit sauf avec la permission écrite de GIGABYTE.
Types de documents
Pour vous aider à apprendre à utiliser ce produit, GIGABYTE fournit les types de documents suivants :
Pour une introduction rapide au produit, lisez le Guide d'installation rapide inclus avec le
produit. Pour des informations détaillées sur le produit, lisez le Manuel d’utilisation. Pour plus d’informations sur les fonctions uniques de GIGABYTE,lisez ou téléchargez ces
informationssur la page du site Web suivant.
Pour des informations sur le produit, vériez notre site Web :
http://www.gigabyte.com
Identication de la version de révision de votre carte mère
Le numéro de la version de révision de votre carte mère ressemble à ceci : "REV: X.X." Par
exemple, "REV : 1.0" indique que la version de révision de la carte mère est 1.0. Vériez la
version de révision de votre carte mère avant de mettre à jour le BIOS de la carte mère, les pilotes ou lorsque vous voulez obtenir des informations techniques.
Exemple:
- 4 -
Table des matières
Contenu de la boîte .........................................................................................................6
Accessoires optionnels ....................................................................................................6
GA-H55M-S2 Motherboard Layout ..................................................................................7
GA-H55M-S2 Motherboard Block Diagram .....................................................................8
Chapitre 1 Installation matérielle .....................................................................................9
1-1 Précautions d’installation .................................................................................9
1-2 Spécications du produit ................................................................................ 10
1-3 Installation du processeur et de son dispositif de refroidissement ................. 12
1-3-1 Installation du processeur .......................................................................................12
1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale ...............................14
1-4 Installation de la mémoire .............................................................................. 15
1-4-1 Conguration de mémoire à canal double ..............................................................15
1-4-2 Installation d’une mémoire .....................................................................................16
1-5 Installation d’une carte d’extension ................................................................ 17
1-6 Connecteurs du panneau arrière ...................................................................18
1-7 Connecteurs internes ..................................................................................... 19
Chapitre 2 Conguration du BIOS .................................................................................27
2-1 Écran de démarrage ......................................................................................28
2-2 Menu Principal ...............................................................................................29
2-3 MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) ........................................................................ 31
2-4 Standard CMOS Features (Fonctions CMOS standard) ................................ 39
2-5 Advanced BIOS Features (Fonctions BIOS avancées) .................................41
2-6 Integrated Peripherals (Périphériques intégrés) ............................................43
2-7 Power Management Setup (Réglage de la gestion de l’énergie) ................... 46
2-8 PC Health Status (Etat de santé du PC) ........................................................ 48
2-9 Load Fail-Safe Defaults (Charger les réglages par défauts de sécurité) .......50
2-10 Load Optimized Defaults (Charger les réglages par défaut optimisés) ..........50
2-11 Set Supervisor / User Password (Régler le mot de passe d l'administrateur /
de l'utilisateur) ................................................................................................51
2-12 Save & Exit Setup (Sauvegarder et quitter les réglages) ............................... 52
2-13 Exit Without Saving (Quitter sans sauvegarder) ............................................ 52
- 5 -
Chapitre 3 Installation des pilotes ..................................................................................53
3-1 Installation des pilotes de la puce .................................................................. 53
3-2 Logiciel d'application ......................................................................................54
3-3 Manuels techniques ....................................................................................... 54
3-4 Contact ........................................................................................................... 55
3-5 Système ......................................................................................................... 55
3-6 Centre de téléchargement ..............................................................................56
3-7 Nouveaux utilitaires ........................................................................................ 56
Chapitre 4 Fonctions uniques ........................................................................................57
4-1 Xpress Recovery2 .......................................................................................... 57
4-2 Utilitaire de mise à jour du BIOS .................................................................... 60
4-2-1 Mise à jour du BIOS avec l'utilitaire Q-Flash ..........................................................60
4-2-2 Mise à jour du BIOS avec l'utilitaire @BIOS ...........................................................63
4-3 EasyTune 6 .................................................................................................... 64
4-4 Q-Share ..........................................................................................................65
4-5 Auto Green ..................................................................................................... 66
Chapitre 5 Appendice ....................................................................................................67
5-1 Conguration des entrées et sorties audio .....................................................67
5-1-1 Conguration de l'audio à 2/4/5.1/7.1 canaux ........................................................67
5-1-2 Conguration de l'enregistrement avec microphone ..............................................70
5-1-3 Utilisation de l'enregistreur de son..........................................................................72
5-2 Guide de dépannage ......................................................................................73
5-2-1 Questions fréquentes (FAQ) ..................................................................................73
5-2-2 Procédure de dépannage .......................................................................................74
5-3 Informations réglementaires ...........................................................................76
- 6 -

Contenu de la boîte

Carte mère GA-H55M-S2 Disque de pilote de la carte mère Manuel d'utilisation Deux câbles SATA Capot des connecteurs E/S

