Gigabyte GA-G41M-ES2H User Manual [ja]

GA-G41M-ES2H
LGA775 ソケットマザーボード (Intel® Core™ プロセッサファミリー/ Intel® Pentium® プロセッサファミリー/ Intel® Celeron® プロセッサファミリー用)
ユーザーズ マニュアル
改版 1003
12MJ-G41MES2H-1003R
Motherboard
GA-G41M-ES2H
June 10, 2009
June 10, 2009
Motherboard
GA-G41M-ES2H
著作権
©
2009 GIGA-BYTE T
ECHNOLOGY CO., LTD. 版権所有。
本マニュアルに記載された商標は、それぞれの所有者に対して法的に登録された
ものです。
免責条項
このマニュアルの情報は著作権法で保護されており、GIGABYTE に帰属します。 このマニュアルの仕様と内容は、GIGABYTE により事前の通知なしに変更されるこ とがあります。本マニュアルのいかなる部分も、GIGABYTE の書面による事前の承 諾を受けることなしには、いかなる手段によっても複製、コピー、翻訳、送信または 出版することは禁じられています。
ドキュメンテーションの分類
本製品を最大限に活用できるように、GIGABYTE では次のタイプのドキュメンテー ションを用
意しています:
詳細な製品情報については、ユーザーマニュアルをよくお読みください。
GIGABYTE に固有な機能の使用法については、当社Webサイトの Support&Downloads\Motherboard\Te
chnology ガイドの情報をお読みになるかダ
ウンロードしてください。
製品関連の情報は、以下
Webサイトを確認してください:
http://www.gigabyte.com.tw
マザーボードリビジョンの確認
マザーボードのリビジョン番号はREV: X.X 」 のように表示されます。例えば、
R
EV 1.0」 はマザーボードのリビジョンが 1.0 であることを意味します。マザー
ボード
BIOS、ドライバを更新する前に、または技術情報を探しているときは、マザー
ボードのリビジョンをチェックしてください。
例:
- 4 -
目次
ボックスの内容 ..........................................................................................................6
GA-G41M-ES2H マザーボードのレイアウト ........................................................7
ブロック図 ...................................................................................................................8
1 章 ハードウェアの取り付け .......................................................................9
1-1 取り付け手順 ................................................................................................ 9
1-2 製品の仕様 .................................................................................................10
1-3 CPU および CPU クーラーの取り付け ...................................................13
1-3-1 CPU を取り付ける ..............................................................................................13
1-3-2 CPU クーラーを取り付ける ...........................................................................15
1-4 メモリの取り付け .................................................................................... 16
1-4-1 デュアルチャンネルのメモリ設定 ..............................................................16
1-4-2 メモリの取り付け.............................................................................................17
1-5 拡張カードの取り付け ............................................................................. 18
1-6 背面パネルのコネクタ ............................................................................. 19
1-7 内部コネクタ .............................................................................................. 21
2 BIOS セットアップ .................................................................................31
2-1 起動スクリーン ........................................................................................... 32
2-2 メインメニュー ..........................................................................................33
2-3 MB Intelligent Tweaker(M.I.T.) ........................................................................ 35
2-4 Standard CMOS Features ..............................................................................41
2-5 Advanced BIOS Features .............................................................................. 43
2-6 Advanced Chipset Features ........................................................................... 45
2-7 Integrated Peripherals .................................................................................... 47
2-8 Power Management Setup .............................................................................50
2-9 PnP/PCI Congurations ................................................................................. 52
2-10 PC Health Status ............................................................................................53
2-11 Load Fail-Safe Defaults ..................................................................................54
2-12 Load Optimized Defaults ................................................................................ 54
2-13 Set Supervisor/User Password ...................................................................... 55
2-14 Save & Exit Setup .......................................................................................... 56
2-15 Exit Without Saving ........................................................................................ 56
- 5 -
3 ドライバのインストール .....................................................................57
3-1 Installing Chipset Drivers (チップセットドライバのインストール) .......57
3-2 Application Software (アプリケーションソフトウェア) ............................ 58
3-3 Technical Manuals (技術マニュアル) .........................................................58
3-4 Contact (連絡先) ..........................................................................................59
3-5 System (システム) ....................................................................................... 59
3-6 Download Center (ダウンロードセンター) ............................................... 60
4 固有の機能 ...............................................................................................61
4-1 Xpress Recovery2 .......................................................................................... 61
4-2 BIOS 更新ユーティリティ ......................................................................... 64
4-2-1 Q-Flash ユーティリティで BIOS を更新する ..............................................64
4-2-2 @BIOS ユーティリティで BIOS を更新する ...............................................67
4-3 EasyTune 6 .................................................................................................... 68
4-4 Easy Energy Saver ........................................................................................ 69
4-5 Q-Share ..........................................................................................................71
4-6 Time Repair (時刻修復) ............................................................................... 72
5 付録 ............................................................................................................73
5-1 オーディオ入力および出力を設定 ........................................................ 73
5-1-1 2 / 4 / 5.1 / 7.1 チャネルオーディオを設定する ..........................................73
5-1-2 S/PDIF イン/アウトを構成する ......................................................................76
5-1-3 マイク録音を設定する ....................................................................................78
5-1-4 サウンドレコーダを使用する .......................................................................80
5-2 トラブルシューティング ........................................................................... 81
5-2-1 良くある質問 .....................................................................................................81
5-2-2 トラブルシューティング手順 .......................................................................82
5-3 規制準拠声明 ............................................................................................. 84
- 6 -

