GIGABYTE GA-8VD667 User Guide

Page 1
本手冊所有提及之商標與名稱皆屬該公司所有。
在科技迅速的發展下,此發行手冊中的一些規格可能 會有過時不適用的敘述,敬請見諒。 在此不擔保本手冊無任何疏忽或錯誤亦不排除會再更 新發行。手冊若有任何內容修改,恕不另行通知。
主機板上的任何貼紙請勿自行撕毀,否則會影響到產 品保固期限的認定標準。
Page 2
Page 3
Aussch lager Weg 41, 1F, 20537 Ham burg, Germa ny
( description o f the appa ratus, sy stem , i nstallation to w hic h it refers)
(refere nce to the specifica tion und er wh ich conformity is de clare d)
in accor dance with 89/ 336 EEC -EM C Directiv e
o EN 55011 Limits and methods of measurement
o EN 55013
o EN 55014 Limits and methods of measurement
o EN 55015 Limits and methods of measurement
o EN 55020
T EN 55022 Limits and methods of measurement
o DIN VDE 0 855 o part 10
o part 12
T CE mark ing
o EN 60065
o EN 60335
of radio disturbance characte ristics of
industrial,sci entific and medical (ISM
high frequency equipment
Limits and methods of measurement
of radio disturbance characte ristics of
broadcast receivers and associated
equipment
of radio disturbance characte ristics of
household electrical appliances,
portable tools and similar electrical
apparatus
of radio disturbance characte ristics of
fluorescent lamps and luminaries
Immun ity from radio interferen ce of
broadcast receivers and associated
equipment
of radio disturbance characte ristics of
information technology equipment
Cabled distrib ution systems; Equipment
for receiving and/or distr ibution fr om
sound and television signals
The manufacturer also declar es the confor mity of above mentioned pr oduct
with the actual r equir ed safety standar ds in accor dance with LVD 73/23 EEC
Safety requirements for mains operated
electronic and related apparatus for
household and similar general use
Safety of household and similar
electrical appliances
(Stamp)
Declaration of Conformity
We, Man ufacturer /Importer
(full addr ess)
decl are that th e p rodu ct
Mother Board
GA-8V D667
is in conformity w ith
o EN 61000-3-2*
T EN 60555-2
o EN 61000-3-3* Disturbances in su pply systems cause
T EN 60555-3
T EN 50081-1
T EN 50082-1
o EN 55081-2
o EN 55082-2
o ENV 55104
o EN50091-2
(EC conformity marking)
o EN 60950
o EN 50091-1
Manufacturer/Impor ter
Date : Dec. 6, 2002
Disturbances in su pply systems cause
by household appliances and similar
electrical equipment “Harmonics”
by household appliances and similar
electrical equipment “Voltage fluctuations”
Generic emission standard Part 1:
Residual commercial and light industry
Generic immunity standard Part 1:
Residual commercial and light industry
Generic emission standard Part 2:
Industrial environment
Generic emission standard Part 2:
Industrial environment
lmmuni ty requirements for hou sehold
appliances tools and similar apparatus
EMC requirements for uninterruptible
power syst ems (UPS)
Safety for information technology eq uipment
including electrical bussiness equipment
General and Safety requirments for
uninterruptible power syst ems (UPS)
Signature:
Name:
Timmy Huang
Timmy Huang
Page 4
DECLARATION OF CONFORMITY
Per FCC Part 2 Section 2.1077(a)
Responsible Party Name:
Address:
Phone/F ax No:
hereby declares that the product
Product Name:
Model Number:
Conforms to the following specifications:
FCC Part 15, Subpart B, Section 15.107(a) and Section 15.109 (a),Class B Digital Device
Supplementary Information:
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1 ) This device may not cause harmful and (2) this device must accept any inference received, including that may cause undesired operation.
Representative Person’s Name:
Signature:
G.B.T. INC. (U.S.A.) 17358 Railroad Street
City of Industry, CA 91748 (818) 854-9338/ (818) 854-9339
Motherboard GA-8VD667
ERIC LU Eric Lu
Date:
Dec. 6,2002
Page 5
GA-8VD667
P4 泰坦DDR 主機板
中文安裝使用手冊
®
Pentium
4處理器主機板
Rev. 1001
12MC-8VD667-1001
Page 6
繁 體 中 文
目錄
清點附件 ......................................................................... 4
警告標語 ......................................................................... 4
第一章 序言.................................................................... 5
特色彙總 ........................................................................................................ 5
GA-8VD667 主機板 Layout ...................................................................... 7
晶片組功能方塊圖 .................................................................................... 8
第二章 硬體安裝步驟 .................................................. 9
步驟 1:安裝中央處理器(CPU) ................................................................. 9
步驟1-1:中央處理器之安裝 ...........................................................................................10
步驟1-2::中央處理器之散熱裝置安裝 ....................................................................... 11
步驟 2:安裝記憶體模組 ......................................................................... 12
步驟 3:安裝介面卡 ............................................................................... 14
步驟 4: 連接所有訊號線、排線、電源供應線及面板控制線 1 5
步驟4-1:後方I/O裝置鐵片介紹 ....................................................................................15
步驟4-2:插座及跳線介紹................................................................................................ 17
第三章BIOS 組態設定 ................................................ 29
主畫面功能 (For Example BIOS Verson:E1) ........................................... 3 0
標準 CMOS 設定......................................................................................... 32
進階 BIOS 功能設定 ................................................................................. 3 5
- 2 -GA-8V D667 主機板
Page 7
整合週邊設定 ............................................................................................ 3 7
省電功能設定 ............................................................................................ 4 1
隨插即用與P CI 組態設定 ..................................................................... 43
電腦健康狀態 ............................................................................................ 4 4
頻率 / 電壓控制 .......................................................................................... 46
最高效能 ...................................................................................................... 4 8
載入 Fail-Safe 預設值 ................................................................................ 49
載入 Optimized 預設值 .............................................................................. 50
設定管理者 (Supervisor)/ 使用者(User)密碼 ...................................... 51
離開 SETUP 並儲存設定結果 .............................................................. 52
離開 SET UP 但不儲存設定結果 ......................................................... 5 3
第四章 技術文件參考資料 ....................................... 55
BIOS 更新程序 ............................................................................................ 5 5
@ BIOS
Easy Tune 4
二聲 / 四聲 / 六聲道音效功能介紹 .................................................... 72
TM
介紹 .............................................................................................. 56
TM
介紹 ...................................................................................... 57
體 中 文
第五章 附錄.................................................................. 79
目錄- 3 -
Page 8
繁 體
清點附件
中 文
þ GA-8VD667主機板一片 þ 硬碟插座排線 x 1 / 軟碟插座排線 x 1 þ 主機板驅動程式光碟片 þ GA-8VD667中文安裝手冊 þ 後方I/O裝置鐵片
警告標語
主機板由許多精密的積體電路及其他元件所構成,這些積體電路很容易因為遭到靜 電影響而損失。所以請在正式安裝前,做好下列準備。
1. 請將電腦的電源關閉,最好拔除電源插頭。
2. 拿取主機板時請儘量避免觸碰金屬接線部份。
3. 拿取積體電路元件(CPURAM)時,最好能夠戴上有防靜電手環。
4. 在積體電路未安裝前,需將元件置放在靜電墊或防靜電袋內。
5. 當您將主機板中的ATX電源供應器插座上的插頭拔除時,請確認電源供應器
的開關是關閉狀況。
安裝主機板至機殼中…
大多數電腦機殼的底部會有多個固定孔孔位,可使主機板確實固定並且不會短 路。請小心不要讓螺絲接觸到任何PCB板上的線路或零件,當印刷電路主機板表面 線路接近固定孔時,您可使用塑膠墊片來讓螺絲與主機板表面隔離過,避免造成主 機板損壞或故障。
- 4 -GA-8V D667 主機板
Page 9
第一章 序言
繁 體
特色彙總
規格 l 主機板採四層設計Micro ATX規格21.0公分x 24.3公分
中央處理器 l Socket478支援最新Intel Micro FC-PGA2 Pentium®4處理器
l 支援Intel l 支援Intel
l Intel Pentium®4 533/400MHz FSB
l 2nd快取記憶體取決於CPU
晶片組 l Chipset 82845GV HOST/AGP/Controller
l ICH4 I/O Controller Hub
記憶體 l 2 184-pin DIMM插槽
l 支援DDR 266/200 DDR SDRAM l 支援2.5V DDR DIMM l 最高容量可擴充至2GB
I/O控制器 l ITE8712 擴充槽 l 3 PCI擴充槽支援33MHzPCI2.2 compliant 內建IDE l 2 IDE bus master (UDMA 33/ATA 66/ATA 100) IDE埠可連接
4 ATAPI裝置
l 支援PIO mode 3,4,5,UDMA33/ATA66/ATA100 IDE ATAPI CD-
ROM
內建周邊設備 l 1個軟碟插座支援兩台磁碟機(360K,720K,1.2M,1.44M
2.88M bytes)
l 1組並列埠插座可支援Normal/EPP/ECP模式 l 1 組串列埠插座(COMA),1 VGA ,COMB on board l 6USB埠插座(後端通用串列埠 x 2, by optional cablex4) l 1第二組音源插座
內建 VGA晶片 l 內建Intel 845GV晶片
內建音效晶片 l 內建RealTek AC97 CODEC音效晶片
l Line In/Line Out/Mic In/CD In/AUX_IN/Game Port
l 蜂鳴器
®
®
Pentium
®
4 (Northwood, 0.13 m) 處理器
Pentium ® 4 Processor with HT Technology
中 文
- 5 -
續下頁.......
序言
Page 10
繁 體 中 文
內建網路晶片 l 內建 RTL8101L晶片
l 1 RJ 45
硬體監控 l CPU/系統風扇運轉偵測
l CPU/系統風扇控制 l CPU溫度偵測 l 系統電壓自動偵測
PS/2插座 l PS/2鍵盤插座及PS/2滑鼠插座
BIOS l 使用經授權AWARD BIOS,2M bit快閃記憶體
l 支援Q-Flash功能
附加特色 l PS/2 鍵盤開機
l PS/2滑鼠開機 l 外接型數據機開機功能 l 鍵盤過電流保護
l AC Recovery
l USB鍵盤/滑鼠wake up from S3 l 支援@BIOS l 支援Easy Tune 4
支援HT功能條件如下:
您的電腦系統必須支援以下元件才能確定啟動Hyper-Threading Technology
- CPU: An Intel ?Pentium 4 Processor with HT Technology
- Chipset: An Intel ?Chipset that supports HT T echnology
- BIOS: A BIOS that supports HT Technology and has it enabled
- OS: An operation system that has o ptimizations for HT Techno logy
請依據您CPU的規格來設定CPU 的頻率,我們不建議您將系統速度設定超 過硬體之標準範圍,因為這些規格對於周邊設備而言並不算是符合標準規 格。如果您要將系統速度設定超出標準規格 , 請評估您的硬體規格設定, 例 如;CPU,顯示卡, 記憶體,硬碟來設定.
- 6 -GA-8V D667 主機板
Page 11
GA-8VD667 主機板 Layout
繁 體 中
KB_M S
VGA
LINE_OUTMIC_IN
COMA
LPTGAME
LINE_IN
LAN*
USB/
RTL8101L
AC97
F_AUDIO
CD _IN
ATX_12 V
ITE 871 2
IR
AUX_IN
SOC KET4 78
GA-8VD667
COM B
Intel 8 45GV
PCI1
PCI2
PCI3
CPU_FAN
IC H4
F_U SB2
F_U SB1
DDR1
DDR2
BIOS
PWR_L ED
DIMM _LED
ATX_POWER
IDE2
BAT1
F_PANEL
FDD
Buzzer
CI
IDE1
SYS _FAN
CLR_COMS
- 7 -
序言
Page 12
繁 體 中 文
晶片組功能方塊圖
AGPC LK
(66MHz)
3 P CI
Pentium 4
CP U
System B us 533/400 MHz
Intel
82845GV
CPUCLK+/- (1 33/100MH z)
266/200 MHz
HCLK+/- (133/100M Hz)
GMCHCLK (66M Hz)
66 MHz
33 MHz
14.318 MHz
48 MHz
FWH
DDR RAM
PCICL K
(33MHz)
RTL8101L
RJ45
PCICLK (33M Hz)
USBCLK (48 MHz)
14.318 MHz 33 MHz
AC97
CODE C
MIC
LINE-IN
ICH 4
AC97 Link
6 U SB
Ports
(2.0/1.1)
LINE-OUT
CLK
GEN
Intel
- 8 -GA-8V D667 主機板
LPC BUS
ATA33/66/100 IDE Channels
Game Port
ITE8712
24 MHz
33 MHz
HCLK+/- (133/100M Hz) CPUCLK+/- (1 33/100MH z)
AGPCLK (66M Hz) MCHCLK (66M Hz)
ICH3V (66MHz)
Flop py
LPT Port
KB/M ouse
PS/2
COM
Por ts
Page 13
第二章 硬體安裝步驟
繁 體
請依據下列方式,完成電腦的安裝:
步驟 1 - 安裝中央處理器 (CPU) 步驟 2 - 安裝記憶體模組 步驟 3 - 安裝所有介面卡 步驟 4 - 連接所有訊號線、排線、電源供應線及面板控制線
步驟4
步驟 4
步驟3
步驟1
步驟 2
中 文
步驟 4
進行至此步驟,恭喜您已經完成硬體的組裝!!
