請準備
(a) 二個 S AT A 硬碟機( 為達到最佳的效能,請使用相同型號及相同容量的 S AT A 硬
碟。若您不製作 RAI D 準備一個硬碟機即可。)。
(b) 一張空白磁片。
(c) Window s XP 或 2000 作業系統的安裝光碟片。
(d) 主機板的驅動程式光碟片。
(1) 安裝 SATA 硬碟機
請將準備好的 SATA 硬碟機接上 SATA 資料傳輸線及電源線,並分別接至主機板上的
SAT A 插座(請注意主機板上 SATA 插座所標示的文字是由何種晶片所支援,例如由南橋支援為 SATA0_SB/SAT A1_SB)及電源供應器的電源插頭。
"*" 如果您不製作 R AI D ,可以跳過此步驟。
VIA VT8237(R)設定- 2 -
Page 3
(2) 在 BIOS 組態設定中設定 SATA 模式以及開機硬碟的順序
您必須確認在 B IOS 組態設定中 SAT A 的設定是否正確以及設定開機磁碟機。
步驟 1:
電源開啟後, BIOS 在進行 POST (Power-On Self Test 開機自我測試)時,按下<Del>鍵便
可進入 BIOS 的 CMOS SETUP 主畫面。若欲製作 RAID ,請進入I ntegrated Peripherals
畫面,將 SATA Mod e 選項設定為 RA ID (預設值為 RAID)。若不製作RAID ,請將此選
項設為IDE 。(如圖 1)
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2004 Award Software
IDE DMA transfer access[Enabled]
OnChip IDE Channel 0[Enabled]
OnChip IDE Channel 1[Enabled]
OnChip Serial ATA[Enabled]
SATA Mode[RAID]
AC97 Audio[Auto]
VIA Onboard LAN[Enabled]
USB 1.1 Controller[Enabled]
USB 2.0 Controller[Enabled]
USB Keyboard Support[Disabled]
USB Mouse Support[Disabled]
Onboard H/W LAN[Enabled]
Onboard H/W 1394[Enabled]
Onboard H/W Serial ATA[Enabled]
Serial ATA Function[RAID]
GigaBit LAN Boot ROM[Disabled]
On-Chip LAN Boot ROM[Disabled]
Onboard Serial Port 1[3F8/IRQ4]
Onboard Serial Port 2[2F8/IRQ3]
higf: MoveEnter: Select+/-/PU/PD: ValueF10: SaveESC: ExitF1: Gen eral Help
F5: Previou s ValuesF6: Fail-Safe DefaultsF7: Optimized Defaults
此部份所提及的 BIO S 組態設定的選項敘述,並非所有機種皆相同,請依您個
人的主機板及 BI OS 版本而定。
Integrated Peripherals
圖 1
Item Help
Menu Level}
VIA VT8237(R)設定- 3 -
Page 4
Ác
Åé
¤¤
¤å
步驟 2:
接下來,請再進入 Advanced BI OS Features 畫面選擇 H ard Disk Boot Priority 選項,選
取您欲安裝 Microsof t Windows 2000/XP 的 SATA 硬碟機。(如圖 2)
CMOS Setup Utility-Copyright (C) 1984-2004 Award Software
Create a RAID array with
the hard disks attached to
VIA RAID controller
F1: View Array/disk Status
h, i : Move to next item
Enter : Confirm the selection
ESC : Exit
圖 5
VIA VT8237(R)設定- 5 -
Page 6
Ác
Åé
¤¤
¤å
A .建立磁碟陣列(Create A rray):
在 Creat e Array 選項按下<Ent er>鍵可以看到以下畫面(如圖 6)。
VIA Tech. VT8237 SATA RAID BIOS Ver 2.31
u Auto Setup For Performance
u Array Mode RAID 0 (Striping)
u Select Disk Drives
u Block Size 64K
u Start Create Process
ChannelDrive NameArray NameModeSize(GB) Status
Serial_Ch0 Master ST3120026ASSATA111.79Hdd
Serial_Ch1 Master ST3120026ASSATA111.79Hdd
Create a RAID array with
the hard disks attached to
VIA RAID controller
F1: View Array/disk Status