ボックスの内容

GA-G41M-ES2H マザーボード マザーボードドライバディスク ユーザーズマニュアル IDE ケーブル (x1) SATA 3Gb/s ケーブル (x2) I/O シールド
上のボックスの内容は参照専用であり、実際のアイテムはお求めになった製品パッケージにより異 なります。ボックスの内容は、事前の通知なしに変更することがあります。
マザーボードの画像は参照専用です。
- 7 -

GA-G41M-ES2H マザーボードのレイアウト

KB_MS
VGA_DVI
CPU_FA
N
LGA775
AT
X
GA-G41M-ES2H
CD_IN
F_AUDIO
AUDIO
B_BIOS
M_BIOS
IT8720
IDE
SPDIF_IO
DDR2_1
DDR2_2
BATTERY
AT
X_12V
Intel
®
G41
Intel
®
ICH7
FDD
PCI3
HDMI
USB_LAN
CLR_CMOS
CODEC
SYS_FA
N
COMA
F_USB1
F_USB2
F_PANEL
SATA2_0
SATA
2_1
SATA
2_2
SATA
2_3
RT
L8110SC
R_USB
PCI2
PCI1
PCIEX4
Level Shifter
Level Shifter
- 8 -

ブロック図

PS/2 KB/Mouse
8 USB Ports
LGA775
Processor
Host
Interface
Intel
®
G41
GMCH CLK
(333/266/200 MHz)
DDR2 800/667 MHz
Intel® ICH7
3 PCI
PCI Bus
Dual Channel Memory
PCI CLK (33 MHz)
PCIe CLK
(100 MHz)
PCI Express Bus
IT8720
Floppy
CPU CLK+/-
(333/266/200 MHz)
4 SATA 3Gb/s
ATA-100/66/33 IDE Channel
1 PCI Express x4
Dual BIOS
COM Port
LAN
RJ45
RT
L8110SC
Center/Subwoofer Speaker Out
Line Out
MIC
Line In
S/PDIF In
S/ PDIF Out
Side Speaker Out
Surround Speaker Out
CODEC
Level
Shifter
Level
Shifter
HDMI
DVI-D
()
D-Sub
() DVI-Dポートは、アダプタによるD-Sub接続をサポートしていません。
- 9 - ハードウェアの取り付け

1-1 取り付け手順

マザーボードには、静電放電 (ESD) の結果損傷する可能性のある精巧な電子回路 やコンポーネントが
数多く含まれています。取り付ける前に、ユーザーマニュアル
をよくお
読みになり、以下の手順に従ってください。
取り付
ける前に、マザーボードの S/N (シリアル番号) スティッカまたはディ
ーラーが
提供する保証スティッカを取り外したり、はがしたりしないでくださ
い。これらのシリアルステッカーは
保証の確認に必要です。
マザーボードまたはその他のハードウェアコンポーネントを取り付けたり取り外 したりする前に、常にコンセントからコードを抜いて AC 電力を切ってください。
ハードウェアコンポーネントをマザーボードの内部コネクタに接続している とき、しっかり接
続されていることを確認してください。
マザーボードを扱う際には、金属リード線やコネクタには触れないでください。
マザーボード、CPU またはメモリなどの電子コンポーネントを扱うとき、静電 放電 (ESD) リストストラップを着用するようにお勧めします。ESD リストストラ ップをお持ちでない場合、手を乾いた状態に保ち、金属物体に触れて静電気 を取り除いてください。
マザーボードを取り付ける前に、これを静電防止パッドの上に置くか、静電 遮断コンテナの
中に入れてください。
ザーボードから電源装置のケーブルを抜く前に、電源装置がオフになっ
ていることを確
認してください。
パワーをオンにする前
に、電源装置の電圧が地域の電源基準に従っている
ことを確
認してください。
品を使用する前に、ハードウェアコンポーネントのすべてのケーブルと電
源コネクタが
接続されていることを確認してください。
ザーボードの損傷を防ぐために、ネジがマザーボードの回路やそのコン
ポーネントに触
れないようにしてください。
ザーボードの上またはコンピュータのケース内部に、ネジや金属コンポ
ーネントが
残っていないことを確認してください。
コンピュータシステムは、平らで
ない面の上に置かないでください。
コンピュータシステムを高
温環境で設置しないでください。
取り付
け中にコンピュータのパワーをオンにすると、システムコンポーネン
トが
損傷するだけでなく、怪我につながる危険があります。
取り付
けステップについて不明確な場合や、製品の使用に関して問題があ
る場
合は、正規のコンピュータ技術者にお問い合わせください。

