Gigabyte GA-EP35-DS3L User Manual [pl]

Page 1
GA-EP35-DS3L/ GA-EP35-S3L
Płyta główna dla procesorów: Intel® Core™ /Intel® Pentium® /Intel® Celeron
LGA775
Podręcznik użytkownika
Wersja 1002
Page 2
- 2 -
Spis treści
Rozdział 1 Instalacja sprzętu ...........................................................................................3
1-1 Przed instalacją ............................................................................................... 3
1-2 Specykacja ..................................................................................................... 4
1-3 Instalacja procesora i wentylatora procesora ................................................... 7
1-3-1 Instalacja procesora .................................................................................................7
1-3-2 Instalacja wentylatora procesora ..............................................................................9
1-4 Instalacja pamięci ...........................................................................................10
1-4-1 Konguracja pamięci dwukanałowej(Dual Chanel) ................................................10
1-4-2 Instalacja pamięci .................................................................................................. 11
1-5 Instalacja kart rozszerzeń ..............................................................................12
1-6 Opis tylnego panelu We/Wy ........................................................................... 13
1-7 Opis złącz .......................................................................................................15
* W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat użytkowania produktu, proszę odwołać
się do angielskiej wersji podręcznika użytkownika.
Page 3
Instalacja sprzętu- 3 -
1-1 Przed instalacją
Przygotowanie komputera
Płyta główna zawiera wiele delikatnych obwodów elektronicznych i komponentów, które mogą zostać uszkodzone w wyniku wyładowania elektrostatycznego (ESD). Przed instalacją płyty głównej należy zapoznać się z informacjami dostępnymi w dołączonym podręczniku i wykonać podane poniżej czynności:
• Przed instalacją nie należy usuwać naklejek obecnych na płycie głównej. Naklejki te są wymagane do werykacji gwarancji.
• Należy wyłączyć komputer i odłączyć jego przewód zasilający.
• Po podłączaniu komponentów do płyty głównej należy upewnić się, czy są mocno i pewnie osadzone.
• W czasie instalacji płyty głównej należy unikać dotykania wszelkich metalowych przewodów lub złączy.
• Podczas instalacji komponentów elektronicznych (procesor, RAM) warto zastosować opaskę uziemiającą chroniącą przed wyładowaniami elektrostatycznymi lub w razie jej braku zadbać o to by dłonie były suche ,a przed rozpoczęciem instalacji komponentów elektronicznych dotknąć metalowego przedmiotu w celu usunięcia nagromadzonych ładunków elektrycznych.
• Przed instalacją komponentów elektronicznych należy położyć je na macie antystatycznej lub umieścić w specjalnym pojemniku antystatycznym.
• Przed odłączeniem złącza zasilania od płyty głównej należy sprawdzić, czy wyłączony jest zasilacz.
• Przed użyciem produktu, proszę sprawdzić czy są podłączone wszystkie kable i złącza zasilania.
• Aby zapobiec uszkodzeniu płyty głównej nie należy dopuszczać do kontaktu śrub z obwodami płyty głównej lub jej komponentami.
• Należy upewnić się, że nie pozostawiono śrub na płycie głównej lub w obudowie komputera.
• Nie należy ustawiać komputera na nierównej powierzchni.
• Nie należy narażać komputera na wysokie temperatury.
• Włączenie zasilania komputera podczas procesu instalacji może doprowadzić do uszkodzenia komponentów komputera i być niebezpieczne dla użytkownika.
• W przypadku jakichkolwiek wątpliwości związanych z instalacją sprzętu lub po wystąpieniu problemu związanego z używaniem produktu należy skontaktować się z certykowanym technikiem komputerowym lub dostawcą sprzętu.
Rozdział 1 Instalacja sprzętu
Page 4
Płyta główna GA-EP35-DS3L/S3L - 4 -
“*” Tylko płyta GA-EP35-DS3L posiadają kondensatory aluminiowo-polimerowe.
