GIGABYTE GA-D525TUD User Manual

0 (0)

GA-D525TUD

Supporte le processeur Intel® Dual-core AtomD525

GA-D425TUD

Supporte le processeur Intel® Single-core AtomD425

Manuel d'utilisation

Rév. 1302

Table des matières

Chapitre 1 Installation matérielle......................................................................................

3

1-1

Précautions d’installation..................................................................................

3

1-2

Spécifications du produit...................................................................................

4

1-3 Installation de la mémoire.................................................................................

6

1-4

Connecteurs du panneau arrière......................................................................

7

1-5

Connecteurs internes........................................................................................

9

*Pour plus d'informations sur l'utilisation de ce produit, veuillez vous référer à la version complète du manuel d'utilisation (Anglais) sur le site Web de GIGABYTE.

- 2 -

Chapitre 1 Installation matérielle

1-1 Précautions d’installation

La carte mère contient de nombreux circuits et composants électroniques fragiles qui peuvent s’abîmer suite à une décharge électrostatique (ESD). Avant l’installation, lisez attentivement le manuel d’utilisation et suivez les procédures suivantes:

• Avant l’installation, ne pas retirer ou casser l’étiquette du numéro de série de la carte mère ou l’étiquette de garantie de la carte mère fournie par votre revendeur. Ces étiquettes sont nécessaires pour la validité de la garantie.

• Toujours éteindre l’alimentation secteur en débranchant le cordon d’alimentation de la prise murale avant d’installer ou d’enlever la carte mère ou autres composants matériels.

• Quand vous branchez les composants matériels sur les connecteurs internes de la carte mère, assurez-vous qu’ils sont branchés correctement et fermement.

• Lorsque vous manipulez la carte mère, évitez de toucher les fils ou les connecteurs métalliques.

• Il est préférable de porter une manchette à décharge électrostatique (ESD) lorsque vous manipulez des composants électroniques comme une carte mère, une unité centrale ou une mémoire. Si vous n’avez pas de manchette à décharge électrostatique, gardez les mains sèches et touchez d’abord un objet métallique pour éliminer l’électricité statique.

• Avant d’installer la carte mère, veuillez l’avoir au sommet d’un disque antistatique ou dans un conteneur de protection électrostatique.

• Avant de débrancher le câble d’alimentation électrique de la carte mère, assurez-vous que l’alimentation électrique a été coupée.

• Avant la mise sous tension, assurez-vous que la tension d’alimentation a été définie en fonction des normes locales relatives à la tension électrique.

• Avant d’utiliser le produit, veuillez vérifier que tous les câbles et les connecteurs d’alimentation de vos composants matériels sont connectés.

• Pour éviter d’endommager la carte mère, veuillez ne pas laisser de vis entrer en contact avec les circuits de la carte mère ou ses composants.

• Assurez-vous qu’il n’y a pas de vis ou de composants métalliques restant placés sur la carte mère ou dans le boîtier de l’ordinateur.

• Veuillez ne pas placer le système de l’ordinateur sur une surface inégale.

• Veuillez ne pas placer le système de l’ordinateur dans un environnement à température élevée.

• N’allumez pas l’ordinateur pendant la procédure d’installation, vous pourriez endommager les composants du système et créer un risque de blessure à l’utilisateur.

• Si vous n’êtes pas sûr (e) des étapes d’installation ou si vous rencontrez des problèmes quant à l’utilisation du produit, veuillez consulter un informaticien agréé.

- 3 -

Installation matérielle

1-2

Spécifications du produit

 

 

 

 

 

Processeur

 

Avec un processeur Intel® Dual-core AtomD525j/ Intel® Single-core Atom

 

 

 

D425k (1,8 GHz) intégré (Remarque 1)

 

 

1M L2 cachej/512K L2 cachekk

 

Chipset

 

Intel® NM10

 

Mémoire

 

2 x Support DDR3 DIMM 1,5V prenant jusqu’à 4 GB de mémoire système en

 

 

 

charge (Remarque 2)

 

 

Prise en charge des barrettes mémoire DDR3 800 MHz

 

 

 

(Allez sur le site Web de GIGABYTE pour les dernières vitesses et modules de

 

 

 

mémoire supportés.)

 

Audio

 

Codec Realtek ALC888B

 

 

 

Son haute définition

 

 

 

2/4/5.1/7.1-canaux (Remarque 3)

 

LAN

 

1 x puce Realtek RTL8111E (10/100/1000 Mbit)

 

 

 

 

 

Fentes

1 x fente PCI

 

d’extension

 

 

 

Interface de stockage

Jeu de puces:

-2 x connecteurs SATA 3 Go/s (SATA2_0, SATA2_1), permettant de connecter jusqu’à 2 dispositifs SATA 3 Go/s

Puce GIGABYTE SATA2:

-1 x connecteur IDE prenant en charge ATA-133 /100/66/33 et jusqu’à 2 périphériques IDE

-2 x connecteurs SATA 3Go/s (GSATA2_0, GSATA2_1) prenant en charge jusqu’à 2 appareils SATA 3Go/s