Accessoires optionnels

Support 2 ports USB 2.0 (Pièce numéro 12CR1-1UB030-5*R) Câble d'alimentation 2 ports SATA (Pièce numéro 12CF1-2SERPW-0*R)
Le contenu de la boîte ci-dessus est pour référence uniquement, les éléments actuels fournis dépendent du type de
produit obtenu. Le contenu de la boîte est sujet à modications sans préavis.
L'illustration de la carte mère est pour référence uniquement.
- 7 -

GA-H55M-S2 Motherboard Layout

CPU_FAN
LGA1156
ATX
F_AUDIO
AUDIO
M_BIOS
PCIEX1
DDR3_1
DDR3_2
BAT
F_PANEL
iTE IT8720
ATX_12V
Intel® H55
SATA2_0
PCI1
CODEC
B_BIOS
F_USB2
VGA
USB_LAN
PCIEX16
F_USB1
Realtek RTL8111E
KB_MS
R_USB3
PCI2
GA-H55M-S2
CLR_CMOS
SYS_FAN
SATA2_3
SATA2_1SATA2_4
SATA2_2SATA2_5
R_USB2
R_USB1
- 8 -

GA-H55M-S2 Motherboard Block Diagram

CODEC
Souris/Clavier PS/2
LGA1156
Processeur
Interface DMI
Intel® H55
2 PCI
Bus PCI
PCI CLK
(33 MHz)
PCIe CLK
(100 MHz)
Bus PCI Express
iTE
IT8720
CPU CLK+/- (133 MHz)
6 SATA 3Go/s
1 PCI Express x16
Dual BIOS
12 Ports USB
LPC
Bus
DDR3 1666 (O.C.)/1333/1066/800 MHz
Mémoire à canal double
x1
LAN
RJ45
Realtek
RTL8111E
x1
1 PCI Express x1
Bus PCI Express
x16
PCIe CLK
(100 MHz)
D-Sub
Interface FDI
Entrée ligne (Sortie haut-parleur arrière)
Sortie ligne (Sortie haut-parleur frontal)
MIC (Sortie du haut-parleur central/
Caisson de basse)
- 9 - Installation matérielle

1-1 Précautions d’installation

La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques fragiles qui peuvent
s’abîmer suite à une décharge électrostatique (ESD). Avant l’installation, lisez attentivement le manuel d’utilisation et suivez les procédures suivantes:
Avant l’installation, ne pas retirer ou casser l’étiquette du numéro de série de la carte mère ou l’étiquette de garantie de la carte mère fournie par votre revendeur. Ces étiquettes sont nécessaires pour la validité de la garantie. Toujours éteindre l’alimentation secteur en débranchant le cordon d’alimentation de la prise murale avant d’installer ou d’enlever la carte mère ou autres composants matériels. Quand vous branchez les composants matériels sur les connecteurs internes de la carte mère, assurez-vous qu’ils sont branchés correctement et fermement. Lorsque vous manipulez la carte mère, évitez de toucher les ls ou les connecteurs métalliques. Il est préférable de porter une manchette à décharge électrostatique (ESD) lorsque vous manipulez des composants électroniques comme une carte mère, une unité centrale ou une mémoire. Si vous n’avez pas de manchette à décharge électrostatique, gardez les mains sèches et touchez d’abord un objet métallique pour éliminer l’électricité statique. Avant d’installer la carte mère, veuillez l’avoir au sommet d’un disque antistatique ou dans un conteneur de protection électrostatique. Avant de débrancher le câble d’alimentation électrique de la carte mère, assurez-vous que l’alimentation électrique a été coupée. Avant la mise sous tension, assurez-vous que la tension d’alimentation a été dénie en fonction des normes locales relatives à la tension électrique. Avant d’utiliser le produit, veuillez vérier que tous les câbles et les connecteurs d’alimentation de vos composants matériels sont connectés. Pour éviter d’endommager la carte mère, veuillez ne pas laisser de vis entrer en contact avec les circuits de la carte mère ou ses composants. Assurez-vous qu’il n’y a pas de vis ou de composants métalliques restant placés sur la carte mère ou dans le boîtier de l’ordinateur. Veuillez ne pas placer le système de l’ordinateur sur une surface inégale. Veuillez ne pas placer le système de l’ordinateur dans un environnement à température élevée. N’allumez pas l’ordinateur pendant la procédure d’installation, vous pourriez endommager les composants du système et créer un risque de blessure à l’utilisateur. Si vous n’êtes pas sûr (e) des étapes d’installation ou si vous rencontrez des problèmes quant à l’utilisation du produit, veuillez consulter un informaticien agréé.