1-2 Specykacja
Procesor  LGA775 dla Intel® Core™ 2 Extreme / Intel® Core™ 2 Quad/ Intel® Core™2 Duo / Intel® Pentium® procesor Extreme Edition/
Intel® Pentium® D / Intel® Pentium® 4 Extreme Edition/Intel® Pentium® 4 / Intel® Celeron®(Kompletna lista procesorów obsługiwanych przez tą płytę główną znajduje się na stronie www.gigabyte.pl)
 Wielkość pamięci cache L2 różni się w zależności od procesora Magistrala Obsługa 1333/1066/800 MHz FSB (Front Side Bus) Chipset  Mostek północny: Intel® P35  Mostek południowy: Intel® ICH9 Pamięć  4 złącza pamięci DDR2 DIMM 1,8V (obsługa do 8 GB pamięci)
(Uwaga 1)
 Obsługa pamięci dwukanałowej
 Obsługa pamięci DDR2 1066/800/667 MHz
(Aktualną listę obsługiwanych pamięci znajdziesz na stronie internetowej GIGABYTE)
Karta dźwiękowa  Wbudowany układ Realtek ALC888
 Obsługa High Denicja Audio
 Ilość kanałów audio 2/4/5.1/7.1
 Obsługa wejścia/wyjścia S/PDIF
 Wejście CD
Karta sieciowa  Wbudowany układ Realtek 8111B (10/100/1000 Mbit) Złącza rozszerzeń 1 złącze PCI Express x16
 3 złącza PCI Express x1
3 złącza PCI
Przechowywanie danych Mostek południowy
- 4 złącz SATA 3Gb umożliwiające podłączenie do 4 urządzeń SATA 3Gb/s
(Uwaga 2)
Kontroler JMicron 368
- 1 złącze IDE z obsługą ATA-133/100/66/33, umożliwiające podłączenie 2 urządzeń IDE
Kontroler iTE IT8718:
- 1 złącze FDD umożliwiające podłączenie 1 urządzenia FDD
USB IZintegrowany z mostkiem południowym
12 portów USB 2.0/1.1 (6 na panelu tylnim, 6 poprzez wyprowadzenie USB
podłączone do wewnętrznego złącza USB)
Page 5
Instalacja sprzętu- 5 -
Złącza wewnętrzne 1 24-pinowe złącze zasilania ATX
1 4-pinowe złącze zasilania 12V ATX 1 złącze napędu dyskietek elastycznych 1 złącze IDE 4 złącz SATA 3Gb/s 1 złącze wentylatora procesora 2 złącza wentylatora systemowego 1 złącze wentylatora zasilacza 1 złącze panelu przedniego 1 złącze panelu przedniego audio 1 złącze wejścia CD 1 złącze wejścia S/PDIF 1 złącze wyjścia S/PDIF 3 złącza USB 2.0/1.1 1 złącze chassis intrusion (obudowy) 1 złącze zasilania LED
Tylny panel We/Wy  1 port klawiatury PS/2
 1 port myszy PS/2 1 port równoległego  1 port wyjścia S/PDIF (koncentryczny)  1 port wyjścia S/PDIF (optyczny) 1 port szeregowego  6 portów USB 2.0/1.1  1 port RJ-45  6 gniazd audio (Wyjście na głośnik centralny/ subwoofer /Wyjście głośnika
surround (tylne wyjście głośnika)/Wyjście na głośnik boczny /Wejście liniowe/
Wyjście liniowe/ Wejście mikrofonu) Kontroler We/Wy  Układ iTE IT8718 Monitoring sprzętowy  Monitorowanie napięcia zasilającego
 Monitorowanie temperatury procesora/systemu  Monitorowanie prędkości obrotowej wentylatora procesora/systemu/zasilacza  Ostrzeżenie o przegrzaniu procesora  Ostrzeżenie o awarii wentylatora procesora/systemu/zasilania  Inteligentne sterowanie prędkością wentylatora procesora
(Uwaga 3)
BIOS  1 8-Mbitowe układy pamięci ash
 Licencjonowany AWARD BIOS  PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b
Page 6
Płyta główna GA-EP35-DS3L/S3L - 6 -
(Uwaga 1) Z powodu ograniczenia 32-bitowego systemu operacyjnego Windows XP, gdy instalowana jest
pamięć zyczna większa niż 4 GB, wyświetlany rzeczywisty rozmiar pamięci będzie mniejszy niż 4GB.
(Uwaga 2) Aby umożliwić podłączenie hot plug dla złącz SATA (SATAII0, SATAII1, SATAII4, SATAII5)
obsługiwanych przez mostek południowy ICH9, należy zainstalować Windows Vista (hot plug na ICH9 jest obsługiwany tylko przez Windows Vista) i skongurować złącza SATA dla trybu AHCI. (Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat udostępniania AHCI, odwołaj się do angielskiej wersji podręcznika użytkownika, Rozdział 2, „BIOS Setup”, „Integrated Peripherals”).
(Uwaga 3) Monitorowanie prędkości obrotowej wentylatora procesora wymaga zainstalowania
odpowiedniego modelu wentylatora procesora. (Uwaga 4) Funkcje programu EasyTune mogą być różne w zależności od płyty głównej. (Uwaga 5) Ze względu na ograniczenia sprzętowe, system DES działa tylko w przypadku zainstalowania procesora z rodzin Intel® Core™ 2 Extreme / Core™ 2 Quad / Core™ 2 Duo / Pentium Dual­ Core / Celeron Dual-Core / Celeron 400.
Dodatkowe funkcje  Obsługa @BIOS
 Obsługa Download Center (Centrum pobierania)  Obsługa Q-Flash  Obsługa EasyTune
(Uwaga 4)
 Obsługa Xpress Install  Obsługa Xpress Recovery2  Obsługa Virtual Duall BIOS  Wspiera technologię Dynamic Energy Saver
(Uwaga 5)
Pakiet oprogramowania Norton Internet Security (wersja OEM) System Operacyjny Microsoft® Windows® Vista/XP/2000 Wymiary  ATX; 30,5cm x 21,0cm
Page 7
Instalacja sprzętu- 7 -
1-3 Instalacja procesora i wentylatora procesorar
Przed instalacją procesora należy sprawdzić, czy spełnione są następujące warunki:
• Upewnij się, czy płyta główna obsługuje instalowany procesor. (Aktualną listę obsługiwanych procesorów znajdziesz na stronie internetowej GIGABYTE).
• Aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu, przed instalacją procesora zawsze wyłączaj komputer i odłączaj jego przewód zasilający.