h, i : Move to next item
Enter : Confirm the selection
ESC : Exit
圖 6
在建立磁碟陣列前需先設定磁碟陣列模式。在 Array Mode 選項按下<Enter>鍵進入磁
碟陣列模式選單,以上下鍵選擇欲製作的磁碟陣列模式(如圖 7)。選項有:R AID 0 forperf ormance , RADI 1 for data protection 及 RAID SPAN for capacity 。
VIA Tech. VT8237 SATA RAID BIOS Ver 2.31
u Auto Setup For Data Security
RAID 0 for performance
u Array Mode RAID 0 (Striping)
RAID 1 for data protection
u Select Disk Drives
RAID SPAN for capacity
u Block Size 64K
u Start Create Process
ChannelDrive NameArray NameModeSize(GB) Status
Serial_Ch0 Master ST3120026ASSATA111.79Hdd
Serial_Ch1 Master ST3120026ASSATA111.79Hdd
Create a RAID array with
the hard disks attached to
VIA RAID controller
F1: View Array/disk Status
h, i : Move to next item
Enter : Confirm the selection
ESC : Exit
圖 7
VIA VT8237(R)設定- 6 -
Page 7
設定好磁碟陣列模式後,就可以開始製作磁碟陣列了。製作磁碟陣列的方法有二
種:一是選擇自動設定(Auto Setup), Auto Setup 會自動選擇並建立陣列,但無法建立
RAI D 1 的 Create and duplicate 模式陣列。此方式會將所有的磁碟設定為全新的一個。
二是選擇手動安裝設定(Select Disk Drives), Select D isk Drives 可以依照您的需求設定
陣列。選擇Select D isk Drives 並按下<Enter>鍵定,以方向鍵設定欲使用的硬碟,被設
定的硬碟前會有 * 的符號。( 如圖 8 )
VIA Tech. VT8237 SATA RAID BIOS Ver 2.31
u Auto Setup For Performance
u Array Mode RAID 0 (Striping)
u Select Disk Drives
u Block Size 64K
u Start Create Process
ChannelDrive NameArray NameModeSize(GB) Status
[*]Serial_Ch0 Master ST3120026ASSATA111.79Stripe0
[*]Serial_Ch1 Master ST3120026ASSATA111.79Stripe1
Create a RAID array with
the hard disks attached to
VIA RAID controller
F1: View Array/disk Status
h, i : Move to next item
Enter : Confirm the selection
ESC : Exit
圖 8
若您選擇的磁碟陣列模式為 R AID 0 ,則需要設定 Block s ize (設定磁碟區塊大小),在
Block Size 選項按下<En ter>鍵,視窗畫面會顯示出可使用的磁區大小,可從 4 K 至
64K 。(如圖 9)
VIA Tech. VT8237 SATA RAID BIOS Ver 2.31
u Auto Setup For Performance
u Array Mode RAID 0 (Striping)
u Select Disk Drives
u Block Size 64K
u Start Create Process
ChannelDrive NameArray NameModeSize(GB) Status
[*]Serial_Ch0 Master ST3120026ASSATA111.79Stripe0
[*]Serial_Ch1 Master ST3120026ASSATA111.79Stripe1
4K
8K
16K
32K
64K
Create a RAID array with
the hard disks attached to
VIA RAID controller
F1: View Array/disk Status
h, i : Move to next item
Enter : Confirm the selection
ESC : Exit
圖 9
接下來選擇St art Create Process 並按下<Enter>鍵開始執行磁碟陣列製作。此時會出現
要求確定的訊息[ The data on t he selected disks will be destroied. Continue? (Y/N) ],按下<Y>
鍵完成 RAI D 磁碟陣列設定,若按<N>鍵則取消建立 RAI D 磁碟陣列。
重大訊息:所有的硬碟資料在陣列建立後將會被破壞!