-Prise en charge de SATA RAID 0, RAID 1 et JBOD

USB

Jeu de puces

 

-

Jusqu'à 8 ports USB2.0/1.1 (4 sur le panneau arrière, 4 via les brackets

 

 

USB connectés aux connecteurs internes USB)

Connecteurs internes

1 x connecteur d'alimentation principal ATX 20 broches1 x connecteur d’alimentation à 4 broches ATX 12V1 x connecteur IDE

4 x connecteurs SATA 3Go/s

1 x connecteur de ventilateur du processeur1 x connecteur de ventilateur système

1 x connecteur du panneau avant

1 x connecteur audio du panneau avant2 x connecteurs USB 2.0/1.1

1 x connecteur de port série

1 x connecteur d’ouverture du châssis1 x connecteur de DEL d’alimentation

j Seulement pour GA-D525TUD.

kSeulement pour GA-D425TUD.

Installation matérielle

- 4 -

Connecteurs du panneau arrière

1 x Port clavier PS/21 x Port souris PS/21 x Port parallèle

1 x Port série1 x Port D-Sub

4 x Ports USB 2.0/1.11 x Port RJ-45

3 x Jacks audio (Entrée ligne/Sortie ligne/Microphone)

Contrôleur E/S

Puce iTE IT8720

 

 

Moniteur matériel

Détection de tension du système

 

Détection de la température du CPU

 

Détection de vitesse de ventilateur CPU/système

 

Contrôle de vitesse de ventilateur CPU

BIOS

2 x 4 Mbit flash

 

Utilisation de AWARD BIOS agréé

 

Prise en charge de DualBIOS

 

PnP 1.0a, DMI 2.0, SM BIOS 2.4, ACPI 1.0b

Fonctions uniques Prise en charge de @BIOS

Prise en charge de Q-Flash

Prise en charge de Xpress BIOS RescuePrise en charge de Download Center

Prise en charge de Xpress Install

Prise en charge de Xpress Recovery 2Prise en charge de EasyTune (Remarque 4)Prise en charge de SMART RecoveryPrise en charge de Auto Green

Prise en charge de ON/OFF ChargePrise en charge de Q-Share

Logiciel intégré

Norton Internet Security (version OEM)

 

 

 

Système

 

Prise en charge de Microsoft® Windows® 7/Vista/XP

d'exploitation

 

 

Facteur de forme

 

Format Mini-ITX ; 17,0cm x 17,0cm

 

 

 

(Remarque 1) Ne démontez pas le processeur/la puce intégrée et les dissipateurs de chaleur/les ventilateurs vous pour éviter d’endommager ces composants.

(Remarque 2) En raison de la limitation du système d'exploitation Windows à 32 bits, quand 4 Go de mémoire physique est installé, le volume réel de la mémoire affiché est inférieur à 4 Go.

(Remarque 3) Pour activer l'audio 7.1 canaux, vous devez utiliser un module audio de panneau frontal HD et activer la fonction audio multi canal dans le pilote audio.

(Remarque 4) Les fonctions disponibles dans EasyTune peuvent varier en fonction des modèles de cartes mère.

- 5 -

Installation matérielle

GIGABYTE GA-D525TUD User Manual

1-3 Installation de la mémoire

Lisez les lignes directrices suivantes avant de commencer à installer la mémoire:

• Veuillez vous assurer que la carte mère prend en charge la mémoire. Il est conseillé d’utiliser une mémoire de mêmes capacité, marque, vitesse et puces.

(Allez sur le site Web de GIGABYTE pour voir la liste de prises en charge des mémoires les plus récentes.)

• Toujours éteindre l’ordinateur et débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant avant d’installer l’unité centrale afin de prévenir tout endommagement du matériel.

• Les modules de mémoire possèdent une conception d’insertion à sécurité intégrée. Un module de mémoire peut être installé dans un sens seulement. Si vous n’arrivez pas à insérer le module, veuillez changer de sens.

• Les barrettes DIMM DDR3 et DDR2 ne sont pas compatibles avec les barrettes DIMM DDR. Assurez-vous d’installer des barrettes DIMM DDR3 sur cette carte mère.

Encoche

DDR3 DIMM

Un module de mémoire DDR3 possède une encoche pour être inséré dans un sens uniquement. Suivez les étapes ci-dessous pour installer correctement vos modules de mémoire dans les supports de la mémoire.

Etape 1:

Notez l’orientation du module de la mémoire. Ecartez les agrafes de butée des deux extrémités du support mémoire. Placez le

module de mémoire sur le support. Comme illustré dans la figure de gauche, placez les doigts sur le bord supérieur de la mémoire, poussez-la vers le bas et insérez-la verticalement dans le support mémoire.

Etape 2:

Les clips des deux cotés de l’emplacement devraient automatiquement se fermer lorsque le module de mémoire est correctement inséré.

Installation matérielle

- 6 -

Loading...
+ 12 hidden pages