注意關閉主機後方電源供應器上的電源開關,您接電源線後請再做最後的 檢查確認, 開啟電源供應器電源開關或將電源線接上交流電,您就可以繼BIOS的設定及軟體的安裝。
- 9 - 硬體安裝步驟
Page 14
繁 體
步驟1:安裝中央處理器(CPU)
中 文
在開始安裝中央處理器(CPU)前,請遵守下方的警告訊息: 請確認您使用的中央處理器為本主機板的支援範圍。 請注意CPU 的第一腳位置,若您插入的方向錯誤,處理器就無 法插入,請立刻更改插入方向。
步驟1-1:中央處理器之安裝
連桿拉至 約 65 度角
1. 將處理器插座連桿向上拉起至約 65,連桿有時會有卡住的感覺,
時稍加用力繼續將連桿拉至90度, 並會有”喀”的聲音。
連桿
2. 將處理器插座連桿向上拉起 至90度角的位置。
1
3. 中央處理器正面
1
4. 將處理器的第一腳(金色三腳記號 處)對準插座上的缺腳記號再將處 理器插入插座。處理器插入定位 後,再將連桿向下按至原位。
- 10 -GA-8V D667 主機板
Page 15
步驟1-2 :中央處理器之散熱裝置安裝
繁 體
在開始安裝中央處理器(CPU)的散熱風扇前,請遵守下方的警 告訊息:
1.使用經Intel 認證過的散熱風扇。
2.CPU與風扇之間建議黏上散熱膠帶以增強散熱效果。 (當塗抹在CPU 上的散熱膏呈現硬化的現象時,可能會產生
散熱風扇黏住CPU 的情況, 在此情況下如果您想移除散熱風 扇將會有損毀CPU的可能。為避免此情況發生,我們建議您 可使用散熱膠帶來取代散熱膏, 或是小心地移除散熱風扇。)
3.依您實際所使用的散熱風扇,以正確方向將風扇確實扣緊。 確認CPU 散熱風扇電源線接至CPU FAN 接頭,完成安裝。 (詳細安裝步驟請參考散熱風扇的使用手冊。)
中 文
1.先將CPU散熱風扇一邊的 卡榫以平均施力的方式往下壓, 直至扣緊為止;以同樣 地方式 再將另一邊卡榫扣緊.
2. CPU散熱風扇的電源線插 入主機板上的”CPU_FAN”插 座”.
- 11 - 硬體安裝步驟
Page 16
繁 體
步驟2:安裝記憶體模組
中 文
在開始安裝記憶體模組前,請遵守下方的警告訊息: 記憶體模組設計有防呆標示,若您插入的方向錯誤,記憶體模組就 無法插入,請立刻更改插入方向 當 DIMM 燈指示燈在亮的狀態時,請勿插拔 DIMM.
本主機板有2條184Pin(DIMM)擴充槽,BIOS會自動偵測記憶體的規格及其大小. 安裝 記憶體只需將DIMM插入其插槽內即可,在不同的插槽,記憶體大小可以不同,建議使 用相同顆粒的記憶體模組,如:NEC, Toshiba, PQI, Winbond.
凹痕
DDR
使用 Unbuffered DDR DIMM 時的總記憶容量
Devic es used on DIMM 1 DIM M x 64 / x 72 2 DIM M s x 64 / x 72
64 M bit (2Mx8x4 banks) 128 M By tes 256 M By tes
64 Mbit (1M x16x4 bank s) 32 M By tes 64 M Bytes
128 Mbit(4M x8x4 bank s) 256 M By tes 512 M By tes
128 Mb it(2M x16 x4 bank s) 64 M Bytes 128 M Bytes
256 Mbit(8M x8x4 bank s) 512 M By tes 1 GBy tes
256 Mb it(4M x16 x4 bank s) 128 M Bytes 256 M Bytes
512 Mb it(16Mx8 x4 bank s) 1 GBytes 2 G Bytes
512 Mb it(8M x16 x4 bank s) 256 M Bytes 512 M Bytes
- 12 -GA-8V D667 主機板
Page 17
1. 記憶體模組有一個凹痕,所以只能以 一個方向插入.
2. 扳開記憶體模組插槽卡榫,
以平均施力的方式,將記憶體模組下壓 推入插座.記憶體模組插入定位後,將卡 榫向內按至卡住.
3. 將卡榫向內推,確實卡住記憶體模組 DIMM。一旦固定位置,兩旁的卡榫便
自動卡住記憶體模組予以固定。試著 輕輕搖動記憶體模組,若不搖晃則裝 置成功.
繁 體 中 文
DDR 功能介紹
DDR(Double Data Rate)PC產業在SDRAM架構上的一項重要演進,利用雙倍的記
憶體頻寬可解決系統資料的瓶頸問題。建立在SDRAM的基礎架構設計之上,DDR 是一項高效能及低成本兼具的創新技術,能使記憶體廠商、OEM系統廠商在熟悉 的標準上建構新一代的電腦系統產品。
因為具有優良可行性、價格以及整體市場的支援性,DDR SDRAM將提供優良的
解決方式以及將現有的SDRAM轉換到DDR SDRAM的最佳路徑。 DDR可雙倍讀與寫的資料傳輸速率,利用最高可達2.664GB/s的傳輸速度,DDR能 使系統廠商建立一個高效能及低滯留時間的DRAM架構,適合在伺服器、工作站、 高階PC以及進階整合性電腦系統使用。相對於目前SDRAM的3.3 volts 高核心電壓, DDR2.5 volts超低核心電壓將使得DDR為小型規格的桌上電腦以及筆記型 電腦的最佳技術解決方案。
- 13 - 硬體安裝步驟
Page 18
繁 體 中 文
步驟3 :安裝介面卡
1. 在安裝介面卡之前請先詳細閱讀介面卡之使用手冊並將您電腦的電源關掉。
2. 將您電腦外殼拆除,並且讓自己保持接地。(為了使人體不帶電,以防止靜電傷 害電腦設備)
3. 鬆開螺絲,移開介面卡安裝擴充槽旁的金屬擋片。
4. 將介面卡小心且確實的插入在擴充槽中。
5. 請確定所有介面卡皆確實固定插在該擴充槽,並將螺絲鎖回。
6. 重新將電腦機殼蓋上。
7. 接上電源線,若有必要請至BIOS程式中設定介面卡之相關設定。
8. 安裝相關驅動程式。
- 14 -GA-8V D667 主機板
Page 19
步驟4 : 連接所有訊號線、排線、電源供應線及面 板控制線
繁 體 中
步驟4-1:後方 I/O裝置鐵片介紹
u
u PS/2 鍵盤及 PS/2 滑鼠插座
v 串列埠 A / 串列埠 B /
印表機並列埠插座
v w
PS/2 滑鼠插座
(6 pin Female)
PS/2 鍵盤插座
(6 pin Female)
並列埠插座
(25 pin Female)
y
x
Ø 本主機板提供標準PS/2鍵盤介面及
PS/2滑鼠介面插座。
Ø 請特別注意,本主機板支援一組標準
的串列埠傳輸協定之週邊裝置、一組 螢幕接及一組標準的並列傳輸協定之 週邊裝置,您可以依據您的需求連接 您需要的裝置,如並列埠有印表機, 串列埠有滑鼠、數據機等。
串列埠A 串列埠
(9 pin Male)
VGA
(15 pin Female)
- 15 - 硬體安裝步驟
Page 20
繁 體 中 文
w 遊戲搖桿控制埠
遊戲搖桿控制埠
(15 pin Female)
Ø 本主機板支援標準的音效輸入接腳及遊
戲搖桿控制埠,您在設定完成內建音效 的驅動程式後,即可將喇叭輸出接腳接 在音源輸出端。
x 音源插座
Line Out
(前置喇 )
MIC In
(中央聲道/重低音)
Line In
(後置喇叭)
若您需要更細部的2-/4-/6- 聲道設定資料, 你可以參考”二聲 / 四聲/ 六聲道音效功能介紹”章節
y 通用序列埠, 網路插座
LAN
USB 0
USB 1
Ø 麥克風接腳可接在麥克風輸入端,至於
音源輸入端可以接上如:光碟機,隨身 聽及其他音源輸入接腳。 您可以藉由音效軟體去選擇使用 2-/4-/6-聲道音效功能 假如你要啟動6-channel功能,市請先將音 效軟體設妥,以下有2種硬體接法提供你 選擇. 方法一: 直接將前端喇叭接至”Line Out”音源插 座.再將後端喇叭接至”Line In”音源插 座. 最後將中央重低音喇叭接至”Mic In” 音源插座. 方法二: 您可以參考P31,並請聯絡相關代理商購 買SUR_CEN連接排線套件.
Ø 當你要使用通用串列埠連接埠時,必
須先確認您要使用的週邊裝置為標準 的USB介面,如:USB鍵盤,滑鼠, US B 掃瞄器,USB ZIP USB 喇叭 等….而且您也必須確認您的作業系統 是否有支援此功能,或是需要另外再 掛其他的驅動程式,如此才能正常工 作,詳情請參考USB週邊裝置的使用 手冊。
- 16 -GA-8V D667 主機板
Page 21
步驟4-2:插座及跳線介紹
1 3
11 13
15
18
12
717 16
繁 體
9
中 文
2
5
6
4
19
20
10
814
1) ATX_12V
2) ATX
3) CPU_FAN
4) SYS_FAN
5) FDD
6) IDE1/IDE2
7) BATTERY
8) PWR_LED
9) DIMM_LED
10) F_PANEL
11) F_AUDIO
12) SUR_CEN
13) SPDIF
14) CD_IN
15) AUX_IN
16) F_USB1/F_USB2
17) COMB
18) IR
19) CLR_CMOS
20) CI
- 17 - 硬體安裝步驟
Page 22
繁 體 中 文
1) ATX_12V( +12V P電源插座)
請特別注意,此AT X + 12V 電源插座為提供 CPU 電源使用。若沒有插上 ATX+ 12V 電源插座,系統將不會啟動。
4
321
接腳 定義
1 接地腳 2 接地腳 3 +12V 4 +12V
2) ATX (ATX 電源插座)
請特別注意,先將AC 交流電(110/2 20V)拔除,再將 A TX 電源插頭緊密的插入主機 板的ATX 電源插座,並接好其相關配備才可以將AC 交流電(110/220V)插入交流電源 插座。.
接腳 定義
11
20
1 3. 3V
1
2 3. 3V 3 接地腳 4 VCC 5 接地腳 6 VCC 7 接地腳 8 Po wer Go od 9 5V SB( stan d by +5V) 10 +12V 11 3.3V 12 -12V
10
13 接地腳 14 PS_O N(softOn/O ff) 15 接地腳 16 接地腳 17 接地腳 18 -5V 19 VCC 20 VCC
- 18 -GA-8V D667 主機板
Page 23
3) CPU_FAN (CPU 散熱風扇電源插座)
請特別注意,當我們安裝處理器時要特別注意將散熱風扇安裝妥當,不然您的處理 器將處於不正常的工作環境,甚至會因為溫度過高,而燒毀處理器。此 CP U散熱風 扇電源插座,提供最大電流為600 毫安培。
繁 體 中 文
1
接腳 定義
1 接地腳 2 +12V 3 Sense
4) SYS_FAN (系統散熱風扇電源插座)
特別注意,當有些AG P PCI 卡有散熱風扇接腳,我們即可以利用系統散熱風扇 接腳,來協助相關裝置散熱。
接腳 定義
1 接地腳 2 +12V
1
3 Sense
- 19 - 硬體安裝步驟
Page 24
繁 體 中 文
5) FDD (軟碟機插座)
請特別注意,這個插座用來連接軟式磁碟機的排線,而排線的另一端可以連接 一部軟式磁碟機。通常排線的第1Pi n 會以紅色表示,請連接至插座的Pin1 位置。
34
33
2
1
6) IDE1/ IDE2(第一組及第二組 IDE 插座)
請特別注意:請將您的第一顆硬碟連接第一組 IDE 插座,光碟機接至第二組 ID E 插 座。
IDE2
39
1
IDE1
40
2
- 20 -GA-8V D667 主機板
Page 25
7) BATTERY(電池)
繁 體 中
+
警告
v 如果電池有任何不正確的移除動
作,將會產生危險。
v 如果需要更換電池時請更換相同廠
牌、型號的電池。
v 有關電池規格及注意事項請參考電
池廠商之介紹。
假如您想要去清除CM OS 資料.. .