Create a RAID array with
the hard disks attached to
VIA RAID controller
F1: View Array/disk Status
h, i : Move to next item
Enter : Confirm the selection
ESC : Exit
圖 13
VIA VT8237(R)設定- 9 -
Page 10
Ác
Åé
¤¤
¤å
(4) 製作安裝作業系統所需的 SATA 晶片驅動程式磁片
若要正確地安裝 Mic rosoft Windows 2000/XP 在 SAT A 硬碟,在安裝作業系統過程中必須
先安裝主機板上控制 S AT A 晶片的驅動程式。如果沒有此驅動程式,那麼在作業系
統安裝過程中,可能無法辨別此硬碟裝置。
首先,您必須從光碟片中複製您主機板所使用的 SA TA 晶片驅動程式至磁片中。
複製驅動程式的方法如以下步驟:
步驟 4:
將事先準備好的空白磁片放入軟碟機中,按 C ) VIA 8237 Series ATA ,接著系統會自
動執行將 S A T A 的驅動程式從光碟片中複製至磁片中,此過程約需要一分鐘的時
間。
步驟 5:
當操作完成後(如圖 17),請按 0 離開此畫面,此時您已成功複製 SATA 驅動程式至磁
片中了。
圖 17
VIA VT8237(R)設定- 11 -
Page 12
Ác
Åé
¤¤
(5) 在安裝作業系統過程中安裝 SATA 驅動程式
現在您已經準備好一片存有 SA TA 驅動程式的磁片以及完成 BIO S 的設定。您可以開
始著手安裝 Microsoft Windows 2000 或 XP 在您的SATA 硬碟機了。(在此以安裝 Microsoft
Window s XP 為範例)
¤å
步驟 1:
重新啟動您的電腦,由Microsoft Windows XP 的作業系統光碟片開機,當您看到PressF6 if you need to install a 3rd party SCSI or RAID driver 訊息時,請立即按下鍵盤上的<F6>
鍵。(如圖 18)
Windows Setup
Press F6 if you need to install a 3rd party SCSI or RAID driver.
圖 18
步驟 2:
放入存有 SATA 驅動程式的磁片並且按下<S>鍵。(如圖 19)
Windows Setup
Setup could not determine the type of one or more mass storage devices
installed in your system, or you have chosen to manually specify an adapter.
Currently, Setup will load support for the following mass storage devices(s)
<none>
* To specify additional SCSI adapters, CD-ROM drives, or special
disk controllers for use with Windows, including those for
which you have a device support disk from a mass storage device
manufacturer, press S.
* If you do not have any device support disks from a mass storage
device manufacturer, or do not want to specify additional
mass storage devices for use with Windows, press ENTER.
步驟 3:
利用鍵盤上的箭頭選擇 VIA Serial A TA RAID Controller(Windows XP)* 並且按下<Enter>
鍵(如圖 20),之後系統則會從磁片中下載 SATA 驅動程式。
Windows Setup
You have chosen to configure a SCSI Adapter for use with Windows,
using a device support disk provided by an adapter manufacturer.
Select the SCSI Adapter you want from the following list, or press ESC
to return to the previous screen.
VIA Serial ATA RAID Controller(Windows XP)
VIA Serial ATA RAID Controller(Windows 2000)
VIA Serial ATA RAID Controller(Windows NT4)
VIA ATA/ATAPI Host Controller(Windows XP)
ENTER=Select F3=Exit
圖 20
步驟 4:
出現以下畫面時請按<Enter>鍵繼續安裝 SATA 驅動程式,此安裝過程約需要1 分鐘的
時間。
Windows Setup
Setup will load support for the following mass storage device(s):
VIA Serial ATA RAID Controller(Windows XP)
* To specify additional SCSI adapters, CD-ROM drives, or special
disk controllers for use with Windows, including those for
which you have a device support disk from a mass storage device
manufacturer, press S.
* If you do not have any device support disks from a mass storage
device manufacturer, or do not want to specify additional
mass storage devices for use with Windows, press ENTER.