• Instalacja procesora w gnieździe płyty głównej możliwa jest tylko w jednym położeniu. Procesor powinien zostać zainstalowany w gnieździe bez użycia siły.
• Pomiędzy procesorem a wentylatorem procesora należy nałożyć równą warstwę pasty termoprzewodzącej.
• Przed uruchomieniem systemu upewnij się, że zainstalowany został wentylator procesora. W przeciwnym przypadku może nastąpić przegrzanie i trwałe uszkodzenie procesora.
• Ustaw częstotliwość magistrali procesora zgodnie z jego specykacją. Nie zaleca się ustawiania częstotliwości magistrali systemowej powyżej wartości wynikających ze specykacji, ponieważ może to prowadzić do niestabilnej pracy systemu lub wręcz jego awarii. Ustawiając częstotliwość powyżej jej wartości nominalnej należy zwrócić szczególną uwagę na specykacje innych podzespołów komputera takich jak procesor, karta graczna, pamięć, dysk twardy itd.
1-3-1 Instalacja procesora
A. Znajdź nacięcia złącza procesora na gnieździe płyty głównej i wcięcia na procesorze.
WcięcieWcięcie
Nacięcie złącza procesora
Nacięcie złącza procesora
Procesor LGA 775
Gniazdo LGA775
Ścięty róg wskazujący pin p ierwszy gniazda procesora
Zło ty tró jkąt w skazując y pin pi erws zy procesora
Page 8
Płyta główna GA-EP35-DS3L/S3L - 8 -
B. Aby poprawnie zainstalować procesor na płycie głównej wykonaj następujące czynności:
Krok 2: Usuń plastikową pokrywę z gniazda procesora.
Aby zapobiec uszkodzeniu procesora, upewnij się, że komputer jest wyłączony, a kabel
zasilający odłączony od gniazdka.
Krok 1: Delikatnie unieś do góry metalową dźwignię na gnieździe procesora
Dźwignia procesora
Krok 4: Trzymając pewnie procesor pomiędzy kciukiem a palcem wskazującym wyrównaj mały złoty trójkąt na brzegu procesora z rogiem wskazującym pin pierwszy na gnieździe procesora (lub zrównaj wcięcia na procesorze z nacięciami na złączu) i delikatnie włóż procesor do gniazda.
Krok 3: Unieś metalowa płytkę na gnieździe procesora.
Krok 5: Gdy procesor jest już prawidłowo osadzony, należy umieścić na nim płytkę zabezpieczającą i przesunąć dźwignię gniazda procesora z powrotem do pozycji zamkniętej.
Page 9
Instalacja sprzętu- 9 -
1-3-2 Instalacja wentylatora procesora
Aby zainstalować wentylator procesora postęouj zgdonie z poniższymi krokami. (Poiższa procedura pokazana jest na podstawie wentylatora Intel.)
Rys. 1: Nałóż równą warstwę pasty termoprzewodzącej na powierzchnię zainstalowanego procesora.
Kołek męski
Kołek żeński
Górna część kolka żeńskiego
Kierunek strzałki na kołku męskim
Rys. 2: Przed instalacją sprawdź, czy kierunek strzałki na kołku męskim nie jest skierowany do wewnątrz. Obróć kołek w kierunku wskazywanym przez przezstrzałki, aby odłączyć zaczepy wentylatora. Obrócenie kołka w przeciwną stronę powoduje jego zamknięcie.
Rys. 3: Umieść wentylator procesora na procesorze, upewnij się , że kołki są skierowane do odpowiednich otworów na płycie głównej. Dociśnij kołki po przekątnej.
Rys. 4: Przy dociskaniu każdego z kołków powinieneś usłyszeć „kliknięcie”. Upewnij się, że kołki męski i żeński są prawidłowo połączone (szczegółowe informacje na temat instalacji zwarte są w instrukcji dołączonej do wentylatora).
Wentylator może przylgnąć do procesora na skutek stwardnienia pasty termicznej. Aby temu zapobiec, zaleca się zastosowanie do odprowadzenia ciepła taśmy termicznej zamiast pasty lub zachowanie dużej ostrożności podczas odłączania wentylatora.
Rys. 5: Po instalacji sprawdź drugą stronę płyty głównej. Jeśli po włożeniu kołek wygląda jak na tym zdjęciu, instalacja jest zakończona.
Rys. 6: Na koniec, podłącz przewód zasilania wentylatora do złącza wentylatora procesora na płycie głównej.
Page 10
Płyta główna GA-EP35-DS3L/S3L - 10 -
DDRII1
DDRII2
DDRII3
DDRII4
1-4 Instalacja pamięci
Przed instalacją modułów pamięci należy sprawdzić, czy spełnione są następujące warunki:
• Sprawdź, czy pamięć jest obsługiwana przez płytę główną. Zaleca się stosowanie pamięci o podobnej wielkości, specykacjach i marce.
(By pozyskać najnowszą listę obsługiwanych pamięci, odwiedź stronę GIGABYTE)
• Aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu, przed instalacją lub odłączeniem modułów pamięci należy sprawdzić, czy wyłączone jest zasilanie komputera.
• Konstrukcja modułów pamięci umożliwia ich bardzo łatwe wkładanie. Moduł pamięci można zainstalować tylko w jednym kierunku. Jeśli nie można włożyć modułu należy go obrócić.