1. 請先關閉電腦, 並拔除電源線。
2. 將電池移除放置桌面,靜候30 秒。
3. 再將電池裝回。
4. 接上電源線並重新開機。
8) PWR_LED
PWR_ LED 是連接系統電源指示燈指示系統處於ON OFF.Power LED Suspend 模式下,會以閃爍的方式呈現。如果您使用的是雙顏色的po wer LED LE D 會變 顏色。
接腳 定義
1 MPD+ 2 MPD­3 MPD-
1
- 21 - 硬體安裝步驟
Page 26
繁 體 中 文
9) DIMM _LED
請特別注意,當記憶體電源指示燈亮起時,千萬不可以插拔記憶體裝置,因為 記憶體插槽內還有2.5V 待機電源,可能會導致短路或者其他不可預知的問題,請 將交流電源(AC1 10/22 0V)拆下再做記憶體插拔的動作。
+ -
10) F_PANEL (2x10 pins connector)
請特別注意,當您購買電腦機殼時,電腦機殼的控制面板有電源指示燈,喇叭, 系統重置開關,電源開關等,你可以依據下列表格的定義加以連接.
Soft P ower
MPD ­MPD +
HD+ HD-
Connec tor
1
1
1
Reset S witch
PW+
RS E-
1
RSE +
PW-
SP K+
1
1
NC
Mes sa ge LE D/ Po we r/
Sleep L ED
IDE H ard Disk
Acti ve LED
HD (IDE Hard Disk Active LED) Pin 1: LED anode(+)硬碟指示燈正極 硬碟動作指示燈 (藍色) Pin 2: LED cathode(-)硬碟指示燈負極
M 請注意正負極性
SPK (Speaker Connector)喇叭接腳 Pin 1: VCC(+) +5v電源接腳
(橘色) Pin 2- Pin 3: NC 空腳
Pin 4: Data(-) 訊號接腳
RES (Reset Switch)系統重置開關 Open: Normal Operation 一般運作
(綠色) Close: Reset Hardware System
強迫系統重置開機
M 無正負極性正反皆可使用 PW (Soft Power Connector) Open: Normal Operation 開路:一般運作 按鍵開關機 (紅色) Close: Power On/Off 短路:開機/關機
M 無正負極性正反皆可使用
MPD(Message LED/Power/ Pin 1: LED anode(+)省電指示燈正極 Sleep LED) (黃色) Pin 2: LED cathode(-)省電指示燈負極
M 請注意正負極性
NC (紫色) 無作用
- 22 -GA-8V D667 主機板
Speaker
Connector
SP K -
202
19
Page 27
11) F_AUDIO (第二組音源插座)
請特別注意,當您購買電腦機殼時,可以選購音效接腳是設計在電腦機殼的前 面面板上,此時就可以使用第二組音源接腳,如果有任何問題可能就近向經銷 商詢問相關問題。 注意:若您要使用第二組音源接腳,請移除Pi n5-6 Pin9-10 Jump er
接腳 定義
1 MIC 2 接地腳 3 REF 4 POWER 5 FrontAudio(R)
1
2
10
9
6 RearAudio(R) 7 Reserved 8 No Pin 9 FrontAudio (L) 10 RearAudio(L)
12) SUR_CEN(中置聲道與重低音模組擴充插座)
你可以參考左側接腳定義, 並聯絡相關代理商購買SUR _ C EN 連接排線套件.
繁 體 中 文
接腳 定義
1 SUR OUTL
625
1
- 23 - 硬體安裝步驟
2 SUR OUTR 3 接地腳 4 No Pin 5 CENTER_OUT 6 BASS_OUT
Page 28
繁 體 中 文
13) CD_IN (光碟機音源插座,黑色)
光碟機音源插座:將 CD- ROM D VD-ROM CD 音源連接至此主機板內建音效卡 中。
接腳 定義
1
1 CD-L 2 接地腳 3 接地腳 4 CD_R
14) SPDIF_O (SPDIFOut)
Sony/P hilip Digital Interface F ormat 為新力 / 飛利浦所制定的數位介面格式,SPDIF IN 能 將數位訊號透過應用程式輸入至電腦中處理。請特別注意,使用此功能時,須 確認您的周邊裝置 具有數位輸出(S PDIF Out)功能。
接腳 定義
1 VCC
1
- 24 -GA-8V D667 主機板
2 SPDIF IN 3 接地腳
Page 29
15) AUX_IN ( 外接音源輔助插座,白色)
外接音源輔助插座:將電視協調器或 M PEG 解壓縮卡的音源連接至主機板內建音 效卡中。
繁 體 中 文
1
接腳 定義 1 AUX-L 2 接地腳 3 接地腳 4 AUX_R
16) F_ USB1 / F_USB2(( 前端通用串列埠插座,黃色插座)
請特別注意,前端U SB 接腳是有方向性的,所以安裝U SB 裝置時,要特別注意 極性,而且前端 U S B 連接排線為選擇性的功能套件,可以聯絡相關代理商購 買。
接腳 定義
1 Power
2
10
1
9
2 Power 3 USB DX­4 USB Dy­5 USB DX+ 6 USB Dy+ 7 接地腳 8 接地腳 9 No Pin 10 USB Over C urrent
- 25 - 硬體安裝步驟
Page 30
繁 體 中 文
17) COM B(COM B Connector)
請特別注意,前端CO M B 接腳是有方向性的,所以安裝 C OM B 裝置時,要特別 注意極性,而且 COM B 連接排線為選擇性的功能套件,可以聯絡相關代理商購 買。
接腳 定義
10
2
1
9
1 NDCDB­2 NSINB 3 NSOUTB 4 NDTRB­5 GND 6 NDSTRB­7 NRTSB­8 NCTSB­9 NRIB 10 NC
18) IR(紅外線插座)
請特別注意,紅外線接腳是有方向性的,所以在安裝紅外線裝置時,要特別注 意極性,而且紅外線裝置為選擇性的功能套件,可以聯絡相關代理商 購買。
接腳 定義
1 VCC(+5V)
1
- 26 -GA-8V D667 主機板
5
2 NC 3 IR Data Input 4 GND 5 IR DAta Output
Page 31
19) CLR_CMOS (清除 CMOS 資料功能接腳)
你可以透過這個 Jum per 將您主機板內CMOS 的資料清除乾淨回到最原始的設定。 為避免不當使用此功能,此跳線不附跳帽。如果您要使用 Clea r CMOS 功能,請將
1-2 Pin 短路。
2-3 短路: 一般運作
1
1-2 短路: 清除CMOS內的資料
1
20) CI(電腦機殼被開啟偵測)
本主機板提供電腦機殼被開啟偵測功能,當您要使用此功能需搭配外接式偵測 裝置.
繁 體 中 文
接腳 定義
1
- 27 - 硬體安裝步驟
1 Signal 2 接地腳
Page 32
繁 體 中 文
- 28 -GA-8V D667 主機板
Page 33
第三章 BIOS 組態設定
基本上主機板所附Award BIOS便包含了CMOS SETUP程式,以供使用者自行依照 需求,設定不同的數據,使電腦正常工作,或執行特定的功能。
CMOS SETUP會將各項數據儲存於主機板上內建的CMOS SRAM中,當電源關閉時, 則由主機板上的鋰電池繼續供應CMOS SRAM所需電力。
當電源開啟之後, BIOS開始進行 POST(Power On Self Test開機自我測試)時,按 下<Del >鍵便可進入Award BIOS CMOS SETUP主畫面中。如果您需要進階的 BIOS設定,當您在BIOS設定畫面時按下“Ctrl+F1”即可進入。
操作按鍵說明
h 移到上一個項目 i 移到下一個項目 f 移到左邊的項目 g 移到右邊的項目
Esc 回到主畫面,或從主畫面中結束SETUP程式 Page Up 改變設定狀態,或增加欄位中之數值內容 Page Down 改變設定狀態,或減少欄位中之數值內容 F1 顯示所有功能鍵的相關說明 F2 可顯示目前設定項目的相關說明 F3 功能保留 F4 功能保留 F5 可載入該畫面原先所有項目設定(但不適用主畫面) F6 可載入該畫面之Fail-Safe預設設定(但不適用主畫面) F7 可載入該畫面之Optimized預設設定(但不適用主畫面) F8 Q-Flash功能 F9 功能保留 F10 儲存設定並離開CMOS SETUP 程式
體 中 文
BIOS 組態設定- 29 -
Page 34
繁 體 中 文
如何使用輔助說明
主畫面的輔助說明
當您在 SE TU P 主畫面時,隨著選項的移動,底下便跟著顯示︰目前被選到的 SE TUP 項目的主要設定內容。
設定畫面的輔助說明
當您在設定各個欄位的內容時,只要按下< F 1 >,便可得到該欄位的設定預設值 及所有可以的設定值,如BIO S 預設值或CM OS SETUP 預設值,若欲跳離輔助說明 視窗,只須按<E sc> 鍵即可。
主畫面功能(BIOS 範例版本:F1)
當您進入CM OS SETU P 設定畫面時,便可看到如下之主畫面, 從主畫面中可以讓你 選擇各種不同之設定選單, 你可以用上下左右鍵來選擇你要設定之選項並按 Ente r 進入子選單。
CMO S Setup Utility-Copyr ight (C) 1984-2002 Award Software
}Standard CMOS Fe atures Top Performance
}Advanced BIOS Features Load Fail-Safe Defaults
}Integrated Peripherals Load Optimized Defaults
}Power Manag ement Setup Se t Superviso r Pas sword
}PnP/PCI Configurations Set Us er Pa ssword
}PC Health Status Save & Exit S etup
}Frequency/ Voltage Control Exit Without Saving
ESC:Qu it higf:Select Item
F8: Q-Fl ash F10:Sa ve & E xit Setup
Tim e, Date, Hard Disk Type. ..
1 : 主畫面功能
若在主畫面功能選項中,沒有找到您所需要的選項設定,請按
C trl+F 1”進入進階BIOS 畫面設定,作進一步搜尋。
l Standar d CMOS Features (標準CMOS設定)
設定日期、時間、軟硬碟規格、及顯示器種類。
l Advanced BIOS Featur es (進階 BIOS功能設定)
設定BIOS提供的特殊功能,例如病毒警告、開機磁碟優先順序、磁碟代號交
換....等。
- 30 -GA-8V D667 主機板
Page 35
l Integrated Peripherals (整合週邊設定)
在此設定畫面包括所有週邊設備的的設定。如COM Port 使用的IRQ 位址,LPT Port 使用的模式 SPP EPP ECP以及IDE 介面使用何種 DMA Mode..等。
l Power Management Setup (省電功能設定)
設定CPU、硬碟、GREEN螢幕等裝置的省電功能運作方式。
l PnP/PCI Configur ation (隨插即用與PCI組態設定)
設定ISAPnP即插即用介面以及 PCI介面的相關參數。
l PC Health Status (電腦健康狀態)
系統自動偵測電壓,溫度及風扇轉速等。
我們不建議您任意改變此項預設值,除非您真的需要去更改設定。
l Frequency/Voltage Control (頻率 /電壓控制)
設定控制CPU時脈及倍頻調整。
l Top Performance (最高效能)
如果您想使您的系統獲得最高效能,請將"Top Performance" 設定為 "Enabled"
l Load Fail-Safe Defaults (載入Fail-Safe預設值)
執行此功能可載入BIOS的CMOS設定預設值,此設定是比較保守,但較能進 入開機狀態的設定值。
l Load Optimized Defaults (載入Optimized預設值)
執行此功能可載入Optimized的CMOS設定預設值,此設定是較能發揮主機板速 度的設定。
l Set Supervisor Password (管理者的密碼)
設定一個密碼,並適用於進入系統或進入SETUP修改CMOS設定。
l Set User Pa ssword (使用者密碼)
設定一個密碼,並適用於開機使用PC及進入BIOS修改設定
l Save & Exit Setup (儲存並結束)
儲存所有設定結果並離開SETUP程式,此時BIOS會重新開機,以便使用新的 設定值,按<F10>亦可執行本選項。
l Exit Without Saving (結束SETUP程式)
不儲存修改結果,保持舊有設定重新開機,按<ESC>亦可直接執行本選項。
繁 體 中 文
BIOS 組態設定- 31 -
Page 36
繁 體 中 文
標準 CMO S 設定
CMOS Se tup Utility-Copyright (C ) 1984-2002 Award Software
Standard CMOS Features
Date (m m:dd:y y) Mon, Feb 21 2000 Item Help
Time (hh:mm :ss) 22:31:24 Men u Level u
Change the day, month,
}IDE Prima ry Master None yea r
}IDE Pri mary Slave None
}IDE Secondary Master None <Week>
}IDE Second ary Sla ve None Sun. to S at.
Drive A 1.44M , 3.5 in. <Month>
Drive B None Jan . to Dec.