1 ハードウェアの取り付け

ハードウェアの取り付け - 10 -

1-2 製品の仕様

CPU
w
LGA 775 パッケージの Intel
®
Core™ 2 Extreme プロセッサ/
Intel
®
Core™ 2 Quad プロセッサ/Intel® Core™ 2 Duo プロセッサ/
Intel® Pentium® プロセッサ/Intel® Celeron® プロセッサをサポート
(最新の CPU サポートリストについては、GIGABYTE の Web サイトにアクセスしてください。)
w L2 キャッシュは CPU で異なります
フロントサイドバス
w 1333/1066/800 MHz FSB
チップセット
w
ノースブリッジ: Intel® G41 Express チップセット
w
サウスブリッジ: Intel® ICH7
メモリ
w
最大 8 GB のシステムメモリをサポートする 1.8V DDR2 DIMM ソケット (x2)
( 1)
w
デュアルチャンネルメモリアーキテクチャ
w
DDR2 800/667 MHz メモリモジュールのサポート
(最新のメモリサポートリストについては、GIGABYTE の Web サイトにアクセスしてください。)
オーディオ
 w
Realtek ALC888B コーデック
w
ハイディフィニションオーディオ
w
2/4/5.1/7.1チャンネル
( 2)
    w
S/PDIF イン/アウトのサポート
w
CD インのサポート
LAN w RTL8110SC チップ (10/100/1000 Mbit)
拡張スロット w PCI Express x16スロット (x1)、x4 で動作
w
PCI スロット (x3)
ストレージ w
サウスブリッジ:
インターフェイス
-
ATA-100/66/33 および 2 つの IDE デバイスをサポートする IDE コネクタ (x1)
-
最大 4 つの SATA 3Gb/s デバイスをサポートする SATA 3Gb/s コネクタ (x4)
w iTE IT8720 チップ:
-
最大 1 つのフロッピーディスクドライブをサポートするフロッピーディス クドライブコネクタ (x1)
USB w サウスブリッジに統合
w 最大 8 の USB 2.0/1.1 ポート (
背面パネルに 4 つ、内部 USB ヘッダに
接続された USB ブラケットを介して 4 つ)
- 11 - ハードウェアの取り付け
内部コネクタ
w
24 ピン ATX メイン電源コネクタ (x1)
w 4 ピン AT
X 12V 電源コネクタ (x1)
w フロッピーディスクドライブコネクタ (x1) w IDE コネクタ (x1) w SATA 3Gb/s コネクタ (x4) w CPU ファンヘッダ (x1) w システムファンヘッダ (x1) w 前面パネルヘッダ (x1) w 前面パネルオーディオヘッダ (x1) w CD インコネクタ (x1) w S/PDIF イン/アウトヘッダ (x1) w USB 2.0/1.1 ヘッダ (x2) w シリアルポートヘッダ (x1) w クリアリング CMOS ジャンパ (x1)
背面パネルの
w
PS/2 キーボードポート (x1)
コネクタ w PS/2 マウスポート
(x1)
w
D-Sub ポート (x1)
w DVI-D ポート (x1)
( 3)
w HDMI ポート (x1) w USB 2.0/1.1 ポート (x4) w RJ-45 ポート (x1) w オーディオジャック (x3) (ラインイン/ラインアウト/マイク)
I/O コントローラ
w iTE IT8720
ハードウェアモニタ
w システム電圧の検出 w CPU / システム 温度検出 w CPU / システムファン速度の検出 w CPU 過熱警告 w CPU / システムファンエラー警告 w CPU ファン速度コントロール
( 4)
BIOS w 8 Mbit フラッシュ (x2) w ライセンスを受けた AWARD BIOS の使用 w DualBIOS™ のサポート w PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b
ハードウェアの取り付け - 12 -
( 1) Windows Vista/XP 32 ビットオペレーティングシステムの制限により、4 GB 以上の物理メ
モリを取り付けても、表示される実際のメモリサイズは 4 GB より少なくなります。
( 2) 7.1 チャンネルオーディオを構成するには、フロントパネル経由で HD Audio 規格
のポートに接続し、オーディオドライバを通してマルチチャンネルオーディオ機 能を有効にする必要があります。
( 3) DVI-Dポートは、アダプタによるD-Sub接続をサポートしていません。 ( 4) CPU のファン速度制御機能がサポートされているかどうかは、取り付ける CPU/システ
ムクーラーによって異なります。
( 5) EasyTune の使用可能な機能は、マザーボードのモデルによって異なります。 ( 6)
ハードウェアの制限により、Easy Energy Saver のサポートを有効にするには、Intel® Core™ 2 Extreme/ Core™ 2 Quad/ Core™ 2 Duo/ Pentium Dual-Core/ Celeron Dual-Core/ Celeron 400 シリーズ CPU を取り付ける必要があります。
固有の機能
w @BIOS
のサポート
w Q-Flash のサポート
w Xpress BIOS Rescue のサポート w Download Center のサポート w Xpress Install のサポート w Xpress Recovery2 のサポート w EasyTune のサポート
( 5)
w Easy Energy Saver のサポート
( 6)
w Time Repair のサポート w Q-Share のサポート
バンドルされたソフトウェア
w Norton インターネットセキュリティ (OEM バージョン)
オペレーティング システム
w Microsoft® Windows® Vista/XP のサポート
フォームファクタ w マクロ ATX フォームファクタ、24.4cm x 20.8cm
- 13 - ハードウェアの取り付け