1-4-1 Konguracja pamięci Dual Channel (pamięć dwukanałowa)
GA-EP35-DS3L oraz GA-EP35-S3L obsługuje technologię Dual Channel. Wykorzystanie technologii Dual Channel, podwaja przepustowość magistrali pamięci. Po instalacji pamięci BIOS automatycznie wykryje specykacje i pojemność pamięci.
Cztery złącza DDR2 rozdzielone są pomiędzy dwa kanały:
Kanał 0: DDRII1, DDRII2 Kanał 1: DDRII3, DDRII4
Przedst awiona poniż ej ta bela zawiera możli we konfigurację pamięci umożliwiające aktywację trybu Dual Channel:
DS=Double-Sided (Pamięć dwustronna), SS=Single-Sided (Pamięć jednostronna), “- -” = Pusty slot)
Aby korzystać z technologii Dual Channel należy pamiętać o następujących kwestiach dotyczących ograniczenia specykacji chipsetu Intel.
1. Tryb Dual Channel (Dwukanałowy) nie zostanie włączony, jeśli zainstalowany jest tylko jeden moduł pamięci DDR2.
2. Aby włączyć tryb Dual Channel (Dwukanałowy) z dwoma lub czterema modułami pamięci (zaleca się użycie modułów pamięci identycznej marki, rozmiaru, chipów i szybkości) należy je zainstalować w gniazdach DDR2 tego samego koloru.
Po zainstalowaniu modułów pamięci o różnej wielkości i zbudowanych z różnych układów, podczas testu POST zostanie wyświetlony komunikat z informacją o kongurowaniu pamięci do działania w trybie pamięci Flex. Technologia Intel® Flex Memory Technology zapewnia łatwiejszą rozbudowę systemu poprzez umożliwienie stosowania różnych wielkości pamięci oferując przy tym możliwość używania trybu Dual Channel (dwukanałowego).
DDRII1 DDRII2 DDRII3 DDRII4
2 moduły pamięci
DS/SS - - DS/SS - -
- - DS/SS - - DS/SS
4 moduły pamięci DS/SS DS/SS DS/SS DS/SS
Page 11
Instalacja sprzętu- 11 -
DDR2 DIMM
1-4-2 Instalacja pamięci
Wcięcie
Aby zapobiec uszkodzeniu modułu pamięci, przed jego instalacją należy wyłączyć komputer i
odłączyć kabel zasilania.
Pamięci DDR2 i DDR DIMM nie są ze sobą kompatybilne. Na tej płycie głównej nie należy
instalować pamięci DDR DIMM.
Rys. 1: Odchyl zatrzaski znajdujące się po obu stronach złącza pamięci. Włóż moduł pamięci pionowo do złącza tak jak na rysunku obok. Następnie dociśnij moduł do dołu.
Rys. 2: Zamknij zatrzaski na obu końcach złącza w celu zablokowania modułu.
Moduł pamięci DDR2 posiada nacięcia, które umożliwia włożenie modułu pamięci DIMM tylko w jednym kierunku.
Page 12
Płyta główna GA-EP35-DS3L/S3L - 12 -
1-5 Instalacja kart rozszerzeń
Przed instalacją kart rozszerzeń:
• Upewnij się, że płyta główna obsługuje instalowaną kartę rozszerzeń i zapoznaj się z dołączoną do niej instrukcją obsługi
• W celu uniknięcia uszkodzenia sprzętu należy zawsze przed instalacją odłączyć komputer od zasilania.
Port PCI Express x16
Port PCI Express x1
Port PCI
Aby zainstalować kartę rozszerzeń należy wykonać wymienione poniżej czynności.
1. Zlokalizuj odpowiednie złącze dla danej karty rozszerzeń.
2. Umieścić kartę w odpowiednim złączu, a następnie delikatnie ją dociśnij.
3. Upewnij się, że metalowe styki na karcie są całkowicie osadzone w gnieździe.
4. Przykręć śrubą wspornik karty do obudowy.
5. Załóż ponownie pokrywę obudowy komputera.
6. Włącz zasilanie komputera, a jeśli jest to niezbędne, skonguruj wymagane ustawienia karty rozszerzenia w BIOSie płyty głównej.
7. Zainstaluj w systemie operacyjnym odpowiedni sterownik.
Przykład: Instalacja karty gracznej PCI Express x16:
• Instalacja karty: Przyłóż kartę do złącza PCI Express x16, delikatnie dociśnij w dół. Upewnij się, że karta VGA jest zablokowana przez mały rygiel na końcu portu PCI Express x16.
• Aby odłączyć kartę od złącza PCI Express x16 : Aby odinstalować kartę ze złącza PCI Expressx16, naciśnij biały zatrzask jak na ilustracji po lewej w celu zwolnienia karty , a następnie wyciągnij ją z portu.
Page 13
Instalacja sprzętu- 13 -
• Aby odłączyć przewód podłączony do złącza tylniego panelu, należy najpierw odłączyć go od przyrządu, a następnie od płyty głównej.
• Aby odłączyć przewód, należy go wyciągnąć ze złącza na wprost. Kołysanie nim z boku na bok może spowodować zwarcie elektryczne wewnątrz konektora.