Floppy 3 Mode Support Disabled
<Day>
Halt On All, But Keyboard 1 to 31 (or m aximum
allowed in the month)
Base M em ory 640K
Extended M em ory 130048K <Year>
Total M em ory 131072K 1999 to 2098
higf: M ove Enter:Select +/-/PU/PD:Value F10:Save ESC:Exit F1:General Help
F5:Pre vious Values F6:Fai l-Safe Defaults F7:Optimized Defaults
2 : 標準 C MOS 設定
C Date(mm:dd:yy) (日期設定)
即設定電腦中的日期,格式為「星期,月/日/年」,各欄位設定範圍如下 表示: 8星期 由目前設定的「月//年」自萬年曆公式推算出今天為星期幾,此
欄位無法自行修改。
8(mm) 112月。 8(dd) 128/29/30/31日,視月份而定。 8 (yy) 19992098年。
- 32 -GA-8V D667 主機板
Page 37
C Time(hh:mm:ss) (時間設定)
即設定電腦中的時間是以24小時為計算單位,格式為「時:分:秒」舉例而 言,下午一點表示方式為13 : 00 : 00。當電腦關機後,RTC功能會繼續執行,並由 主機板的電池供應所需電力。
C IDE Primary Master (Slave) / IDE Secondary Master (Slave)
(第一組硬碟 / 第二組硬碟參數設定)
設定第一、二組IDE硬碟參數規格,設定方式有兩種,建議的是設定方式是採方式 1,但經常更換IDE硬碟的使用者則可採方式2,省去每次換硬碟都要重新設定 CMOS的麻煩。 方式1:設成User TYPE,自行輸入下列相關參數,即CYLSHEADSSECTORS MODE,以便順利使用硬碟。
方式2:設定 AUTO,將TYPEMODE 皆設定AUTO ,讓BIOSPOST 過程中,自 動測試IDE裝置的各項參數直接採用。
8CYLS. Number of cylinders(磁柱的數量).
8HEADS Number of heads(磁頭的數量).
8PRECOMP Write precomp.
8LANDZONE Landing zone.
8SECTORS Number of sectors(磁區的數量).
如果沒有裝設硬碟,請選擇"NONE"後按<Enter>
繁 體 中 文
C Drive A / Drive B (軟式磁碟機 A:/ B:種類設定)
可設定的項目如下表示:
8None 沒有安裝磁碟機。
8360K, 5.25 in. 5.25吋磁碟機,360KB容量。
81.2M, 5.25 in. 5.25吋磁碟機,1.2MB容量。
8720K, 3.5 in. 3吋半磁碟機,720KB容量。
81.44M, 3.5 in. 3吋半磁碟機,1.44MB容量。
82.88M, 3.5 in. 3吋半磁碟機,2.88MB容量。
BIOS 組態設定- 33 -
Page 38
繁 體 中 文
C Floppy 3 Mode Support (支援日本常用之 3 Mode規格軟碟)
8Disabled 沒有安裝任何3 Mode軟碟。 8Drive A A:安裝的是3 Mode軟碟。 8Drive B B:安裝的是3 Mode軟碟。 8Both A:B:安裝的都是3 Mode軟碟。
C Halt o n(暫停選項設定)
當開機時,若POST偵測到異常,是否要提示,並等候處理?可選擇的項目
有:
8NO Errors 不管任何錯誤,均開機 8All Errors 有何錯誤均暫停等候處理 8All, But Keyboard 有何錯誤均暫停,等候處理,除了鍵盤以外 8All, But Diskette 有何錯誤均暫停,等候處理,除了軟碟以外 8All, But Disk/Key 有何錯誤均提示,等候處理,除了軟碟、鍵盤以外
C Memo ry(記憶體容量顯示)
目前主機板所安裝的記憶體皆由BIOS之POST(Power On Self Test)自動偵測,並顯示STANDARD CMOS SETUP 右下方。
Base Memory:傳統記憶體容量
PC一般會保留640KB容量做為MS-DOS作業系統的記憶體使用空間。
Extended Memory:延伸記憶體容量
可做為延伸記憶體的容量有多少,一般是總安裝容量扣除掉BaseOther Memory之後的容量,如果數值不對,可能是有Module沒安裝好,請仔細檢
查。
- 34 -GA-8V D667 主機板
Page 39
進階 BIOS 功能設定
CMO S Setup Utility-Copyr ight (C) 1984-2002 Award Software
Advanced BIOS Features
First Boot Device Flop py Item Help
Second Bo ot Device HDD-0 M enu Level u
Third Boo t Device CDROM
Boot Up Floppy Se ek Disabled
Pas sword Check Setup
#CPU Hyper -Threading Enabled
Init Display First Onboard/AGP
Graphics Aperture Size 128MB
Graphics Share M emory 8MB
higf: M ove Enter:Select + /-/PU/PD:Value F10:Save ESC:Exit F1:General H elp
F5:Previous Values F6:Fail-Safe Defaults F7:Op timized Defaults
3 : 進階 BIOS 功能設定
“ # ” 當您安裝了Intel® Pentium® 4 processor with HT Technology,系統將會自動 偵測並顯示此選項.
繁 體 中 文
C First / Second / Third Boot Device (第一 // 三開機裝置)
8Floppy 由軟碟機為第一優先的開機裝置。 8LS120 LS120為第一優先的開機裝置。 8HDD-0~3 由硬碟機為第一優先的開機裝置。 8 SCSI SCSI裝置為第一優先的開機裝置。 8CDROM 由光碟機為第一優先的開機裝置。 8ZIP ZIP為第一優先的開機裝置。 8USB-FDD USB-FDD為第一優先的開機裝置。
BIOS 組態設定- 35 -
Page 40
繁 體 中 文
8USB-ZIP USB-ZIP為第一優先的開機裝置。 8USB-CDROM USB-CDROM為第一優先的開機裝置。 8USB-HDD USB-HDD為第一優先的開機裝置。 8LAN LAN為第一優先的開機裝置。 8Disabled 關閉此功能。
C Boot Up Floppy Seek(開機時測試軟碟)
設定在 PC開機時, POST程式需不需要對FLOPPY做一次 SEEK測試。 可設定的項目為:
8Enabled 要對FloppySeek測試。 8Disabled 不必對FloppySeek測試。(預設值)
C Password Check(檢查密碼方式)
8System 無論是開機或進入CMOS SETUP均要輸入密碼. 8Setup 只有在進入CMOS SETUP時才要求輸入密碼.(預設值)
欲取消密碼之設定時,只要於SETUP內重新設定密碼時,不要按任何鍵, 直接 按<Enter>使密碼成為空白,即可取消密碼的設定。
C CPU Hyper -Threading
8Enabled 啟動CPU Hyper Threading 功能,此功能只適用於支援多工處
理器模式的作業系統。(預設值)
8Disabled 關閉此功能。
C Init Display First
8Onboard/AGP 系統會從內建 AGP 顯示卡開機。(預設值) 8 PCI 系統會從 PCI 顯示卡開機。
C Graphics Memory Size
8128MB 設定Graphics Memory Size128MB(預設值) 8Disabled 關閉此功能。
C Graphics Share Memory
88MB 設定Graphics Share Memory為8MB。(預設值) 81MB 設定Graphics Share Memory為1MB。
- 36 -GA-8V D667 主機板
Page 41
整合週邊設定
繁 體
CMO S Setup Utility-Copyr ight (C) 1984-2002 Award Software
Integrated Peripherals
On-Chip P rimary PCI IDE Enabled Item Help
On-Chip Secondary PCI IDE Enabled Menu Level u
IDE1 Conductor Cable Auto If a hard disk
IDE2 Conductor Cable Auto controller card is
USB Controller Enabled used, set at Disable
USB Keyboa rd Support Disabled
USB M ouse Support Disabled [Enabled]
AC97 Au dio Auto Enable onboard IDE
Onboard H/W LAN Enabled PORT
Onboard LAN Boo t ROM Disabled
Onboard Serial Port 1 3F8/IRQ4 [Disa bled]
Onboard Serial Port 2 2F8/IRQ3 Set Conduc tor cablet
UART M ode Sel ect Normal POR T
x UR2 Duplex Mode Half
Onboard Parallel Port 378/ IRQ7
Parallel Port Mode SPP
x ECP Mode U se DM A 3
Game Port Address 201
Midi Port Address 330
Midi Port IRQ 10
中 文
higf: M ove Enter:Select + /-/PU/PD:Value F10:Save ESC:Exit F1:General H elp
F5:Pre vious Values F6:Fai l-Safe Defaults F7:Optimized Defaults
4 : 整合週邊設定
C On-Chip Primary IDE
(晶片組內建第一個 channel PCI IDE 介面)
8Enabled 使用晶片組內建第一個channelIDE介面。(預設值) 8Disabled 不使用。
BIOS 組態設定- 37 -
Page 42
繁 體 中 文
C On-Chip Secondary IDE (晶片組內建第二個 channelIDE介面)
主機板上晶片組所內建的Secondary IDE介面是否使用。
8Enabled 使用晶片組內建第二個channelPCI IDE介面。(預設值) 8Disabled 不使用。
C IDE1 Conductor Cable
8Auto 設定為自動偵測。(預設值) 8ATA66/100 設定IDE1 排線為ATA66/100 (請確定您所使用的IDE裝置及排線
是否符合ATA66/100規格)。
8ATA33 設定IDE1 排線為ATA33 (請確定您所使用的IDE裝置及排線是
否符合ATA33規格)。
C IDE2 Conductor Cable
8Auto 設定為自動偵測。(預設值) 8ATA66/100 設定IDE2 排線為ATA66/100 (請確定您所使用的IDE裝置及排線
是否符合ATA66/100規格)。
8ATA33 設定IDE2 排線為ATA33 (請確定您所使用的IDE裝置及排線是
否符合ATA33規格)。
C USB Controller
8Enabled 開啟 USB Controller(預設值) 8Disabled 關閉 USB Controller
C USB Keyboard Support (支援USB規格鍵盤)
8Enabled 支援USB規格的鍵盤。(若在沒有支援USB Device之作業系統
上使用USB規格的鍵盤,則請將此項設為Enabled)
8Disabled 不支援USB規格的鍵盤。(預設值)
C USB Mouse Support (支援 USB 規格滑鼠)
8Enabled 支援USB規格的滑鼠。(若在沒有支援USB Device之作業系統
上使用USB規格的滑鼠,則請將此項設為Enabled)
8Disabled 不支援USB規格的滑鼠。(預設值)
C AC97 Audio
8Auto 開啟 AC97 Audio (預設值) 8Disabled 關閉 AC97 Audio
- 38 -GA-8V D667 主機板
Page 43
C Onboard H/W LAN (內建硬體LAN)
8Enabled 開啟onboard H/W LAN功能。(預設值) 8Disabled 關閉onboard H/W LAN功能。
繁 體 中
C Onboard LAN Boot ROM
8Enabled 啟動onboard LAN開機功能。 8Disabled 關閉此功能。(預設值)
C Onboard Serial Port 1(內建串列插座介面 1
8Auto BIOS自動設定。 83F8/IRQ4 指定內建串列插座1COM 1且使用為3F8位址。(預設值) 82F8/IRQ3 指定內建串列插座1COM 2且使用為2F8位址。 83E8/IRQ4 指定內建串列插座1COM 3且使用為3E8位址。 82E8/IRQ3 指定內建串列插座1COM 4且使用為2E8位址。 8Disabled 關閉內建串列插座1
C Onboard Serial Port 2(內建串列插座介面 2
8Auto BIOS自動設定。 83F8/IRQ4 指定內建串列插座2COM 1且使用為3F8位址。 82F8/IRQ3 指定內建串列插座2COM 2且使用為2F8位址。(預設值) 83E8/IRQ4 指定內建串列插座2COM 3且使用為3E8位址。 82E8/IRQ3 指定內建串列插座2COM 4且使用為2E8位址。 8Disabled 關閉內建串列插座2
C UART Mode Select
8ASKIR 設定內建I/O晶片串列埠為 ASKIR模式。 8IrDA 設定內建I/O晶片串列埠為IrDA模式。 8Normal 主機板上I/O支援正常模式。(預設值)
C UR2 Duplex Mode
8Half 設定IR 功能為半雙工模式。(預設值) 8Full 設定IR 功能為全雙工模式。
BIOS 組態設定- 39 -
Page 44
繁 體 中 文
C Onboard Parallel port (內建並列插座)
8378/IRQ7 使用並指定內建並列插座位址為378/IRQ7(預設值) 8278/IRQ5 使用並指定內建並列插座位址為278/IRQ5 83BC/IRQ7 使用並指定內建並列插座位址為3BC/IRQ7 8Disabled 關閉內建的並列插座。
C Parallel Mode (並列插座模式)
8SPP 使用一般的並列插座傳輸模式。(預設值) 8EPP 使用EPP(Enhanced Parallel Port)傳輸模式。 8ECP 使用ECP(Extended Capabilities Port)傳輸模式。 8ECP+EPP 同時支援EPP 及ECP 模式。
C ECP Mode Use DMA
83 設定 ECP Mode use DMA 為3。(預設值) 81 設定ECP Mode use DMA 為1。
C Game Port Address
8201 設定 Game Port Address 為201。(預設值) 8209 設定Game Port Address209 8Disabled 關閉此功能。
C Midi Por t Address
8300 設定 Midi Port Address 300 8330 設定Midi Port Address330(預設值) 8Disabled 關閉此功能。
C Midi Port IRQ
85 設定 Midi Port IRQ 5 810 設定 Midi Port IRQ10(預設值)
- 40 -GA-8V D667 主機板
Page 45
省電功能設定
CMO S Setup Utility-Copyr ight (C) 1984-2002 Award Software
Power Managem ent Setup