1-3 CPU および CPU クーラーの取り付け

CPU を取り付ける前に次のガイドラインをお読みください。
マザーボードがCPUをサポートしていることを確認してください。 (最新の CPU サポートリストについては、GIGABYTE Web サイトにアクセスしてく ださい)
ハードウェアが損傷する原因となるため、CPU を取り付ける前に必ずコンピュータ のパワーをオフにし、コンセントから電源コードを抜いてください。
CPU のピン 1 を探します。CPU は間違った方向には差し込むことができません。(ま たは、CPU の両側のノッチと CPU ソケットのアライメントキーを確認します)。
CPU の表面に熱グリースを均等に薄く塗ります。
CPU クーラーを取り付けないうちはコンピュータのパワーをオンにしないでくださ
い。CPU が損傷する原因となります。
CPU の仕様に従って、CPUのホスト周波数を設定してください。ハードウェアの仕様 を超えたシステムバスの周波数設定は周辺機器の標準要件を満たしていないた め、お勧めできません。標準仕様を超えて周波数を設定したい場合は、CPU、グラフ ィックスカード、メモリ、ハードドライブなどのハードウェア仕様に従ってください。

1-3-1 CPU を取り付ける

A. マザーボード CPU ソケットのアライメントキーおよび CPU のノッチを確認します。
LGA775 CPU
LGA775 CPU ソケット
ノッチ
CPU の三角形のピン 1 マーキング
アライメントキー
CPU ソケットのピン
1
アライメントキー
ノッチ
ハードウェアの取り付け - 14 -
B.
以下のステップに従って、CPU をマザーボード CPU ソケットに正しく取り付けてください。
CPU を取り付ける前に、CPU の損傷を防ぐためにコンピュータのパワーをオフにし、コン セントから電源コードを抜いてください。
CPU ソケットレバー
ステップ 2:
CPU ソケットの金属製ロードプレートを 持ち上げます。(ソケットの接点に触れな いでください)。
ステップ 4:
CPU を親指と人差し指で抑えます。CPU ピン 1 のマーキング (三角形) を CPU ソ ケットのピン 1 隅に合わせ (または、CPU
ノッチをソケットアライメントキーに合
わせ)、CPU を所定の位置にそっと差し込 みます。
ステップ 3:
ロードプレートから保護ソケットカバーを 取り外します。(CPU ソケットを保護するた めに、CPU を取り付けた場所の保護ソケッ
トカバーを取り替えてください)。
ステップ
5
CPU が正しく挿入されたら、ロードプレー
トを元に戻し、CPU ソケットレバーをその
ロックされた位置に押し込んでください。
ステップ
1
CPU ソケットレバーを完全に持ち上げます。
- 15 - ハードウェアの取り付け
ステップ 2: クーラーを取り付ける前に、オスプッシュ
ピンの
矢印記号 の方向に注意してく
ださい。(
矢印の方向に沿ってプッシュピ
ンを回
すとクーラーが取り外すされ、逆の
方向に回
すと取り付けられます。)
CPU クーラーと
CPU の間の熱グリース/テープは CPU にしっかり接着されているた
め、C
PU クーラーを取り外すときは、細心の注意を払ってください。CPU クーラーを
不適切に取り外
すと、CPU が損傷する恐れがあります。
ステップ
3
クーラーを
CPU の上に配置し、マザーボ
ードのピン穴を通して
4 つのプッシュピ
ンを揃えます。プッシュピンを、対
角方向
に押し下
げてください。
ステップ 4: それぞれのプッシュピンを押し下げると、 「クリック音」が聞こえます。オスとメス のプッシュピンがしっかり結合しているこ とを確認してください (クーラーを取り付 ける方法については、CPU クーラーの取り 付けマニュアルを参照してください)。
ステップ 5:
インストール
後、マザーボードの背面を
チェックします。押しピンを上
の図のよう
に差し込
むと、取り付けは完了しました。
ステップ
6
最後に、C
PU クーラーの電源コネクタを
マザーボードの
CPUファンヘッダ (CPU_
FA
N) に取り付けてください。

1-3-2 CPU クーラーを取り付ける

以下のステップに従って、CPU クーラーをマザーボードに正しく取り付けてください。(以下の 手順は、サンプルのクーラーとして Intel® ボックスクーラーを使用しています。)
ステップ
1
取り付
けた CPU の表面に熱グリースを均
等に薄く塗ります。
オスのプッ シュピン
メスのプッ シュピン
メスのプッ シュピンの 上面
オスプッシュ ピンの
矢印記
号の方向
ハードウェアの取り付け - 16 -
DDR2_1
DDR2_2

1-4 メモリの取り付け

メモリを取り付ける前に次のガイドラインをお読みください:
マザーボードがメモリをサポートしていることを確認してください。同じ容量、ブラ ンド、速度、およびチップのメモリをご使用になることをお勧めします。 (最新のメモリサポートリストについては、GIGABYTE の Web サイトにアクセスして ください)。
ハードウェアが損傷する原因となるため、メモリを取り付ける前に必ずコンピュー タのパワーをオフにし、コンセントから電源コードを抜いてください。
メモリモジュールは、絶対に確実な設計が施されています。メモリモジュールは、一 方向にしか挿入できません。メモリを挿入できない場合は、方向を変えてください。