1-6 Opis tylnego panelu I/O (We/Wy)
 ZłączeklawiaturyimyszyPS/2
W celu instalacji klawiatury i myszy PS/2, podłącz mysz do górnego portu (zielonego), a klawiaturę do dolnego portu (purpurowego).
Portrównoległy
Poprzez port równoległy można podłączyć różne urządzenia zewnętrzne takie jak drukarka, skaner itp. Nazywany jest często portem drukarki.
 WyjścieSPDIFkoncentryczne
Koncentryczny port wyjścia SPDIF umożliwia przekazywanie dźwięku do zewnętrznych głośników w standardzie cyfrowym. Przed użyciem tego portu upewnij się, że głośnik posiada cyfrowe wejście koncentryczne.
 WyjścieSPDIFoptyczne
Optyczny port wyjścia SPDIF umożliwia przekazywanie dźwięku do zewnętrznych głośników
w standardzie cyfrowym. Przed użyciem tego portu upewnij się, że głośnik posiada cyfrowe wejście optyczne.
PortCOM
Do tego portu można podłączyć urządzenia zewnętrzne takie jak myszka, modem czy inne.
 ZłączeUSB
Port USB 2.0/1.1 umożliwia podłączenie urządzeń USB, takich jak: klawiatura, mysz, drukarka, USB ash drive itd.
 Złączesieciowe(LAN)RJ-45
Złącze karty sieciowej Gigabit Ethernet, oferujące możliwość transmisji danych z szybkością 1Gb/s. Poniższe tabelki opisują stan diod LED złącza LAN.
LED Aktywności
LED Połączenia/ Prędkości:
LAN Port
LED AktywnościLED Połączenia/Prędkości:
Stan Opis Pomarańczowy Prędkość transmisji 1Gb/s Zielony Prędkość transmisji 100Mb/s Wyłączony Prędkość transmisji 10Mb/s
Stan Opis Migający Transmisja lub odbiór danych Wyłączony Brak aktywności
Page 14
Płyta główna GA-EP35-DS3L/S3L - 14 -
Wyjście na głośnik centralny/subwoofer (pomarańczowy)
Domyślne złącze wyjścia audio na głośnik centralny/subwoofer w konguracji kanałów audio 5.1/7.1.
Wyjście na głośniki surround (czarny)
Domyślne złącze wyjścia audio na głośniki surround (tylne) w konguracji kanałów audio 4/5.1/7.1.
Wyjście na głośniki boczne (szary)
Domyślne złącze wyjścia audio na głośniki boczne. w konguracji kanałów audio 7.1.
Wejście liniowe(niebieski)
Domyślne złącze wejścia liniowego audio. Do złącza wejścia liniowego można podłączyć takie urządzenia jak CD-ROM, walkman, itd.
Wyjście liniowe (zielony)
To domyślne złącze wyjście cyfrowego (line out) służy do podłączenia słuchawek z mikrofonem lub głośników stereo. Może ono także służyć to podłączenia przednich głośników w konguracji kanałów audio 4/5.1/7.1.
Wejście mikrofonu (MIC – różowy)
Domyślne gniazdo wejścia mikrofonu. Mikrofon musi być podłączony do gniazda wejścia mikrofonu.
Oprócz domyślnych ustawień złącz audio ~ , złącza te można przekongurować poprzez oprogramowanie audio. Jedynie mikrofon MUSI być podłączany do domyślnego złącza wejścia mikrofonu ( ). W celu uzyskania informacji na temat konguracji kanałów audio 2/4/5.1/7.1, odwołaj się do angielskiej wersji podręcznika użytkownika – Rozdział 5, “Conguring 2/4/5.1/7.1­Channel Audio”.
Page 15
Instalacja sprzętu- 15 -
2
31
16
7
5
12
17911
6
4
8
15
10
13
18
19
14
20
1-7 Opis złączy
1) ATX_12V 11) PWR_LED
2) ATX 12) F_AUDIO
3) CPU_FAN 13) CD_IN
4) SYS_FAN1 14) SPDIF_I
5) SYS_FAN2 15) SPDIF_O
6) PWR_FAN 16) F_USB1/F_USB2/F_USB3
7) FDD 17) CI
8) IDE1 18) CLR_CMOS
9) SATAII0/ 1 / 4 / 5 19) BAT
10) F_PANEL 20) PHASE LED
Przed podłączeniem urządzeń wewnętrznych przeczytaj poniższe wskazówki:
• Upewnij się, że urządzenia są przystosowane do złączy, do których chcesz je podłączyć.
• Przed instalacja urządzenia upewnij sie, że tak ono samo jak i komputer są wyłączone. Odłącz zasilanie, aby zapobiec uszkodzeniu sprzętu.
• Przed włączeniem komputera upewnij sie, że wszystkie przewody zostały odpowiednio podłączone do złączy na płycie głównej
Page 16
Płyta główna GA-EP35-DS3L/S3L - 16 -
ATX_12V
1
3
2
4
131
24
12
ATX
1/2) ATX_12V/ATX (Złącze zasilania)
Poprzez to złącze, zasilacz dostarcza energię do wszystkich komponentów na płycie głównej. Przed podłączeniem złącza należy upewnić się, że wszystkie komponenty i urządzenia są prawidłowo zainstalowane. Kształt złącza zasilania umożliwia łatwe podłączenie konektora tylko w jednej pozycji. W celu połączenia zasilacza z płytą podłącz złącze zasilacza do złącza zasilania płyty głównej w poprawnej pozycji. Złącze zasilania 12V zapewnia zasilanie procesora. Jeśli złącze nie jest podłączone, system nie uruchomi się.