Chapitre 1 Installation matérielle

- 10 -Installation matérielle
1-2 Spécications du produit
Processeur Compatible avec les processeurs Intel
®
Core™ i7/les processeurs Intel® Core™ i5/les processeurs Intel® Core™ i3/les processeurs Intel® Pentium® dans la boîte du LGA1156 (allez sur le site de GIGABYTE pour voir la liste des dernières processeurs prises en charge.) Mémoire cache L3 en fonction du processeur
Jeu de puces
Chipset Intel
®
H55 Express
Mémoire 2 x Support DDR3 DIMM 1,5V prenant jusqu’à 16 GB de mémoire système
en charge
(Remarque 1)
Architecture de mémoire à canaux doubles Prise en charge des barrettes de mémoire DDR3 1666 (O.C.)/1333/1066/ 800 MHz Compatible avec les modules de mémoire non-ECC Prise en charge des barrettes de mémoire Extreme Memory Prole (XMP) (visitez le site Web de GIGABYTE pour voir la dernière liste des mémoires et des vitesses supportées).
Graphiques intégrés
Intégré au chipset :
- 1 x Port D-Sub
(Remarque 2)
Audio Codec Realtek ALC888B
Son haute dénition 2/4/5.1/7.1-canaux
(Remarque 3)
LAN
1 x puce Realtek RTL8111E (10/100/1000 Mbit)
Fentes
d’extension
1 x fentes PCI Express x16, tournant à x16
(Remarque 5)
(Le fentes PCI Express PCIEX16 est conforme à la norme PCI Express 2.0.) 1 x fente PCI Express 2 x fentes PCI
Interface de stockage
Jeu de puces:
- 6 x connecteurs SATA 3 Go/s, permettant de connecter jusqu’à 6
dispositifs SATA 3 Go/s
USB Intégré dans la puce
- Jusqu'à 12 ports USB2.0/1.1 (8 sur le panneau arrière, 4 via les brackets
USB connectés aux connecteurs USB internes)
Connecteurs internes
1 x connecteur d'alimentation principal ATX 24 broches 1 x connecteur d’alimentation à 4 broches ATX 12V 6 x connecteurs SATA 3Go/s 1 x connecteur de ventilateur du processeur 1 x connecteur de ventilateur système 1 x connecteur du panneau avant 1 x connecteur audio du panneau avant 2 x connecteurs USB 2.0/1.1 1 x cavalier d’effacement du CMOS
- 11 - Installation matérielle
(Remarque 1) En raison de la limitation du système d'exploitation Windows à 32 bits, quand plus de 4 Go de
mémoire physique est installé, le volume réel de la mémoire afché est inférieur à 4 Go.
(Remarque 2) Pour utiliser le port intégré D-Sub, vous devez installer un processeur Intel avec vidéo
intégrée.
(Remarque 3) Pour congurer l'audio 7.1-canaux, il vous faut utiliser un module audio HD en face avant et
activer la fonction audio multi-canal via le pilote audio.
(Remarque 4) Si la fonction de contrôle de la vitesse du ventilateur du processeur est prise en charge
dépendra du refroidisseur de processeur que vous installerez.
(Remarque 5) Les fonctions disponibles dans EasyTune peuvent varier en fonction des modèles de cartes
mère.
Connecteurs du panneau arrière
1 x port clavier PS/2 1 x port souris PS/2 1 x port D-Sub
(Remarque 2)
8 x ports USB 2.0/1.1 1 x port RJ-45 3 x Jacks audio (Entrée ligne/Sortie ligne/Microphone)
Contrôleur E/S
Puce iTE IT8720
Moniteur matériel Détection de tension du système
Détection de la température du processeur Détection de la vitesse du ventilateur embrayable du processeur / du système Avertissement de surchauffe du processeur Avertissement de défaillance du ventilateur embrayable du processeur / du système Contrôle de vitesse de ventilateur du processeur
(Remarque 4)
BIOS 2 x 8 Mbit ash
Utilisation de AWARD BIOS agréé Prise en charge de DualBIOS
PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b
Fonctions uniques Prise en charge de @BIOS
Prise en charge de Q-Flash Prise en charge de Xpress BIOS Rescue Prise en charge du centre de téléchargement Prise en charge de Xpress Install Prise en charge de Xpress Recovery 2 Prise en charge de EasyTune
(Remarque 5)
Prise en charge de Auto Green Prise en charge de ON/OFF Charge Prise en charge de Q-Share
Logiciel intégré
Norton Internet Security (version OEM)
Système
d'exploitation
Prise en charge de Microsoft
®
Windows 7/Vista/XP
Facteur de forme
Format MicroATX ; 24,4cm x 21,0cm
- 12 -Installation matérielle
1-3 Installation du processeur et de son
dispositif de refroidissement