1-4-1 デュアルチャンネルのメモリ設定

このマザーボードには、4 つの DDR2 メモリソケットが搭載されており、デュア
ルチャンネルテクノロジをサポートします。メモリを取り付けた後、BIOS はメ モリの仕様と容量を自動的に検出します。デュアルチャンネルメモリモードを 有効にすると、元のメモリバンド幅が 2 倍になります。
4つのDDR2メモリソケットが
2つのチャンネルに分けられ、各チャンネルには次のように2つの
メモリソケットがあります:
チャンネル 0: DDR2_1 チャンネル 1: DDR2_2
チップセットの制限により、デュアルチャンネルモードでメモリを取り付ける前に以下のガイ
ドラインをお読みください。
1. DDR2 メモリモジュールが1つしか取り付けられていない場合、デュアルチャンネルモ ードは有効になりません。
2. 2 つのメモリモジュールでデュアルチャンネルモードを起動する場合には、同じ容量、 ブランド、速度、およびチップのメモリをご使用になることをお勧めします。
- 17 - ハードウェアの取り付け
DDR2 DIMM

1-4-2 メモリの取り付け

メモリモジュールを取り付ける前に、メモリモジュールの損傷を防ぐためにコンピュータ のパワーをオフにし、コンセントから電源コードを抜いてください。DDR2 DIMMs は DDR DIMM と互換性がありません。このマザーボードには、必ず DDR2 DIMM を取り付けるよう にしてください。
ノッチ
ステップ 1: メモリモジュールの方向に注意します。メモリソケットの 両端の保持クリップを広げます。ソケットにメモリモジュ ールを取り付けます。左の図に示すように、指をメモリの 上に置き、メモリを押し下げ、メモリソケットに垂直に差 し込みます。
ステップ 2: メモリモジュールがしっかり差し込まれると、ソケットの 両端のチップはカチッと音を立てて所定の位置に収まり ます。
DDR2 メモリモジュール
にはノッチが付いているため、一方向にしかフィットしません。以下の
ステップに従って、メモリソケットにメモリモジュールを正しく取り付けてください。
ハードウェアの取り付け - 18 -
PCIEX4 スロットからカードを取り外す:
スロットの端の白いラッチを押してカードのロックを解除し、
スロットから真っ直ぐ左に引っ張ります。
PCI Express x4 スロット
PCI スロット
•
グラフィックスカードの
取り付け:
カードの上端が PCI Express スロットに完
全に挿入されるまで、そっと押し下げます。 カードがスロットにしっかり装着され、ロッ クされていないことを確認してください。

1-5 拡張カードの取り付け

拡張カードを取り付ける前に次のガイドラインをお読みください:
ザーボードが拡張カードをサポートしていることを確認してください。拡張カー
ドに付
属するマニュアルをよくお読みください。
ハードウェアが
損傷する原因となるため、拡張カードを取り付ける前に必ずコンピ
ュータの
パワーをオフにし、コンセントから電源コードを抜いてください。
以下
のステップに従って、拡張スロットに拡張カードを正しく取り付けてください。
1. カードをサポートする拡張スロットを探します。シャーシの背面パネルから金属製のス ロットカバーを取り外します。
2.
カードの位置をスロットに合わせ、スロットに完全に装着されるまでカードを下に押します。
3. カードの金属の接点がスロットに完全に挿入されていることを確認します。
4. カードの
金属製ブラケットをねじでシャーシの背面パネルに固定します。
5. すべての
拡張カードを取り付けたら、シャーシカバーを元に戻します。
6. コンピュータの
パワーをオンにします。必要に応じて、BIOS セットアップを開き、拡張カー
ドで
要求される BIOS の変更を行ってください。
7.
張カードに付属するドライバを、オペレーティングシステムにインストールします。
例:
PCI Express x16 グラフィックスカードの取り付けと取り外し:
- 19 - ハードウェアの取り付け