• Moc zasilacza musi odpowiadać wymaganiom energetycznym stawianym przez system. Zaleca się użycie zasilacza, który sprosta wysokiemu zapotrzebowaniu na energię (400W lub większych). Jeśli zasilacz nie jest w stanie dostarczyć wymaganej energii, może to prowadzić do niestabilnej pracy systemu lub uniemożliwić jego uruchomienie.
• Złącza zasilające na płycie głównej są kompatybilne z zasilaczami posiadającymi złącza 2x10. Podczas instalacji płyty głównej w komputerze z zasilaczem 2x12 należy usunąć osłonkę zabezpieczająca z głównego złącza zasilania. Nie należy podłączać złącz zasilacza 2x10 do pinów znajdujących się pod osłonką.
ATX_12V :
ATX :
Nr pinu Denicja
1 GND 2 GND
3 +12V 4 +12V
Nr pinu Denicja Nr pinu Denicja
1 3,3V 13 3,3V 2 3,3V 14 -12V
3 GND 15 GND 4 +5V 16 PS_ON(miękkie wł./wył) 5 GND 17 GND
6 +5V 18 GND 7 GND 19 GND 8 Właściwe zasilanie 20 -5V
9 5V SB(oczekiwanie +5V) 21 +5V 10 +12V 22 +5V 11 +12V (tylko 2x12-pinowyATX) 23 +5V (tylko2x12-pinowy ATX) 12 3,3V (tylko 2x12-pinowy ATX) 24 GND (tylko2x12-pinowy ATX)
Page 17
Instalacja sprzętu- 17 -
1
CPU_FAN
SYS_FAN1 / PWR_FAN
1
SYS_FAN2
1
2
33
34
1
• Należy pamiętać, aby podłączyć przewody wentylatora do złącz, aby zapobiec przegrzaniu procesora/systemu.
• Złącza wentylatorów nie są kongurowalne za pomocą zworek. Nie należy umieszczać zworek na złączach wentylatorów.
3/4/5/6) CPU_FAN/SYS_FAN1/SYS_FAN2/PWR_FAN (Złącza zasilania wentylatorów)
Złącza zasilania wentylatorów dostarczają napięcie +12V poprzez 4-pinowe złącza (CPU_FAN/SYS_FAN2) i 3-pinowe złącze (SYS_FAN1), oraz 3-pinowe złącze (PWR_FAN). Konstrukcja złącz zapewnia ich łatwe połączenie bez możliwości pomyłki. Większość wentylatorów ma zróżnicowane kolory przewodów zasilających. Czerwony przewód zasilający oznacza biegun dodatni i wymaga napięcia zasilania +12V. Przewód czarny to przewód uziemienia (GND). Płyta główna umożliwia monitorowanie prędkości obrotowej wiatraka procesora. Wymaga to odpowiednio przystosowanego wiatraka. Dla optymalnego odprowadzania ciepła zalecane jest, by wiatrak został zainstalowany wewnątrz obudowy komputera.
SYS_FAN1 / PWR_FAN :
7) FDD (Złącze napędu dyskietek elastycznych)
Złącze FDD służy do podłączenia taśmy napędu dyskietek elastycznych FDD. Typy obsługiwanych napędów FDD: 360 KB, 720 KB, 1,2 MB, 1,44 MB oraz 2,88 MB. Przed podłączeniem taśmy FDD należy zwrócić uwagę na położenie wycięć w złączu i przewodzie FDD ułatwiających podłączenie.
SYS_FAN2:
Nr pinu Denicja
1 GND 2 +12V
3 Wykrywanie 4 Kontrola szybkości
CPU_FAN:
Nr pinu Denicja
1 GND 2 Kontrola szybkości
3 Wykrywanie 4 +5V
Nr pinu Denicja
1 GND 2 +12V 3 Wykrywanie
Page 18
Płyta główna GA-EP35-DS3L/S3L - 18 -
240
139
7
1
7
1
SATAII0
SATAII1
7
1
7
1
SATAII4
SATAII5
Proszę podłączyć końcówkę prze­wodu SATA 3Gb/s (o kształcie L) do dysku twardego SATA.
8) IDE1 (Złącze IDE)
Do jednego złącza IDE można podłączyć do dwóch urządzeń IDE. Aby podłączyć dwa urządzenia IDE należy przestawić zworkę na jednym urządzeniu IDE do pozycji Master (Nadrzędny), a w drugim do pozycji Slave (Podległy) (informacje dotyczące ustawień znajdują się w instrukcjach do urządzeń IDE). Przed podłączeniem taśmy IDE należy zwrócić uwagę na położenie wycięcia w złączu IDE.