1-3-1 Installation du processeur

A. Localisez les clés d’alignement sur le socket d’unité centrale de la carte mère et les encoches sur le
processeur.
Encoche
Clé d’alignement
Clé d’alignement
Processeur LGA1156
Support du processeur LGA1156
Broche un du support de l’unité centrale
Marquage de la broche triangulaire un sur le processeur
Lisez les lignes directrices qui suivent avant de commencer à installer le processeur:
Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge l’unité centrale. (Allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des unités centrales les plus récentes.) Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant
avant d’installer l’unité centrale an de prévenir tout endommagement du matériel.
Localisez la broche un de l’unité centrale. Lu processeur ne peut pas être insérée si elle est
orientée de manière incorrecte. (Ou vous pouvez repérer les encoches sur les deux côtés du
processeur et les clés d’alignement sur le support du processeur.) Appliquez une couche ne égale de graisse thermique sur la surface de l’unité centrale. Ne pas mettre l’ordinateur sous tension si le dispositif de refroidissement de l’unité centrale n’est pas installé, autrement il peut se produire une surchauffe et un endommagement de l’unité centrale. Veuillez régler la fréquence hôte de l’unité centrale pour correspondre aux spécications de l’unité centrale. Il est déconseillé de régler la fréquence du bus système sur une valeur
supérieure aux spécications matérielles, car cela ne correspond pas aux normes requises pour les périphériques. Si vous souhaitez régler la fréquence sur une valeur supérieure aux spécications appropriées, veuillez ce faire en fonction des spécications de votre matériel,
notamment celles du processeur, de la carte graphique, de la mémoire, du disque dur, etc.
Encoche
- 13 - Installation matérielle
Etape 1 : Poussez gentiment la poignée du levier de l’unité centrale vers le bas et loin de la prise avec votre doigt. Puis enlevez complètement le levier de support de l’unité centrale et la plaque en métal s'enlèvera en même temps.
Etape 3 :
Tenez l’unité centrale avec le pouce et l’index.
Alignez le marquage de la broche un (triangle) de l’unité centrale sur le coin de la broche un du support de l’unité centrale (ou vous pouvez aligner les encoches de l’unité centrale sur les clés d’alignement du support) et insérez délicatement l’unité centrale en position.
Etape 5 : Poussez le levier de support de l’unité centrale dans sa position originale verrouillée.
Etape 4 : Une fois que l’unité centrale est correctement insérée, utilisez une main pour tenir le levier de support de l’unité centrale et l’autre main pour replacer la plaque de chargement. Lorsque vous replacez la plaque de chargement, assurez­vous que la partie frontale de la plaque de chargement est au-dessous de la vis à épaule.
B. Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement le processeur dans le socket de l’unité centrale
de la carte mère.
Avant d’installer l’unité centrale, assurez-vous de toujours éteindre l’ordinateur et de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant an de prévenir tout
endommagement de l’unité centrale.
REMARQUE:
Tenez le levier de support de l’unité centrale par la poignée, et pas la partie de la base du levier.
Etape 2 : Enlevez le couvercle de la prise du processeur
comme indiqué. Appuyez avec votre index sur
l’attache arrière du couvercle de la prise et utilisez votre pouce pour soulever la face avant (à coté du symbole « REMOVE » (ENLEVER)) puis enlevez le couvercle. (NE touchez PAS les contacts des de la prise. Pour protéger la prise du processeur, replacez toujours le couvercle de protection de la prise quand le processeur n’est pas installé.)
- 14 -Installation matérielle

1-3-2 Installation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale

Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement le dispositif de refroidissement de l’unité centrale sur la carte mère. (la procédure suivante utilise le dispositif de refroidissement encadré Intel® comme
dispositif de refroidissement d’exemple.)
Etape 1 :
Appliquez une couche ne homogène de graisse
thermique sur la surface de l’unité centrale installée.
Broche à poussoir
mâle
Broche à poussoir femelle
La broche à poussoir supérieure
Sens du symbole de
èche sur la broche mâle à
poussoir
Etape 2 : Avant d’installer le dispositif de refroidissement, notez
le sens du symbole de la èche sur la broche à poussoir mâle. (en faisant tourner la broche à poussoir dans le sens de la èche pour retirer le dispositif de
refroidissement, dans le sens contraire pour l’installer.)
Etape 3 : Placez le dispositif de refroidissement au sommet de l’unité centrale, en alignant les
quatre broches à poussoir à travers les orices
de broche sur la carte mère. Appuyez vers le bas pour pousser les broches à poussoir diagonalement.
Etape 4 : Vous devez entendre un “déclic” lorsque vous poussez chaque broche à poussoir. Veuillez vous
assurer que les broches à poussoir mâle et femelle
se rejoignent fermement. (Référez-vous à l’installation du dispositif de refroidissement de votre unité centrale pour des instructions sur l’installation du dispositif de refroidissement).
Soyez extrêmement prudent (e) lorsque vous retirez le dispositif de refroidissement de l’unité
centrale, car la graisse/bande thermique entre le dispositif de refroidissement de l’unité centrale et l’unité centrale peut adhérer à cette dernière. Un mauvais retrait du dispositif de refroidissement de l’unité centrale peut endommager cette dernière.
Etape 5 :
Après l’installation, vériez le dos de la carte mère.
Si la broche à poussoir est insérée comme dans l’illustration ci-dessus, l’installation est terminée.
Etape 6 :
Pour nir, veuillez connecter le connecteur
d’alimentation du dispositif de refroidissement de l’unité centrale à l’en-tête du ventilateur de l’unité centrale (CPU_FAN) sur la carte mère.
- 15 - Installation matérielle
1-4-1 Conguration de mémoire à canal double
Cette carte mère possède deux fentes de mémoire DDR3 et prend en charge la technologie Canal double. Après installation de la mémoire, le BIOS détectera automatiquement les spécications et la capacité de la
mémoire. L’activation du mode de mémoire à canal double doublera la largeur de bande de la mémoire.
Les deux fentes de mémoire DDR3 sont divisés en deux canaux, chaque canal possédant une fente de
mémoire comme suit :
Canal 0: DDR3_1 Canal 1: DDR3_2