ACPI Susp end Ty pe S1(POS) Item Help
Power LED i n S1 state Blinking Menu Leve l u
Soft-Off by PWR _BTTN Instan t-Off [S1]
PM E Event Wa ke Up Enabled Set suspend type to
Modem RingOn Enabled Power On Su spend under
Resum e by Al arm Disabled ACPI OS
x Date (of Month) Alarm Ev ery day
x Tim e (hh: nn:ss) 0 0 0 [S3]
Power On By M ou se Disabled Set sus pend type to
Power On By Keyboa rd Disabled Suspend to RAM under
x KB Power ON P assword Enter ACPI OS
AC Bac k Function Soft Off
higf: M ove Enter:Select +/ -/PU/PD:Value F10:Save ESC:Exit F1:General H elp
F5:Previous Values F6:Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
5 : 省電功能設定
繁 體 中 文
C ACPI Suspend Type
8S1(POS) 設定 ACPI Suspend type S1(預設值) 8S3(STR) 設定 ACPI Suspend type S3
C Power LED in S1 state
8Blinking Power LEDS1模式下,會以閃爍的方式呈現。(預設值) 8Dual/Off 設定此選項有兩種情形,如果您使用的是單一顏色的power
LEDLED會關掉,那如果您使用的是雙顏色的power LED LED會變顏色。
C Soft-off by PWR_BTTN (關機方式)
8Instant-off 按一下Soft-off開關便直接關機。(預設值) 8Delay 4 Sec. 需按住Soft-off 開關4秒後才關機。
BIOS 組態設定- 41 -
Page 46
繁 體 中 文
C PME Event Wake Up (電源管理事件喚醒功能)
M此功能要求您所使用的電源供應器供應的+5VSB電流至少需1安培以上
8Disabled 關閉電源管理事件喚醒功能。 8Enabled 啟動電源管理事件喚醒功能。(預設值)
C ModemRingOn (數據機開機)
8Disabled 不啟動數據機開機。 8Enabled 啟動數據機開機。(預設值)
C Resume by Alarm (定時開機)
你可以將此選項設定為Enabled並輸入開機的時間。
8Disabled 不啟動此功能。(預設值) 8Enabled 啟動此功能。
若啟動定時開機,則可設定以下時間:
8Date ( of Month) Alarm : Everyday, 1~31
8Time ( hh: mm: ss) Alarm : (0~23) : (0~59) : (0~59)
C Power On By Mouse (滑鼠開機功能)
8Mouse Click 按兩次PS/2滑鼠左鍵開機。 8Disabled 關閉此功能。(預設值)
C Power On By Keyboard (鍵盤開機功能)
8Password 設定1-5個字元為鍵盤密碼來開機。 8Disabled 關閉此功能。(預設值) 8Keyboard 98 設定 Windows 98 鍵盤的”power”鍵來開機。
C KB P ower ON Password (設定鍵盤開機密碼)
8Enter 自設1-5個字元為鍵盤開機密碼並按Enter鍵完成設定
C AC Ba ck Function(斷電後,電源回復時的系統狀態選擇)
8Memory 電源回復時,恢復系統斷電前狀態。 8Full-On 電源回復時,立刻啟動系統。 8Soft-Off 需按Soft PWR button才能重新啟動系統。(預設值)
- 42 -GA-8V D667 主機板
Page 47
隨插即用與 P C I 組態設定
繁 體
CMO S Setup Utility-Copyr ight (C) 1984-2002 Award Software
PnP/PCI Configurations
PCI 1 IRQ As signm ent Auto Item Help
PCI 2 IRQ As signm ent Auto Men u Level u
PCI 3 IRQ As signm ent Auto
higf: M ove Enter:Select + /-/PU/PD:Value F10:Save ESC:Exit F1:General H elp
F5 :Previous Values F6:Fail-Safe Defaults F7:Optimized Defaults
6 : 隨插即用與 P CI 組態設定
C PCI 1 IRQ Assignment
8Auto BIOS自動偵測。(預設值) 83,4,5,7,9,10,11,12,14,15 PCI 插槽 1 IRQ 設定為3,4,5,7,9,10,11,12,14,15
C PCI 2 IRQ Assignment
8Auto BIOS自動偵測。(預設值) 83,4,5,7,9,10,11,12,14,15 PCI 插槽 2 IRQ 設定為3,4,5,7,9,10,11,12,14,15
中 文
C PCI 3 IRQ Assignment
8Auto BIOS自動偵測。(預設值) 83,4,5,7,9,10,11,12,14,15 PCI 插槽 3 IRQ 設定為3,4,5,7,9,10,11,12,14,15
BIOS 組態設定- 43 -
Page 48
繁 體 中 文
電腦健康狀態
CMO S Setup Utility-Copyr ight (C) 1984-2002 Award Software
PC Health Status
Reset Case Open Status Disabled Item Help
Case Opened No Men u Level u
VCO RE 1.744V
+1.5V 1.488V
+3.3V 3.312V
+5V 5.053V
+12V 11.840V
Current CPU Tem perature 22°C
Current CPU FAN Spe ed 4440 RPM
Current SYSTEM FAN Sp eed 0 RPM
CPU Warning Tem perature Disabled
CPU FAN Fail Warning Disabled
SYSTEM FAN Fail War ning Disabled
higf: M ove Enter:Select +/ -/PU/PD:Value F10:Save ESC:Exit F1:General H elp
F5:Previous Values F6:Fail-Safe Defaults F7: Optimized Defaults
7 : 電腦健康狀態
C Reset Case Open Status
重置Case Opened 狀況
C Case Opened
如果您的電腦外殼是關閉的, " Case Opened" 這項值將會是 "No". 如果您的電腦外殼是曾經被打開的, " Case Opened" 這項值將會是 "YES". 如果您希望重置 "Case Opened" 的值,將 "Reset Case Open Status" 的值設為 "Enable" 並重新開機即可。
C Current Voltage (v) VCORE /+1.5V/+3.3V /+5V /+12V
8自動偵測系統電壓狀態
- 44 -GA-8V D667 主機板
Page 49
C Current CPU Temperature
8 自動偵測 CPU 溫度
C Current CPU/SYSTEM FAN Speed (RPM)
8 自動偵測 CPU/SYSTEM風扇的轉速
C CPU Warning Temperature
M當現在的溫度超過所選擇設定的溫度時,系統會發出警告
860 oC / 140
870 oC / 158
880 oC / 176
890 oC / 194
o
F 監測CPU溫度於 60
o
F 監測CPU溫度於 70
o
F 監測CPU溫度於 80
o
F 監測CPU溫度於 90
o
C / 140
o
C / 158
o
C / 176
o
C / 194
o
o
o
o
F F F F
8Disabled 取消此項功能。(預設值)
C CPU FAN Fail Warning (CPU 風扇故障警告功能)
8Enabled 啟動CPU風扇故障警告。 8Disabled 關閉CPU風扇故障警告。(預設值)
C SYSEM FAN F ail Warning (SYSTEM 風扇故障警告功能)
8Enabled 啟動SYSTEM風扇故障警告。 8Disabled 關閉SYSTEM風扇故障警告。(預設值)
繁 體 中 文
BIOS 組態設定- 45 -
Page 50
繁 體 中 文
頻率 / 電壓控制
CMO S Setup Utility-Copyr ight (C) 1984-2002 Award Software
Frequency/ Voltage Control
CPU Clock Ratio 15X Item Help
CPU Ho st Clock C ontrol Disabled Menu Leve l u
x CPU Host Frequency (Mh z) 100
x PC I/AGP D ivider Disabled
Host/DRAM C lock ratio Auto
Mem ory Frequency (Mhz) 266
PCI/AGP Freq uency (M hz) 33/66
higf: M ove Enter:Select + /-/PU/PD:Value F10:Save ESC:Exit F1:General H elp
F5:Previous Values F6:Fai l-Safe Defaults F7:Optimized Defaults
7 : 頻率 / 電壓控制
C CPU Clock Ratio
若您所使用的CPU有鎖頻,這個選項將不會顯示或是無作用。
(此選項會依CPU種類自動偵測)
F or Wi llamette CPU:
8X~23X 預設值: 14 X
For C-Ste pping P4:
8X,10 X~24X 預設值: 15X
For Nor thwood CPU :
12X~24X 預設值: 16 X
C CPU Host Clock Control
請特別注意,當您使用系統超頻時,錯誤的頻率有時侯會造成不開機,如果是
因為超頻而造成不開機時,請清除CMOS資料並重新開機。
8Disabled 關閉 CPU Host Clock 控制。(預設值) 8Enabled 啟動 CPU Host Clock 控制。
- 46 -GA-8V D667 主機板
Page 51
C CPU Host Frequency
8100MHz ~ 355MHz 設定 CPU Host Clock 100MHz 355MHz
繁 體
CPCI/AGP Divider
8您可以選擇 Disabled,PLL/40,PLL/32,PLL/24,PLL/20/,PLL/16 模式去調整 PCI/AGP 頻率
C Host/DRAM Clock Ratio
for FSB(Front Side Bus) frequency=400MHz,
82.0 Memory Frequency = Host clock X 2.0
82.66 Memory Frequency = Host clock X 2.66 8Auto Set Memory frequency by DRAM SPD data.(預設值)
for FSB(Front Side Bus) frequency=533MHz,
82.0 Memory Frequency = Host clock X 2.0 8Auto Set Memory frequency by DRAM SPD data.(預設值)
C Memory Frequency (Mhz)
8此數值依據您所設定的CPU Host Frequency(Mhz)而定。
C PCI/AGP Frequency (Mhz)
8此數值依據您所設定的CPU Host Frequency(Mhz)PCI/AGP Divider而定。
中 文
BIOS 組態設定- 47 -
Page 52
繁 體 中 文
最高效能
CMO S Setup Utility-Copyr ight (C) 1984-2002 Award Software
}Standard CMOS Fe atures Top Performance
}Advanced BIOS Features Load Fail-Safe Defaults
}Integrated Peripherals Load Optimized Defaults
}Power Manag ement Setup Se t Superviso r Pas sword
}PnP/PCI Configurations Set Us er Pa ssword
}PC Health Status Save & Exit S etup
}Frequency/ Voltage Control Exit Without Saving
ESC:Qu it higf:Select Item
F8: Q-Fl ash F10:Sa ve & E xit Setup
Top Perfor mance (最高效能)
如果您想使您的系統獲得最高效能,請將"Top Performance" 設定為 "Enabled"
8Disabled 關閉此功能。(預設值) 8Enabled 啟動最高效能功能。
若您將"Top Performance" 設為"Enabled" , 可使系統獲得最高效能 , 但必須先確 定您的RAMCPU是否可支援高速運作
Top Performance
Disabled...................[ n ]
Enabled...................[ ]
hi: M ove ENTER : Accept
ESC: Abort
8 : 最高效能
- 48 -GA-8V D667 主機板
Page 53
載入 Fail-Safe 預設值
CMO S Setup Utility-Copyr ight (C) 1984-2002 Award Software
}Standard CMOS Fe atures Top Performance
}Advanced BIOS Features Load Fail-Safe Defaults
}Integrated Peripherals Load Optimized Defaults
}Power Manag ement Setup Se t Superviso r Pas sword
}PnP/PCI Configurations Set Us er Pa ssword
}PC Health Status Save & Exit S etup
}Frequency/ Voltage Control Exit Without Saving
ESC:Qu it higf:Select Item
F8: Q-Fl ash F10:Sa ve & E xit Setup
Load Fail-Safe Defaults? (Y/N)?Y
Load Fail-S afe Defaults
繁 體 中 文
請按<Y>、<Enter>,即可載入BIOS 預設值。 如果系統出現不穩定的情況,您不妨試試載入Fail-Safe Defaults,看看能否正常。當 然了,整個系統的各項效能都會變慢,因為Fail-Safe Defaults本來就是為了只求能開 機所做的預設值。
9: 載入 Fail- Safe 預設值
BIOS 組態設定- 49 -
Page 54
繁 體 中 文
載入 Optimized 預設值
CMO S Setup Utility-Copyr ight (C) 1984-2002 Award Software
}Standard CMOS Fe atures Top Performance
}Advanced BIOS Features Load Fail-Safe Defaults
}Integrated Peripherals Load Optimized Defaults
}Power Manag ement Setup Se t Superviso r Pas sword