1-6 背面パネルのコネクタ

背面パネルコネクタに接続されたケーブルを取り外しているとき、まずデバイスか らケーブルを取り外し、次にマザーボードからケーブルを取り外します。
ケーブルを取り外しているとき、コネクタから真っ直ぐに引き抜いてください。ケー ブルコネクタ内
部でショートする原因となるので、横に揺り動かさないでください。
PS/2 キーボードと PS/2マウスポート
PS/2 マウスを上部ポート()に、PS/2 キーボードを下部ポート()に接続します。
D-Sub ポート
D-Sub ポートは 15 ピン D-Sub コネクタをサポートします。D-Sub 接続をサポートする
モニタをこのポートに接続してください。
DVI-D ポート
()
DVI-Dポートは、DVI-D仕様をサポートします。DVI-D接続をサポートするモニタをこの
ポートに接続してください。
HDMI ポート
HDMI(高品位マルチメディアインターフェイス)はすべてのデジタルオーディオ/
デオインターフェイスを通して非圧縮オーディオ/ビデオ信号を転送し、HDCP準拠 を実現しています。HDMIオーディオ/ビデオデバイスをこのポートに接続してくださ い。HDMI技術は1920x1080の最大解像度をサポートしますが、サポートされる実際の 解像度は使用されるモニタによって異なります。
(Note)
HDMIオーディオ出力はAC3DTSおよび2チャンネル-LPCMフォーマットしかサ
ポートしないことにご注意ください。
(AC3およびDTSは、デコードに外部デコーダーを使用する必要があります。)
Windows Vistaで、スタート>コントロールパネ
>サウンドの順に選択し、デジタル出力デ バイス(HDMI)を選択して、Set Default(デフォ ルトの設定)をクリックします。
() D
VI-Dポートは、アダプタによるD-Sub接続をサポートしていません。
ハードウェアの取り付け - 20 -
A. Dual Display Congurations:
このマザーボードにはディスプレイポート、DVI-DHDMID-Sub ポートが搭載され、 デュアルディスプレイ設定をサポートします。DVI-D+HDMI 設定は、オペレーティング システム環境でのみ作動することにご注意ください。
さらに、この設定の元で、BIOSセットアップとPOST画面はHDMIポートからしか出力さ
れません。
B. HD DVDBlu-rayディスクの再生:
再生品質を上げるために、HD DVDまたはBlu-rayディスクを再生しているとき、以下の最 低システム要件を参照してください。
•
CPU: Intel Dual-Core プロセッサ
•
メモリ:デュアルチャンネルモードを有効にした2つの1 GB DDR2 800 メモリモジュール
• 
再生ソフトウェア:CyberLink PowerDVD 8.0 以上 (注: ハードウェアアクセラレー ションが有効になっていることを確認してください)
•
HDCP 準拠モニタ
USB ポート
USB ポートは USB 2.0/1.1 仕様をサポートします。USB キーボード/マウス、USB プリンタ、
USB フラッシュドライバなどの USB デバイスの場合、このポートを使用します。
RJ-45 LAN ポート
Gigabit イーサネット LAN ポートは、最大 1 Gbps のデータ転送速度のインターネット
接続を提供します。以下は、LAN ポート LED のステータスを説明しています。
7.1 チャンネルオーディオを構成するには、フロントパネル経由で HD Audio 規 格のポートに接続し、オーディオドライバを通してマルチチャンネルオーディ オ機能を有効にする必要があります。2/4/5.1/7.1 チャンネルオーディオ設定の セットアップに関する使用説明については、第 5 章、「2/4/5.1/7.1 チャンネルオーディ
オの設定」を参照してください。
ラインインジャック ()
デフォルトのラインインジャックです。光ドライブ、ウォークマンなどのデバイス
のラインインの場合、このオーディオジャックを使用します。
ラインアウトジャック ()
デフォルトのラインアウトジャックです。ヘッドフォンまたは 2 チャンネルスピーカーの
場合、このオーディオジャックを使用します。このジャックを使用して、4/5.1/7.1 チャンネル オーディオ設定の前面スピーカーを接続します。
マイクインジャック (ピンク)
デフォルトのマイクインジャックです。マイクは、このジャックに接続する必要が
あります。
接続/アクティビティ LED:速度 LED:
状態 説明
オレンジ 1 Gbps のデータ転
送速度
100 Mbps のデータ転
送速度
オフ 10 Mbps のデータ転
送速度
状態 説明
点滅 データの
送受信中です
オフ LAN リンクは
確立されていない
アクティビティ
LED
接続/ 速度 LED
LAN ポート
- 21 - ハードウェアの取り付け