1-4 Installation de la mémoire

Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer la mémoire:
Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la mémoire. Il est conseillé d’utiliser une mémoire de capacité, marque, vitesse et puces identiques. (Allez sur le site Web de GIGABYTE pour les dernières vitesses et modules de mémoire supportés) Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant
avant d’installer l’unité centrale an de prévenir tout endommagement du matériel.
Les modules de mémoire possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Un module de mémoire peut être installé dans un sens seulement. Si vous n’arrivez pas à insérer le module, veuillez changer de sens.
DDR3_1
DDR3_2
En raison des limitations de l’unité centrale, lisez les instructions suivantes avant d’installer la mémoire en mode canal double.
1. Le mode à canal double ne sera actif que si un module de mémoire DDR3 est installé.
2. Lors de l’activation du mode à canal double avec deux ou quatre modules de mémoire, il est
conseillé d’utiliser une mémoire de capacité, marque, vitesse et puces identiques pour des performances optimales.
- 16 -Installation matérielle

1-4-2 Installation d’une mémoire

Encoche
DDR3 DIMM
Un module de mémoire DDR3 possède une encoche pour être inséré dans un sens uniquement. Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement vos modules de mémoire dans les supports de la mémoire.
Etape 1 : Notez l’orientation du module de la mémoire. Ecartez les agrafes
de butée des deux extrémités du support mémoire. Placez le module de mémoire sur le support. Comme illustré dans la gure
de gauche, placez les doigts sur le bord supérieur de la mémoire, poussez-la vers le bas et insérez-la verticalement dans le support mémoire.
Etape 2 :
Les clips des deux cotés de l’emplacement devraient
automatiquement se fermer lorsque le module de mémoire est correctement inséré.
Avant d’installer un module de mémoire, assurez-vous d’éteindre l’ordinateur et de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant an de prévenir tout
endommagement du module de mémoire.
Les barrettes DIMM DDR3 et DDR2 ne sont pas compatibles avec les barrettes DIMM DDR. Assurez-vous d’installer des barrettes DIMM DDR3 sur cette carte mère.
- 17 - Installation matérielle

1-5 Installation d’une carte d’extension

Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer une carte d’extension:
Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la carte d’extension. Lisez attentivement le manuel fourni avec votre carte d’extension.
Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant
d’installer une carte d’extension, an de prévenir tout endommagement du matériel.
Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement votre carte d’extension dans la fente d’extension.
1. Localisez une fente d’extension qui prend votre carte en charge. Retirez le couvercle métallique de la fente du panneau arrière du châssis.
2. Alignez la carte sur la fente et appuyez sur la carte vers le bas jusqu’à ce qu’elle soit en place dans la fente.
3. Assurez-vous que les contacts métalliques sur la carte sont totalement insérés dans la fente.
4. Sécurisez le support métallique de la carte au panneau arrière du châssis avec une vis.
5. Après avoir installé toutes les cartes d’extension, replacez le (s) couvercle (s) du châssis.
6. Allumez votre ordinateur. Si nécessaire, allez dans la conguration BIOS pour effectuer des changements de BIOS nécessaires pour votre ou vos cartes d’extension.
7. Installez le pilote fourni avec la carte d’extension dans votre système d’exploitation.
Exemple: Installation et retrait d’une carte graphique PCI Express:
Installation d’une carte graphique : Poussez gentiment vers le bas sur le bord supérieur de la carte jusqu’à ce qu’elle soit
complètement insérée dans la fente PCI Express. Assurez-vous que la carte soit bien xée dans la
fente et ne pivote pas.
Fente PCI
fentes PCI Express x16
Enlèvement de la carte :
Appuyez sur la languette blanche à l’extrémité de la fente PCI Express pour libérer la
carte, puis tirez la carte hors de la fente.
fente PCI Express x1
- 18 -Installation matérielle