}PnP/PCI Configurations Set Us er Pa ssword
}PC Health Status Save & Exit S etup
}Frequency/ Voltage Control Exit Without Saving
ESC:Qu it higf:Select Item
F8: Q-Fl ash F10:Sa ve & E xit Setup
請按<Y>、<Enter>,即可載入出廠時的設定。 Load Optimized Defaults的使用時機為何呢?好比您修改了許多CMOS設定,最後覺得
不太妥當,便可執行此功能,以求系統的穩定度。
Load Optimized Defaults? (Y/N)?Y
Load Optimized Defaults
10 : 載入Optim ized 預設值
- 50 -GA-8V D667 主機板
Page 55
設定管理者 (Supervisor)/ 使用者(User)密碼
CMO S Setup Utility-Copyr ight (C) 1984-2002 Award Software
}Standard CMOS Fe atures Top Performance
}Advanced BIOS Features Load Fail-Safe Defaults
}Integrated Peripherals Load Optimized Defaults
}Power Manag ement Setup Se t Superviso r Pas sword
}PnP/PCI Configurations Set Us er Pa ssword
}PC Health Status Save & Exit S etup
}Frequency/ Voltage Control Exit Without Saving
ESC:Qu it higf:Select Item
F8: Q-Fl ash F10:Sa ve & E xit Setup
最多可以輸入8個字元,輸入完畢後按下Enter,BIOS會要求再輸入一次,以確
定剛剛沒有打錯,若兩次密碼吻合,便將之記錄下來。
如果您想取消密碼,只需在輸入新密碼時,直接按Enter,這時BIOS會顯示「
PASSWORD DISABLED」,也就是關閉密碼功能,那麼下次開機時,就不會再被
要求輸入密碼了。
Enter Password:
Change /Set/Disable Pa ssword
11 : 設定管理者 ( Supervi sor)/ 使用者(Use r)密碼
繁 體 中 文
C SUPERVISOR 密碼的用途
當您設定了Supervisor密碼時,當如果「Advanced BIOS Features」中的Password
Check項目設成SETUP,那麼開機後想進入CMOS SETUP就得輸入Supervisor
碼才能進入。
C USER 密碼的用途
當您設定了User密碼時,當如果「Advanced BIOS Features」中的Password Check
項目設成SYSTEM,那麼一開機時,必需輸入User或Supervisor密碼才能進入開
機程序。當您想進入CMOS SETUP時,如果輸入的是USER Password,很抱歉,
BIOS是不會允許的,因為只有Supervisor可以進入 CMOS SETUP中。
BIOS 組態設定- 51 -
Page 56
繁 體 中 文
離開 SE T U P 並儲存設定結果
CMO S Setup Utility-Copyr ight (C) 1984-2002 Award Software
}Standard CMOS Fe atures Top Performance
}Advanced BIOS Features Load Fail-Safe Defaults
}Integrated Peripherals Load Optimized Defaults
}Power Manag ement Setup Se t Superviso r Pas sword
}PnP/PCI Configurations Set Us er Pa ssword
}PC Health Status Save & Exit S etup
}Frequency/ Voltage Control Exit Without Saving
ESC:Qu it higf:Select Item
F8: Q-Fl ash F10:Sa ve & E xit Setup
若按Y並按下Enter,即可儲存所有設定結果到RTC中的CMOS並離開Setup Utility。 若不想儲存,則按NEsc皆可回到主畫面中。
Save to CMOS and EXIT (Y/N)? Y
Save Data to CM OS
1 2: 離開 SETU P 並儲存設定結果
- 52 -GA-8V D667 主機板
Page 57
離開 S E T U P 但不儲存設定結果
CMO S Setup Utility-Copyr ight (C) 1984-2002 Award Software
}Standard CMOS Fe atures Top Performance
}Advanced BIOS Features Load Fail-Safe Defaults
}Integrated Peripherals Load Optimized Defaults
}Power Manag ement Setup Se t Superviso r Pas sword
}PnP/PCI Configurations Set Us er Pa ssword
}PC Health Status Save & Exit S etup
}Frequency/ Voltage Control Exit Without Saving
ESC:Qu it higf:Select Item
F8: Q-Fl ash F10:Sa ve & E xit Setup
若按Y並按下 Enter,則離開 Setup Utility。若按 NEsc則可回到主畫面中
Quit Without Saving (Y/N)? N
Abandon all Data
1 3:離開 S ETU P 但不儲存設定結果
繁 體 中 文
BIOS 組態設定- 53 -
Page 58
繁 體 中 文
- 54 -GA-8V D667 主機板
Page 59
第四章技術文件參考資料
繁 體 中
@ BIOS
統須在DOS 模式下更新BIOS Windows 版軟體!
透過@BIOSTM友善的使用者界面,簡易的操作模式,從此更新、儲存BIOS 不再 是電腦高手的專利,輕輕鬆鬆完成不可能的任務,更炫的是使用者可透過
@BIOS
所有過程皆在Windows 模式下完成,從此不再害怕更新BIOS !
TM
介紹
技嘉科技 @BIOSTM 視窗版BIOS 更新軟體
技嘉科技繼視窗超頻軟體EasyTune IIITM之後再度推出另一石破天驚,為擺脫傳
技嘉科技@BIOSTM為一提供使用者在視窗模式下更新BIOS 的軟體,使用者可
TM
Internet 連結,選取距離最近的BIOS 伺服器並下載最新的BIOS 更新,
相信如此重量級的工具程式應是大家引領期盼很久了吧!試試技嘉
科技@BIOSTM從此更新BIOS 不再驚聲尖叫!
- 55 -
技術參考文件
Page 60
繁 體
Easy Tune
TM
4 介紹
中 文
技嘉視窗超頻軟體EasyTune 4 正式推出!
體驗電腦的極限一直是電腦玩家的最愛, 於是乎「超頻」這個動作就變得相當的熱 門,但是由於以往想玩超頻,必須對於主 機板的BIOS 、 CPU 頻率 Jumper 、電壓等等 非得一清二處不可,這樣方能體驗極限 PC 速度的快感!不過,現在不需要這麼
麻煩啦!技嘉科技推出的視窗超頻軟體EasyTune 4 讓您不需要 Jumper 、不用改
BIOS ,就能在 Windows 作業系統下,輕輕鬆鬆的玩超頻喔!
EasyTune 4 根據您不同的需求有兩種的設計,一是簡易設定的「Easy Mode」,另
外則是更詳盡的進階設定「Advanced Mode」;如果您選擇的是「Easy Mode」,您 只需按下「Auto Optimize」選項,EasyTune 4 便會自動逐步的測出 CPU 最高的限度 喔!而如果您選擇「Advanced Mode」,那就會有更多設定會出現,像是AGP 的頻 率啦、記憶體的工作時脈等等,您可以分項的逐步微調,讓各個項目都可以處於 工作的顛峰,想要讓電腦慢吞吞都難哩!
萬一超頻過頭怎麼辦呢?以往一不小心,就會把一些硬體配備給燒毀,但是聰明 的 EasyTune 4 則有自動保護的機制,如果您一下子「超過頭」, Easy Tune 4 會立即 的將電腦重新啟動,並且讀取正常的預設值,藉此保護您的硬體不受到傷害!當 然啦,當您測試出極限頻率之後,您可以將此設定值儲存,這樣一來,每次進入 Windows 時就會載入,讓您的作業系統永遠跑的順暢無比!如果你覺得EasyTune 4 只能用來超頻那就大錯特錯囉!EasyTune 4 還具備有硬體監控的系統,隨時隨地 的幫您注意您系統的安全性,向是電壓、溫度等等,一發現硬體超出安全值,便 會立即的回報喔!這樣棒的軟體哪裡找呢?EasyTune 4 都已經附贈在您主機板的 驅動程式光碟中了,趕快體驗一下吧! 備註:
1. 相關主機板支援型號與資訊請至技嘉網站查詢。
2. 超頻乃非正常工作狀態之舉動,其極限值與各項周邊有關,技嘉科技無法
保證其超頻之下系統的穩定與硬體安全性。
- 56 -GA-8VD667 主機板
Page 61
BIOS 更新程序
繁 體
BIOS 更新程序
方法一:
我們使用GA-7VTX主機板和版本為Flash841 的BIOS 更新工具作為範例。 假如您是在DOS 模式下,請照下列的方法更新BIOS Flash BIOS 步驟:
步驟(一): (1) 確認您的電腦已安裝如Winzip 等解壓縮程式。
您的電腦需安裝pkunzip winzip 等應用程式,以利待會兒要執行解壓縮。 此應用程式可在很多的網站免費下載,如: http://www.cnet.com
步驟(二):製作DOS 開機磁片(範例:Windows 98 作業系統) 注意:Windows ME/2000 無法製作DOS 開機磁片 (1) 將空白磁片放入磁碟機中(將防寫鎖撥至" 可寫入 ")。再用滑鼠雙擊桌面" 我的
電腦" 圖示後,將滑鼠點選 "3.5 磁片(A)" 並按滑鼠右鍵,選擇" 製作格式 " 。
中 文
- 57 -
技術參考文件
Page 62
繁 體 中 文
(2) 在格式類型中,選擇" 快速(消除)" ,並勾選" 完成時顯示摘要 " " 複製系統檔
" ,再按 " 開始"
注意:執行此步驟後,磁片中原有的檔案將全部消失!
(3) 當複製系統檔的動作完成後,請按" 關閉 " 即可。
- 58 -GA-8VD667 主機板
Page 63
步驟():下載BIOS BIOS 燒錄工具程式 (1) 請進入本公司中文網站 (http://www.gigabyte.com.tw/chinese-web/index.html)後,選擇"
技術支援"
(2) 請選擇" 主機板 BIOS & Driv er"
繁 體 中 文
- 59 -
技術參考文件
Page 64
繁 體 中 文
(3) GA-7VTX為範例,可從左邊的BIOS 選單畫面依型號或晶片組的分類方式,
來尋找您的主機板型號。
(4) 請點選您想要下載的版本(例如:F4)後,出現一個對話框,選擇" 從檔案目前所
在位置開啟這個檔案" 並按 " 確定 " 。
- 60 -GA-8VD667 主機板
Page 65
(5) 此時會出現以下畫面,並選擇"Extract" 按鈕來執行解壓縮程式。
(6) 請選擇將檔案存放至步驟()的磁片A 中,再按下"Extract"
繁 體 中 文
- 61 -
技術參考文件
Page 66
繁 體 中 文
步驟():確認系統會先從磁碟機來開機 (1) 將剛做好的磁片(含開機程式及解壓縮的檔案)放入磁碟機A 之後重新開機,剛
開機時馬上按下"DEL" 鍵進入BIOS Setup主畫面
(2) 進入主畫面將光棒移至BIOS FEATUERS SETUP 之選項。
AMIBIOS SIMPLE SETUP UTILITY - VERSION 1.24b
(C) 1999 American Megatrends, Inc. All Rights Reserv ed
STANDARD CMOS SETUP INTEGRATED PERIPHERALS
BIOS FEATURES SETUP HARDWARE MONITOR & MISC SETUP
CHIPSET FEATURES SETUP SUPERVISOR PASSWORD
POWER MANAGEMENT SETUP USER PASSWORD
PNP / PCI CONFIGURATION IDE HDD AUTO DETECTION
LOAD BIOS DEFAULTS SAVE & EXIT SETUP
LOAD SETUP DEFAULTS EXIT WITHOUT SAVING
ESC: Quit hifg : Select Item (Shift)F2 : Change Color F5: Old Values
F6: Load BIOS Defaults F7: Load Setup Defaults F10:Save & Exit
Time, Date , Hard Disk Type…
- 62 -GA-8VD667 主機板
Page 67
(3) "Enter" 後,進入"BIOS FEATUERS SETUP" 選項,將光棒移至 "1st Boot
Device" ,透過 "Page Up" "Page Down" 來選擇" Floppy"
繁 體
AMIBIOS SETUP - BIOS FEATURES SETUP
( C ) 2001 American Megatrends, Inc. All Rights Reserv ed
1st Boot Dev ice : Floppy
2nd Boot Device : IDE-0
3rd Boot Device : CDROM
S.M.A.R.T. for Hard Disks : Disabled
BootUp Num-Lock : On ESC: Quit hifg: Select Item
Floppy Drive Seek : Disabled F1 : Help PU/PD/+/- : Modify
Password Check : Setup F5 : Old Values (Shift)F2: Color
F6 : Load BIOS Defaults
F7 : Load Setup Defaults
(4) "ESC" 跳回上一頁,將光棒移至" SAVE & EXIT SETUP" 後按 "Enter" ,會詢問您
是否將修改的資料儲存並離開?此時則鍵入"Y" 後按"Enter" ,此時系統會重新 開機。
AMIBIOS SIMPLE SETUP UTILITY - VERSION 1.24b
(C) 2001 American Megatrends, Inc. All Rights Reserv ed
STANDARD CMOS SETUP INTEGRATED PERIPHERALS
BIOS FEATURES SETUP HARDWARE MONITOR & MISC SETUP
CHIPSET FEATURES SETUP SUPERVISOR PASSWORD
POWER MANAGEMENT SETUP USER PASSWORD
PNP / PCI CONFIGURATION IDE HDD AUTO DETECTION
LOAD BIOS DEFAULTS SAVE & EXIT SETUP
LOAD SETUP DEFAULTS EXIT WITHOUT SAVING
ESC: Quit hifg : Select Item (Shift)F2 : Change Color F5: Old Values
F6: Load BIOS Defaults F7: Load Setup Defaults F10:Save & Exit
Save to CMOS and EXIT (Y/N)? Y
中 文
Save Data to CMOS & Exit SETUP
- 63 -
技術參考文件
Page 68
繁 體 中 文
步驟():開始執行BIOS 燒錄動作 (1) 用磁片開完機後,在A:\>輸入dir/w 及按"Enter" 查看磁片中有那些檔案,然後在
A:\>輸入"BIOS 燒錄工具程式" " BIOS檔案" ,在此例中就為 "Flash841 7VTX.F4" 再按下 " Enter"
Starting Windows 98 ?