9) SATAII0/1/4/5 (złącza SATA 3Gb/s, obsługiwane przez ICH9 )
SATA 3Gb/s jest kompatybilne ze standardem SATA1,5Gb/s. Złącze umożliwia podłączenie jednego urządzenia
Nr pinu Denicja
1 GND 2 TXP
3 TXN 4 GND 5 RXN
6 RXP 7 GND
Page 19
Instalacja sprzętu- 19 -
10) F_PANEL (Złącze panelu przedniego)
Umożliwia podłączenie: przycisku zasilania, przycisku resetu, głośnika komputera i diody LED zasilania do przedniego panelu obudowy, itd. zgodnie z przedstawionym poniżej przydziałem pinów. Zwróć uwagę na rozmieszczenie pinów dodatnich i ujemnych przed podłączeniem przewodów.
Dioda LED komunikatów/
Zasilanie/ Dioda LED uśpienia
Złącze głośnika
Przełącznik zasilania
Dioda LED aktywności
dysku twardego IDE
Przełącznik resetowania
PW (Przełącznik zasilania, Czerwony): Umożliwia podłączenie przycisku zasilania do przedniego panelu obudowy. Możliwa jest konguracja, która pozwala na wyłączanie komputera za pomocą tego przycisku (patrz Rozdział 2 angielskiej wersji podręcznika użytkownika: “BIOS Setup,” “Power Management Setup”).
SPEAK (Złącze głośnika, Pomarańczowy): Umożliwia podłączenie głośnika komputera do przedniego panelu obudowy. Przy uruchamianie systemu komputer wydaje sygnał dźwiękowy. Pojedynczy, krótki sygnał oznacza, że nie został wykryty żaden problem. W celu zasygnalizowania problemu, komputer wydaje różne rodzaje dźwięków (Aby uzyskać informacje na temat rodzajów sygnałów, odwołaj się do angielskiej wersji podręcznika użytkownika, Rozdział 5, “Troubleshooting”).
HD (Dioda LED aktywności dysku twardego IDE, Niebieski) Umożliwia podłączenie diody LED aktywności dysku twardego do przedniego panelu obudowy. Dioda świeci się, gdy dysk twardy czyta lub zapisuje dane.
RES (Przełącznik reset, Zielony): Umożliwia podłączenie przełącznika resetu do przedniego panelu obudowy. Przełącznika reset używaj, aby zrestartować komputer, gdy system się zawiesi i nie reaguje na miękki restart.
NC (Fioletowy): Brak połączenia.
Stan komputera LED S0 Włączony S1 Migający S3/S4/S5 Wyłączony
• MSG(LEDinformacji/Zasilenia/Uśpienia,Żółty):
Umożliwia podłączenie diody LED zasilania do przedniego panelu obudowy.
Dioda wskazuje na stan komputera: świeci się (komputer jest włączony), miga (komputer jest uśpiony (S1) lub nie świeci się (komputer jest uśpiony (S3/S4) lub wyłączony (S5).
Obudowy mogą się różnić wyglądem. Moduł przedniego panelu zwykle składa się z przełącznika zasilania, przełącznika resetu, diody LED zasilania, diody LED aktywności dysku twardego, złącze głośnika, itd. Przed podłączaniem modułu do złącza sprawdź uważnie rozkład pinów.
Page 20
Płyta główna GA-EP35-DS3L/S3L - 20 -
1
10
9
21
11) PWR_LED
Złącze PWR_LED należy połączyć z diodą LED informującą o włączeniu/wyłączeniu systemu. Dioda mruga po przejściu systemu do trybu wstrzymania (S1). Gdy system jest w stanie uśpienia S3/S4 lub jest odłączony od zasilania (S5) dioda jest wyłączona.
Nr pinu Denicja
1 MPD+ 2 MPD­3 MPD-
Stan komputera LED S0 Włączony S1 Migający S3/S4/S5 Wyłączony
12) F_AUDIO (Przedni panel audio)
Złącze to umożliwia podłączenie przedniego panelu audio w standardzie HD (High Denition) lub AC97. Podczas podłączania modułu audio panelu przedniego, sprawdź uważnie rozkład pinów. Nieprawidłowe połączenie pomiędzy modułem a złączem może spowodować niepoprawną pracę urządzenia audio lub nawet jego uszkodzenie.
Dla przedniego panelu audio:
Nr pinu Denicja
1 MIC2_L 2 GND
3 MIC2_R 4 -ACZ_DET 5 LINE2_R
6 FSENSE1 7 FAUDIO_JD 8 No Pin 9 LINE2_L
10 FSENSE2
Dla przedniego panelu au­dio HD:
• Domyślnie, sterownik audio jest skongurowany na obsługę trybu HD audio. W celu Podłączenia do tego złącza modułu audio AC97 panelu przedniego, odwołaj się do instrukcji na temat aktywowania AC’97 poprzez oprogramowanie audio w Rozdziale 5 podręcznika angielskiego.
• Po skongurowaniu modułu audio AC97 panelu przedniego można używać zarówno panelu przedniego jak i tylnego natomiast nie można używać obu paneli jednocześnie.
• Moduł audio panelu przedniego w niektórych obudowach komputerowych posiada osobne złącza na każdym przewodzie zamiast pojedynczego wtyku. W celu uzyskania informacji na temat sposobu podłączania takiego modułu proszę skontaktować sie z producentem obudowy.