1-7 内部コネクタ

外部デバイスを接続する前に、以下のガイドラインをお読みください:
まず、デバイスが接続するコネクタに準拠していることを確認します。
デバイスを取り付ける前に、デバイスとコンピュータのパワーがオフになっていること を確認します。デバイスが損傷しないように、コンセントから電源コードを抜きます。
デバイスをインストールした後、コンピュータのパワーをオンにする前に、デバイス のケーブルがマザーボードのコネクタにしっかり接続されていることを確認します。
1
6
2
4
3
511
13
7
9
15
10
8
1) ATX_12V
2) ATX
3) CPU_FAN
4) SYS_FAN
5) FDD
6) IDE
7) SATA2_0/1/2/3
8) F_PANEL
9) F_AUDIO
10) CD_IN
11) SPDIF_IO
12) F_USB1/F_USB2
13) COMA
14) CLR_CMOS
15) BATTERY
12
14
ハードウェアの取り付け - 22 -
ATX_12V:
131
2412
AT
X
AT
X:
1/2) ATX_12V/ATX (2x2 12V 電源コネクタと 2x12 メインの電源コネクタ)
電源コネクタを使用すると、電源装置はマザーボードのすべてのコンポーネントに
安定した電力を供給することができます。電源コネクタを接続する前に、まず電源 装置のパワーがオフになっていること、すべてのデバイスが正しく取り付けられて いることを確認してください。電源コネクタは、絶対に確実な設計が施されていま す。電源装置のケーブルを正しい方向で電源コネクタに接続します。12V 電源コネク タは、主に CPU に電力を供給します。12V 電源コネクタが接続されていない場合、コ ンピュータは起動しません。
拡張要件を満たすために、高い消費電力に耐えられる電源装置をご使用になる ことをお勧めします(500W以上)。必要な電力を供給できない電源装置をご使 用になると、システムが不安定になったり起動できない場合があります。
源コネクタは、2x2 12V2x10電源コネクタを搭載する電源装置に対応し ています。 2x4 12V2x12電源コネクタを装備する電源装置を使用している とき、マザーボードの12V電源コネクタやメインの電源コネクタから保護カ バーを取り外します。 2x2 12V2x10電源コネクタを装備する電源装置を使用 しているとき、保護カバーの下にあるピンに電源装置のケーブルを差し込ま ないでください。
ATX_12V
1
3
2
4
ピン番号 定義
1 GND
2 GND
3 +12V
4 +12V
ピン番号 定義 ピン番号 定義
1 3.3V 13 3.3V
2 3.3V 14 -12V
3 GND 15 GND 4 +5V 16 PS_ON (ソフトオン/オフ)
5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND
7 GND 19 GND 8 パワー良し 20 -5V 9 5V SB (スタンバイ
+5V) 21 +5V
10 +12V 22 +5V 11 +12V (2x12 ピン AT
X 専用) 23 +5V (2x12 ピン ATX 専用)
12 3.3V (2x12 ピン AT
X 専用) 24 GND (2x12 ピン ATX 専用)
- 23 - ハードウェアの取り付け
3/4) CPU_FAN/SYS_FAN (ファンヘッダ)
マザーボードには、4 ピン CPU ファンヘッダ (CPU_FAN) と 3 ピンシステムファンヘッダ (SYS_ FAN) が搭載されています。ほとんどのファンヘッダは、絶対確実な挿入設計が施されていま
す。ファンケーブルを接続するとき、正しい方向に接続してください (黒いコネクタワイヤは アース線です)。マザーボードは CPU ファン速度制御をサポートし、ファン速度制御設計を搭 載した CPU ファンを使用する必要があります。最適の放熱を実現するために、シャーシ内部 にシステムファンを取り付けるようにお勧めします。
CPU: およびシステムが過熱しないように、ファンケーブルをファンヘッダに必ず 接続してください。過熱すると、CPUが損傷したり、またはシステムがハングアッ プする結果となります。
これらのファンヘッダは、設定ジャンパブロックではありません。ヘッダにジャン プのキャップを取り付けないでください。
CPU_FAN:
SYS_FA
N:
5) FDD (フロッピーディスクドライブコネクタ)
このコネクタは、フロッピーディスクドライブを接続するために使用されます。サ
ポートされるフロッピーディスクドライブの種類は、次の通りです。360 KB720 KB1.2 MB1.44 MB、および 2.88 MB。フロッピーディスクドライブを接続する前に、 コネクタとフロッピーディスクケーブルのピンを確認してください。ケーブルのピ ン1は、一般に異なる色のストライプで区別されています。
1
2
33
34
CPU_FAN
SYS_FAN
1
1
ピン番号 定義
1 GND 2 +12V 3 検知 4 速度制御
ピン番号 定義
1 GND 2 +12V 3 検知
ハードウェアの取り付け - 24 -
6) IDE (IDE コネクタ)
IDE コネクタは、ハードドライブや光ドライブなど最大 2 つの IDE デバイスをサポー
トします。IDE ケーブルを接続する前に、コネクタに絶対に確実な溝を探します。2 つの IDE デバイスを接続する場合、ジャンパとケーブル配線を IDE の役割に従って設 定してください (たとえば、マスタまたはスレーブ)。(IDE デバイスのマスタ/スレーブ 設定を実行する詳細については、デバイスメーカーの提供する使用説明書をお読み ください)。
7) SATA2_0/1/2/3 (SATA 3Gb/s コネクタ)
SATA コネクタはSATA 3Gb/s 標準に準拠し、SATA 1.5Gb/s 標準との互換性を有していま
す。それぞれの SATA コネクタは、単一の SATA デバイスをサポートします。
12
3940
7
SATA2_0
SATA2_1
SATA
2_2
SATA
2_3
1
1
1
7
7
7
1
ピン番号 定義
1 GND
2 TXP
3 TXN
4 GND
5 RXN
6 RXP
7 GND
SATA 3Gb/s ケーブルの L 形状
の端を SATA ハードドライブ に接続してください。
- 25 - ハードウェアの取り付け
8) F_PANEL (正面パネルヘッダ)
シャーシ前面パネルのパワースイッチ、リセットスイッチ、スピーカーおよびシス
テムステータスインジケータを、以下のピン配列に従ってこのヘッダに接続しま す。ケーブルを接続する前に、正と負のピンに注意してください。