Microsoft(R) Windows98
© Copyright Microsoft Corp 1981-1999
A:\> dir/w
Volume in drive A has no label
Volume Serial Number is 16EB-353D
Directory of A:\
COMMAND.COM 7VTX.F4 FLASH841.EXE
3 file(s) 838,954 bytes
0 dir(s) 324,608 bytes free
A:\> Flash841 7VTX.F4
(2) 會出現更新程式畫面,如下圖:直接按下[Enter]之後,光棒會落在右邊Load
[Drive:\Path\Filename]處呈反白顏色,按下[Enter]即會開始執行。
- 64 -GA-8VD667 主機板
Page 69
(3) 此時會出現一對話方塊詢問是否確定更新BIOS?選擇[Enter]為繼續執行,或按
[Esc]為取消。
注意:當系統在更新BIOS 過程中,不要關掉電源,不然會損壞BIOS 導致系統 無法開機。
Are you sure to flash the BIOS?
[Enter] to continue Or [Esc] to cancel?
(4) BIOS 更新完成。必需按[ESC]離開更新程式畫面。
繁 體 中 文
EXIT?
[Enter] to continue Or [Esc] to cancel?
- 65 -
技術參考文件
Page 70
繁 體 中 文
步驟(六):將燒錄完成的BIOS 設成預設值 因為BIOS 升級後,系統需再次偵測所有的裝置,所以強烈建議當升級BIOS 後, 需再次設成預設值。
(1) 將磁碟機中的磁片取出,重新開機。開機畫面會出現主機板型號及更新完成之
BIOS 版本。
(2) 此時別忘記再按下<DEL> 再次進入BIOS 設定畫面,將光棒移至
"LOAD SETUP DEFAULTS" 後按"Enter" ,系統會問您確定嗎?按"Y" " Enter"
AMIBIOS SIMPLE SETUP UTILITY - VERSION 1.24b
(C) 2001 American Megatrends, Inc. All Rights Reserv ed
STANDARD CMOS SETUP INTEGRATED PERIPHERALS
BIOS FEATURES SETUP HARDWARE MONITOR & MISC SETUP
CHIPSET FEATURES SETUP SUPERVISOR PASSWORD
POWER MANAGEMENT SETUP USER PASSWORD
PNP / PCI CONFIGURATION IDE HDD AUTO DETECTION
LOAD BIOS DEFAULTS SAVE & EXIT SETUP
LOAD SETUP DEFAULTS EXIT WITHOUT SAVING
ESC: Quit hifg : Select Item (Shift)F2 : Change Color F5: Old Values
F6: Load BIOS Defaults F7: Load Setup Defaults F10:Save & Exit
Load Setup Defaults? (Y/N)?N
Load Setup Defaults
- 66 -GA-8VD667 主機板
Page 71
(3) 將光棒移至"SAVE & EXIT SETUP" 後按 "Enter" ,會詢問您是否將修改的資料儲存
並離開?此時則鍵入"Y" 後按"Enter" ,此時系統會重新開機。
繁 體
AMIBIOS SIMPLE SETUP UTILITY - VERSION 1.24b
(C) 2001 American Megatrends, Inc. All Rights Reserv ed
STANDARD CMOS SETUP INTEGRATED PERIPHERALS
BIOS FEATURES SETUP HARDWARE MONITOR & MISC SETUP
CHIPSET FEATURES SETUP SUPERVISOR PASSWORD
POWER MANAGEMENT SETUP USER PASSWORD
PNP / PCI CONFIGURATION IDE HDD AUTO DETECTION
LOAD BIOS DEFAULTS SAVE & EXIT SETUP
LOAD SETUP DEFAULTS EXIT WITHOUT SAVING
ESC: Quit hifg : Select Item (Shift)F2 : Change Color F5: Old Values
F6: Load BIOS Defaults F7: Load Setup Defaults F10:Save & Exit
(4) 如果順利的進行至此,那得要跟您說一聲恭禧!因為您完成了BIOS 燒錄的動
作。
Save to CMOS and EXIT (Y/N)? Y
Save Data to CMOS & Exit SETUP
中 文
- 67 -
技術參考文件
Page 72
繁 體 中 文
方法二:
Q-Flash 功能介紹
A. 何謂 Q-Flash Utility?
Q-Flash 程式是一個含於BIOS 內且不需任何作業系統模式下,即可更新BIOS 的一個程式。
B. Q-Flash Utility 使用方法
a. 當電源開啟之後,BIOS 開始進行POSTPower On Self Test開機自我測試)時,
按下<Del >鍵便可進入AWARD BIOS C M OS SETUP 主畫面中,按<F8>進入
Q-Flash Utility 功能。
CMOS Setup Utility -Copyright (C) 1984-2002 Award Software
}Standard CMOS Features Load Fail-Safe Defaults
}Advanced BIOS Features Load Optimized Defaults
}Integrated Peripherals Set Supervisor Passw ord
}Power Management Setup Set User Password
}PnP/PCI Configurations Save & Ex it Setup
}Frequency/Voltage Control Exit Without Saving
Top Performance
ESC:Quit higf: Select Item
F8: Q-Flash F10:Save & Exit Setup
Enter Q-Flash Utility (Y/N)? Y
Time, Date, Hard Disk Type...
b. Q-Flash Utility
Q-Flash Utility V3.06
Flash Type/Size : SST 39SF020 / 256K
Keep DMI Data : Yes
Load BIOS from Floppy
Save BIOS to Floppy
Space Bar:Change Value
Enter: Run ESC: Reset h/i: Select Item
- 68 -GA-8VD667 主機板
Page 73
Load BIOS From Floppy
!In the A:drive, insert the "BIOS" diskette, then Press Enter to Run.
1 File(s) found
XXXX.XX 256K
Total Size: 1.39M Free Size: 1.14M
F5: Refresh DEL: Delete ESC: Return Main
Where XXXX.XX is name of the BIOS file.
!Press Enter to Run.
Are you sure to update BIOS?
[Enter] to contiune Or [ESC ] ot abort...
!Press Enter to Run.
繁 體 中 文
!! COPY BIOS Completed -Pass !!
Please press any key to continue
Congratulation! You have completed the flashed and now can restart system.
- 69 -
技術參考文件
Page 74
繁 體 中 文
方法三:
BIOS 更新程序:
假如您沒有DOS 開機片,我們建議您使用技嘉 @BIOS 更新程式。
請依照安裝程式的指示進行安裝置.
2."@BIOS Writer Utility
按這裡。
1."@BIOS (B02102201).
請打勾"P" 。
(1)
按這裡。
v.1.08q"
(2)
3.選擇@BIOS 伺服器之後,請按 "OK"
(3)
1. 操作選項及步驟: I. 透過 Internet 更新 BIOS
a. 點選 " Internet Update" 選項。 b. 點選 " Update New BIOS" c. 選擇 @BIOS 伺服器。 d. 選擇您使用本公司主機板正確的型號。 e. 系統將下載 BIOS 檔案,接著作更新的動作。
- 70 -GA-8VD667 主機板
(4)
Page 75
II. 不透過 Internet 更新 BIOS
a. 不要點選 " Internet Update" 選項。 b. 點選 " Update New BIOS" c. " 開啟舊檔的對話框中,將檔案類型改為 " All Files (*.*)" d. 找尋透過網站下載或其它管道得到之已解壓縮的 BIOS 檔案
(:8VD667.F1)
e. 接著按照指示完成更新的動作。
III. 儲存BIOS 檔案:
在一開始的對話框中,"Save Current BIOS" 這個選項是讓您儲存目前使用版本 的 BIOS
IV. 查看支援那些晶片組主機板及 Flash ROM 廠牌:
在一開始的對話框中,"About this program" 這個選項是讓您查閱 @BIOS 支援那 些晶片組系列的主機板,及支援那些Flash ROM 的廠牌。
2. 注意事項:
a. 在上述操作選項 I 中,如果出現二個()以上的型號供您選擇時,請再次確
認您的主機板型號,因為選錯型號來更新 BIOS 時,會導致您的系統無法開 機。
b. 在上述操作選項 II 中,已解壓縮的 BIOS 檔案所屬的主機板型號,一定要和
您的主機板型號相符,不然會導致您的系統無法開機。
c. 在上述操作選項 I 中,如果 @BIOS 伺服器找不到您主機板的 BIOS 檔案時,
請到本公司網站下載該主機板型號最新版的 BIOS 壓縮檔,然後經由解壓縮 後,利用步驟 II 的方法來更新 BIOS
d. 在更新 BIOS 的過程中,絕對不能中斷。如果在更新的過程中斷的話,會導
致系統無法開機。
繁 體 中 文
- 71 -
技術參考文件
Page 76
繁 體
二聲/ 四聲 / 六聲道音效功能介紹
中 文
(以下安裝設定適用於 Windows98SE/2000/ME/XP) 二聲道喇叭連接與設定
立體聲道輸出為最基本的聲音輸出模式,可以連接立體聲道耳機或喇叭。採用立 體聲道喇叭輸出時,建議採用內建擴大器的產品,以提供最佳輸出效果。
步驟:
1.將立體聲道喇叭或耳機音源插頭連接
至主機板後方音源輸出插孔。
2.當你安裝完音效驅動程式,您可以在常 駐程式列找到 圖示,雙擊此圖示
Sound Effect」進入音效選單。
音源輸出
3. 選擇「Speaker Configuration」,點選左
方「2 channels mode for stereo speaker output」,就完成立體聲道喇叭或耳機 設定。
- 72 -GA-8VD667 主機板
Page 77
四聲道喇叭連接與設定
步驟:
1.將四聲道喇叭的音源插頭連接至主機 板後方插孔,前置左右聲道插頭連接 至音源輸出、後置左右環繞聲道插頭 連接至音源輸入。
2.當你安裝完音效驅動程式,您可以在常 駐程式列找到 圖示,雙擊此圖示
Sound Effect」進入音效選單。
3. 選擇「Speaker Configuration」,點選左 方「4 channels mode for 4 speaker
output」,並且取消「Only SURROUND- KIT」,按下”OK”鍵,就完成四聲道
喇叭設定。
音源輸出
音源輸入
體 中 文
附註: 當 Environment環境設定在None 的情況 下,喇叭會以立體聲(二聲道)輸出,如 要以四聲道輸出時,請選擇其他的環境
設定
- 73 -
技術參考文件
Page 78
繁 體
基本六聲道喇叭連接與設定
中 文
一般六聲道喇叭系統提供了三組音源插頭,分別是前置左右聲道、後置左右環繞 聲道以及中央/ 重低音聲道。而技嘉主機板 使用者可依照不同的需求做選擇。
(註1)
依主機板規格不同,所支援多聲道的方式也有所差異,詳細規格請參閱使用者
手冊。
基本六聲道喇叭設定能讓主機板不須另外加裝任何模組,就能夠連接六聲道喇 叭。透過軟體設定就能將主機板後方的音源輸出、音源輸入與麥克風輸入的信號 轉換成前置左右聲道、後置左右環繞聲道以及中央/ 重低音聲道。
步驟:
1.將六聲道喇叭的音源插頭連接至主機 板後方插孔,前置左右聲道插頭連接 至音源輸出、後置左右環繞聲道插頭 連接至音源輸入、中央/ 重低音聲道 插頭連接至麥克風輸入。
2.當你安裝完音效驅動程式,您可以在常 駐程式列找到 圖示,雙擊此圖示
Sound Effect」進入音效選單。
(註1)
可以提供兩種連接六聲道的方式,
音源輸出
音源輸入 麥克風輸入
3. 選擇「Speaker Configuration」,點選左 方「6 channels mode for 5.1 speaker
output」,並且取消「Only SURROUND- KIT」,按”OK”按鈕就完成
基本六聲道喇叭設定。
- 74 -GA-8VD667 主機板
Page 79
進階六聲道喇叭設定: (使用 Audio Combo Kit,另購配件)
(Audio Combo Kit,提供SPDIF output : 光纖及同軸輸出模組及SOURROUND-Kit:環繞及
中置/ 重低音輸出模組)
若您是將六聲道喇叭音源插頭直接連接 主機後方插孔(使用基本6 聲道喇叭設定) 音源輸入端及麥克風輸入端便無法使 用,因此當您想同時使用六聲道輸出及 音源輸入以及麥克風輸入時(例如使用已 內建的卡拉OK 功能喇叭設定),建議選 購 Audio Combo Kit 並使用進階6 聲道喇叭 設定
步驟:
1. 將「Audio Combo Kit,」模組固定至機 殼後方。
2.將「SURROUND-KIT」插頭連接至主機板SUR_CEN 連接埠。
體 中 文
3.將前置左右聲道插頭連接至音源輸 出、後置左右環繞聲道插頭連接至 SURROUND-KIT REAR R/L 輸出及中 央 / 重低音聲道插頭連接至
SURROUND-KIT SUB CENTER 輸出。
- 75 -
技術參考文件
Page 80
繁 體 中 文
4. 在常駐程式列中選擇「Sound Effect」進 入音效選單。
5. 選擇「Speaker Configuration」,點選左 方「6 channels mode for 5.1 speaker
output」,並且選取「Only SURROUND- KIT」,確定選單中央視窗的
Phonejack Switch」顯示正確輸出入後
按”OK”按鈕就完成進階六聲道喇叭 設定。
基本與進階六聲道喇叭設定附註:
當 Environment環境設定在None 的情況 下,喇叭會以立體聲(二聲道)輸出,如 要以六聲道輸出時,請選擇其他的環境 設定。
- 76 -GA-8VD667 主機板
Page 81
SPDIF 輸出模組安裝(另購配件)