1-6 Connecteurs du panneau arrière

Ports de clavier PS/2 et de souris PS/2
Utilisez le port supérieur (vert) pour connecter une souris PS/2 et le port inférieur (pourpre) pour connecter un clavier PS/2.
Port D-Sub
(Remarque)
Le port D-Sub supporte un connecteur D-Sub à 15 broches. Connectez un moniteur qui prend en charge
une connexion D-Sub sur ce port.
Port USB
Le port USB prend en charge les spécications USB 2.0/1.1. Utilisez ce port pour des périphériques
USB comme un clavier/une souris USB, une imprimante USB, un disque instantané USB, etc.
Port LAN RJ-45
Le port LAN Gigabit Ethernet fournit une connexion Internet avec un débit atteignant 1 Gbps. Ce qui suit
décrit les états des DEL du port LAN.
(Remarque) Pour utiliser le port intégré D-Sub, vous devez installer un CPU Intel avec vidéo intégrée.
DEL d’activité
DEL de connexion/
vitesse
Port LAN
Entrée de ligne (Bleu)
La prise de l’entrée de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des périphériques à entrée de ligne comme un lecteur optique, un walkman, etc.
Connecteur de sortie de ligne (Vert)
Le connecteur de sortie de ligne par défaut. Utilisez ce connecteur audio pour des écouteurs ou un
haut-parleur à deux canaux. Ce connecteur peut servir à branchez des haut-parleurs avant dans une conguration audio à un canal 4/5.1/7.1
Connecteur d’entrée MIC (Rose)
La prise de l’entrée MIC par défaut. Le microphone se connecte à ce connecteur.
Pour congurer l'audio 7.1-canaux, il vous faut utiliser un module audio HD en face avant et activer la fonction audio multi-canal via le pilote audio. Référez-vous aux instructions sur le paramétrage d’une conguration audio à un canal 2/4/5.1/7.1 dans le chapitre 5, “ Conguration
audio à un canal 2/4/5.1/7.1”
Lorsque vous enlevez le câble relié au connecteur du panneau arrière, enlevez d'abord le câble de l'appareil puis de la carte mère.
Lorsque vous enlevez le câble, tirez tout droit pour le sortir du connecteur. Pour éviter un court- circuit électrique à l’intérieur du connecteur du câble, ne le balancez pas d’un côté à l’autre.
DEL de connexion/vitesse:
Etat Description Orange Débit de 1 Gbps Vert Débit de 100 Mbps Eteinte Débit de 10 Mbps
DEL d’activité:
Etat Description Clignote Transmission de données ou réception en cours Eteinte Aucune transmission de données ou réception
en cours
- 19 - Installation matérielle