前面パネルのデザインは、シャーシによって異なります。前面パネルモジュー ルは、パワースイッチ、リセットスイッチ、電源 LED、ハードドライブアク ティビティ LED、スピーカーなどで構成されています。シャーシ前面パネルモ ジュールをこのヘッダに接続しているとき、ワイヤ割り当てとピン割り当てが 正しく一致していることを確認してください。
電源 LED
1
2
19
20
CI-
CI+
PWR-
PWR+
MSG-
PW-
SPEAK+
SPEAK-
MSG+
PW+
HD-
RES+
HD+
RES-
シャーシ侵入 ヘッダ
PW (パワースイッチ、赤):
シャーシ前面パネルのパワースイッチに接続します。パワースイッチを使用して
システムのパワーをオフにする方法を設定できます (詳細については、第 2 章、 「BIOSセットアップ」。「電源管理のセットアップ」を参照してください)。
SPEAK (スピーカー、オレンジ):
シャーシ前面パネルのスピーカーに接続します。システムは、ビープコードを鳴
らすことでシステムの起動ステータスを報告します。システム起動時に問題が検 出されない場合、短いビープ音が 1 度鳴ります。問題を検出すると、BIOS は異な るパターンのビープ音を鳴らして問題を示します。ビープコードの詳細について は、第 5 章「トラブルシューティング」を参照してください。
HD (ハードドライブアクティビティLED、青):
シャーシ前面パネルのハードドライブアクティビティ LED に接続します。ハード
ドライブがデータの読み書きをおこなっているとき、LED はオンになります。
RES (リセットスイッチ、緑):
シャーシ前面パネルのリセットスイッチに接続します。コンピュータがフリーズ
し通常の再起動を実行できない場合、リセットスイッチを押してコンピュータを 再起動します。
CI (シャーシ侵入ヘッダ、グレイ):
シャーシカバーが取り外されている場合、シャーシの検出可能なシャーシ侵入ス
イッチ/センサーに接続します。 この機能は、シャーシ侵入スイッチ/センサーを搭 載したシャーシを必要とします。
MSG/PWR (
メッセージ/パワー/スリープ
LED
、黄/紫):
シャーシ前面パネルの電源ステータスインジケータに接続 します。システムが作動しているとき、LED はオンになり ます。システムが S1 スリープ状態に入ると、LED は点滅を 続けます。システムが S3/S4 スリープ状態に入っていると き、またはパワーがオフになっているとき (S5)LED はオ フになります。
システム ステータス
LED
S0 オン S1 点滅 S3/S4/S5 オフ
スピーカー
パワースイッチ
メッセージ/ パワー/スリープ
LED
IDE ハードドライブア
クティビティ
LED
リセットスイッチ
ハードウェアの取り付け - 26 -
9) F_AUDIO (前面パネルオーディオヘッダ)
前面パネルのオーディオヘッダは、Intel ハイデフィニションオーディオ (HD) ACʼ97
オーディオをサポートします。シャーシ前面パネルのオーディオモジュールをこの ヘッダに接続することができます。モジュールコネクタのワイヤ割り当てが、マザー ボードヘッダのピン割り当てに一致していることを確認してください。モジュールコ ネクタとマザーボードヘッダ間の接続が間違っていると、デバイスは作動せず損傷す ることすらあります。
2
10
1 9
10) CD_IN (CD 入力コネクタ)
光ドライブに付属のオーディオケーブルをヘッダに接続することができます。
前面パネルのオーディオヘッダは、デフォルトで HD オーディオをサポート
しています。シャーシに ACʼ97 前面パネルのオーディオモジュールが搭載さ れている場合、オーディオソフトウェアを介して ACʼ97 機能をアクティブに する方法については、第 5 章「2/4/5.1/7.1-チャンネルオーディオの設定」の使 用説明を参照してください。
オーディオ信号は、前面と背面パネルのオーディオ接続の両方に同時に存在し ます。背面パネルのオーディオ (HD 前面パネルオーディオモジュールを使用し ているときにのみサポート) を消音にする場合、第 5 章の「2/4/5.1/7.1-チャンネル オーディオを設定する」を参照してください。
ャーシの中には、前面パネルのオーディオモジュールを組み込んで、単一 プラグの代わりに各ワイヤのコネクタを分離しているものもあります。ワイ ヤ割り当てが異なっている前面パネルのオーディオモジュールの接続方法の 詳細については、シャーシメーカーにお問い合わせください。
1
HD 前面パネルオーディ
オの場合:
ピン番号 定義
1 MIC2_L
2 GND
3 MIC2_R
4 -ACZ_DET
5 LINE2_R
6 GND
7 FA
UDIO_JD
8 ピンなし
9 LINE2_L
10 GND
ACʼ97 前面パネ
ルオーデ
ィオの場合:
ピン番号 定義
1 MIC
2 GND 3 MICパワー
4 NC 5 ラインアウト(右)
6 NC
7 NC 8 ピンなし 9 ラインアウト(左)
10 NC
ピン番号 定義
1 CD-L
2 GND
3 GND
4 CD-R
- 27 - ハードウェアの取り付け
11) SPDIF_IO (S/PDIF イン/アウトヘッダ)
このヘッダは、デジタル S/PDIF イン/アウトをサポートします。オプションの S/PDIF
インおよびアウトケーブルを通って、このヘッダはデジタルオーディオアウトをサ ポートするオーディオデバイスに、デジタルオーディオインをサポートするオー ディオシステムに接続できます。オプションの S/PDIF インおよびアウトケーブルを 購入する場合、最寄りの販売店にお問い合せください。
1
2
5
6
12) F_USB1/F_USB2 (USB ヘッダ)
ヘッダは USB 2.0/1.1 仕様に準拠しています。各 USB ヘッダは、オプションの USB
ラケットを介して 2 つの USB ポートを提供できます。オプションの USB ブラケット を購入する場合、地域の代理店にお問い合わせください。
10
9
2
1
IEEE 1394 ブラケット (2x5 ピン) ケーブルを USB ヘッダに差し込まないでください。
U
SB ブラケットを取り付ける前に、USB ブラケットが損傷しないように、必ずコン
ピュータのパワーをオフにし電源コードをコンセントから抜いてください。
ピン番号 定義
1 電源 2 ピンなし
3 SPDIF
4 SPDIFI
5 GND
6 GND
ピン番号 定義
1 電源 (5V) 2 電源 (5V)
3 USB DX-
4 USB DY-
5 USB DX+
6 USB DY+
7 GND
8 GND 9 ピンなし
10 NC
Loading...
+ 61 hidden pages