如果需要輸出SPDIF 數位音效訊號至 SPDIF 杜比解碼器,請先安裝SPDIF
出模組。
1. SPDIF 輸出模組安裝至電腦後方, 並且確實以螺絲固定。
2. SPDIF 輸出模組連接至主機板 SPDIF 的位置。
繁 體 中 文
3. SPDIF 與外部 SPDIF 解碼器連接。 即可輸出SPDIF 數位訊號.
- 77 -
技術參考文件
Page 82
繁 體 中 文
- 78 -GA-8VD667 主機板
Page 83
Revision History
第五章 附錄
繁 體
安裝驅動程式
以下安裝畫面為作業系統 Windows XP 下所示(光碟片版本為:2.22) 將驅動程式光碟片置入光碟機中,光碟機將自動執行,請參考以下步驟 進行安裝(若沒有自動執行該程式,請在"我的電腦"中雙擊光碟機圖 示,並執行其中的setup.exe檔)。
安裝晶片組驅動程式
此頁顯示您的主機板所需要安裝之驅動程式,請點選所需安裝的項目來安裝驅動程 式。或者,您可切換至 "Xpress Install" 安裝頁面,系統將自動為您安裝所需 之驅動程式。
中 文
"Xpress Install" 全自動安裝所採用的是 "一觸即發" 的安裝介面。先點選所要安裝的 驅動程式,並按下 "執行" 按鈕,系統會完全自動的為您安裝所點選的驅動程式。
訊息:安裝部份的驅動程式時,您 的系統會自動的重新開機。在重新 開機後 "Xpress Install"將會繼續安裝 其他的驅動程式。
我們建議您安裝此清單內的所有選項
- 79 -
附錄
Page 84
繁 體 中 文
驅動程式安裝完成! 請您重新開啟電腦。
Revision History
選項描述
n Intel Chipset Software Installation Utility
晶片組的安裝公用程式
n Intel Application Accelerator
應用程式加速器改善儲存子系統及提高整體系統的效能
n Intel Extreme Graphics Driver
Inte
號炴馱貜瘍X動程式
n USB Patch for WinXP
修正USB 裝置在Windows XPS3(STR)模式能完全支援
n RealTek LAN Driver
安裝Promise 81XX系列的網路功能驅動程式
n RealTek ALC101A/201A/202/650 AC97 Codec Driver
?
Intel
ICH/ICH2/ICH4 AC97 的音效驅動程式
n USB Driver Patch
幫助你解決在Windows XPUSB 裝置的問題
n Intel/NEC USB 2.0 Driver
建議您更換最新版本的驅動程式
- 80 -GA-8V D667 主機板
Page 85
軟體工具程式
此頁面顯示技嘉科技所開發之工具軟體及全球知名軟體worldwide partners.
n Gigabyte Windows Utilities Manager (GWUM)
技嘉專屬工具軟體管理程式
n Gigabyte Management Tool (GMT)
監控位於網路上同一橋段的電腦系統
n EasyTune 4
視窗版的超頻及硬體監控軟體
n DMI Viewer
DMI/SMBIOS 資訊的視窗版瀏覽程式
n Face-Wizard
可更換開機畫面的工具程式
n @BIOS
技嘉科技視窗版BIOS更新軟體
n Acrobat e-Book
Adobe e-Book的閱讀軟體
n Acrobat Reader
一般的Adobe 閱讀軟體,支援.PDF的文件格式
n Norton Internet Security(NIS)
整合性軟體包括anti-virus, ads,
繁 體 中 文
- 81 -
附錄
Page 86
繁 體 中 文
軟體資訊
此頁面顯示本安裝光碟所存放之工具軟體以及驅動程式的相關位置
硬體資訊
此頁面顯示此主機板上各個裝置的相關資料
- 82 -GA-8V D667 主機板
Page 87
與我們聯絡
您可以參考此頁資訊與台灣總公司或全球技嘉分公司聯絡
英國 電話: 4 4-1908-362 700 傳真: 4 4-1908-362 709 電子信箱:suppo rt@gbt-te ch.co.uk 網址:www.gb t-tech.co.uk 荷蘭 艾恩德霍芬- 荷蘭 地址:Po stb us 13 85, 5602 BJ, Eind hoven , The
Nethe rlands
電話:+31 40 290 2088
傳真:+31 40 290 2089 台灣 技嘉科技股份有限公司
地址:台北縣新店市寶強路6 號 電話:886 ( 2) 8912-4888 (50 線) 傳真:886 (2) 8 912-4004 電子信箱:support@gigab yte.com.tw 網址:http://www.gigabyte.com.tw
美國 G.B.T.公司(洛杉磯,加拿大,美國) 地址:17358 Railroad St, City o f Ind ustry, CA
917 48.
電話:1 (626) 854-93 38 傳真:1 (626) 854-93 39 電子信箱: sales@g iga-byte.com
supp ort@giga-b yte.com
網址:www.gig a-byte.com
德國 漢堡- 德國 電話:49- 40-2533 040 傳真:49-4 0-25492343 (Sale s) 電話:49-0 1803-428468 (Tech.) 傳真:49-0 1803-428329 (Tech.) 電子信箱:suppo rt@gigabyte.de 網址:www.g igabyte.de 日本 東京- 日本 傳真:81- 3-5791- 5439 網址:www.gigabyte.co.jp
電子信箱:info@gig a-byte.nl
網址:http ://www.giga-b yte.nl
大陸
上海辦事處
電話:86- 21-6473 7410
傳真:86- 21-6445 3227
網址:www.gigabyte.com.cn
廣州辦事處
電話:86- 20-8758 6273
傳真:86- 20-8754 4306
網址:www.gigabyte.com.cn
北京辦事處
電話:86- 10-8285 6054
86-10-82856064
86 -10-82856094
傳真:86- 10-8285 6575
網址:www.gigabyte.com.cn
電子信箱:bjsuppo rt@gigabyte .com.cn
成都辦事處
電話:86- 28-8523 6930
傳真:86- 28-8525 6822
網址: www.gigab yte.com.cn
繁 體 中 文
- 83 -
附錄
Page 88
繁 體 中 文
專有名詞縮寫介紹 專有名詞 含意
ACPI Advanced Configuration and Power Interface
AP M Advanced Power Management
AGP Accelerated Graphics Port
AMR Audio Modem Riser
ACR Advanced Communications Riser
BIOS Basic Input / Output System
CP U Central Processing Unit
CM OS Complementary Metal Oxide Semiconductor
CRIMM Continuity RIMM
CN R Communication and Networking Riser
DMA Direct Memory Access
DM I Desktop Management Interface
DIMM Dual Inline Memory Module
DRM Dual Retention Mechanism
DRAM Dynamic Random Access Memory
DDR Double Data Rate
EC P Extended Capabilities Port
ESCD Extended System Configuration Data
EC C Error Checking and Correcting
EM C Electromagnetic Compatibility
EP P Enhanced Parallel Port
ESD Electrostatic Discharge
FDD Floppy Disk Device
FSB Front Side Bus
HDD Hard Disk Device
IDE Integrated Dual Channel Enhanced
IRQ Interrupt Request
I/O Input / Output
IOAPIC Input Output Advanced Programmable Input Controller
IS A Industry Standard Architecture
LAN Local Area Network
續下頁…
- 84 -GA-8V D667 主機板
Page 89
專有名詞 含意
LBA Logical Block Addressing
LED Light Emitting Diode
MHz Megahertz
MIDI Musical Instrument Digital Interface
MTH Memory Translator Hub
MPT Memory Protocol Translator
NI C Network Interface Card
OS Operating System
OE M Original Equipment Manufacturer
PA C PCI A.G.P. Controller
POST Power-On Self Test
PC I Peripheral Component Interconnect
RIMM Rambus in-line Memory Module
SC I Special Circumstance Instructions
SECC Single Edge Contact Cartridge
SRAM Static Random Access Memory
SM P Symmetric Multi-Processing
SM I System Management Interrupt
US B Universal Serial Bus
VID Voltage ID
繁 體 中 文
- 85 -
附錄
Page 90
繁 體 中
&
技術支援/送修單 國家別 公司名稱: 電話: 聯絡人: E-mail信箱:
產品型號: 主機板版本: Lot批號: BIOS版本: 作業系統/應用軟體名稱:
硬體設備 廠牌 品名 規格 驅動程式 名稱 中央處理 器(CPU)
記憶體(RAM) 顯示卡(Video) 音效卡(Audio) 硬式磁碟 機(HDD)
CD-ROM / DVD-ROM
數據機(Modem) 網路卡
(Network) AMR / CNR
鍵盤 滑鼠 電源供應器
其他硬體設備
問題描述 :
&
- 86 -GA-8V D667 主機板
Page 91
故障排除
繁 體
假如在您啟動系統時發生了問題,請參照下列的步驟將問題排除。
開始
關閉電源並移除所有連接至主機板的週 邊設備、連接線及電源線。
確認主機板是否和機殼短路?
檢查所有跳線(如CPU外頻、倍頻或 電壓等)跳線設定是否正確?
檢查CPU散熱風扇是否與 CPU完整貼合? 散熱風扇電源接頭是否鬆脫?
請將短路地方予以隔離。
已排除故障原因
將跳線調整至正確設定。
已排除故障原因
將散熱風扇正確固定於 CP U 上,並確實接上電源接頭。
中 文
主記憶體是否正確安裝於插槽?
插上顯示卡,接上AT X電源插座並開啟電 源。
A
- 87 -
已排除故障原因
將主記憶體正確安裝於插槽。
已排除故障原因
附錄
Page 92
繁 體 中
A
主機板上記憶體指示燈是否有亮 或CPU風扇是否有運轉?
是否有畫面?
關機後插上鍵盤、滑鼠後再開機。
檢查鍵盤是否正常運作?
<Del>進入 BIOS 設定,選擇“Load Optimized Defaults”,並儲存後離開。
有可能是電源供應器、 CPU
主記憶體、CPU/記憶體插槽故 障。
已排除故障原因
有可能顯示卡/ 顯示卡插槽或 螢幕發生故障。
已排除故障原因
鍵盤/鍵盤接頭可能故障。
已排除故障原因
關上電源,接上IDE裝置,確認是 否能正常開機?
重新安裝作業系統後,將其他裝置一一 安裝回去,再試著重新啟動看看。
結束
可能IDE 裝置/插座或排線出了 問題。
已排除故障原因
如果以上的說明還無法解決您的問題,請洽詢購買的店家或經銷商尋求協助,或至 本公司中文網站上的“服務專區”填寫您的問題,我們將盡快回覆給您。
- 88 -GA-8V D667 主機板
Page 93
繁 體 中 文
- 89 -
附錄
Page 94
繁 體 中 文
- 90 -GA-8V D667 主機板
Page 95
繁 體 中 文
- 91 -
附錄
Page 96
繁 體 中 文
- 92 -GA-8V D667 主機板
Loading...