1-7 Connecteurs internes

1
2
4 9
8 6
5
2
10
3
7
1) ATX_12V 6) BAT
2) ATX 7) F_PANEL
3) CPU_FAN 8) F_AUDIO
4) SYS_FAN 9) F_USB1/F_USB2
5) SATA2_0/1/2/3/4/5 10) CLR_CMOS
Lisez les lignes directrices suivantes avant de connecter des périphériques externes:
Assurez-vous d’abord que vous périphériques sont conformes aux connecteurs sur lesquels
vous souhaitez les connecter. Avant d’installer les périphériques, assurez-vous de les éteindre tous ainsi que votre ordinateur.
Débranchez la che d’alimentation de la prise d’alimentation pour éviter d’endommager les
périphériques. Après avoir installé le périphérique et avoir allumé l’ordinateur, assurez-vous que le câble du périphérique a été correctement branché au connecteur sur la carte mère.
- 20 -Installation matérielle
131
2412
ATX
ATX:
1/2) ATX_12V/ATX (connecteur d’alimentation 2x2 12V et connecteur d’alimentation
principale 2x12)
Avec l’utilisation du connecteur d’alimentation, l’alimentation électrique peut fournir un courant
sufsamment stable à tous les composants de la carte mère. Avant de brancher le connecteur
d’alimentation, veuillez d’abord vous assurer que l’alimentation électrique est coupée et que tous les périphériques sont correctement installés. Le connecteur d’alimentation possède une conception à
sécurité intégrée. Branchez le câble d’alimentation électrique au connecteur d’alimentation dans le bon
sens. Le connecteur d’alimentation de 12V fournit du courant à l’unité centrale principalement. Si le connecteur d’alimentation de 12V n’est pas branché, le système ne démarrera pas.
Il est conseillé d’utiliser une alimentation électrique capable de soutenir une haute
consommation d’énergie (500 W ou plus) pour satisfaire aux conditions d’extension. Si vous
utilisez une alimentation électrique qui ne fournit pas le courant nécessaire, le résultat peut aboutir à un système instable ou incapable de démarrer.
ATX_12V
2
1
4
3
ATX_12V:
Broche N. Dénition
1 MASSE 2 MASSE 3 +12V 4 +12V
Broche N. Dénition Broche N. Dénition
1 3,3V 13 3,3V 2 3,3V 14 -12V 3 MASSE 15 MASSE 4 +5V 16 PS_ON (marche/arrêt
doux)
5 MASSE 17 MASSE 6 +5V 18 MASSE 7 MASSE 19 MASSE 8 Bonne tension 20 -5V
9 5VSB (veille +5V) 21 +5V 10 +12V 22 +5V 11 +12V (seulement pour ATX
à 2 x 12 broches)
23 +5V (seulement pour ATX à
2 x 12 broches)
12 3,3V (seulement pour ATX
à 2 x 12 broches)
24 MASSE (seulement pour
ATX à 2 x 12 broches)
- 21 - Installation matérielle
3/4) CPU_FAN/SYS_FAN (En-têtes de Ventilateurs)
La carte mère possède un connecteur de ventilateur du processeur à 4 broches (CPU_FAN) et des connecteurs de ventilateur système à 3 broches (SYS_FAN). La plupart des connecteurs des
ventilateurs possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Lors de la connection d’un câble de ventilateur, assurez-vous de le connecter dans l’orientation correcte (le l noir du connecteur est le l de mise à la masse). La carte mère prend en charge la commande de vitesse du ventilateur de l’unité
centrale, ce qui nécessite d’utiliser un ventilateur d’unité centrale avec une conception à commande de vitesse du ventilateur. Pour une dissipation de chaleur optimale, il est conseillé d’installer un ventilateur
système à l’intérieur du châssis.
Veillez à connecter les câbles de ventilateur aux connecteurs de ventilateurs pour éviter à
votre unité centrale et au système de surchauffer. Une surchauffe risque d’endommager l’unité centrale ou le système peut tomber en panne. Ces connecteurs de ventilateur ne sont pas des blocs de cavaliers de conguration. Ne placez pas de couvercle de cavalier sur les en-têtes.
CPU_FAN
DEBUG PORT
1
SYS_FAN
1
5) SATA2_0/1/2/3/4/5 (connecteurs SATA 3Go/s, contrôlés par une puce H55)
Les connecteurs SATA sont conformes à la norme SATA 3Go/s et sont compatibles avec la norme SATA 1,5Go/s. Chaque connecteur SATA prend en charge un seul périphérique SATA.
1
7
DEBUG PORT
G.QBOFM
SATA2_3
DEBUG PORT
G.QBOFM
DEBUG PORT
G.QBOFM
DEBUG PORT
G.QBOFM
DEBUG PORT
G.QBOFM
DEBUG PORT
G.QBOFM
1
7
1
7
SATA2_4SATA2_5
SATA2_0SATA2_1SATA2_2
Veuillez raccorder l'extrémité en L du câble SATA à votre disque dur SATA.
CPU_FAN:
Broche N. Dénition
1 MASSE 2 +12V / Commande de
vitesse
3 Capteur 4 Commande de vitesse
SYS_FAN:
Broche N. Dénition
1 MASSE 2 +12V 3 Capteur
Broche N. Dénition
1 MASSE 2 TXP 3 TXN 4 MASSE 5 RXN 6 RXP 7 MASSE
- 22 -Installation matérielle
6) BAT (BATTERIE)
La batterie apporte du courant pour conserver les valeurs (comme les congurations BIOS, les
informations de date et d’heure) dans le CMOS quand l’ordinateur est éteint. Remplacez la batterie
quand sa tension chute à un niveau faible ou quand les valeurs du CMOS peuvent ne pas être dèles
ou avoir été perdues.
Vous pouvez effacer les valeurs CMOS en retirant la batterie:
1. Eteignez l’ordinateur et débranchez le câble d’alimentation.
2. Sortez délicatement la batterie du support de batterie et mettez-la de côté pendant une minute. (Sinon vous pouvez utiliser un objet métallique comme un tournevis pour toucher les bornes positive et négative dans le support de la batterie et les court-circuiter pendant cinq secondes)
3. Replacez la batterie.
4. Branchez la che d’alimentation et redémarrez l’ordinateur.
Eteignez toujours votre ordinateur et débranchez le câble d’alimentation avant de remplacer
la batterie. Remplacez la batterie par une batterie équivalente. Danger d’explosion si la batterie n’est pas correctement remplacée. Contactez le lieu d’achat ou le revendeur local si vous ne pouvez pas remplacer la batterie par vous-même ou si vous n’êtes pas certain(e) du modèle de batterie. Quand vous installez la batterie, notez l’orientation du côté positif (+) et du côté négatif (-) de la batterie (le côté positif devrait être tourné vers le haut). Les batteries usagées doivent être manipulées en fonction des réglementations locales.