Nr pinu Denicja
1 MIC 2 GND
3 MIC Zasilanie 4 NC 5 Wyjście liniowe (R)
6 NC 7 NC 8 Brak pinu 9 Wyjście liniowe (L)
10 NC
Page 21
Instalacja sprzętu- 21 -
1
1
13) CD_IN (Złącze CD IN)
Do tego złącza można podłączyć wyjście audio na napęd CD-ROM lub DVD-ROM.
Nr pinu Denicja
1 CD-L 2 GND
3 GND 4 CD-R
14) SPDIF_I (Złącze wejścia S/PDIF)
Do wejścia S/PDIF można podłączyć za pomocą opcjonalnego przewodu urządzenie posiadające wyjście cyfrowe. W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat możliwości zakupu opcjonalnego kabla S/PDIF skontaktuj się z lokalnym dostawcą.
Nr pinu Denicja
1 Zasilanie 2 SPDIFI 3 GND
Page 22
Płyta główna GA-EP35-DS3L/S3L - 22 -
9
210
1
1
15) SPDIF_O (Złącze wyjścia S/PDIF)
Do wyjścia S/PDIF można podłączyć urządzenia służące do odtwarzania dźwięku za pomocą przewodu cyfrowego S/PDIF. Przewód ten może okazać się niezbędny w przypadku niektórych kart gracznych, gdy chcemy doprowadzić sygnał dźwiękowy do odbiornika HDMI.
Nr pinu Denicja
1 SPDIFO 2 GND
16) F_USB1/F_USB2/F_USB3 (Przednie złącza USB)
Złącza USB odpowiadają specykacji USB 2.0/1.1. Każde ze złącz umożliwia podłączenie dwóch portów USB poprzez opcjonalny przewód. W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat możliwości zakupu opcjonalnego kabla USB skontaktuj się z lokalnym dostawcą.
• Nie należy podłączać przewodów IEEE1394(2x5-pinów) do złącza USB.
• Przed instalacją złącza USB zawsze wyłączaj komputer i odłączaj przewód zasilający.
Nr pinu Denicja
1 Zasilanie (5V) 2 Zasilanie (5V)
3 USB DX- 4 USB DY- 5 USB DX+
6 USB DY+ 7 GND 8 GND 9 Brak pinu
10 NC
Page 23
Instalacja sprzętu- 23 -
1
17) CI (Chassis Intrusion - Otworzenie obudowy)
To 2-pinowe złącze umożliwia wykrycie przez system zdjęcia pokrywy obudowy. Wymagana jest przy tym obudowa umożliwiająca wykrycie otwarcia obudowy.
Nr pinu Denicja
1 Sygnał 2 GND
Otwarty: Normalne
Zwarcie: Zerowanie pamięci CMOS
18) CLR_CMOS (Kasowanie pamięci CMOS)
W celu skasowania CMOS należy na krótko zewrzeć dwa styki. Aby zapobiec nieprawidłowemu użyciu płyta domyślnie nie jest wyposażona w zworkę kasowania.
• Przed skasowaniem pamięci CMOS zawsze wyłączaj komputer i odłączaj przewód zasilający.
• Aby zapobiec uszkodzeniu płyty głównej, po skasowaniu pamięci CMOS, a przed włączeniem komputera, upewnij się, że usunąłeś(aś) zworkę kasowania.
• Po zrestartowaniu komputera przejdź do ustawień BIOS, aby przywrócić ustawienia fabryczne (wybierz Load Optimized Defaults) lub skonguruj je ręcznie. (Aby uzyskać dodatkowe informacje na temat konguracji BIOS, odnieś się do wersji angielskiej podręcznika użytkownika, Rozdział 2, “BIOS Setup”.)
Page 24
Płyta główna GA-EP35-DS3L/S3L - 24 -
• Przed wymianą baterii zawsze wyłączaj komputer i odłączaj przewód zasilający.
• Baterię należy wymieniać na taką samą lub równoważną, zalecaną przez producenta. Wymiana na nieprawidłowy model grozi wybuchem.
• Skontaktuj się ze sprzedawcą, jeżeli nie potrasz wymienić baterii lub nie jesteś pewny/a co do jej modelu.
• Podczas instalacji baterii zwróć uwagę na oznaczenia (+) i (-) na jej końcach.
• Zużyte baterie należy usuwać według i miejscowych przepisów ochrony środowiska.
Aby usunąć zawartość pamięci CMOS:
1. Wyłącz komputer i odłącz przewód zasilający.
2. Delikatnie wyjmij baterię i odłóż ją na bok na około jedną minutę. (Można także użyć metalowego przedmiotu do zwarcie przez pięć sekund styku dodatniego i ujemnego uchwytu baterii.)
3. Zainstaluj ponownie baterię.
4. Podłącz przewód zasilający i włącz komputer.
19) BAT (BATERIA)
Bateria dostarcza energii do przechowywania danych (takich jak ustawienia BIOS, data i czas) w pamięci CMOS, gdy komputer jest wyłączony. Jeśli bateria nie zostanie wymieniona, gdy jej napięcie spadnie do niskiego poziomu, dane CMOS mogą zostać utracone.
20) PHASE LED (Wskaźnik LED)
Liczba świecących się diod LED wskazuje na stan obciążenia procesora. Im większe obciążenie procesora, tym więcej świecących się diod LED.
Page 25
Instalacja sprzętu- 25 -
Page 26
Płyta główna GA-EP35-DS3L/S3L - 26 -
Loading...