- 23 - Installation matérielle
7) F_PANEL (Connecteur du Panneau Avant)
Connectez le commutateur d’alimentation, le commutateur de réinitialisation, le haut-parleur, le capteur/
détecteur d’ouverture du châssis et le témoin d’état système sur châssis à cet en-tête en fonction
des allocations de broches présentées ci-dessous. Notez les broches positives et négatives avant de
brancher les câbles.
PW (Interrupteur D’alimentation, Rouge):
Connecte le commutateur d’alimentation sur le panneau avant du châssis. Vous pouvez congurer
la façon d’éteindre votre système à l’aide du commutateur d’alimentation (référez-vous au chapitre 2,
“Conguration BIOS”, “Conguration de la gestion de l’alimentation” pour plus d’informations).
SPEAK (Haut-parleur, Orange):
Connecte le haut-parleur sur le panneau avant du châssis. Le système fait un rapport sur l’état de
démarrage du système en émettant un code bip. Un simple bip court sera émis si aucun problème n’est détecté au démarrage du système. Si un problème est détecté, le BIOS peut émettre des bips de formes différentes pour indiquer le problème. Référez-vous au chapitre 5 “Dépannage” pour des informations sur les codes de bips.
HD (DEL D’activité du Disque dur IDE, Bleu):
Connecte la DEL d’activité du disque dur sur le panneau avant du châssis. La DEL est allumée quand
le disque dur est en train de lire ou d’écrire des données. RES (Interrupteur de Réinitialisation, Vert):
Connecte le commutateur de réinitialisation sur le panneau avant du châssis. Appuyez sur le
commutateur de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur si ce dernier gèle et n’effectue pas un redémarrage normal.
CI (En-tête D’intrusion du Châssis, Gris): Connectez au capteur/détecteur d’ouverture du châssis qui peut détecter si le couvercle du châssis a été ouvert. Cette fonction nécessite un châssis avec capteur/détecteur d’ouverture du châssis.
MSG/PWR (DEL de message /Alimentation/Sommeil, Jaune/Pourpre):
Se connecte à l’indicateur d’état d’alimentation sur le panneau avant
du châssis. La DEL est allumée quand le système est en cours de
fonctionnement. La DEL continue de clignoter quand le système est en état de sommeil S1. La DEL est éteinte quand le système est en état de sommeil S3 /S4 ou hors tension (S5).
La conception du panneau avant peut différer en fonction du châssis. Un module de panneau
avant se compose principalement d’un commutateur d’alimentation, d’un commutateur de réinitialisation, d’une DEL d’alimentation, d’une DEL d’activité du disque dur, de haut-parleur, etc.
Quand vous connectez le module du panneau avant de votre châssis à cet connecteur, veillez à ce que les allocations des câbles et des broches correspondent bien.
DEL d’alimentation
1
2
19
20
CI-
CI+
PWR-
PWR+
MSG-
PW-
SPEAK+
SPEAK-
MSG+
PW+
DEL de message/
Alimentation/Sommeil
Haut-parleur
Commutateur d’alimentation
HD-
RES+
HD+
RES-
DEL de disque
dur IDE actif
Interrupteur de réinitialisation
En-tête D’intrusion
du Châssis
Etat du système DEL S0 Allumée S1 Clignote S3/S4/S5 Eteinte
- 24 -Installation matérielle
8) F_AUDIO (Connecteur du Panneau Avant)
Le connecteur audio du panneau avant prend en charge le son haute dénition Intel (HD) et le son AC’97. Vous pouvez connecter le module audio du panneau avant de votre châssis à cet en-tête. Assurez-vous que les allocations des câbles du connecteur de module correspondent aux allocations des broches sur l’en-tête de la carte mère. Une mauvaise connexion entre le connecteur de module et l’en-
tête de la carte mère empêchera le périphérique de fonctionner, voire l’endommagera.
Pour le son HD du panneau avant:
Pour le son AC’97 du panneau avant:
1 2
9 10
Le connecteur audio en face avant prend en charge l'audio HD par défaut. Si votre châssis possède un module son AC’97 de panneau avant, référez-vous aux instructions sur la façon d’activer la fonctionnalité AC’97 via le logiciel audio dans le chapitre 5, “Conguration audio à
un canal 2/4/5.1/7.1” Les signaux audio sont présents simultanément sur les deux connexions audio en face avant et en face arrière. Si vous voulez couper le son du panneau audio arrière (pris en charge uniquement lors de l’utilisation d’un module audio de panneau avant HD), consultez le
chapitre 5, "Conguration 2/4/5.1/7.1-Chaîne audio." Certains châssis fournissent un module audio de face avant disposant de connecteurs séparés sur chaque l, au lieu d'une che unique. Pour des informations sur la connexion d’un module audio du panneau avant qui possède différentes allocations de câbles, veuillez contacter le fabricant du châssis.
9) F_USB1/F_USB2 (Connecteur USB)
Les connecteurs sont conformes aux spécications USB 2.0/1.1. Chaque connecteur USB peut fournir deux ports via un support USB en option. Pour acheter le support USB en option, veuillez contacter le
revendeur local.
G.QBOFM
10
9
2
1
Ne branchez pas le câble (à 2 x 5 broches) du support IEEE 1394 dans le connecteur USB. Avant d’installer le support USB, assurez-vous d’éteindre votre ordinateur et de débrancher le
cordon d’alimentation de la prise de courant an de prévenir tout endommagement du support
USB.
Broche N. Dénition
1 MIC 2 MASSE 3 Alimentation MIC 4 NC 5 Sortie de ligne (D) 6 NC 7 NC 8 Pas de broche 9 Sortie de ligne (G)
10 NC
Broche N. Dénition
1 MIC2_L 2 MASSE 3 MIC2_R 4 -ACZ_DET 5 LINE2_R 6 MASSE 7 FAUDIO_JD 8 Pas de broche 9 LINE2_L
10 MASSE
Broche N. Dénition
1 Alimentation (5V) 2 Alimentation (5V) 3 USB DX­4 USB DY­5 USB DX+ 6 USB DY+ 7 MASSE 8 MASSE 9 Pas de broche
10 NC
Loading...
+ 56 hidden pages